Verständigungsprotokoll
I. Ziele und Geltungsbereich
Art. 1 Ziele
Art. 2 Räumlicher Geltungsbereich
II. Warenverkehr
Art. 3 Anwendungsbereich
Art. 4 Inländerbehandlung
Art. 5 Ein- und Ausfuhrbeschränkungen
Art. 6 Gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Massnahmen
Art. 7 Technische Vorschriften
Art. 8 Ursprungsregeln und administrative Zusammenarbeit
Art. 9 Unterausschuss zu Ursprungsregeln und Warenverkehr
Art. 10 Zölle
Art. 11 Ausgangszollsätze
III. Dienstleistungen und Investitionen
Art. 12 Dienstleistungen und Investitionen
Art. 13 Vorübergehender Aufenthalt
IV. Wettbewerbsrecht und -politik
Art. 14 Allgemeine Grundsätze
Art. 15 Zusammenarbeit
Art. 16 Informationsaustausch
V. Andere gemeinsame Bestimmungen
Art. 17 Subventionen
Art. 18 Antidumping
Art. 19 Staatliche Handelsunternehmen
Art. 20 Öffentliches Beschaffungswesen
Art. 21 Handelserleichterung
VI. Ausnahmen und Schutzmassnahmen
Art. 22 Allgemeine Ausnahmen
Art. 23 Andere Ausnahmen
Art. 24 Ausnahmen aus Gründen der Sicherheit
Art. 25 Schutzmassnahmen
VII. Institutionelle Bestimmungen
Art. 26 Der Gemischte Ausschuss
VIII. Streitbeilegung
Art. 27 Wahl des Forums
Art. 28 Konsultationen
Art. 29 Schiedsverfahren
Art. 30 Vollzug des Schiedsspruchs
Art. 31 Nichtanwendung – Aussetzung von Vorteilen
IX. Schlussbestimmungen
Art. 32 Entwicklungsklausel
Art. 33 Umfang der unterstellten Wirtschafts- und Handelsbeziehungen
Art. 34 Verhältnis dieses Abkommens zu externen Abkommen
Art. 35 Subnationale Einheiten
Art. 36 Anhänge
Art. 37 Transparenz
Art. 38 Änderungen
Art. 39 Neue Parteien
Art. 40 Rücktritt und Beendigung
Art. 41 Vorläufige Anwendung
Art. 42 Inkrafttreten
Art. 43 Depositar
Verständigungsprotokoll
Liste der Anhänge ¹⁸
Annex A | Referred to in Paragraph 2 of Article 2 – Territorial application |
Annex B | Referred to in Articles 4 and 5 – Canadian measures |
Annex C | Referred to in Article 8 – Rules of origin and administrative co-operation |
Appendix I to Annex C – Product-specific rules | |
Appendix II to Annex C – Origin declarations | |
Annex D | Referred to in Article 9 – Mandate of the Sub-Committee on rules of origin and trade in goods |
Annex E | Referred to in Paragraph 1 of Article 10 – Customs duties on imports of ships, boats and floating structures |
Annex F | Referred to in Subparagraph 1(a) of Article 10 – Products not covered by |
Annex G | Referred to in Subparagraph 1(b) of Article 10 – Processed agricultural products |
Table 1 to Annex G – EFTA | |
Table 2 to Annex G – Canada | |
Annex H | Referred to in Subparagraph 1(c) of Article 10 – Fish and other marine products |
Annex I | Referred to in Article 21 – Trade facilitation |
Annex J | Referred to in Article 23 – Cultural industries |
Annex K | Referred to in Article 29 – Establishment and functioning of the Arbitral Tribunal |
Geltungsbereich am 1. Juli 2009
Vertragsstaaten | Ratifikation | Inkrafttreten | ||
Island | 30. Juni | 2008 | 1. Juli | 2009 |
Kanada | 30. April | 2009 | 1. Juli | 2009 |
Liechtenstein | 1. Juli | 2009 | 1. Juli | 2009 |
Norwegen | 27. Juni | 2008 | 1. Juli | 2009 |
Schweiz | 22. April | 2009 | 1. Juli | 2009 |