Verordnung über den internationalen automatischen Austausch länderbezogener Berichte multinationaler Konzerne (ALBAV)
Art. 1 Inhalt eines länderbezogenen Berichts
Art. 2 ² Wahlmöglichkeiten
Art. 3 Schwellenwert für die Pflicht zur Erstellung eines länderbezogenen Berichts
Art. 4 Einreichungspflicht eines anderen in der Schweiz ansässigen konstitutiven Rechtsträgers
Art. 5 Zuordnung länderbezogener Berichte und Abrufverfahren
Art. 6 Organisation und Führung des Informationssystems
Art. 7 Kategorien der bearbeiteten Personendaten
Art. 8 Vernichtung der Daten
Art. 9 Anträge auf Aussetzung des automatischen Austauschs länderbezogener Berichte mit einem Partnerstaat
Art. 10 Inkrafttreten
Anhang
Inhalt eines länderbezogenen Berichts
Name des multinationalen Konzerns [Name of the MNE group]: Berichtssteuerperiode [Fiscal year concerned]: Währung der angegebenen Beträge [Currency used]: | ||||||||||||||||||||||
Steuerhoheitsgebiet [Tax Jurisdiction] | Umsatzerlöse [Revenues] | Gewinn/Verlust vor Steuern [Profit (Loss) before Income Tax] | Entrichtete Gewinnsteuern auf Kassenbasis [Income Tax Paid (on Cash Basis)] | Aufgelaufene Gewinnsteuern im laufenden Jahr [Income Tax Accrued – Current Year] | Ausgewiesenes Kapital [Stated Capital] | Einbehaltener Gewinn vor Gewinnverwendung [Accumulated Earnings] | Beschäftigtenzahl [Number of Employees] | Materielle Vermögenswerte ohne flüssige Mittel [Tangible Assets other than Cash and Cash Equivalents] | ||||||||||||||
durch Geschäftsvorfälle mit nicht verbundenen Unternehmen [Unrelated Party] | durch Geschäftsvorfälle mit verbundenen Unternehmen [Related Party] | Insgesamt [Total] |
Name des multinationalen Berichtssteuerperiode [Fiscal year concerned] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Steuerhoheitsgebiet [Tax Jurisdiction] | Im |
| Wichtigste | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Forschung und Entwicklung [Research and Development] | Besitz oder Verwaltung von geistigem Eigentum [Holding or Managing Intellectual Property] | Einkauf oder Beschaffung [Purchasing or Procurement] | Verarbeitung oder Produktion [Manufacturing or Production] | Verkauf, Marketing oder Vertrieb [Sales, Marketing or Distribution] | Verwaltungs-, Management- oder Supportdienstleistungen [Administrative, Management or Support Services] | Erbringung von Dienstleistungen für fremde Dritte [Provision of Services to Unrelated Parties] | Konzerninterne Finanzierung [Internal Group Finance] | Regulierte Finanzdienstleistungen [Regulated Financial Services] | Versicherung [Insurance] | Besitz von Aktien oder anderen Wertpapieren mit Beteiligungscharakter [Holding Shares or Other Equity instruments] | Ruhend [Dormant] | Sonstige Tätigkeiten⁴ [other] | ||||||||||||||||||||||||
1. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Name des multinationalen Konzerns [Name of the MNE group]: Berichtssteuerperiode [Fiscal year concerned]: |
Bitte geben Sie hier kurz alle weiteren Informationen oder Erläuterungen an, die Sie für notwendig erachten oder die das Verständnis der vorgeschriebenen Informationen im länderbezogenen Bericht erleichtern können. [Please include any further brief information or explanation you consider necessary or that would facilitate the understanding of the compulsory information provided in the Country-by-Country Report.] |