Abkommen
Art. 1 Wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit
Art. 2 Meistbegünstigung
Art. 3 Einfuhrregelung in der Schweiz
Art. 4 Einfuhrregelung in Kongo‑Brazzaville
Art. 5 Handelsauskünfte
Art. 6 Zahlungsregelung
Art. 7 Schutz der Investitionen
Art. 8 Schiedsgerichtsklausel zum Schutze der Investitionen
Art. 9 Gemischte Kommission
Art. 10 Anwendung des Abkommens auf Liechtenstein
Art. 11 Inkrafttreten und Erneuerung
Für die schweizerische Regierung: O. Long | Für die kongolesische Regierung: G. Bicoumat |
Liste C ⁵
Kongolesische Waren, die im Rahmen der bestehenden schweizerischen Regelung ohne Einfuhrbeschränkung in die Schweiz eingeführt werden können ⁶ .
Liste S
Einfuhr von schweizerischen Waren in der Republik Kongo ⁷
Ordnungs-Nr. | Bezeichnung der Waren | Jahreskontingente in1000 sFr. |
1 | Medizinalmilch, Kondensmilch, sterilisierte, pasteurisierte Milch usw. | 300 |
2 | Käse | 100 |
3 | Diverse chemische Produkte, wovon pharmazeutische Produkte und Farbstoffe | 200 (+ s. b.)⁸ |
4 | Diverse Textilprodukte, wovon bedruckte Baumwollgewebe und Taschentücher | 300 |
5 | Schuhe | 100 |
6 | Diverses mechanisches und elektrisches Ausrüstungsmaterial | 200 (+ s. b.)⁹ |
7 | Hauhaltnähmaschinen | 100 |
8 | Schreibmaschinen, Rechenmaschinen, Registrierkassen | 100 |
9 | Kinematographische Apparate (Projektoren und Kameras), photographische Apparate und Zubehörteile, Grammophone, pick-up, Motoren, Plattenspieler, Plattenwechsler usw. | 50 |
10 | Diverse elektrische Apparate und Instrumente, einschliesslich Radioapparate und geodätische Instrumente | 100 |
11 | Diverse Uhrmacherwaren, wovon Uhren, fertige Uhrenwerke und Bestandteile zu Reparaturzwecken | 200 |
12 | Verschiedenes, einschliesslich Ersatzteile | 250 |
Total: | 2000 | |