04.01-04.10
|
Production in which:
—
|
all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained; and
|
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 does not exceed 20 % of the weight of the product.
Products of animal origin, not elsewhere specified or included
Production from non-originating materials of any heading.
Live trees and other plants; bulbs, roots and the like; cut flowers and ornamental foliage
Production in which all the materials of Chapter 6 used are wholly obtained.
Edible vegetables and certain roots and tubers
Production in which all the materials of Chapter 7 used are wholly obtained.
Edible fruit and nuts; peel of citrus fruit or melons
all the materials of Chapter 8 used are wholly obtained; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 does not exceed 20 % of the weight of the product.
Coffee, tea, maté and spices
Production from non-originating materials of any heading.
Production in which all the materials of Chapter 10 used are wholly obtained.
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten
Production in which all materials of Chapters 10 and 11, headings 07.01, 07.14, 23.02 to 23.03 or subheading 0710.10 used are wholly obtained.
Oil seeds and oleaginous fruits; miscellaneous grains, seeds and fruit; industrial or medicinal plants; straw and fodder
Lac; gums, resins and other vegetable saps and extracts
Production from non-originating materials of any heading in which the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 does not exceed 20 % of the weight of the product.
Vegetable plaiting materials; vegetable products not elsewhere specified or included
Production from non-originating materials of any heading.
ANIMAL OR VEGETABLE FATS AND OILS AND THEIR CLEAVAGE PRODUCTS; PREPARED EDIBLE FATS; ANIMAL OR VEGETABLE WAXES
Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products; prepared edible fats; animal or vegetable waxes
Production from non-originating materials of any heading.
Production in which all the vegetable materials used are wholly obtained.
Production from non-originating materials of any heading.
PREPARED FOODSTUFFS; BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR; TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTITUTES
Preparations of meat, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates
Production in which all the materials of Chapters 1, 2, 3 and 16 used are wholly obtained ( 1 ) .
Production in which all the materials of Chapters 3 and 16 used are wholly obtained ( 2 ) .
Production in which all the materials of Chapters 3 and 16 used are wholly obtained.
Sugars and sugar confectionery
CTH, provided that the total weight of non-originating materials of headings 11.01 to 11.08, 17.01 and 17.03 used does not exceed 20 % of the weight of the product.
all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 40 % of the weight of the product; or
the value of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product.
all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 40 % of the weight of the product.
Cocoa and cocoa preparations
all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 40 % of the weight of the product.
all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 40 % of the weight of the product; or
the value of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product.
Preparations of cereals, flour, starch or milk; pastrycooks' products
all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained;
the total weight of non-originating materials of Chapters 2, 3 and 16 used does not exceed 20 % of the weight of the product;
the total weight of non-originating materials of headings 10.06 and 11.08 used does not exceed 20 % of the weight of the product; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 40 % of the weight of the product.
Preparations of vegetables, fruit, nuts or other parts of plants
Production in which all the materials of Chapter 7 used are wholly obtained.
CTH, provided that the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 40 % of the weight of the product.
Miscellaneous edible preparations
all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 20 % of the weight of the product.
CTH; however, non-originating mustard flour or meal or prepared mustard may be used.
Production from non-originating materials of any heading.
all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 20 % of the weight of the product.
Beverages, spirits and vinegar
CTH except from non-originating materials of headings 22.07 and 22.08, provided that:
all the materials of subheadings 0806.10, 2009.61, 2009.69 used are wholly obtained;
all the materials of Chapter 4 used are wholly obtained; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 20 % of the weight of the product.
CTH except from non-originating materials of heading 22.08, provided that all the materials of Chapter 10, subheadings 0806.10, 2009.61 and 2009.69 used are wholly obtained.
CTH except from non-originating materials of headings 22.07 and 22.08, provided that all the materials of subheadings 0806.10, 2009.61 and 2009.69 used are wholly obtained.
Residues and waste from the food industries; prepared animal fodder
CTH, provided that the total weight of non-originating materials of Chapter 10 used does not exceed 20 % of the weight of the product.
all the materials of Chapters 2 and 4 used are wholly obtained;
the total weight of non-originating materials of headings 10.01 to 10.04, 10.07 to 10.08, Chapter 11, and headings 23.02 and 23.03 used does not exceed 20 % of the weight of the product; and
the total weight of non-originating materials of headings 17.01 and 17.02 used does not exceed 20 % of the weight of the product.
Tobacco and manufactured tobacco substitutes
Production in which all materials of heading 24.01 are wholly obtained.
Production from non-originating materials of any heading, provided that the total weight of non-originating materials of heading 24.01 used does not exceed 30 % of the weight of materials of Chapter 24 used.
Production from non-originating materials of any heading, except that of the product and of smoking tobacco of subheading 2403.19, and in which at least 10 % by weight of all materials of heading 24.01 used is wholly obtained.
Production from non-originating materials of any heading, provided that the total weight of non-originating materials of heading 24.01 used does not exceed 30 % of the weight of materials of Chapter 24 used.
CTH, in which at least 10 % by weight of all materials of heading 24.01 used are wholly obtained.
Section note: For definitions of horizontal processing rules within this Section, see Note 5 of Annex 2
Salt; sulphur; earths and stone; plastering materials, lime and cement
Mineral fuels, mineral oils and products of their distillation; bituminous substances; mineral waxes
Production from non-originating materials of any heading.
CTH except from non-originating biodiesel of subheading 3824.99 or 3826.00;
Distillation or a chemical reaction is undergone, provided that biodiesel (including hydrotreated vegetable oil) of heading 27.10 and subheadings 3824.99 and 3826.00 used is obtained by esterification, transesterification or hydrotreatment.
Production from non-originating materials of any heading.
PRODUCTS OF THE CHEMICAL OR ALLIED INDUSTRIES
Section note: For definitions of horizontal processing rules within this Section, see Note 5 of Annex 2
Inorganic chemicals; organic or inorganic compounds of precious metals, of rare-earth metals, of radioactive elements or of isotopes
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
CTH except from non-originating materials of heading 17.02 and subheading 3824.60.
CTSH, however, non-originating materials of the same subheading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the ex-works price of the product;
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
CTH, however, non-originating materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the EXW of the product;
Magnesium potassium sulphate
CTH, however, non-originating materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the EXW of the product;
CTH, however, non-originating materials of the same heading as the product may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the EXW of the product, and in which the value of all non-originating materials used does not exceed 50 % of the EXW of the product;
Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Essential oils and resinoids; perfumery, cosmetic or toilet preparations
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
CTH, however, non-originating materials of subheading 3302.10 may be used, provided that their total value does not exceed 20 % of the EXW of the product.
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Production from non-originating materials of any heading.
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Soap, organic surface-active agents, washing preparations, lubricating preparations, artificial waxes, prepared waxes, polishing or scouring preparations, candles and similar articles, modelling pastes, "dental waxes" and dental preparations with a basis of plaster
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Albuminoidal substances; modified starches; glues; enzymes
CTH except from non-originating materials of Chapter 4.
CTH except from non-originating materials of heading 11.08.
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Explosives; pyrotechnic products; matches; pyrophoric alloys; certain combustible preparations
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Photographic or cinematographic goods
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Miscellaneous chemical products
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
CTH except from non-originating materials of headings 11.08 and 35.05.
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Production from non-originating material of any heading.
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
CTH except from non-originating materials of subheadings 2905.43 and 2905.44.
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Production in which biodiesel is obtained through transesterification, esterification or hydro-treatment.
PLASTICS AND ARTICLES THEREOF; RUBBER AND ARTICLES THEREOF
Section note: For definitions of horizontal processing rules within this Section, see Note 5 of Annex 2
Plastics and articles thereof
A chemical reaction, purification, mixing and blending, production of standard materials, a change in particle size, isomer separation, or biotechnological processing is undergone;
Rubber and articles thereof
Retreading of used tyres.
RAW HIDES AND SKINS, LEATHER, FURSKINS AND ARTICLES THEREOF; SADDLERY AND HARNESS; TRAVEL GOODS, HANDBAGS AND SIMILAR CONTAINERS; ARTICLE OF ANIMAL GUT (OTHER THAN SILK-WORM GUT)
Raw hides and skins (other than furskins) and leather
CTSH except from non-originating materials of subheadings 4104.41 to 4104.49.
CTH except from non-originating materials of subheadings 4104.41, 4104.49, 4105.30, 4106.22, 4106.32 and 4106.92. However, non-originating materials of subheadings 4104.41, 4104.49, 4105.30, 4106.22, 4106.32 or 4106.92 may be used provided that they undergo a retanning operation.
CTH except from non-originating materials of subheadings 4104.41, 4104.49, 4105.30, 4106.22, 4106.32, 4106.92 and 4107. However, non-originating materials of subheadings 4104.41, 4104.49, 4105.30, 4106.22, 4106.32, 4106.92 and heading 41.07 may be used provided that they undergo a retanning operation.
Articles of leather; saddlery and harness; travel goods, handbags and similar containers; articles of animal gut (other than silk-worm gut)
Furskins and artificial fur; manufactures thereof
WOOD AND ARTICLES OF WOOD; WOOD CHARCOAL; CORK AND ARTICLES OF CORK; MANUFACTURES OF STRAW, OF ESPARTO OR OTHER PLAITING MATERIALS; BASKETWARE AND WICKERWORK
Wood and articles of wood; wood charcoal
Cork and articles of cork
Manufactures of straw, of esparto or of other plaiting materials; basketware and wickerwork
PULP OF WOOD OR OF OTHER FIBROUS CELLULOSIC MATERIAL; RECOVERED (WASTE AND SCRAP) PAPAER OR PAPERBOARD; PAPER AND PAPERBOARD AND ARTICLES THEREOF
Pulp of wood or of other fibrous cellulosic material; recovered (waste and scrap) paper or paperboard
Paper and paperboard; articles of paper pulp, of paper or of paperboard
Printed books, newspapers, pictures and other products of the printing
industry; manuscripts, typescripts and plans
TEXTILES AND TEXTILE ARTICLES
Section note: For definitions of terms used for tolerances applicable to certain products made of textile materials, see Notes 6,7 and 8 of Annex 2
Carding or combing of silk waste.
Spinning of natural fibres;
Extrusion of man-made continuous filament combined with spinning;
Extrusion of man-made continuous filament combined with twisting;
Twisting combined with any mechanical operation.
Silk yarn and yarn spun from silk waste:
Spinning of natural fibres;
Extrusion of man-made continuous filament combined with spinning;
Extrusion of man-made continuous filament combined with twisting;
Twisting combined with any mechanical operation.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving;
Twisting or any mechanical operation combined with weaving;
Weaving combined with dyeing;
Yarn dyeing combined with weaving;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Wool, fine or coarse animal hair; horsehair yarn and woven fabric
Spinning of natural fibres;
Extrusion of man-made fibres combined with spinning;
Twisting combined with any mechanical operation.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving;
Weaving combined with dyeing;
Yarn dyeing combined with weaving;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Spinning of natural fibres;
Extrusion of man-made fibres combined with spinning;
Twisting combined with any mechanical operation.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving;
Twisting or any mechanical operation combined with weaving;
Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating;
Yarn dyeing combined with weaving;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Other vegetable textile fibres; paper yarn and woven fabrics of paper yarn
Spinning of natural fibres;
Extrusion of man-made fibres combined with spinning;
Twisting combined with any mechanical operation.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving;
Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating;
Yarn dyeing combined with weaving;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Man-made filaments; strip and the like of man-made textile materials
Spinning of natural fibres;
Extrusion of man-made fibres combined with spinning;
Twisting combined with any mechanical operation.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving;
Yarn dyeing combined with weaving;
Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating;
Twisting or any mechanical operation combined with weaving;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Extrusion of man-made fibres.
Spinning of natural fibres;
Extrusion of man-made fibres combined with spinning;
Twisting combined with any mechanical operation.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving;
Twisting or any mechanical operation combined with weaving;
Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating;
Yarn dyeing combined with weaving;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Wadding, felt and nonwovens; special yarns; twine, cordage, ropes and cables and articles thereof
Spinning or bonding of natural fibres;
Extrusion of man-made fibres combined with spinning or bonding;
Flocking combined with dyeing or with printing;
Coating, flocking, laminating, or metalizing combined with at least two other main preparatory or finishing operations (such as calendering, shrink-resistance processes, heat setting, permanent finishing), provided that the value of non-originating materials used does not exceed 50 % of the EXW of the product.
Extrusion of man-made fibres combined with fabric formation; however:
non-originating polypropylene filament of heading 54.02;
non-originating polypropylene fibres of heading 55.03 or 55.06; or
non-originating polypropylene filament tow of heading 55.01;
of which the denomination in all cases of a single filament or fibre is less than 9 decitex, may be used, provided that their total value does not exceed 40 % of the EXW of the product;
Non-woven fabric formation alone in the case of felt made from natural fibres.
Extrusion of man-made fibres combined with fabric formation;
Non-woven fabric formation alone in the case of other felt made from natural fibres.
directionally or randomly oriented filaments; or
substances or polymers of natural or man-made origin;
followed in both cases by bonding into a nonwoven.
directionally or randomly oriented staple fibres; or
chopped yarns, of natural or man-made origin;
followed in both cases by bonding into a nonwoven.
Production from rubber thread or cord, not textile covered.
Spinning of natural fibres;
Extrusion of man-made fibres combined with spinning;
Twisting combined with any mechanical operation.
Spinning of natural or man-made staple fibres;
Extrusion of man-made fibres combined with spinning;
Twisting combined with any mechanical operation.
Extrusion of man-made fibres combined with spinning;
Twisting combined with gimping;
Spinning of natural or man-made staple fibres;
Flocking combined with dyeing.
Spinning of natural fibres;
Extrusion of man-made fibres combined with spinning.
Carpets and other textile floor coverings
Chapter note: For products of this Chapter non-originating jute fabric may be used as a backing.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving or with tufting;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or with tufting;
Production from coir yarn or sisal yarn or jute yarn or classical ring spun viscose yarn;
Tufting combined with dyeing or with printing;
Tufting or weaving of man-made filament yarn combined with coating or with laminating;
Flocking combined with dyeing or with printing;
Extrusion of man-made fibres combined with nonwoven techniques including needle punching.
Special woven fabrics; tufted textile fabrics; lace; tapestries; trimmings; embroidery
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving or with tufting;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or with tufting;
Weaving combined with dyeing or with flocking or with coating or with laminating or with metalizing;
Tufting combined with dyeing or with printing;
Flocking combined with dyeing or with printing;
Yarn dyeing combined with weaving;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving or with tufting;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or with tufting;
Weaving combined with dyeing or with flocking or with coating or with laminating or with metalizing;
Tufting combined with dyeing or with printing;
Flocking combined with dyeing or with printing;
Yarn dyeing combined with weaving;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Embroidering in which the value of non-originating materials of any heading, except that of the product, used does not exceed 50 % of the EXW of the product.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving or with tufting;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving or with tufting;
Weaving combined with dyeing or with flocking or with coating or with laminating or with metalizing;
Tufting combined with dyeing or with printing;
Flocking combined with dyeing or with printing;
Yarn dyeing combined with weaving;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Impregnated, coated, covered or laminated textile fabrics; textile articles of a kind suitable for industrial use
Weaving combined with dyeing or with flocking or with coating or with laminating or with metalising;
Flocking combined with dyeing or with printing.
Containing not more than 90 % by weight of textile materials:
Extrusion of man-made fibres combined with weaving.
Weaving, knitting or crocheting combined with impregnating or with coating or with covering or with laminating or with metalising;
Weaving combined with printing; or
Printing (as standalone operation).
Calendaring combined with dyeing, coating, laminating or metalizing. Non-originating jute fabric may be used as a backing;
Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating or with metalising. Non-originating jute fabric may be used as a backing.
Impregnated, coated, covered or laminated with rubber, plastics or other materials:
Weaving, knitting or non-woven fabric formation combined with impregnating or with coating or with covering or with laminating or with metalising.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with weaving;
Extrusion of man-made filament yarn combined with weaving;
Weaving, knitting or nonwoven fabric formation combined with dyeing or with coating or with laminating;
Weaving combined with printing;
Printing (as standalone operation).
Knitted or crocheted fabrics:
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with knitting or with crocheting;
Extrusion of man-made filament yarn combined with knitting or with crocheting;
Knitting or crocheting combined with rubberising; or
Rubberising combined with at least two other main preparatory or finishing operations (such as calendering, shrink-resistance processes, heat setting, permanent finishing) provided that the value of non-originating materials used does not exceed 50 % of the EXW of the product.
Other fabrics made of synthetic filament yarn, containing more than 90 % by weight of textile materials:
Extrusion of man-made fibres combined with weaving.
Weaving, knitting or nonwoven process combined with dyeing or with coating or with rubberising;
Yarn dyeing combined with weaving, knitting or nonwoven process;
Rubberising combined with at least two other main preparatory or finishing operations (such as calendering, shrink-resistance processes, heat setting, permanent finishing) provided that the value of non-originating materials used does not exceed 50 % of the EXW of the product.
Weaving, knitting or nonwoven fabric formation combined with dyeing or with printing or with coating or with impregnating or with covering;
Flocking combined with dyeing or with printing;
Printing (as standalone operation).
Incandescent gas mantles, impregnated:
Production from tubular knitted or crocheted gas-mantle fabric.
Spinning of natural or of man-made staple fibres combined with weaving;
Extrusion of man-made fibres combined with weaving;
Weaving combined with dyeing or with coating or with laminating;
Coating, flocking, laminating or metalizing combined with at least two other main preparatory or finishing operations (such as calendering, shrink-resistance processes, heat setting, permanent finishing) provided that the value of non-originating materials used does not exceed 50 % of the EXW of the product.
Knitted or crocheted fabrics
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with knitting or with crocheting;
Extrusion of man-made filament yarn combined with knitting or with crocheting;
Knitting or crocheting combined with dyeing or with flocking or with coating or with laminating or with printing;
Flocking combined with dyeing or with printing;
Yarn dyeing combined with knitting or with crocheting; or
Twisting or texturing combined with knitting or with crocheting provided that the value of non-originating non-twisted or non-textured yarns used does not exceed 50 % of the EXW of the product.
Articles of apparel and clothing accessories, knitted or crocheted
Obtained by sewing together or otherwise assembling, two or more pieces of knitted or crocheted fabric which have been either cut to form or obtained directly to form:
Knitting or crocheting combined with making-up including cutting of fabric.
Spinning of natural or man-made staple fibres combined with knitting or with crocheting;
Extrusion of man-made filament yarn combined with knitting or with crocheting; or
Knitting and making-up in one operation.
Articles of apparel and clothing accessories, not knitted or crocheted
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Production from unembroidered fabric, provided that the value of non-originating unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Production from unembroidered fabric, provided that the value of non-originating unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Production from unembroidered fabric, provided that the value of non-originating unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Production from unembroidered fabric, provided that the value of non-originating unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Fire-resistant equipment of fabric covered with foil of aluminised polyester:
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Coating or laminating combined with making-up including cutting of fabric, provided that the value of non-originating uncoated or unlaminated fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Women's, or girls' garments, embroidered:
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Production from unembroidered fabric, provided that the value of non-originating unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Knitted or crocheted obtained by sewing together or otherwise assembling, two or more pieces of knitted or crocheted fabric which have been either cut to form or obtained directly to form:
Knitting combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Production from unembroidered fabric, provided that the value of non-originating unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Fire-resistant equipment of fabric covered with foil of aluminised polyester:
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Coating or laminating combined with making-up including cutting of fabric, provided that the value of non-originating uncoated or unlaminated fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Production from unembroidered fabric, provided that the value of non-originating unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product;
Making-up including cutting of fabric preceded by printing (as standalone operation).
Fire-resistant equipment of fabric covered with foil of aluminised polyester:
Weaving combined with making-up including cutting of fabric;
Coating or laminating combined with making-up including cutting of fabric, provided that the value of non-originating uncoated or unlaminated fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Interlinings for collars and cuffs, cut out:
CTH, provided that the value of all the non-originating materials used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Weaving combined with making-up including cutting of fabric.
Other made up textile articles; sets; worn clothing and worn textile articles; rags
Nonwoven fabric formation combined with making-up including cutting of fabric.
Weaving or knitting or crocheting combined with making-up including cutting of fabric;
Production from unembroidered fabric (other than knitted or crocheted), provided that the value of non-originating unembroidered fabric used does not exceed 40 % of the EXW of the product.
Weaving, knitting or crocheting combined with making-up including cutting of fabric.
Extrusion of man-made fibres or spinning of natural or man-made staple fibres, combined with weaving or with knitting and making-up including cutting of fabric.
Nonwoven fabric formation combined with making-up including cutting of fabric.
Weaving combined with making-up including cutting of fabric.
Each item in the set must satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set; however, non-originating articles may be incorporated, provided that their total value does not exceed 15 % of the EXW of the set.
FOOTWEAR, HEADGEAR, UMBRELLAS, SUN UMBRELLAS, WALKING-STICKS, SEAT-STICKS, WHIPS, RIDING-CROPS AND PARTS THEREOF; PREPARED FEATHERS AND ARTICLES MADE THEREWITH; ARTIFICIAL FLOWERS; ARTICLE OF HUMAN HAIR
Footwear, gaiters and the like; parts of such articles
Production from non-originating materials of any heading, except from non-originating assemblies of uppers affixed to inner soles or to other sole components of heading 64.06.
Headgear and parts thereof
Umbrellas, sun umbrellas, walking-sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and parts thereof
Prepared feathers and down and articles made of feathers or of down; artificial flowers; articles of human hair
ARTICLES OF STONE, PLASTER, CEMENT, ASBESTOS, MICA OR SIMILAR MATERIALS; CERAMIC PRODUCTS; GLASS AND GLASSWARE
Articles of stone, plaster, cement, asbestos, mica or similar materials
CTH except from non-originating materials of heading 70.10.
NATURAL OR CULTURED PEARLS, PRECIOUS OR SEMI-PRECIOUS STONES, PRECIOUS METALS, METALS CLAD WITH PRECIOUS METAL, AND ARTICLES THEREOF; IMITATION JEWELLERY; COIN
Natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones, precious metals, metals clad with precious metal, and articles thereof; imitation jewellery; coin
Production from non-originating materials of any heading.
CTH except from non-originating materials of headings 71.06, 71.08 and 71.10;
Electrolytic, thermal or chemical separation of non-originating precious metals of headings 71.06, 71.08 and 71.10;
Fusion or alloying of non-originating precious metals of headings 71.06, 71.08 and 71.10 with each other or with base metals or purification.
Semi-manufactured or in powder form:
Production from non-originating unwrought precious metals.
Production from non-originating materials of any heading.
CTH except from non-originating materials of headings 71.06, 71.08 and 71.10;
Electrolytic, thermal or chemical separation of non-originating precious metals of headings 71.06, 71.08 and 71.10;
Fusion or alloying of non-originating precious metals of headings 71.06, 71.08 and 71.10 with each other or with base metals or purification.
Semi-manufactured or in powder form:
Production from non-originating unwrought precious metals.
Production from non-originating materials of any heading.
CTH except from non-originating materials of headings 71.06, 71.08 and 71.10;
Electrolytic, thermal or chemical separation of non-originating precious metals of headings 71.06, 71.08 and 71.10;
Fusion or alloying of non-originating precious metals of headings 71.06, 71.08 and 71.10 with each other or with base metals or purification.
Semi-manufactured or in powder form:
Production from non-originating unwrought precious metals.
Production from non-originating materials of any heading.
BASE METALS AND ARTICLES OF BASE METAL
CTH except from non-originating materials of heading 72.06.
CTH except from non-originating materials of headings 72.08 to 72.17.
CTH except from non-originating materials of headings 72.19 to 72.23.
CTH except from non-originating materials of headings 72.25 to 72.29.
Articles of iron or steel
CC except from non-originating materials of headings 72.08 to 72.17.
CC except from non-originating materials of headings 72.08 to 72.17.
CC except from non-originating materials of headings 72.13 to 72.17, 72.21 to 72.23 and 72.25 to 72.29.
Tube or pipe fittings of stainless steel:
CTH except from non-originating forged blanks; however, non-originating forged blanks may be used provided that their value does not exceed 50 % of the EXW of the product.
CTH except from non-originating materials of subheading 7301.20.
Copper and articles thereof
Production from non-originating materials of any heading.
CTH and MaxNOM 50 % (EXW).
Nickel and articles thereof
Production from non-originating materials of any heading.
Aluminium and articles thereof
CTH and MaxNOM 50 % (EXW);
Thermal or electrolytic treatment from unalloyed aluminium or waste and scrap of aluminium.
CTH and MaxNOM 50 % (EXW) ( 3 ) .
Lead and articles thereof
Production from non-originating materials of any heading.
Zinc and articles thereof
Other base metals; cermets; articles thereof
Production from non-originating materials of any heading.
Tools, implements, cutlery, spoons and forks, of base metal; parts thereof of base metal
CTH, however, non-originating tools of heading 82.05 may be incorporated into the set, provided that their total value does not exceed 15 % of the EXW of the set.
CTH except from non-originating materials of headings 82.02 to 82.05; however, non-originating tools of headings 82.02 to 82.05 may be incorporated into the set, provided that their total value does not exceed 15 % of the EXW of the set.
Miscellaneous articles of base metal
MACHINERY AND MECHANICAL APPLIANCE; ELECTRICAL EQUIPMENT; PARTS THEREOF; SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS, TELEVISION IMAGE AND SOUND RECORDERS AND REPRODUCERS, AND PARTS AND ACCESSORIES OF SUCH ARTICLES
Nuclear reactors, boilers, machinery and mechanical appliances; parts thereof
CTH except from non-originating materials of heading 84.31;
CTH except from non-originating materials of heading 84.48;
CTH except from non-originating materials of heading 84.66;
CTH except from non-originating materials of heading 84.73;
Electrical machinery and equipment and parts thereof; sound recorders and reproducers, television image and sound recorders and reproducers, and parts and accessories of such articles
CTH except from non-originating materials of heading 85.03;
Accumulators containing one or more battery cells or battery modules and the circuitry to interconnect them amongst themselves,
often referred to as "battery packs", of a kind used as the primary source of electrical power for propulsion of vehicles of headings 87.02, 87.03 and 87.04
CTH except from non-originating active cathode materials;
MaxNOM 30 % (EXW) ( 4 ) .
Battery cells, battery modules and parts thereof, intended to be incorporated into an electric accumulator of a kind used as the primary source of electrical power for propulsion of vehicles of headings 87.02, 87.03 and 87.04
CTH except from non-originating active cathode materials;
CTH except from non-originating materials of heading 85.22;
CTH except from non-originating materials of heading 85.29;
CTH except from non-originating materials of heading 85.38;
Non-originating materials undergo a diffusion;
VEHICLES, AIRCRAFT, VESSELS AND ASSOCIATED TRANSPORT EQUIPMENT
Railway or tramway locomotives, rolling-stock and parts thereof; railway or tramway track fixtures and fittings and parts thereof; mechanical (including electro-mechanical) traffic signalling equipment of all kinds
CTH except from non-originating materials of heading 86.07;
Vehicles other than railway or tramway rolling-stock, and parts and accessories thereof
vehicles with both internal combustion piston engine and electric motor as motors for propulsion capable of being charged by plugging to external source of electric power ("plug-in hybrid");
vehicles with only electric motor for propulsion
MaxNOM 45 % (EXW) and battery packs of heading 85.07 of a kind used as the primary source of electrical power for propulsion of the vehicle must be originating ( 6 ) .
MaxNOM 45 % (EXW) ( 7 ) .
Aircraft, spacecraft, and parts thereof
Ships, boats and floating structures
OPTICAL, PHOTOGRAPHIC, CINEMATOGRAPHIC, MEASURING, CHECKING, PRECISION, MEDICAL OR SURGICAL INSTRUMENTS AND APPARATUS; CLOCKS AND WATCHES; MUSICAL INSTRUMENTS; PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
Optical, photographic, cinematographic, measuring, checking, precision, medical or surgical instruments and apparatus; parts and accessories thereof
Surfacing of the semi-finished lens into a finished ophthalmic lens with optical corrective power meant to be mounted on a pair of spectacles;
Coating of the lens through appropriated treatments to improve vision and ensure protection of the wearer;
Clocks and watches and parts thereof
Musical instruments; parts and accessories of such articles
ARMS AND AMMUNITION; PARTS AND ACCESSORIES THEREOF
Arms and ammunition; parts and accessories thereof
MISCELLANEOUS MANUFACTURED ARTICLES
Furniture; bedding, mattresses, mattress supports, cushions and similar stuffed furnishings; lamps and lighting fittings, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated name-plates and the like; prefabricated buildings
Toys, games and sports requisites; parts and accessories thereof
Miscellaneous manufactured articles
Each item in the set shall satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set, provided that non-originating articles may be incorporated, provided that their total value does not exceed 15 % of the EXW of the set.
Each item in the set shall satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set, provided that non-originating articles may be incorporated, provided that their total value does not exceed 15 % of the EXW of the set.
WORKS OF ART, COLLECTORS' PIECES AND ANTIQUES
Works of Art, Collectors' Pieces and Antiques
( 1 ) Prepared or preserved tunas, skipjack and bonito ( Sarda spp.), whole or in pieces (excl. minced) classified under subheading 1604.14 may be considered as originating under alternative product-specific rules of origin within annual quotas as specified in Annex 4.
( 2 ) Prepared or preserved tunas, skipjack or other fish of genus Euthynnus (excl. whole or in pieces) classified under subheading 1604.20 may be considered as originating under alternative product-specific rules of origin within annual quotas as specified in Annex 4.
( 3 ) Certain aluminium products may be considered as originating under alternative product-specific rules of origin with annual quotas as specified in Annex 4.
( 4 ) For the period from the entry into force of this Agreement until 31 December 2026 alternative product-specific rules of origin apply, as specified in Annex 5.
( 5 ) For the period from the entry into force of this Agreement until 31 December 2026 alternative product-specific rules of origin apply, as specified in Annex 5.
( 6 ) For the period from the entry into force of this Agreement until 31 December 2026 alternative product-specific rules of origin apply, as specified in Annex 5.
( 7 ) For hybrid vehicles with both internal combustion engine and electric motor as motors for propulsion, other than those capable of being charged by plugging to external source of electric power, alternative product-specific rules of origin apply for the period from the entry into force of this Agreement until 31 December 2026, as specified in Annex 5.
ORIGIN QUOTAS AND ALTERNATIVES TO THE PRODUCT-SPECIFIC RULES OF ORIGIN IN ANNEX 3
For the products listed in the tables below, the corresponding rules of origin are alternatives to those set out in Annex 3, within the limits of the applicable annual quota.
A statement on origin made out pursuant to this Annex shall contain the following statement: "Origin quotas - Product originating in accordance with Annex 4".
In the Union, any quantities referred to in this Annex shall be managed by the European Commission, which shall take all administrative actions it deems advisable for their efficient management in respect of the applicable legislation of the Union.
In the United Kingdom, any quantities referred to in this Annex shall be managed by its customs authority, which shall take all administrative actions it deems advisable for their efficient management in respect of the applicable legislation in the United Kingdom.
The importing Party shall manage the origin quotas on a first-come first-served basis and shall calculate the quantity of products entered under these origin quotas on the basis of that Party's imports.
Annual quota allocation for canned tuna
Harmonised system classification (2017)
|
Product description
|
Alternative product-specific rule
|
Annual quota for exports from the Union to the United Kingdom
(net weight)
|
Annual quota for exports from the United Kingdom to the Union
(net weight)
|
1604.14
|
Prepared or preserved tunas, skipjack and bonito (Sarda spp.), whole or in pieces (excl. minced)
|
CC
|
3 000 tonnes
|
3 000 tonnes
|
1604.20
|
Other prepared or preserved fish
|
|
Of tuna, skipjack or other fish of the genus Euthynnus (excl. whole or in pieces)
|
CC
|
4 000 tonnes
|
4 000 tonnes
|
Of other fish
|
-
|
-
|
-
|
Annual quota allocation for aluminium products ( 1 )
Quotas applicable from 1 January 2021 until 31 December 2023
Harmonised system classification (2017)
|
Product description
|
Alternative product-specific rule
|
Annual quota for exports from the Union to the United Kingdom
(net weight)
|
Annual quota for exports from the United Kingdom to the Union
(net weight)
|
76.03, 76.04, 76.06, 76.08-76.16
|
Aluminium products and articles of aluminium (excluding aluminium wire and aluminium foil)
|
CTH
|
95 000 tonnes
|
95 000 tonnes
|
76.05
|
Aluminium wire
|
CTH except from non-originating materials of heading 76.04
|
76.07
|
Aluminium foil
|
CTH except from non-originating materials of heading 76.06
|
Quotas applicable from 1 January 2024 until 31 December 2026
Harmonised system classification (2017)
|
Product description
|
Alternative product-specific rule
|
Annual quota for exports from the Union to the United Kingdom
(net weight)
|
Annual quota for exports from the United Kingdom to the Union
(net weight)
|
76.03, 76.04, 76.06, 76.08-76.16
|
Aluminium products and articles of aluminium (excluding aluminium wire and aluminium foil)
|
CTH
|
72 000 tonnes
|
72 000 tonnes
|
76.05
|
Aluminium wire
|
CTH except from non-originating materials of heading 76.04
|
76.07
|
Aluminium foil
|
CTH except from non-originating materials of heading 76.06
|
Quotas applicable from 1 January 2027 onwards
Harmonised system classification (2017)
|
Product description
|
Alternative product-specific rule
|
Annual quota for exports from the Union to the United Kingdom
(net weight)
|
Annual quota for exports from the United Kingdom to the Union
(net weight)
|
76.04
|
Aluminium bars, rods and profiles
|
CTH
|
57 500 tonnes
|
57 500 tonnes
|
76.06
|
Aluminium plates, sheets and strip, of a thickness exceeding 0,2 mm
|
CTH
|
76.07
|
Aluminium foil
|
CTH except from non-originating materials of heading 76.06
|
Review of quotas for aluminium products in Table 3 in Section 2
Not earlier than 5 years from the entry into force of this Agreement and not earlier than 5 years from the completion of any review referred to in this paragraph, the Trade Partnership Committee, at the request of either Party and assisted by the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin, shall review the quotas for aluminium contained in Table 3 in Section 2.
The review referred to in paragraph 1 shall be made on the basis of available information about the market conditions in both Parties and information about their imports and exports of relevant products.
On the basis of the result of a review carried out pursuant to paragraph 1, the Partnership Council may adopt a decision to increase or maintain the quantity, to change the scope, or to apportion or change any apportionment between products, of the quotas for aluminium contained in Table 3 in Section 2.
( 1 ) The quantities listed in each table in Section 2 are the entire quota quantities available (for exports from the Union to the United Kingdom, and for exports from the United Kingdom to the Union, respectively) for all the products listed in that table.
TRANSITIONAL PRODUCT-SPECIFIC RULES FOR ELECTRIC ACCUMULATORS AND ELECTRIFIED VEHICLES
Interim product-specific rules applicable from the entry into force of this Agreement until 31 December 2023
1. For the products listed in column 1 below, the product-specific rule listed in column 2 shall apply for the period from the entry into force of this Agreement until 31 December 2023.
Column 1
Harmonised System classification (2017) including specific description
|
Column 2
Product-specific rule of origin applicable from the entry into force of this Agreement until 31 December 2023
|
85.07
|
|
—
|
Accumulators containing one or more battery cells or battery modules and the circuitry to interconnect them amongst themselves, often referred to as "battery packs", of a kind used as the primary source of electrical power for propulsion of vehicles of headings 87.02, 87.03 and 87.04
|
Assembly of battery packs from non-originating battery cells or battery modules;
Battery cells, battery modules, and parts thereof, intended to be incorporated into an electric accumulator of a kind used as the primary source of electrical power for propulsion of vehicles of headings 87.02, 87.03 and 87.04
vehicles with both internal combustion engine and electric motor as motors for propulsion other than those capable of being charged by plugging to external source of electric power ("hybrid");
vehicles with both internal combustion piston engine and electric motor as motors for propulsion capable of being charged by plugging to external source of electric power ("plug-in hybrid");
vehicles with only electric motor for propulsion
Interim product-specific rules applicable from 1 January 2024 until 31 December 2026
1. For the products listed in column 1 below, the product specific rule listed in column 2 shall apply for the period from 1 January 2024 until 31 December 2026.
Column 1
Harmonised System classification (2017) including specific description
|
Column 2
Product-specific rule of origin applicable from 1 January 2024 until 31 December 2026
|
85.07
|
|
—
|
Accumulators containing one or more battery cells or battery modules and the circuitry to interconnect them amongst themselves, often referred to as "battery packs", of a kind used as the primary source of electrical power for propulsion of vehicles of headings 87.02, 87.03 and 87.04
|
CTH except from non-originating active cathode materials;
Battery cells, battery modules, and parts thereof, intended to be incorporated into an electric accumulator of a kind used as the primary source of electrical power for propulsion of vehicles of headings 87.02, 87.03 and 87.04
CTH except from non-originating active cathode materials;
vehicles with both internal combustion engine and electric motor as motors for propulsion other than those capable of being charged by plugging to external source of electric power ("hybrid");
vehicles with both internal combustion piston engine and electric motor as motors for propulsion capable of being charged by plugging to external source of electric power ("plug-in hybrid");
vehicles with only electric motor for propulsion
Review of product-specific rules for heading 85.07
1. Not earlier than 4 years from the entry into force of this Agreement, the Trade Partnership Committee shall, on request of either Party and assisted by the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin, review the product-specific rules for heading 85.07 applicable as from 1 January 2027, contained in Annex 3.
2. The review referred to in paragraph 1, shall be made on the basis of available information about the markets within the Parties, such as the availability of sufficient and suitable originating materials, the balance between supply and demand and other relevant information.
3. On the basis of the results of the review carried out pursuant to paragraph 1, the Partnership Council may adopt a decision to amend the product-specific rules for heading 85.07 applicable as from 1 January 2027, contained in Annex 3.
A supplier’s declaration shall have the content set out in this Annex.
Except in the cases referred to in point 3, a supplier’s declaration shall be made out by the supplier for each consignment of products in the form provided for in Appendix 6-A and annexed to the invoice, or to any other document describing the products concerned in sufficient detail to enable them to be identified.
Where a supplier regularly supplies a particular customer with products for which the production carried out in a Party is expected to remain constant for a period of time, that supplier may provide a single supplier’s declaration to cover subsequent consignments of those products (the "long-term supplier’s declaration"). A long-term supplier’s declaration is normally valid for a period of up to two years from the date of making out the declaration. The customs authorities of the Party where the declaration is made out may lay down the conditions under which longer periods may be used. The long-term supplier’s declaration shall be made out by the supplier in the form provided for in Appendix 6-B and shall describe the products concerned in sufficient detail to enable them to be identified. The supplier shall inform the customer immediately if the long-term supplier’s declaration ceases to apply to the products supplied.
The supplier making out a declaration shall be prepared to submit at any time, at the request of the customs authorities of the Party where the declaration is made out, all appropriate documents proving that the information given on that declaration is correct.
The supplier's declaration, the text of which is provided below, must be made out in accordance with the footnotes. However, the footnotes do not have to be reproduced.
I, the undersigned, the supplier of the products covered by the annexed document, declare that:
The following materials which do not originate in [indicate the name of the relevant Party] have been used in [indicate the name of the relevant Party] to produce these products:
Description of the products supplied(1)
|
Description of non-originating materials used
|
HS heading of non-originating materials used(2)
|
Value of non-originating materials used(2)(3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total value
|
|
All the other materials used in [indicate the name of the relevant Party] to produce those products originate in [indicate the name of the relevant Party]
I undertake to make available any further supporting documents required.
… (Name and position of the undersigned, name and address of company)
LONG-TERM SUPPLIER'S DECLARATION
The long-term supplier's declaration, the text of which is given below, must be made out in accordance with the footnotes. However, the footnotes do not have to be reproduced.
LONG-TERM SUPPLIER'S DECLARATION
I, the undersigned, the supplier of the products covered by the annexed document, which are regularly supplied to (4) …, declare that:
The following materials which do not originate in [indicate the name of the relevant Party] have been used in [indicate the name of the relevant Party] to produce these products:
Description of the products supplied(1)
|
Description of non-originating materials used
|
HS heading of non-originating materials used(2)
|
Value of non-originating materials used(2)(3)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total value
|
|
All the other materials used in [indicate the name of the relevant Party] to produce those products originate in a Party [indicate the name of the relevant Party];
This declaration is valid for all subsequent consignments of these products dispatched
I undertake to inform … (4) immediately if this declaration ceases to be valid.
(Name and position of the undersigned, name and address of company)
(1) Where the invoice or other document to which the declaration is annexed relates to different kinds of products, or to products which do not incorporate non-originating materials to the same extent, the supplier must clearly differentiate them.
(2) The information requested does not have to be given unless it is necessary.
One of the rules for garments of Chapter 62 provides "Weaving combined with making-up including cutting of fabric". If a manufacturer of such garments in a Party uses fabric imported from the other Party which has been obtained there by weaving non-originating yarn, it is sufficient for the supplier in the latter Party to describe in his declaration the non-originating material used as yarn, without it being necessary to indicate the HS heading and the value of such yarn.
A producer of wire of iron of HS heading 72.17 who has produced it from non-originating iron bars should indicate in the second column "bars of iron". Where that wire is to be used in the production of a machine for which the rule contains a limitation for all non-originating materials used to a certain percentage value, it is necessary to indicate in the third column the value of non-originating bars.
(3) "Value of non-originating materials used" means the value of the non-originating materials used in the production of the product, which is its customs value at the time of importation, including freight, insurance if appropriate, packing and all other costs incurred in transporting the materials to the importation port in the Party where the producer of the product is located; where the value of the non-originating materials is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the non-originating materials in the Union or in the United Kingdom is used.
(4) Name and address of the customer
(6) This field may contain an electronic signature, a scanned image or other visual representation of the signer’s handwritten signature instead of original signatures, where appropriate.
TEXT OF THE STATEMENT ON ORIGIN
The statement on origin referred to in Article 56 of this Agreement shall be made out using the text set out below in one of the following language versions and in accordance with the laws and regulations of the exporting Party. If the statement on origin is handwritten, it shall be written in ink in printed characters. The statement on origin shall be made out in accordance with the respective footnotes. The footnotes do not have to be reproduced.
(Period: from … to … (1) )
The exporter of the products covered by this document (Exporter Reference No ... (2) ) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ... (3) preferential origin.
(1) If the statement on origin is completed for multiple shipments of identical originating products within the meaning of point (b) of Article 56(4) of this Agreement, indicate the period for which the statement on origin is to apply. That period shall not exceed 12 months. All importations of the product must occur within the period indicated. If a period is not applicable, the field may be left blank.
(2) Indicate the reference number by which the exporter is identified. For the Union exporter, this will be the number assigned in accordance with the laws and regulations of the Union. For the United Kingdom exporter, this will be the number assigned in accordance with the laws and regulations applicable within the United Kingdom. Where the exporter has not been assigned a number, this field may be left blank.
(3) Indicate the origin of the product: the United Kingdom or the Union.
(4) Place and date may be omitted if the information is contained on the document itself.
JOINT DECLARATION CONCERNING THE PRINCIPALITY OF ANDORRA
Products originating in the Principality of Andorra that fall within Chapters 25 to 97 of the Harmonised System shall be accepted by the United Kingdom as originating in the Union within the meaning of this Agreement.
Paragraph 1 only applies if, by virtue of the customs union established by Council Decision 90/680/EEC of 26 November 1990 on the conclusion of an agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Principality of Andorra, the Principality of Andorra applies to products originating in the United Kingdom the same preferential tariff treatment as the Union applies to such products.
Part Two, Heading One, Title I, Chapter 2 of this Agreement applies mutatis mutandis for the purpose of defining the originating status of products referred to in paragraph 1 of this Joint Declaration.
JOINT DECLARATION CONCERNING THE REPUBLIC OF SAN MARINO
Products originating in the Republic of San Marino shall be accepted by the United Kingdom as originating in the Union within the meaning of this Agreement.
Paragraph 1 only applies if, by virtue of the Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of San Marino, done at Brussels on 16 December 1991, the Republic of San Marino applies to products originating in the United Kingdom the same preferential tariff treatment as the Union applies to such products.
Part Two, Heading One, Title I, Chapter 2 of this Agreement applies mutatis mutandis for the purposes of defining the originating status of products referred to in paragraph 1 of this Joint Declaration.
CRITERIA REFERRED TO IN POINT (d) OF ARTICLE 87
The criteria referred to in point (d) of Article 87 of this Agreement are:
the information made available by the exporting Party for the purposes of obtaining import authorisation of a given product into the importing party according to Article 75 of this Agreement;
the outcome of audits and verifications by the importing party in accordance with Article 79 of this Agreement;
the frequency and severity of non-compliance detected by the importing party on products from the exporting party;
the exporting operators' past record as regards compliance with the requirements of the importing party; and
available scientific assessments and any other pertinent information regarding the risk associated with the products.
MOTOR VEHICLES AND EQUIPMENT AND PARTS THEREOF
1. For the purposes of this Annex, the following definitions apply:
"WP.29" means the World Forum for Harmonisation of Vehicle Regulations within the framework of the United Nations Economic Commission for Europe ("UNECE");
"1958 Agreement" means the Agreement Concerning the Adoption of Harmonized Technical United Nations Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts which can be Fitted and/or be Used on Wheeled Vehicles and the Conditions for Reciprocal Recognition of Approvals Granted on the Basis of these United Nations Regulations, done at Geneva on 20 March 1958, administered by the WP.29, and all subsequent amendments and revisions thereof;
"1998 Agreement" means the Agreement concerning the Establishing of Global Technical Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts which can be Fitted and/or be Used on Wheeled Vehicles, done at Geneva on 25 June 1998, administered by the WP.29, and all subsequent amendments and revisions thereof;
"UN Regulations" means Regulations adopted in accordance with the 1958 Agreement;
"GTR" means a Global Technical Regulation established and placed on the Global Registry in accordance with the 1998 Agreement;
"HS 2017" means the 2017 edition of the Harmonised System Nomenclature issued by the World Customs Organization;
"type approval" means the procedure whereby an approval authority certifies that a type of vehicle, system, component or separate technical unit satisfies the relevant administrative provisions and technical requirements;
"type-approval certificate" means the document whereby an approval authority officially certifies that a type of vehicle, system, component or separate technical unit is type-approved.
2. Terms referred to in this Annex shall have the same meaning as they have in the 1958 Agreement or in Annex 1 to the TBT Agreement.
This Annex applies to the trade between the Parties of all categories of motor vehicles, equipment and parts thereof, as defined in Paragraph 1 of UNECE Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3) ( 1 ) , falling under, inter alia, Chapters 40, 84, 85, 87 and 94 of the HS 2017 (hereinafter referred to as "products covered").
With regard to the products covered, the objectives of this Annex are to:
eliminate and prevent any unnecessary technical barriers to bilateral trade;
promote the compatibility and convergence of regulations based on international standards;
promote the recognition of approvals based on approval schemes applied under the agreements administered by WP.29;
reinforce competitive market conditions based on principles of openness, non-discrimination and transparency;
promote high levels of protection of human health, safety and the environment; and
maintain cooperation on issues of mutual interest to foster continued mutually beneficial development in trade.
Relevant international standards
The Parties recognise that the WP.29 is the relevant international standardising body and that UN Regulations and GTRs under the 1958 Agreement and 1998 Agreement are relevant international standards for the products covered by this Annex.
Regulatory convergence based on relevant international standards
1. The Parties shall refrain from introducing or maintaining any domestic technical regulation, marking, or conformity assessment procedure diverging from UN Regulations or GTRs in areas covered by such Regulations or GTRs, including where the relevant UN Regulations or GTRs have not been completed but their completion is imminent, unless there are substantiated reasons why a specific UN Regulation or GTR is an ineffective or inappropriate means for the fulfilment of legitimate objectives pursued, for example, in the areas of road safety or the protection of the environment or human health.
2. A Party which introduces a divergent domestic technical regulation, marking, or conformity assessment procedure as referred to in paragraph 1, at the request of the other Party, shall identify the parts of the domestic technical regulation, marking, or conformity assessment procedure which substantially diverge from the relevant UN Regulations or GTRs and provide justification for the divergence.
3. Each Party shall systematically consider applying UN Regulations adopted after the entry into force of this Agreement, and shall inform each other of any changes regarding the implementation of those UN Regulations in its respective domestic legal system following the protocol established under the 1958 Agreement and in line with Articles 8 and 9.
4. Insofar as a Party has introduced or maintains domestic technical regulations, markings or conformity assessment procedures that diverge from UN Regulations or GTRs as permitted by paragraph 1, that Party shall review those domestic technical regulations, markings or conformity assessment procedures at regular intervals, preferably not exceeding five years, with a view to increasing their convergence with the relevant UN Regulations or GTRs. When reviewing their domestic technical regulations, markings and conformity assessment procedures, each Party shall consider whether the justification for the divergence still exists. The outcome of these reviews, including any scientific and technical information used, shall be notified to the other Party upon request.
5. Each Party shall refrain from introducing or maintaining domestic technical regulations, markings, or conformity assessment procedures which have the effect of prohibiting, restricting or increasing the burden for the importation and putting into service on their domestic market of products type-approved under UN Regulations for the areas covered by those UN Regulations unless such domestic technical regulations, markings or conformity assessment procedures are explicitly provided for by those UN Regulations.
Type approval and market surveillance
1. Each Party shall accept on its market products which are covered by a valid UN type-approval certificate as compliant with its domestic technical regulations, markings and conformity assessment procedures, without requiring any further testing or marking to verify or attest compliance with any requirement covered by the UN type-approval certificate concerned. In the case of vehicle approvals, the UN Universal International Whole Vehicle Type Approval (U-IWVTA) shall be considered valid in respect of the requirements covered by the U-IWVTA. UN type-approval certificates issued by a Party can only be considered valid if that Party has acceded to the relevant UN Regulations.
2. Each Party shall only be required to accept valid UN type-approval certificates issued pursuant to the latest version of the UN Regulations it has acceded to.
3. For the purpose of paragraph 1, the following shall be considered sufficient proof of the existence of a valid UN type-approval:
for whole vehicles, a valid UN Declaration of Conformance certifying compliance with a U-IWVTA;
for equipment and parts, a valid UN type-approval mark affixed to the product; or
for equipment and parts to which a UN type-approval mark cannot be affixed, a valid UN type-approval certificate.
4. For the purpose of conducting market surveillance, the competent authorities of a Party may verify that the products covered comply, as appropriate, with
all the domestic technical regulations of that Party; or
the UN Regulations with which compliance has been attested, in accordance with this Article, by a valid UN Declaration of Conformance certifying compliance with a U-IWVTA in the case of whole vehicles, or by a valid UN type-approval mark affixed to the product or a valid UN type-approval certificate in the case of equipment and parts.
Such verifications shall be carried out by random sampling in the market and in accordance with the technical regulations referred to in point (a) or (b) of this paragraph, as the case may be.
5. The Parties shall endeavour to cooperate in the field of market surveillance to support the identification and addressing of non-conformities of vehicles, systems, components or separate technical units.
6. A Party may take any appropriate measures with respect to vehicles, systems, components or separate technical units that present a serious risk to the health or safety of persons or with regard to other aspects of the protection of public interests, or that otherwise do not comply with applicable requirements. Such measures may include prohibiting or restricting the making available on the market, the registration or the entry into service of the vehicles, systems, components or separate technical units concerned, or withdrawing them from the market or recalling them. A Party that adopts or maintains such measures shall promptly inform the other Party of those measures and, at the request of the other Party, shall provide its reasons for adopting those measures.
Products with new technologies or new features
1. Neither Party shall refuse or restrict the access to its market of a product that is covered by this Annex and that has been approved by the exporting Party on the grounds that the product incorporates a new technology or a new feature that the importing Party has not yet regulated, unless it can demonstrate that it has reasonable grounds for believing that the new technology or new feature creates a risk for human health, safety or the environment.
2. If a Party decides to refuse the access to its market or requires the withdrawal from its market of a product of the other Party covered by this Annex on the grounds that it incorporates a new technology or a new feature creating a risk for human health, safety or the environment, it shall promptly notify that decision to the other Party and to the economic operator or operators concerned. The notification shall include all relevant scientific or technical information taken into account in the decision.
1. In order to further facilitate trade in motor vehicles, their parts and equipment, and to prevent market access problems, while ensuring human health, safety and environmental protection, the Parties shall endeavour to cooperate and to exchange information as appropriate.
2. Areas of cooperation under this Article may include in particular:
the development and establishment of technical regulations or related standards;
the exchange, to the extent possible, of research, information and results linked to the development of new vehicle safety regulations or related standards, advanced emission reduction, and emerging vehicle technologies;
the exchange of available information on the identification of safety-related or emission-related defects and non-compliance with technical regulations; and
the promotion of greater international harmonisation of technical requirements through multilateral fora, such as the 1958 Agreement and the 1998 Agreement, including through cooperation in the planning of initiatives in support of such harmonisation.
Working Group on Motor Vehicles and Parts
1. A Working Group on Motor Vehicles and Parts shall assist the Trade Specialised Committee on Technical Barriers to Trade in monitoring and reviewing the implementation of this Annex and ensuring its proper functioning.
2. The functions of the Working Group on Motor Vehicles and Parts shall be the following:
discussing any matter arising under this Annex, on request of a Party;
facilitating cooperation and exchange of information in accordance with Article 8;
carrying out technical discussions in accordance with Article 97 of this Agreement on matters falling within the scope of this Annex; and
maintaining a list of contact points responsible for matters arising under this Annex.
( 1 ) ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6 of 11 July 2017.
For the purposes of this Annex, the following definitions apply:
"authority" means an authority of a Party as listed in Appendix 12-A;
"Good Manufacturing Practice" or "GMP" means that part of quality assurance which ensures that products are consistently produced and controlled in accordance with the quality standards appropriate for their intended use and as required by the applicable marketing authorisation or product specifications, as listed in Appendix 12-B;
"inspection" means an evaluation of a manufacturing facility to determine whether such manufacturing facility is operating in compliance with Good Manufacturing Practice and/or commitments made as part of the approval to market a product, which is conducted in accordance with the laws, regulations and administrative provisions of the relevant Party, and includes pre-marketing and post-marketing inspection;
"official GMP document" means a document issued by an authority of a Party following the inspection of a manufacturing facility, including, for example, inspection reports, certificates attesting the compliance of a manufacturing facility with GMP, or a GMP non-compliance statement.
The provisions of this Annex apply to medicinal products as listed in Appendix 12-C.
With regard to the products covered, the objectives of this Annex are:
to facilitate the availability of medicines in each Party’s territory;
to set out the conditions for the recognition of inspections and for the exchange and acceptance of official GMP documents between the Parties;
to promote public health by safeguarding patient safety and animal health and welfare, as well as to protect high levels of consumer and environmental protection, where relevant, by promoting regulatory approaches in line with the relevant international standards.
The relevant standards for the products covered by this Annex shall ensure a high level of protection of public health in line with standards, practices and guidelines developed by the World Health Organization (WHO), the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), the International Council for Harmonisation of Technical Requirements for Pharmaceuticals for Human Use (ICH), and the International Cooperation on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Veterinary Medicinal Products (VICH).
Recognition of inspections and acceptance of official GMP documents
1. A Party shall recognise inspections carried out by the other Party and shall accept official GMP documents issued by the other Party in accordance with the laws, regulations and technical guidelines listed in Appendix 12-B.
2. An authority of a Party may in specific circumstances opt not to accept an official GMP document issued by an authority of the other Party for manufacturing facilities located in the territory of the issuing authority. Examples of such circumstances include the indication of material inconsistencies or inadequacies in an inspection report, quality defects identified in post-market surveillance or other specific evidence of serious concern in relation to product quality or patient safety. Each Party shall ensure that where an authority of a Party opts not to accept an official GMP document issued by an authority of the other Party, that authority notifies the relevant authority of the other Party of the reasons for not accepting the document and may request clarification from the authority of the other Party. The relevant Party shall ensure that its authority endeavours to respond to the request for clarification in a timely manner.
3. A Party may accept official GMP documents issued by an authority of the other Party for manufacturing facilities located outside the territory of the issuing authority.
4. Each Party may determine the terms and conditions under which it accepts official GMP documents issued under paragraph 3.
Exchange of official GMP documents
1. Each Party shall ensure that if an authority of a Party requests an official GMP document from the authority of the other Party, the authority of the other Party shall endeavour to transmit the document within 30 calendar days of the date of the request.
2. Each Party shall treat the information in a document obtained pursuant to paragraph 1 as confidential.
1. Each Party has the right to conduct its own inspection of manufacturing facilities that have been certified as compliant by the other Party.
2. Each Party shall ensure that, prior to conducting an inspection under paragraph 1, the authority of the Party that intends to conduct the inspection notifies the relevant authority of the other Party of the inspection in writing, stating the reasons for conducting its own inspection. The authority of the Party that intends to conduct the inspection shall endeavour to notify the authority of the other Party in writing at least 30 days before a proposed inspection, but may provide a shorter notice in urgent situations. The authority of the other Party may join the inspection.
Changes to applicable laws and regulations
1. Each Party shall notify the other Party at least 60 days before adopting any new measures or changes relating to Good Manufacturing Practice concerning any of the relevant laws, regulations and technical guidelines listed in Appendix 12-B.
2. The Parties shall exchange all the necessary information, including changes to their respective laws, regulations, technical guidelines or inspection procedures relating to Good Manufacturing Practice so that each Party can consider whether the conditions for the recognition of inspections and acceptance of official GMP documents pursuant to Article 5(1) continue to exist.
3. If as a result of any of the new measures or changes referred to in paragraph 1 of this Article, a Party considers that it can no longer recognise inspections or accept official GMP documents issued by the other Party, it shall notify the other Party of its intention to apply Article 9 and the Parties shall enter into consultations within the Working Group on Medicinal Products.
4. Any notification under this Article shall be done via the designated contact points in the Working Group on Medicinal Products.
1. Without prejudice to Article 5(2), each Party has the right to suspend totally or partially the recognition of inspections and acceptance of official GMP documents of the other Party pursuant to Article 5(1) for all or some of the products listed in Appendix 12-C. That right shall be exercised in an objective and reasoned manner. The Party exercising such right shall notify the other Party and provide a written justification. A Party shall continue to accept official GMP documents of the other Party issued prior to such suspension, unless the Party decides otherwise on the basis of health or safety considerations.
2. Where, following consultations referred to in Article 8(3), a Party nevertheless suspends the recognition of inspections and acceptance of official GMP documents pursuant to Article 5(1), it may do so in accordance with paragraph 1 of this Article not earlier than 60 days after the commencement of the consultations. During that 60-day period, both Parties shall continue to recognise inspections and accept official GMP documents issued by an authority of the other Party.
3. Where recognition of inspections and acceptance of official GMP documents pursuant to Article 5(1) is suspended, at the request of a Party, the Parties shall discuss the matter within the Working Group on Medicinal Products and they shall make every effort to consider possible measures that would enable the recognition of inspections and acceptance of official GMP documents to be restored.
1. The Parties shall endeavour to consult one another, as permitted by their respective law, on proposals to introduce significant changes to technical regulations or inspection procedures, including those that affect how documents from the other Party are recognised in accordance with Article 5 and, where appropriate, to provide the opportunity to comment on such proposals, without prejudice to Article 8.
2. The Parties shall endeavour to cooperate with a view to strengthening, developing and promoting the adoption and implementation of internationally agreed scientific or technical guidelines including, where feasible, through the presentation of joint initiatives, proposals and approaches in the relevant international organisations and bodies referred to in Article 4.
The Partnership Council shall have the power to amend Appendix 12-A in order to update the list of authorities, Appendix 12-B in order to update the list of applicable laws, regulations and technical guidelines, and Appendix 12-C in order to update the list of covered products.
Working Group on Medicinal Products
1. The Working Group on Medicinal Products shall assist the Trade Specialised Committee on Technical Barriers to Trade in monitoring and reviewing the implementation of this Annex and ensuring its proper functioning.
2. The functions of the Working Group on Medicinal Products shall be the following:
discussing any matter arising under this Annex at the request of a Party;
facilitating cooperation and exchanges of information for the purposes of Articles 8 and 10;
functioning as the forum for consultations and discussions for the purposes of Articles 8(3) and 9(3);
carrying out technical discussions in accordance with Article 97 of this Agreement on matters falling within the scope of this Annex; and
maintaining a list of contact points responsible for matters arising under this Annex.
Non-application of dispute settlement
Title I of Part Six of this Agreement does not apply in respect of disputes regarding the interpretation and application of this Annex.
AUTHORITIES OF THE PARTIES
Country
|
For medicinal products for human use
|
For medicinal products for veterinary use
|
Belgium
|
Federal agency for medicines and health products /
Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten/ Agence fédérale des médicaments et produits de santé
|
See authority for medicinal products for human use
|
Bulgaria
|
Bulgarian Drug Agency /
ИЗПЪЛНИТЕЛНА АГЕНЦИЯ ПО ЛЕКАРСТВАТА
|
Bulgarian Food Safety Agency /
Българска агенция по безопасност на храните
|
Czechia
|
State Institute for Drug Control /
Státní ústav pro kontrolu léčiv (SÚKL)
|
Institute for State Control of Veterinary Biologicals and Medicaments /
Ústav pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv (ÚSKVBL)
|
Denmark
|
Danish Medicines Agency /
Laegemiddelstyrelsen
|
See authority for medicinal products for human use
|
Germany
|
Federal Institute for Drugs and Medical Devices /
Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte (BfArM)
Paul-Ehrlich-Institute (PEI), Federal Institute for Vaccines and Biomedicines / Paul-Ehrlich-Institut (PEI) Bundesinstitut für Impfstoffe und biomedizinische Arzneimittel
Federal Ministry of Health / Bundesministerium für Gesundheit (BMG) / Zentralstelle der Länder für Gesundheitsschutz bei Arzneimitteln und Medizinprodukten (ZLG) (1)
|
Federal Office for Consumer Protection and Food Safety /
Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (BVL)
Federal Ministry of Food and Agriculture, Bundesministerium für Ernährung und Landwirtschaft
Paul-Ehrlich-Institute (PEI), Federal Institute for Vaccines and Biomedicines / Paul-Ehrlich-Institut (PEI) Bundesinstitut für Impfstoffe und biomedizinische Arzneimittel
|
Estonia
|
State Agency of Medicines /
Ravimiamet
|
See authority for medicinal products for human use
|
Ireland
|
Health Products Regulatory Authority (HPRA)
|
See authority for medicinal products for human use
|
Greece
|
National Organisation for Medicines /
Ethnikos Organismos Farmakon (EOF) - (ΕΘΝIΚΟΣ ΟΡΓΑΝIΣΜΟΣ ΦΑΡΜΑΚΩΝ)
|
See authority for medicinal products for human use
|
Spain
|
Spanish Agency of Medicines and Medical Devices /
Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (2)
|
See authority for medicinal products for human use
|
France
|
French National Agency for Medicines and Health Products Safety Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (ANSM)
|
French agency for food, environmental and occupational health safety-National Agency for Veterinary Medicinal Products /
Agence Nationale de Sécurité Sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail-Agence Nationale du Médicament Vétérinaire (Anses-ANMV)
|
Croatia
|
Agency for Medicinal Products and Medical Devices /
Agencija za lijekove i medicinske proizvode (HALMED)
|
Ministry of Agriculture, Veterinary and Food Safety Directorate /
Ministarstvo Poljoprivrede, Uprava za veterinarstvo i sigurnost hrane
|
Italy
|
Italian Medicines Agency / Agenzia Italiana del Farmaco
|
Direction General for Animal Health and Veterinary Medicinal Products /
Ministero della Salute, Direzione Generale della Sanità Animale e dei Farmaci Veterinari
|
Cyprus
|
Ministry of Health - Pharmaceutical Services /
Φαρμακευτικές Υπηρεσίες, Υπουργείο Υγείας
|
Ministry of Agriculture, Rural Development and Environment-
Veterinary Services /
Κτηνιατρικές Υπηρεσίες- Υπουργείο Γεωργίας, Αγροτικής Ανάπτυξης και Περιβάλλοντος
|
Latvia
|
State Agency of Medicines /
Zāļu valsts aģentūra
|
Assessment and Registration Department of the Food and Veterinary Service / Pārtikas un veterinārā dienesta Novērtēšanas un reģistrācijas departaments
|
Lithuania
|
State Medicines Control Agency /
Valstybinė vaistų kontrolės tarnyba
|
State Food and Veterinary Service /
Valstybinė maisto ir veterinarijos tarnyba
|
Luxembourg
|
Minìstere de la Santé, Division de la Pharmacie et des Médicaments
|
See authority for medicinal products for human use
|
Hungary
|
Országos Gyógyszerészeti és Élelmezés-egészségügyi Intézet / National Institute of Pharmacy and Nutrition
|
National Food Chain Safety Office, Directorate of Veterinary Medicinal Products / Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal,
Állatgyógyászati Termékek Igazgatósága (ÁTI)
|
Malta
|
Medicines Regulatory Authority
|
Veterinary Medicines Section of the National Veterinary Laboratory (NVL) within
The Animal Health and Welfare Department (AHWD)
|
Netherlands
|
Healthcare and Youth Inspectorate / Inspectie Gezondheidszorg en Youth (IGJ)
|
Medicines Evaluation Board /
Bureau Diergeneesmiddelen, College ter Beoordeling van Geneesmiddelen (CBG)
|
Austria
|
Austrian Agency for Health and Food Safety /
Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit GmbH
|
See authority for medicinal products for human use
|
Poland
|
The Main Pharmaceutical Inspectorate /
Główny Inspektorat Farmaceutyczny (GIF)
|
See authority medicinal products for human use
|
Portugal
|
National Authority of Medicines and Health Products /
INFARMED, I.P
Autoridade Nacional do Medicamento e Produtos de Saúde, I.P
|
General Directorate of Food and Veterinary / DGAV - Direção Geral de Alimentação e Veterinária (PT)
|
Romania
|
National Agency for Medicines and Medical Devices /
Agenţia Naţională a Medicamentului şi a Dispozitivelor Medicale
|
National Sanitary Veterinary and Food Safety Authority / Autoritatea Naţională Sanitară Veterinară şi pentru Siguranţa Alimentelor
|
Slovenia
|
Agency for Medicinal Products and Medical Devices of the Republic of Slovenia /
Javna agencija Republike Slovenije za zdravila in medicinske pripomočke (JAZMP)
|
See authority for medicinal products for human use
|
Slovakia
|
State Institute for Drug Control /
Štátny ústav pre kontrolu liečiv (ŠÚKL)
|
Institute for State Control of Veterinary Biologicals and Medicaments /
Ústav štátnej kontroly veterinárnych biopreparátov a liečiv (ÚŠKVBL)
|
Finland
|
Finnish Medicines Agency /
Lääkealan turvallisuus- ja kehittämiskeskus (FIMEA)
|
See authority for medicinal products for human use
|
Sweden
|
Medical Products Agency / Läkemedelsverket
|
See authority for medicinal products for human use
|
Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency
Veterinary Medicines Directorate
LIST OF APPLICABLE LAWS, REGULATIONS AND TECHNICAL GUIDELINES RELATING TO GOOD MANUFACTURING PRACTICE
(1) For the European Union:
Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use ( 3 ) ;
Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to veterinary medicinal products ( 4 ) ;
Directive 2001/20/EC of European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the implementation of good clinical practice in the conduct of clinical trials on medicinal products for human use ( 5 ) ;
Regulation (EU) No 536/2014 of 16 April 2014 on clinical trials on medicinal products for human use, and repealing Directive 2001/20/EC ( 6 ) ;
Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency ( 7 ) ;
Regulation (EC) No 1394/2007 of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on advanced therapy medicinal products and amending Directive 2001/83/EC and Regulation (EC) No 726/2004 ( 8 ) ;
Commission Directive 2003/94/EC of 8 October 2003 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice in respect of medicinal products for human use and investigational medicinal products for human use ( 9 ) ;
Commission Directive 91/412/EEC of 23 July 1991 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice for veterinary medicinal products ( 10 ) ;
Commission Directive (EU) 2017/1572 of 15 September 2017 supplementing Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council as regards the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products for human use ( 11 ) ;
Commission Delegated Regulation (EU) 1252/2014 of 28 May 2014 supplementing Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council with regard to principles and guidelines of good manufacturing practice for active substances for medicinal products for human use ( 12 ) ;
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/1569 of 23 May 2017 supplementing Regulation (EU) No 536/2014 of the European Parliament and of the Council by specifying principles of and guidelines for good manufacturing practice for investigational medicinal products for human use and arrangements for inspections ( 13 ) ;
Current version of the Guide to good manufacturing practice contained in volume IV of Rules governing medicinal products in the European Union and compilation of the community procedures on inspections and exchange of information.
(2) For the United Kingdom:
The Human Medicines Regulations 2012 (SI 2012/1916)
The Medicines for Human Use (Clinical Trials) Regulations 2004 (SI 2004/1031)
The Veterinary Medicines Regulations 2013 (SI 2013/2033)
Regulations on good manufacturing practice made under regulation B17, and guidelines on good manufacturing practice published pursuant to regulation C17, of the Human Medicines Regulations 2012
The principles and guidelines on good manufacturing practice applicable for the purposes of Schedule 2 to the Veterinary Medicines Regulations 2013
Medicinal products for human use and veterinary use:
marketed medicinal products for human or veterinary use, including marketed biological and immunological products for human and veterinary use,
advanced therapy medicinal products,
active pharmaceutical ingredients for human or veterinary use,
investigational medicinal products.
( 1 ) For the purpose of this Annex, and without prejudice to the internal division of competence in Germany on matters falling within the scope of this Annex, ZLG shall be understood as covering all the competent Länder authorities issuing GMP documents and conducting pharmaceutical inspections.
( 2 ) For the purpose of this Annex, and without prejudice to the internal division of competence in Spain on matters falling within the scope of this Annex, Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios shall be understood as covering all the competent regional authorities issuing official GMP documents and conducting pharmaceutical inspections.
( 3 ) OJ EU L 311, 28.11.2001, p. 67 .
( 4 ) OJ EU L 311, 28.11.2001, p. 1 .
( 5 ) OJ EU L 121, 1.5.2001, p. 34 .
( 6 ) OJ EU L 158, 27.5.2014, p. 1 .
( 7 ) OJ EU L 136, 30.4.2004, p. 1 .
( 8 ) OJ EU L 324, 10.12.2007, p. 121 .
( 9 ) OJ EU L 262, 14.10.2003, p. 22 .
( 10 ) OJ EU L 228, 17.8.1991, p. 70 .
( 11 ) OJ EU L 238, 16.9.2017, p. 44 .
( 12 ) OJ EU L 337, 25.11.2014, p. 1 .
( 13 ) OJ EU L 238, 16.9.2017, p. 12 .
For the purposes of this Annex, the following definitions apply:
"responsible authorities" means:
for the Union: the European Commission;
for the United Kingdom: the government of the United Kingdom;
"UN GHS" means the United Nations Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals.
This Annex applies to the trade, regulation, import and export of chemicals between the Union and the United Kingdom in respect of their registration, evaluation, authorisation, restriction, approval, classification, labelling and packaging.
1. The objectives of this Annex are to:
facilitate the trade of chemicals and related products between the Parties;
ensure high levels of protection for the environment, and human and animal health; and
provide for cooperation between Union and United Kingdom responsible authorities.
2. The Parties acknowledge that the commitments made under this Annex do not prevent either Party from setting its own priorities on chemicals regulation, including establishing its own levels of protection in respect of the environment, and human and animal health.
Relevant international organisations and bodies
The Parties recognise that international organisations and bodies, in particular the OECD and the Sub-Committee of Experts on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (SCEGHS) of the United Nations Economic and Social Council (ECOSOC), are relevant for developing scientific and technical guidelines with respect to chemicals.
Participation in relevant international organisations and bodies and regulatory developments
1. The Parties shall actively contribute to the development of the scientific or technical guidelines referred to in Article 4 with respect to the assessment of hazards and risks of chemicals and the formats for documenting the results of such assessments.
2. Each Party shall implement any guidelines issued by the international organisations and bodies referred to in Article 4, unless those guidelines would be ineffective or inappropriate for the achievement of that Party’s legitimate objectives.
Classification and labelling of chemicals
1. Each Party shall implement the UN GHS as comprehensively as it considers feasible within its respective system, including for chemicals that are not within the scope of this Annex, except where there are specific reasons to apply a different labelling system for particular chemical products in their finished state intended for the final user. Each Party shall periodically update its implementation based on the regularly issued revisions of the UN GHS.
2. Where the responsible authority of a Party intends to classify individual substances in accordance with its respective rules and procedures, it shall give the responsible authority of the other Party the possibility of expressing its views in accordance with those respective rules and procedures within the applicable timelines.
3. Each Party shall make information about its procedures related to the classification of substances publicly available in accordance with its respective rules and procedures. Each Party shall endeavour to respond to comments received from the other Party pursuant to paragraph 2.
4. Nothing in this Article shall oblige either Party to achieve any particular outcome regarding the implementation of the UN GHS in its territory or regarding the classification of a given substance, or to advance, suspend or delay its respective procedures and decision-making processes.
1. The Parties recognise that voluntary cooperation on chemicals regulation can facilitate trade in ways that benefit consumers, businesses and the environment and that contribute to enhancing the protection of human and animal health.
2. The Parties commit to facilitating the exchange of non-confidential information between their responsible authorities, including through cooperation on electronic formats and tools used to store data.
3. The Parties shall cooperate where appropriate with a view to strengthening, developing and promoting the adoption and implementation of internationally agreed scientific or technical guidelines, including, where feasible, through the presentation of joint initiatives, proposals and approaches in the relevant international organisations and bodies, in particular those referred to in Article 4.
4. The Parties shall cooperate, if considered beneficial by both Parties, with regard to the dissemination of data related to chemicals safety, and shall make such information available to the public with the objective of ensuring easy access to and the comprehensibility of that information by different target groups. Upon request of either Party, the other Party shall provide available non-confidential information on chemicals safety to the requesting Party.
5. If a Party so requests and the other Party agrees to do so, the Parties shall enter into consultations on scientific information and data in the context of new and emerging issues related to the hazards or risks posed by chemicals to human health or the environment, with a view to creating a common pool of knowledge and, if feasible and to the extent possible, promoting a common understanding of the science related to such issues.
The Parties shall cooperate and exchange information with respect to any issue relevant for the implementation of this Annex within the Trade Specialised Committee on Technical Barriers to Trade.
1. The objective of this Annex is to set out the provisions and procedures for fostering trade in organic products in accordance with the principles of non-discrimination and reciprocity, by means of the recognition of equivalence by the Parties of their respective laws.
2. This Annex applies to the organic products listed in Appendices 14-A and 14-B which comply with the laws and regulations listed in Appendix 14-C or 14-D. The Partnership Council shall have the power to amend Appendices 14-A, 14-B, 14-C and 14-D.
For the purposes of this Annex, the following definitions apply:
"competent authority" means an official agency that has jurisdiction over the laws and regulations listed in Appendix 14-C or 14-D and is responsible for the implementation of this Annex;
"control authority" means an authority on which the competent authority has conferred, in whole or in part, its competence for inspections and certifications in the field of organic production in accordance with the laws and regulations listed in Appendix 14-C or 14-D;
"control body" means an entity recognised by the competent authority to carry out inspections and certifications in the field of organic production in accordance with the laws and regulations listed in Appendix 14-C or 14-D; and
"equivalence" means the capability of different laws, regulations and requirements, as well as inspection and certification systems, of meeting the same objectives.
Recognition of equivalence
1. With respect to products listed in Appendix 14-A, the Union shall recognise the laws and regulations of the United Kingdom listed in Appendix 14-C as equivalent to the Union's laws and regulations listed in Appendix 14-D.
2. With respect to products listed in Appendix 14-B, the United Kingdom shall recognise the laws and regulations of the Union listed in Appendix 14-D as equivalent to the United Kingdom's laws and regulations listed in Appendix 14-C.
3. In view of the date of application of 1 January 2022 of Regulation (EU) 2018/848 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2018 on organic production and labelling of organic products and repealing Council Regulation (EC) No 834/2007, the recognition of equivalence referred to in paragraphs 1 and 2 shall be reassessed by each Party by 31 December 2023. If, as a result of that reassessment, equivalence is not confirmed by a Party, recognition of equivalence shall be suspended.
4. Without prejudice to paragraph 3, in the event of the modification, revocation or replacement of the laws and regulations listed in Appendix 14-C or 14-D, the new rules shall be considered equivalent to the other Party’s rules unless a Party objects in accordance with the procedure set out in paragraphs 5 and 6.
5. If, following the receipt of further information from the other Party that it has requested, a Party considers that the laws, regulations or administrative procedures or practices of the other Party no longer meet the requirements for equivalence, that Party shall issue a reasoned request to the other Party to amend the relevant laws, regulations or administrative procedures or practices, and shall provide the other Party with an adequate period, which shall not be less than three months, for ensuring equivalence.
6. If, following the expiry of the period in paragraph 5, the Party concerned still considers that the requirements for equivalence are not met, it may take a decision to unilaterally suspend the recognition of equivalence of the relevant laws and regulations listed in Appendix 14-C or 14-D, as regards the relevant organic products listed in Appendix 14-A or 14-B.
7. A decision to unilaterally suspend the recognition of equivalence of the laws and regulations listed in Appendix 14-C or 14-D, as regards the relevant organic products listed in Appendix 14-A or 14-B may also be taken, following the expiry of a notice period of three months, where a Party has not provided the information required under Article 6 or does not agree to a peer review under Article 7.
8. Where recognition of equivalence is suspended in accordance with this Article, the Parties shall, at the request of a Party, discuss the matter within the Working Group on Organic Products and they shall make every effort to consider possible measures that would enable recognition of equivalence to be restored.
9. With respect to products not listed in Appendix 14-A or 14-B, equivalence shall be discussed by the Working Group on Organic Products at the request of a Party.
Import and placing on the market
1. The Union shall accept the import into its territory of the products listed in Appendix 14-A, and the placing of those products on the market as organic products, provided that those products comply with the laws and regulations of the United Kingdom listed in Appendix 14-C and are accompanied by a certificate of inspection issued by a control body recognised by the United Kingdom and indicated to the Union as referred to in paragraph 3.
2. The United Kingdom shall accept the import into its territory of the products listed in Appendix 14-B, and the placing of those products on the market as organic products, provided that those products comply with the laws and regulations of the Union listed in Appendix 14-D and are accompanied by a certificate of inspection issued by a control body recognised by the Union and indicated to the United Kingdom as referred to in paragraph 3.
3. Each Party recognises the control authorities or control bodies indicated by the other Party as responsible for performing the relevant controls as regards organic products covered by the recognition of equivalence as referred to in Article 3 and for issuing the certificate of inspection as referred to in paragraphs 1 and 2 of this Article with a view to their import into and placing on the market in the territory of the other Party.
4. The importing Party, in cooperation with the other Party, shall assign code numbers to each relevant control authority and control body indicated by the other Party.
1. Products imported into the territory of a Party in accordance with this Annex shall meet the requirements for labelling set out in the laws and regulations of the importing Party listed in Appendices 14-C and 14-D. Those products may bear the Union’s organic logo, any United Kingdom organic logo or both logos, as set out in the relevant laws and regulations, provided that those products comply with the labelling requirements for the respective logo or both logos.
2. The Parties undertake to avoid any misuse of the terms referring to organic production in relation to organic products that are covered by the recognition of equivalence under this Annex.
3. The Parties undertake to protect the Union’s organic logo and any United Kingdom organic logo set out in the relevant laws and regulations against any misuse or imitation. The Parties shall ensure that the Union’s organic logo and any United Kingdom organic logo are used only for the labelling, advertising or commercial documents of organic products that comply with the laws and regulations listed in Appendices 14-C and 14-D.
1. The Parties shall exchange all relevant information with respect to the implementation and application of this Annex. In particular, by 31 March of the second year following the entry into force of this Agreement, and by 31 March of each following year, each Party shall send to the other:
a report that contains information with respect to the types and quantities of organic products exported under this Annex, covering the period from January to December of the previous year;
a report on the monitoring and supervisory activities carried out by its competent authorities, the results obtained, and the corrective measures taken, covering the period from January to December of the previous year; and
details of observed irregularities and infringements of the laws and regulations listed in Appendix 14-C or 14-D, as relevant.
2. Each Party shall inform the other Party without delay of:
any update to the list of its competent authorities, control authorities and control bodies, including the relevant contact details (in particular the address and the internet address);
any changes or repeals it intends to make in respect of laws or regulations listed in Appendix 14-C or Appendix 14-D, any proposals for new laws or regulations or any relevant proposed changes to administrative procedures and practices related to organic products covered by this Annex; and
any changes or repeals it has adopted in respect of laws or regulations listed in Appendix 14-C or Appendix 14-D, any new legislation or relevant changes to administrative procedures and practices related to organic products covered by this Annex.
1. Following advance notice of at least six months, each Party shall permit officials or experts designated by the other Party to conduct peer reviews in its territory to verify that the relevant control authorities and control bodies are carrying out the controls required to implement this Annex.
2. Each Party shall cooperate with and assist the other Party, to the extent permitted under the applicable law, in carrying out the peer reviews referred to in paragraph 1, which may include visits to offices of relevant control authorities and control bodies, processing facilities and certified operators.
Working Group on Organic Products
1. The Working Group on Organic Products shall assist the Trade Specialised Committee on Technical Barriers to Trade in monitoring and reviewing the implementation of this Annex and ensuring its proper functioning.
2. The functions of the Working Group on Organic Products shall be the following:
discussing any matter arising under this Annex at the request of a Party, including any possible need for amendments to this Annex or any of its Appendices;
facilitating cooperation regarding laws, regulations, standards and procedures concerning the organic products covered by this Annex, including discussions on any technical or regulatory issue related to rules and control systems; and
carrying out technical discussions in accordance with Article 97 of this Agreement on matters falling within the scope of this Annex.
ORGANIC PRODUCTS FROM THE UNITED KINGDOM FOR WHICH THE UNION RECOGNISES EQUIVALENCE
Description
|
Comments
|
Unprocessed plant products
|
|
Live animals or unprocessed animal products
|
Includes Honey
|
Aquaculture products and seaweeds
|
|
Processed agricultural products for use as food
|
|
Processed agricultural products for use as feed
|
|
Seeds and propagating material
|
|
The organic products listed in this Appendix shall be unprocessed agricultural or aquaculture products produced in the United Kingdom or processed agricultural products for use as food or feed that have been processed in the United Kingdom with ingredients that have been grown in the United Kingdom or that have been imported into the United Kingdom in accordance with United Kingdom laws and regulations.
ORGANIC PRODUCTS FROM THE UNION FOR WHICH THE UNITED KINGDOM RECOGNISES EQUIVALENCE
Description
|
Comments
|
Unprocessed plant products
|
|
Live animals or unprocessed animal products
|
Includes Honey
|
Aquaculture products and seaweeds
|
|
Processed agricultural products for use as food
|
|
Processed agricultural products for use as feed
|
|
Seeds and propagating material
|
|
The organic products listed in this Appendix shall be unprocessed agricultural or aquaculture products produced in the Union or processed agricultural products for use as food or feed that have been processed in the Union with ingredients that have been grown in the Union or that have been imported into the Union in accordance with the Union laws and regulations.
LAWS AND REGULATIONS ON ORGANIC PRODUCTS APPLICABLE IN THE UNITED KINGDOM ( 1 )
The following laws and regulations are applicable in the United Kingdom:
Retained Regulation (EC) No 834/2007
Retained Regulation (EC) No 889/2008
Retained Regulation (EC) No 1235/2008
The Organic Products Regulations 2009 (SI 2009/842)
LAWS AND REGULATIONS ON ORGANIC PRODUCTS APPLICABLE IN THE UNION
The following laws and regulations are applicable in the Union:
Council Regulation (EC) No 834/2007 of 28 June 2007 on organic production and labelling of organic products and repealing Regulation (EEC) No 2092/91 ( 2 )
Commission Regulation (EC) No 889/2008 of 5 September 2008 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 on organic production and labelling of organic products with regard to organic production, labelling and control ( 3 )
Commission Regulation (EC) No 1235/2008 of 8 December 2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries ( 4 )
( 1 ) References in this list to Retained Union law are deemed to be references to such legislation, as amended by the United Kingdom to apply to the United Kingdom.
( 2 ) OJ EU L 189, 20.7.2007, p. 1 .
( 3 ) OJ EU L 250, 18.9.2008, p. 1 .
( 4 ) OJ EU L 334, 12.12.2008, p. 25 .
1. This Annex applies to wine falling under heading 22.04 of the Harmonised System.
2. For the purposes of this Annex, "wine produced in" means fresh grapes, grape must and grape must in fermentation that have been turned into wine or added to wine in the territory of the exporting Party.
Product definitions, oenological practices and processes
1. Oenological practices for wine recommended and published by the International Organisation of the Vine and Wine ("OIV") shall be considered relevant international standards for the purposes of this Annex.
2. Each Party shall authorise the importation and sale for consumption of wine produced in the other Party, if that wine has been produced in accordance with:
product definitions authorised in each Party under the laws and regulations referred to in Appendix 15-A;
the oenological practices established in each Party under the laws and regulations referred to in Appendix 15-A that are in accordance with the relevant OIV standards; and
oenological practices and restrictions established in each Party that are not in accordance with the relevant OIV standards, listed in Appendix 15-B.
3. The Partnership Council shall have the power to amend the Appendices referred to in paragraph 2.
Certification requirements on import in the respective territories of the Parties
1. For wine produced in a Party and placed on the market in the other Party, the documentation and certification that may be required by either Party shall be limited to a certificate, as set out in Appendix 15-C, authenticated in conformity with the exporting Party’s laws and regulations.
2. A certificate required under paragraph 1 may take the form of an electronic document. Access to the electronic document or to the data necessary for its establishment shall be given by each Party on request of the competent authorities of the other Party where the goods are to be released into free circulation. If access to the relevant electronic systems is not available, the necessary data may also be requested in the form of a paper document.
3. The Partnership Council shall have the power to amend Appendix 15-C.
4. The methods of analysis recognised as reference methods by the OIV and published by the OIV shall be the reference methods for the determination of the analytical composition of the wine in the context of control operations.
Food information and lot codes
1. Unless otherwise specified in this Article, labelling of wine imported and marketed under this Agreement shall be conducted in compliance with the laws and regulations that apply in the territory of the importing Party.
2. A Party shall not require any of the following dates or their equivalent to appear on the container, label, or packaging of wine:
the date of production or manufacture;
the date of expiration, use by date, use or consume by date, expire by date;
the date of minimum durability, best-by-date, best quality before date; or
By way of derogation from point (e) of the first subparagraph, a Party may require the display of a date of minimum durability on products that on account of the addition of perishable ingredients could have a shorter date of minimum durability than would normally be expected by the consumer.
3. Each Party shall ensure that a code is indicated on the label of packaged products that allows for the identification of the lot to which the product belongs, in accordance with the legislation of the Party exporting the packaged product. The lot code shall be easily visible, clearly legible and indelible. A Party shall not allow the marketing of packaged products which do not comply with the requirements set out in this paragraph.
4. Each Party shall permit mandatory information, including translations or an indication of the number of standard drinks or alcohol units whenever required, to be displayed on a supplementary label affixed to a wine container. Supplementary labels may be affixed to a wine container after importation but prior to the product being placed on the market in the Party's territory, provided that the mandatory information is fully and accurately displayed.
5. The importing Party shall not require the display on the label of allergens which have been used in the production of wine but are not present in the final product.
Wine which, at the date of entry into force of this Agreement, has been produced, described and labelled in accordance with the laws and regulations of a Party but in a manner that does not comply with this Annex, may continue to be labelled and placed on the market as follows:
by wholesalers or producers, for a period of two years from the entry into force of this Agreement; and
by retailers, until stocks are exhausted.
The Parties shall cooperate and exchange information on any issue relevant for the implementation of this Annex within the Trade Specialised Committee on Technical Barriers to Trade.
No later than three years from the entry into force of this Agreement, the Parties shall consider further steps to facilitate trade in wine between the Parties.
LAWS AND REGULATIONS OF THE PARTIES
Laws and regulations of the United Kingdom ( 1 )
Laws and regulations referred to in Article 2(2) concerning:
Retained Regulation (EU) No 1308/2013, in particular production rules in the wine sector, in accordance with Articles 75, 81 and 91, Part IV of Annex II and Part II of Annex VII to that Regulation and its implementing rules, including subsequent modifications;
Retained Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33, in particular Articles 47, 52 to 54 and Annexes III, V and VI to that Regulation, including subsequent modifications;
Retained Regulation (EU) No 1169/2011, including subsequent modifications;
oenological practices and restrictions:
Retained Regulation (EU) No 1308/2013, in particular oenological practices and restrictions in accordance with Articles 80 and 83 and Annex VIII to that Regulation and its implementing rules, including subsequent modifications;
Retained Commission Delegated Regulation (EU) 2019/934, including subsequent modifications.
Laws and regulations of the Union:
Laws and regulations referred to in Article 2(2) concerning:
Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council ( 2 ) , in particular production rules in the wine sector, in accordance with Articles 75, 81 and 91, Part IV of Annex II and Part II of Annex VII to that Regulation and its implementing rules, including subsequent modifications;
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 ( 3 ) , in particular Articles 47, 52 to 54 and Annexes III, V and VI to that Regulation, including subsequent modifications;
Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council ( 4 ) , including subsequent modifications.
oenological practices and restrictions:
Regulation (EU) No 1308/2013, in particular oenological practices and restrictions in accordance with Articles 80 and 83 and Annex VIII to that Regulation and its implementing rules, including subsequent modifications;
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/934 ( 5 ) , including subsequent modifications.
ADDITIONAL OENOLOGICAL PRACTICES AND RESTRICTIONS JOINTLY ACCEPTED BY THE PARTIES
(1) Concentrated grape must, rectified concentrated grape must and sucrose may be used for enrichment and sweetening under the specific and limited conditions set out in Part I of Annex VIII to Regulation (EU) No 1308/2013 and in Part I of Annex VIII to Retained Regulation (EU) No 1308/2013, subject to the exclusion of use of these products in a reconstituted form in wines covered by this Agreement.
(2) The addition of water in winemaking is not allowed, except where required on account of a specific technical necessity.
(3) Fresh lees may be used under the specific and limited conditions set out in line item 11.2 of Table 2 of Part A of Annex I to Commission Delegated Regulation (EU) 2019/934 and in line item 11.2 of Table 2 of Part A of Annex I to Retained Commission Delegated Regulation (EU) 2019/934.
TEMPLATE FOR SELF-CERTIFICATE FOR WINE IMPORTED FROM THE [EUROPEAN UNION / UNITED KINGDOM] INTO THE [UNITED KINGDOM / EUROPEAN UNION] (1)
1.
|
Exporter (name and address)
|
Importer (name and address)
Competent authority at the place of dispatch in the [European Union / United Kingdom] (3)
Customs stamp (for official [European Union / United Kingdom] use only)
Means of transport and transport details (4)
Place of unloading (if different from 3)
Description of the imported product (5)
The product described above is intended for direct human consumption and complies with the definitions and oenological practices authorised under Annex 15 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part. It has been produced by a producer who is subject to inspection and supervision by the following competent authority (7) :
Consignor certifying the above information (8)
Identification of the consignor (9)
Place, date and signature of the consignor
(1) In accordance with Article 3(1) of Annex 15 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part.
(2) Indicate the traceability number of the consignment, i.e. a serial number that identifies the consignment in the records of the exporter.
(3) Indicate full name, address and contact details of the competent authority in one of the Member States of the European Union or in the United Kingdom from which the consignment is exported that is responsible for verifying the information referred to in this certificate.
(4) Indicate transport used for delivery to the point of entry into the European Union or the United Kingdom; specify transport mode (ship, airplane, etc.), give name of the means of transport (name of ship, number of flight, etc.).
(5) Indicate the following information:
sale designation, as it appears on the label,
name of the country of production (one of the Member States of the European Union, or the United Kingdom),
name of the GI, if relevant,
total alcoholic strength by volume,
colour of the product (state "red", "rosé", "pink" or "white" only),
Combined Nomenclature code (CN code).
(6) A container means a receptacle for wine of less than 60 litres. The number of containers may be the number of bottles.
(7) Indicate full name, address and contact details of relevant competent authority in one of the Member States of the European Union or in the United Kingdom.
(8) Indicate full name, address and contact details of the consignor.
For the European Union: the System of Exchange of Excise Data (SEED) excise number, or VAT number in case the consignor has no SEED number, or reference to the number in the list or register provided for in Article 8(3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2018/273 ( 6 ) ;
For the United Kingdom: the System of Exchange of Excise Data (SEED) excise number, or VAT number in case the consignor has no SEED number, or reference to the WSB number.
( 1 ) References in this list to Retained Union law are deemed to be references to such legislation, as amended by the United Kingdom to apply to the United Kingdom.
( 2 ) Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 establishing a common organisation of the markets in agricultural products and repealing Council Regulations (EEC) No 922/72, (EEC) No 234/79, (EC) No 1037/2001 and (EC) No 1234/2007 ( OJ EU L 347, 20.12.2013, p. 671 ).
( 3 ) Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 of 17 October 2018 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards applications for protection of designations of origin, geographical indications and traditional terms in the wine sector, the objection procedure, restrictions of use, amendments to product specifications, cancellation of protection, and labelling and presentation ( OJ EU L 9, 11.1.2019, p. 2 ).
( 4 ) Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the provision of food information to consumers, amending Regulations (EC) No 1924/2006 and (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council, and repealing Commission Directive 87/250/EEC, Council Directive 90/496/EEC, Commission Directive 1999/10/EC, Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council, Commission Directives 2002/67/EC and 2008/5/EC and Commission Regulation (EC) No 608/2004 ( OJ EU L 304, 22.11.2011, p. 18 ).
( 5 ) Commission Delegated Regulation (EU) 2019/934 of 12 March 2019 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards wine-growing areas where the alcoholic strength may be increased, authorised oenological practices and restrictions applicable to the production and conservation of grapevine products, the minimum percentage of alcohol for by-products and their disposal, and publication of OIV files ( OJ EU L 149, 7.6.2019, p. 1 ).
( 6 ) Commission Delegated Regulation (EU) 2018/273 of 11 December 2017 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the scheme of authorisations for vine plantings, the vineyard register, accompanying documents and certification, the inward and outward register, compulsory declarations, notifications and publication of notified information, and supplementing Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the relevant checks and penalties, amending Commission Regulations (EC) No 555/2008, (EC) No 606/2009 and (EC) No 607/2009 and repealing Commission Regulation (EC) No 436/2009 and Commission Delegated Regulation (EU) 2015/560 ( OJ EU L 58, 28.2.2018, p. 1 ).
ARRANGEMENT REFERRED TO IN ARTICLE 96(4) FOR THE REGULAR EXCHANGE OF INFORMATION IN RELATION TO THE SAFETY OF NON-FOOD PRODUCTS AND RELATED PREVENTIVE, RESTRICTIVE AND CORRECTIVE MEASURES
This Annex shall establish an arrangement for the regular exchange of information between the Union’s Rapid Alert System for non-food products (RAPEX), or its successor, and the United Kingdom’s database relating to market surveillance and product safety established under the General Product Safety Regulations 2005, or its successor.
In accordance with Article 96(8) of this Agreement, the arrangement shall specify the type of information to be exchanged, the modalities for the exchange and the application of confidentiality and personal data protection rules.
ARRANGEMENT REFERRED TO IN ARTICLE 96(5) FOR THE REGULAR EXCHANGE OF INFORMATION REGARDING MEASURES TAKEN ON NON-COMPLIANT NON-FOOD PRODUCTS, OTHER THAN THOSE COVERED BY ARTICLE 96(4)
This Annex shall establish an arrangement for the regular exchange of information, including the exchange of information by electronic means, regarding measures taken on non-compliant non-food products, other than those covered by Article 96(4) of this Agreement.
In accordance with Article 96(8) of this Agreement, the arrangement shall specify the type of information to be exchanged, the modalities for the exchange and the application of confidentiality and personal data protection rules.
AUTHORISED ECONOMIC OPERATORS
Criteria for and treatment of Authorised Economic Operators
1. The specified criteria for qualification as an Authorised Economic Operator ("AEO") referred to in Article 110 of this Agreement, shall be established by the Parties' laws, regulations or procedures. The specified criteria, which shall be published, shall include:
the absence of any serious infringement or repeated infringements of customs legislation and taxation rules, including no record of serious criminal offences relating to the economic activity of the applicant;
the demonstration by the applicant of a high level of control of his or her operations and of the flow of goods, by means of a system of managing commercial and, where appropriate, transport records, which allows appropriate customs controls;
financial solvency which shall be deemed to be proven where the applicant has good financial standing, which enables him or her to fulfil his or her commitments, with due regard to the characteristics of the type of business activity concerned; and
appropriate security and safety standards which shall be considered as fulfilled where the applicant demonstrates that he or she maintains appropriate measures to ensure the security and safety of the international supply chain including in the areas of physical integrity and access controls, logistical processes and handling of specific types of goods, personnel and identification of his or her business partners.
2. The specified criteria for qualification as an AEO shall not be designed or applied so as to afford or create arbitrary or unjustifiable discrimination between operators where the same conditions prevail. Those criteria shall allow small and medium-sized enterprises to qualify as AEOs.
3. The trade partnership programme referred to in Article 110 of this Agreement shall include the following treatment:
taking the AEO status granted by the other Party favourably into account in its risk assessment to reduce inspections or controls and in other security and safety-related measures;
giving priority to the inspection of consignments covered by exit or entry summary declarations lodged by an AEO, if the customs authority decides to proceed with an inspection;
taking the AEO status granted by the other Party into account with a view to treating the AEO as a secure and safe partner when assessing requirements concerning business partners for applicants under its own Programme; and
endeavouring to establish a joint business continuity mechanism to respond to disruptions in trade flows due to increases in security alerts levels, border closures and/or natural disasters, hazardous emergencies or other major incidents where priority cargos related to AEOs could be facilitated and expedited to the extent possible by the customs authorities of the Parties.
Mutual recognition and responsibility for implementation
1. AEO Status under the trade partnership programmes of the Union and the United Kingdom are recognised to be compatible, and holders of the AEO status granted under each programme shall be treated in a manner consistent with Article 4.
2. The trade partnership programmes concerned are:
The European Union Authorised Economic operator (security and safety) (point (b) of Article 38(2) of Regulation (EU) No 952/2013);
The United Kingdom Authorised Economic Operator programme (security and safety) (point (b) of Article 38(2) of Regulation (EU) No 952/2013, as retained in United Kingdom domestic law).
3. The customs authorities, as defined in point (a) of Article 512 of this Agreement ("customs authorities"), are responsible for the implementation of the provisions in this Annex.
1. The Parties shall cooperate to maintain compatibility of the standards applied to each of their trade partnership programmes with respect to the following matters:
the application process for granting the AEO status to operators;
the assessment of AEO status applications;
the granting of the AEO status; and
the managing, monitoring, suspension and re-assessment, and revocation of the AEO status.
The Parties shall ensure that their customs authorities monitor AEOs′ compliance with the relevant conditions and criteria.
2. The Parties shall complete a joint work programme setting out a minimum number of joint validations of holders of the AEO status granted under each trade partnership programme that must be completed by the end of 2021, at the latest.
3. The Parties shall ensure that their trade partnership programmes operate within the relevant standards of the SAFE Framework.
Treatment of status holders
1. Each Party shall provide comparable treatment to that given to AEOs under the other Party's trade partnership programme. This treatment shall include in particular the treatment set out in Article 1(3).
2. Each Party may suspend the treatment referred to in Article 1(3) to an AEO under the other Party's trade partnership programme under this Agreement if that AEO ceases to comply with the legal requirements. Such suspension shall be promptly communicated to the other customs authority together with any additional information regarding the basis for suspension, as appropriate.
3. Each Party shall promptly inform the other Party in cases where it identifies any irregularity committed by an AEO authorised by the other customs authority to allow it to take an informed decision on the possible revocation or suspension of the membership of the operator concerned.
Exchange of information and communication
1. The Parties shall endeavour to communicate effectively with each other in the implementation of this Agreement. They shall exchange information and foster communication regarding their trade partnership programmes, in particular by:
providing updates on the operation and development of their trade partnership programmes in a timely manner;
engaging in mutually beneficial exchanges of information regarding supply chain security;
designating the contact points for their respective trade partnership programmes and providing the contact details for those contact points to the other Party; and
facilitating effective inter-agency communication between the European Commission's Directorate-General for Taxation and Customs Union and Her Majesty's Revenue and Customs to enhance risk management practices under their respective trade partnership programmes with respect to supply chain security on the part of AEOs.
2. Information and related data shall be exchanged in a systematic manner by electronic means.
3. The data to be exchanged regarding AEOs shall include:
validation or authorisation date;
suspensions and revocations;
the unique authorisation or identification number (in a form mutually determined by the customs authorities); and
other details that may be mutually determined between the customs authorities, subject, where applicable, to any necessary safeguards.
The exchange of data shall commence with the entry into force of this Agreement.
4. The Parties shall use their best endeavours to establish, within six months of entry into force of this Agreement, an arrangement for fully automated exchange of the data referred to in paragraph 3, and in any event shall implement such an arrangement no later than one year after the entry into force of this Agreement.
Any exchange of information between the Parties under this Annex shall be mutatis mutandis subject to the confidentiality and protection of information set out in Article 12 of the Protocol on mutual administrative assistance in customs matters.
The Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin shall review the implementation of the provisions of this Annex regularly. That review shall include:
joint validations of AEOs granted status by each Party to identify strengths and weaknesses in implementing this Annex;
exchanges of views on data to be shared and treatment of operators.
Suspension and discontinuation
1. A Party may pursue the procedure set out in paragraph 2 in the event that either of the following circumstances arise:
Before or within three months of entry into force of this Agreement the other Party has made material changes to the legal provisions referred to in Article 2(2) that were assessed in order to establish that the trade partnership programmes are compatible, such that the compatibility required for recognition under Article 2(1) has ceased to exist.
The provisions under Article 5(2) are not operational.
2. In the event that either of the circumstances set out in point (a) or (b) of paragraph 1 arise, a Party may suspend the recognition provided for in Article 2(1) 60 days after notifying the other Party of their intention.
3. Where a party gives notice of its intention to suspend the recognition provided for in Article 2(1) in accordance with paragraph 2 of this Article, the other Party may request consultations in the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin. These consultations shall be held within 60 days of the request.
4. A Party may pursue the procedure set out in paragraph 5 in the event that either of the following circumstances arise:
The other Party changes its AEO programme or its implementation of this programme such that the compatibility required for recognition under Article 2(1) has ceased to exist;
The joint validations provided for in Article 3(2) do not confirm the compatibility of the Parties' respective AEO programmes.
5. In the event that either of the circumstances set out in point (a) or (b) of paragraph 4 arise, a Party may request consultations with the other Party in the framework of the Trade Specialised Committee on Customs Cooperation and Rules of Origin. These consultations shall be held within 60 days from the request. If 90 days after the request a Party still considers that the compatibility required for recognition under Article 2(1) has ceased to exist, it may notify the other Party of its intention to suspend recognition of its programme. Suspension shall take effect 30 days after notification.
1. The Schedules of the United Kingdom and the Union set out, under Articles 133, 139 and 195 of this Agreement, the reservations taken by the United Kingdom and the Union with respect to existing measures that do not conform with obligations imposed by:
Article 128 or 135 of this Agreement;
Article 136 of this Agreement;
Article 129 or 137 of this Agreement;
Article 130 or 138 of this Agreement;
Article 131 of this Agreement;
Article 132 of this Agreement; or
Article 194 of this Agreement.
2. The reservations of a Party are without prejudice to the rights and obligations of the Parties under GATS.
3. Each reservation sets out the following elements:
"sector" refers to the general sector in which the reservation is taken;
"sub-sector" refers to the specific sector in which the reservation is taken;
"industry classification" refers, where applicable, to the activity covered by the reservation according to the CPC, ISIC Rev. 3.1, or as expressly otherwise described in that reservation;
"type of reservation" specifies the obligation referred to in paragraph 1 for which a reservation is taken;
"level of government" indicates the level of government maintaining the measure for which a reservation is taken;
"measures" identifies the laws or other measures as qualified, where indicated, by the "description" element for which the reservation is taken. A "measure" cited in the "measures" element:
means the measure as amended, continued or renewed as of the date of entry into force of this Agreement;
includes any subordinate measure adopted or maintained under the authority of and consistent with the measure; and
in respect of the Schedule of the Union, includes any laws or other measures which implement a directive at Member State level; and
"description" sets out the non-conforming aspects of the existing measure for which the reservation is taken.
4. For greater certainty, if a Party adopts a new measure at a level of government different to that at which the reservation was originally taken, and this new measure effectively replaces – within the territory to which it applies – the non-conforming aspect of the original measure cited in the "measures" element, the new measure shall be deemed to constitute "modification" to the original measure within the meaning of point (c) of Article 133(1), point (c) of Article 139(1), point (c) of Article 144 and point (c) of Article 195(1) of this Agreement.
5. In the interpretation of a reservation, all elements of the reservation shall be considered. A reservation shall be interpreted in the light of the relevant obligations of the Chapters or Sections against which the reservation is taken. The "measures" element shall prevail over all other elements.
6. For the purposes of the Schedules of the United Kingdom and the Union:
"ISIC Rev. 3.1" means the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No.4, ISIC Rev. 3.1, 2002;
"CPC" means the Provisional Central Product Classification (Statistical Papers, Series M No. 77, Department of International Economic and Social Affairs, Statistical Office of the United Nations, New York, 1991).
7. For the purposes of the Schedules of the United Kingdom and the Union, a reservation for a requirement to have a local presence in the territory of the Union or the United Kingdom is taken against Article 136 of this Agreement, and not against Article 135 or 137 of this Agreement. Furthermore, such a requirement is not taken as a reservation against Article 129 of this Agreement.
8. A reservation taken at the level of the Union applies to a measure of the Union, to a measure of a Member State at the central level or to a measure of a government within a Member State, unless the reservation excludes a Member State. A reservation taken by a Member State applies to a measure of a government at the central, regional or local level within that Member State. For the purposes of the reservations of Belgium, the central level of government covers the federal government and the governments of the regions and the communities as each of them holds equipollent legislative powers. For the purposes of the reservations of the Union and its Member States, a regional level of government in Finland means the Åland Islands. A reservation taken at the level of the United Kingdom applies to a measure of the central government, a regional government or a local government.
9. The list of reservations below does not include measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards and licensing requirements and procedures where they do not constitute a limitation within the meaning of Article 128, 129, 135, 136, 137 or 194 of this Agreement. These measures may include, in particular, the need to obtain a licence, to satisfy universal service obligations, to have recognised qualifications in regulated sectors, to pass specific examinations, including language examinations, to fulfil a membership requirement of a particular profession, such as membership in a professional organisation, to have a local agent for service, or to maintain a local address, or any other non-discriminatory requirements that certain activities may not be carried out in protected zones or areas. While not listed, such measures continue to apply.
10. For greater certainty, for the Union, the obligation to grant national treatment does not entail the requirement to extend to natural or legal persons of the United Kingdom the treatment granted in a Member State, pursuant to the Treaty on the Functioning of the European Union, or any measure adopted pursuant to that Treaty, including their implementation in the Member States, to:
natural persons or residents of another Member State; or
legal persons constituted or organised under the law of another Member State or of the Union and having their registered office, central administration or principal place of business in the Union.
11. Treatment granted to legal persons established by investors of a Party in accordance with the law of the other Party (including, in the case of the Union, the law of a Member State) and having their registered office, central administration or principal place of business within that other Party, is without prejudice to any condition or obligation, consistent with Chapter 2 of Title II of Heading One of Part Two of this Agreement, which may have been imposed on such legal person when it was established in that other Party, and which shall continue to apply.
12. The Schedules apply only to the territories of the United Kingdom and the Union in accordance with Article 520(2) and Article 774 of this Agreement and are only relevant in the context of trade relations between the Union and its Member States with the United Kingdom. They do not affect the rights and obligations of the Member States under Union law.
13. For greater certainty, non-discriminatory measures do not constitute a market access limitation within the meaning of Article 128, 135 or 194 of this Agreement for any measure:
requiring the separation of the ownership of infrastructure from the ownership of the goods or services provided through that infrastructure to ensure fair competition, for example in the fields of energy, transportation and telecommunications;
restricting the concentration of ownership to ensure fair competition;
seeking to ensure the conservation and protection of natural resources and the environment, including a limitation on the availability, number and scope of concessions granted, and the imposition of a moratorium or ban;
limiting the number of authorisations granted because of technical or physical constraints, for example telecommunications spectra and frequencies; or
requiring that a certain percentage of the shareholders, owners, partners, or directors of an enterprise be qualified or practice a certain profession such as lawyers or accountants.
14. With respect to financial services: Unlike foreign subsidiaries, branches established directly in a Member State by a non-European Union financial institution are not, with certain limited exceptions, subject to prudential regulations harmonised at Union level which enable such subsidiaries to benefit from enhanced facilities to set up new establishments and to provide cross-border services throughout the Union. Therefore, such branches receive an authorisation to operate in the territory of a Member State under conditions equivalent to those applied to domestic financial institutions of that Member State, and may be required to satisfy a number of specific prudential requirements such as, in the case of banking and securities, separate capitalisation and other solvency requirements and reporting and publication of accounts requirements or, in the case of insurance, specific guarantee and deposit requirements, a separate capitalisation, and the localisation in the Member State concerned of the assets representing the technical reserves and at least one third of the solvency margin.
The following abbreviations are used in the list of reservations below:
UK
|
United Kingdom
|
EU
|
European Union, including all its Member States
|
AT
|
Austria
|
BE
|
Belgium
|
BG
|
Bulgaria
|
CY
|
Cyprus
|
CZ
|
Czechia
|
DE
|
Germany
|
DK
|
Denmark
|
EE
|
Estonia
|
EL
|
Greece
|
ES
|
Spain
|
FI
|
Finland
|
FR
|
France
|
HR
|
Croatia
|
HU
|
Hungary
|
IE
|
Ireland
|
IT
|
Italy
|
LT
|
Lithuania
|
LU
|
Luxembourg
|
LV
|
Latvia
|
MT
|
Malta
|
NL
|
The Netherlands
|
PL
|
Poland
|
PT
|
Portugal
|
RO
|
Romania
|
SE
|
Sweden
|
SI
|
Slovenia
|
SK
|
Slovak Republic
|
Reservation No. 1 - All sectors
Reservation No. 2 - Professional services (except health-related professions)
Reservation No. 3 - Professional services (health related and retail of pharmaceuticals)
Reservation No. 4 - Research and development services
Reservation No. 5 - Real estate services
Reservation No. 6 - Business services
Reservation No. 7 - Communication services
Reservation No. 8 - Construction Services
Reservation No. 9 - Distribution services
Reservation No. 10 - Education services
Reservation No. 11 - Environmental services
Reservation No. 12 - Financial Services
Reservation No. 13 - Health services and social services
Reservation No. 14 - Tourism and travel related services
Reservation No. 15 - Recreational, cultural and sporting services
Reservation No. 16 - Transport services and services auxiliary to transport services
Reservation No. 17 - Energy related activities
Reservation No. 18 - Agriculture, fishing and manufacturing
Reservation No. 1 - All sectors
Sector:
|
All sectors
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Performance requirements
Senior management and boards of directors
Obligations for legal services
|
Chapter/Section:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services and Regulatory framework for legal services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
(a) Type of establishment
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Regulatory framework for legal services – Obligations:
The EU: Treatment granted pursuant to the Treaty on the Functioning of the European Union to legal persons formed in accordance with the law of the Union or of a Member State and having their registered office, central administration or principal place of business within the Union, including those established in the Union by investors of the United Kingdom, is not accorded to legal persons established outside the Union, nor to branches or representative offices of such legal persons, including to branches or representative offices of legal persons of the United Kingdom.
Treatment less favourable may be accorded to legal persons formed in accordance with the law of the Union or of a Member State which have only their registered office in the Union, unless it can be shown that they possess an effective and continuous link with the economy of one of the Member States.
EU: Treaty on the Functioning of the European Union.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors:
This reservation applies only to health, social or education services:
The EU (applies also to the regional level of government): Any Member State, when selling or disposing of its equity interests in, or the assets of, an existing state enterprise or an existing governmental entity providing health, social or education services (CPC 93, 92), may prohibit or impose limitations on the ownership of such interests or assets, and/or restrict the ability of owners of such interests and assets to control any resulting enterprise, with respect to investors of the United Kingdom or their enterprises. With respect to such a sale or other disposition, any Member State may adopt or maintain any measure relating to the nationality of senior management or members of the boards of directors, as well as any measure limiting the number of suppliers.
For the purposes of this reservation:
any measure maintained or adopted after the date of entry into force of this Agreement that, at the time of the sale or other disposition, prohibits or imposes limitations on the ownership of equity interests or assets or imposes nationality requirements or imposes limitations on the numbers of suppliers as described in this reservation shall be deemed to be an existing measure; and
"state enterprise" means an enterprise owned or controlled through ownership interests by any Member State and includes an enterprise established after the date of entry into force of this Agreement solely for the purposes of selling or disposing of equity interests in, or the assets of, an existing state enterprise or governmental entity.
EU: As set out in the description element as indicated above.
With respect to Investment liberalisation – National Treatment and Regulatory framework for legal services – Obligations
In AT: For the operation of a branch, non-European Economic Area (non-EEA) corporations must appoint at least one person responsible for its representation who is resident in Austria.
Executives (managing directors, natural persons) responsible for the observance of the Austrian Trade Act (Gewerbeordnung) must be domiciled in Austria.
In BG: Foreign legal persons, unless established under the legislation of a Member State of the European Economic Area (EEA), may conduct business and pursue activities if established in the Republic of Bulgaria in the form of a company registered in the Commercial Register. Establishment of branches is subject to authorisation.
Representative offices of foreign enterprises are to be registered with Bulgarian Chamber of Commerce and Industry and may not engage in economic activity but are only entitled to advertise their owner and act as representatives or agents.
In EE: If the residence of at least half of the members of the management board of a private limited company, a public limited company or a branch is not in Estonia, in another Member State of the EEA or in the Swiss Confederation, the private limited company, the public limited company or the foreign company shall appoint a point of contact whose Estonian address can be used for the delivery of the procedural documents of the undertaking and the declarations of intent addressed to the undertaking (i.e. the branch of a foreign company).
With respect to Investment liberalisation – National treatment; Cross-border trade in services – Market access and Regulatory framework for legal services – Obligations:
In FI: At least one of the partners in a general partnership or of general partners in a limited partnership needs to have residency in the EEA or, if the partner is a legal person, be domiciled (no branches allowed) in the EEA. Exemptions may be granted by the registration authority.
To carry on trade as a private entrepreneur, residency in the EEA is required.
If a foreign organisation from a country outside the EEA intends to carry on a business or trade by establishing a branch in Finland, a trade permit is required.
Residency in the EEA is required for at least one of the ordinary and one of the deputy members of the board of directors and for the managing director. Company exemptions may be granted by the registration authority.
In SE: A foreign company, which has not established a legal entity in Sweden or is conducting its business through a commercial agent, shall conduct its commercial operations through a branch, registered in Sweden, with independent management and separate accounts. The managing director and the vice-managing director, if appointed, of the branch, must reside in the EEA. A natural person not resident in the EEA, who conducts commercial operations in Sweden, shall appoint and register a resident representative responsible for the operations in Sweden. Separate accounts shall be kept for the operations in Sweden. The competent authority may in individual cases grant exemptions from the branch and residency requirements. Building projects with duration of less than a year, conducted by a company located or a natural person residing outside the EEA, are exempted from the requirements of establishing a branch or appointing a resident representative.
For limited liability companies and co-operative economic associations, at least 50 per cent of the members of the board of directors, at least 50 per cent of the deputy board members, the managing director, the vice-managing director, and at least one of the persons authorised to sign for the company, if any, must reside within the EEA. The competent authority may grant exemptions from this requirement. If none of the company's or society's representatives reside in Sweden, the board must appoint and register a person resident in Sweden, who has been authorised to receive servings on behalf of the company or society.
Corresponding conditions prevail for establishment of all other types of legal entities.
In SK: A foreign natural person whose name is to be registered in the appropriate register (Commercial register, Entrepreneurial or other professional register) as a person authorised to act on behalf of an entrepreneur is required to submit a residence permit for Slovakia.
AT: Aktiengesetz, BGBL. Nr. 98/1965, § 254 (2);
GmbH-Gesetz, RGBL. Nr. 58/1906, § 107 (2); and Gewerbeordnung, BGBL. Nr. 194/1994, § 39 (2a).
BG: Commercial Law, Article 17a; and
Law for Encouragement of Investments, Article 24.
EE: Äriseadustik (Commercial Code) § 63 1 (1, 2 and 4).
FI: Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta (Act on the Right to Carry on a Trade) (122/1919), s. 1;
Osuuskuntalaki (Co-Operatives Act) 1488/2001;
Osakeyhtiölaki (Limited Liabilities Company Act) (624/2006); and
Laki luottolaitostoiminnasta (Act on Credit Institutions) (121/2007).
SE: Lag om utländska filialer m.m (Foreign Branch Offices Act) (1992:160);
Aktiebolagslagen (Companies Act) (2005:551);
The Co-operative Economic Associations Act (2018:672); and Act on European Economic Interest Groupings (1994:1927).
SK: Act 513/1991 on Commercial Code (Article 21); Act 455/1991 on Trade Licensing; and
Act no 404/2011 on Residence of Aliens (Articles 22 and 32).
With respect to Investment liberalisation – Market Access, National Treatment, Performance requirements and Regulatory framework for legal services – Obligations:
In BG: Established enterprises may employ third country nationals only for positions for which there is no requirement for Bulgarian nationality. The total number of third country nationals employed by an established enterprise over a period of the preceding 12 months must not exceed 20 percent (35 percent for small and medium-sized enterprises) of the average number of Bulgarian nationals, nationals of other Member States, of states parties to the Agreement on the EEA or of the Swiss Confederation hired on an employment contract. In addition, the employer must demonstrate that there is no suitable Bulgarian, EU, EEA or Swiss worker for the respective position by conducting a labour market test before employing a third country national.
For highly qualified, seasonal and posted workers, as well as for intra-corporate transferees, researchers and students there is no limitation on the number of third country nationals working for a single enterprise. For the employment of third country nationals in these categories, no labour market test is required.
BG: Labour Migration and Labour Mobility Act.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In PL: The scope of operations of a representative office may only encompass advertising and promotion of the foreign parent company represented by the office. For all sectors except legal services, establishment by non-European Union investors and their enterprises may only be in the form of a limited partnership, limited joint-stock partnership, limited liability company, and joint-stock company, while domestic investors and enterprises have access also to the forms of non-commercial partnership companies (general partnership and unlimited liability partnership).
PL: Act of 6 March 2018 on rules regarding economic activity of foreign entrepreneurs and other foreign persons in the territory of the Republic of Poland.
(b) Acquisition of real estate
With respect to Investment liberalisation – National treatment:
In AT (applies to the regional level of government): The acquisition, purchase and rental or leasing of real estate by non-European Union natural persons and enterprises requires authorisation by the competent regional authorities (Länder). Authorisation will only be granted if the acquisition is considered to be in the public (in particular economic, social and cultural) interest.
In CY: Cypriots or persons of Cypriot origin, as well as nationals of a Member State, are allowed to acquire any property in Cyprus without restrictions. A foreigner shall not acquire, otherwise than mortis causa , any immovable property without obtaining a permit from the Council of Ministers. For foreigners, where the acquisition of immovable property exceeds the extent necessary for the erection of a premises for a house or professional roof, or otherwise exceeds the extent of two donums (2,676 square meter), any permit granted by the Council of Ministers shall be subject to such terms, limitations, conditions and criteria which are set by Regulations made by the Council of Ministers and approved by the House of Representatives. A foreigner is any person who is not a citizen of the Republic of Cyprus, including a foreign controlled company. The term does not include foreigners of Cypriot origin or non-Cypriot spouses of citizens of the Republic of Cyprus.
In CZ: Specific rules apply to agricultural land under state ownership. State agricultural land can be acquired only by Czech nationals, nationals of another Member State, or states parties to the Agreement on the EEA or the Swiss Confederation. Legal persons can acquire state agriculture land from the state only if they are agricultural entrepreneurs in the Czech Republic or persons with similar status in other Member State of the European Union, or states parties to the Agreement on the EEA or the Swiss Confederation.
In DK: Natural persons who are not resident in Denmark, and who have not previously been resident in Denmark for a total period of five years, must in accordance with the Danish Acquisition Act obtain permission from the Ministry of Justice to acquire title to real property in Denmark. This also applies for legal persons that are not registered in Denmark. For natural persons, acquisition of real property will be permitted if the applicant is going to use the real property as his or her primary residence.
For legal persons that are not registered in Denmark, acquisition of real property will in general be permitted, if the acquisition is a prerequisite for the business activities of the purchaser. Permission is also required if the applicant is going to use the real property as a secondary dwelling. Such permission will only be granted if the applicant through an overall and concrete assessment is regarded to have particular strong ties to Denmark.
Permission under the Acquisition Act is only granted for the acquisition of a specific real property. The acquisition of agricultural land by natural or legal persons is in addition governed by the Danish Agricultural Holdings Act, which imposes restrictions on all persons, Danish or foreign, when acquiring agricultural property. Accordingly, any natural or legal person, who wishes to acquire agricultural real property, must fulfil the requirements in this Act. This generally means a limited residence requirement on the agricultural holding applies. The residence requirement is not personal. Legal entities must be of the types listed in §20 and §21 of the act and must be registered in the Union (or EEA).
In EE: A legal person from an OECD Member State has the right to acquire an immovable which contains:
less than ten hectares of agricultural land, forest land or agricultural and forest land in total without restrictions.
ten hectares or more of agricultural land if the legal person has been engaged, for three years immediately preceding the year of making the transaction of acquisition of the immovable, in production of agricultural products listed in Annex I to the Treaty on the Functioning of the European Union, except fishery products and cotton (hereinafter agricultural product).
ten hectares or more of forest land if the legal person has been engaged, for three years immediately preceding the year of making the transaction of acquisition of the immovable, in forest management within the meaning of the Forest Act (hereinafter forest management) or production of agricultural products.
less than ten hectares of agricultural land and less than ten hectares of forest land, but ten hectares or more of agricultural and forest land in total, if the legal person has been engaged, for three years immediately preceding the year of making the transaction of acquisition of the immovable, in production of agricultural products or forest management.
If a legal person does not meet the requirements provided for in (ii)–(iv), the legal person may acquire an immovable which contains ten hectares or more of agricultural land, forest land or agricultural and forest land in total only with the authorisation of the council of the local government of the location of the immovable to be acquired.
Restrictions on acquiring immovable property apply in certain geographical areas for non-EEA nationals.
In EL: Real estate acquisition or tenancy in the border regions is prohibited to natural or legal persons whose nationality or base is outside the Member States and the European Free Trade Association. The ban may be lifted with a discretionary decision taken by a committee of the appropriate Decentralized Administration (or the Minister of National Defense in case the properties to be exploited belong to the Fund for the Exploitation of Private Public Property).
In HR: Foreign companies are only allowed to acquire real estate for the supply of services if they are established and incorporated in Croatia as legal persons. Acquisition of real estate necessary for the supply of services by branches requires the approval of the Ministry of Justice. Agricultural land cannot be acquired by foreigners.
In MT: Non-nationals of a Member State may not acquire immovable property for commercial purposes. Companies with 25 per cent (or more) of non-European Union shareholding must obtain an authorisation from the competent authority (Minister responsible for Finance) to buy immovable property for commercial or business purposes. The competent authority will determine whether the proposed acquisition represents a net benefit to the Maltese economy.
In PL: The acquisition of real estate, direct and indirect, by foreigners requires a permit. A permit is issued through an administrative decision by a minister competent in internal affairs, with the consent of the Minister of National Defence, and in the case of agricultural real estate, also with the consent of the Minister of Agriculture and Rural Development.
AT: Burgenländisches Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 25/2007;
Kärntner Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 9/2004;
NÖ- Grundverkehrsgesetz, LGBL. 6800;
OÖ- Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 88/1994;
Salzburger Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 9/2002;
Steiermärkisches Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 134/1993;
Tiroler Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 61/1996; Voralberger Grundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 42/2004; and
Wiener Ausländergrundverkehrsgesetz, LGBL. Nr. 11/1998.
CY: Immovable Property Acquisition (Aliens) Law (Chapter 109), as amended.
CZ: Act No. 503/2012, Coll. on State Land Office as amended.
DK: Danish Act on Acquisition of Real Property (Consolidation Act No. 265 of 21 March 2014 on Acquisition of Real Property);
Acquisition Executive Order (Executive Order No. 764 of 18 September 1995); and The Agricultural Holdings Act (Consolidation Act No. 27 of 4 January 2017).
EE: Kinnisasja omandamise kitsendamise seadus (Restrictions on Acquisition of Immovables Act) Chapter 2 § 4, Chapter 3§ 10, 2017.
EL: Law 1892/1990, as it stands today, in combination, as far as the application is concerned, with the ministerial decision F.110/3/330340/S.120/7-4-14 of the Minister of National Defense and the Minister of Citizen Protection.
HR: Ownership and other Proprietary Rights Act (OG 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 129/00, 114/01, 79/06, 141/06, 146/08, 38/09, 143/12, 152/14), Articles 354 to 358.b; Agricultural Land Act (OG 20/18, 115/18, 98/19) Article 2; General Administrative Procedure Act.
MT: Immovable Property (Acquisition by Non-Residents) Act (Cap. 246); and Protocol No 6 of the EU Accession Treaty on the acquisition of secondary residences in Malta.
PL: Law of 24 th March 1920 on the Acquisition of Real Estate by Foreigners (Journal of Laws of 2016, item 1061 as amended).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In HU: The purchase of real estate by non-residents is subject to obtaining authorisation from the appropriate administrative authority responsible for the geographical location of the property.
HU: Government Decree No. 251/2014 (X. 2.) on the Acquisition by Foreign Nationals of Real Estate other than Land Used for Agricultural or Forestry Purposes; and Act LXXVIII of 1993 (Paragraph 1/A).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment:
In LV: Acquisition of urban land by nationals of the United Kingdom is permitted through legal persons registered in Latvia or other Member States:
if more than 50 per cent of their equity capital is owned by nationals of Member States, the Latvian Government or a municipality, separately or in total;
if more than 50 per cent of their equity capital is owned by natural persons and companies of third country with whom Latvia has concluded bilateral agreements on promotion and reciprocal protection of investments and which have been approved by the Latvian Parliament before 31 December 1996;
if more than 50 per cent of their equity capital is possessed by natural persons and companies of third country with whom Latvia has concluded bilateral agreements on promotion and reciprocal protection of investments after 31 December 1996, if in those agreements the rights of Latvian natural persons and companies on acquisition of land in the respective third country have been determined;
if more than 50 per cent of their equity capital is possessed jointly by persons referred to in points (i) to (iii); or
which are public joint stock companies, if their shares thereof are quoted in the stock exchange.
Where the United Kingdom allows Latvian nationals and enterprises to purchase urban real estate in their territories, Latvia will allow nationals and enterprises of the United Kingdom to purchase urban real estate in Latvia under the same conditions as Latvian nationals.
LV: Law on land reform in the cities of the Republic of Latvia, Section 20 and 21.
With respect to Investment liberalisation - National treatment, Most-favoured-nation treatment:
In DE: Certain conditions of reciprocity may apply for the acquisition of real estate.
In ES: Foreign investment in activities directly relating to real estate investments for diplomatic missions by states that are not Member States requires an administrative authorisation from the Spanish Council of Ministers, unless there is a reciprocal liberalisation agreement in place.
In RO: Foreign nationals, stateless persons and legal persons (other than nationals and legal persons of a Member State of the EEA) may acquire property rights over lands, under the conditions regulated by international treaties, based on reciprocity. Foreign nationals, stateless persons and legal persons may not acquire the property right over lands under more favourable conditions than those applicable to natural or legal persons of the European Union.
DE: Einführungsgesetz zum Bürgerlichen Gesetzbuche (EGBGB; Introductory Law to the Civil Code).
ES: Royal Decree 664/1999 of 23 April 1999 relating to foreign investment.
RO: Law 17/2014 on some measures regulating the selling-buying agricultural land situated outside town and amending; and
Law No 268/2001 on the privatization of companies that own land in public ownership and private management of the state for agricultural and establishing the State Domains Agency, with subsequent amendments.
Reservation No. 2 - Professional services (except health-related professions)
Sector – sub-sector:
|
Professional services – legal services; patent agent, industrial property agent, intellectual property attorney; accounting and bookkeeping services; auditing services, taxation advisory services; architecture and urban planning services, engineering services and integrated engineering services
|
Industry classification:
|
CPC 861, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, part of 879
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
Obligations for legal Services
|
Chapter/Section:
|
Investment liberalisation, Cross-border trade in services and Regulatory framework for legal services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
(a) Legal services (part of CPC 861) ( 1 )
With respect to Investment liberalisation – Market access – and Regulatory framework for legal services – Obligations
In EU: Specific non-discriminatory legal form requirements apply in each Member State.
(i) Designated legal services supplied under the home professional title (part of CPC 861 – legal advisory, arbitration, conciliation and mediation services with regard to home-jurisdiction and international law governed by Section 7 of Chapter 5 of Title II of Heading One of Part Two of this Agreement).
For greater certainty, consistent with the Headnotes, in particular paragraph 9, requirements to register with a Bar may include a requirement to have completed some training under the supervision of a licensed lawyer, or to have an office or a postal address within the jurisdiction of a specific Bar in order to be eligible to apply for membership in that Bar. Some Member States may impose the requirement of having the right to practise host-jurisdiction law on those natural persons holding certain positions within a law firm/company/enterprise or for shareholders.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – National treatment, Market access and Regulatory framework for legal services – Obligations:
In AT: EEA or Swiss nationality as well as residency (commercial presence) is required for the practice of legal services in respect of host jurisdiction (Union and Member State) law, including representation before courts. Only lawyers of EEA or Swiss nationality are allowed to provide legal services through commercial presence. The practice of legal services in respect of public international law and home-jurisdiction law is only allowed on a cross-border basis.
Equity participation and shares in the operating result of any law firm by foreign lawyers (who must be fully qualified in their home-jurisdiction) is allowed up to 25 per cent; the rest must be held by fully qualified EEA or Swiss lawyers and only the latter may exercise decisive influence in the decision making of the law firm.
In BE: (with respect also to Most-favoured-nation treatment) Foreign lawyers may practise as legal consultants. Lawyers who are members of foreign (non-EU) Bars and want to establish in Belgium but do not meet the conditions for registration on the Tableau of fully qualified lawyers, on the EU-list or on the List of Trainee Lawyers, may request registration on the so-called "B-List". Only at the Brussels Bar there exists such a "B-List". A lawyer on the B-list is allowed to supply designated legal services.
In BG: (with respect also to Most-favoured-nation treatment): Permanent residency is required for legal mediation services. A mediator may be only a person who has been entered in the Uniform Register of Mediators with the Minister of Justice.
In Bulgaria, full national treatment on the establishment and operation of companies, as well as on the supply of services, may be extended only to companies established in, and citizens of, countries with whom bilateral agreements on mutual legal assistance have been or will be concluded.
In CY: EEA or Swiss nationality as well as residency (commercial presence) is required. Only advocates enrolled in the Bar may be partners or shareholders or members of the board of directors in a law company in Cyprus.
In CZ: For foreign lawyers residence (commercial presence) is required.
In DE: For foreign lawyers (with other than EEA and Swiss qualification) there may be restrictions for holding shares of a lawyers company which provides legal services in host-jurisdiction law.
In DK: Without prejudice to the EU reservation above, shares of a law firm can only be owned by advocates who actively practise law in the firm, its parent company or its subsidiary company, other employees in the firm, or another law firm registered in Denmark. Other employees in the firm may collectively only own less than 10 per cent of the shares and of the voting rights, and in order to be shareholders they must pass an exam on the rules of particular importance for the practice of law.
Only advocates who actively practise law in the firm, its parent company or its subsidiary company, other shareholders, and representatives of employees, may be members of the board. The majority of the members of the board must be advocates who actively practise law in the firm, its parent company or its subsidiary company. Only advocates who actively practise law in the firm, its parent company or its subsidiary company, and other shareholders having passed the exam mentioned above, may be a director of the law firm.
In ES: Professional address is required in order to provide designated legal services.
In FR, Residency or establishment in the EEA is required to practise on a permanent basis. Without prejudice to the EU reservation above: For all lawyers, company must take one of the following legal forms authorised under French law on a non-discriminatory basis: SCP (société civile professionnelle), SEL (société d'exercice libéral), SEP (société en participation), SARL (société à responsabilité limitée), SAS (société par actions simplifiée), SA (société anonyme), SPE (société pluriprofessionnelle d'exercice) and "association", under certain conditions. Shareholders, directors and partners may be subject to specific restrictions related to their professional activity.
In HR: Only a lawyer who has the Croatian title of lawyer can establish a law firm (UK firms can establish branches, which may not employ Croatian lawyers).
In HU: A cooperation contract concluded with a Hungarian attorney (ügyvéd) or law firm (ügyvédi iroda) is required. A foreign legal adviser cannot be a member of a Hungarian law firm. A foreign lawyer is not authorized for the preparation of documents to be submitted to, or act as the client's legal representative before an arbitrator, conciliator or mediator in any dispute.
In PT (with respect also to Most-favoured-nation treatment): Foreigners holding a diploma awarded by any Faculty of Law in Portugal, may register with the Portuguese Bar (Ordem dos Advogados), under the same terms as Portuguese nationals, if their respective country grants Portuguese nationals reciprocal treatment.
Other foreigners holding a Degree in Law which has been acknowledged by a Faculty of Law in Portugal may register as members of the Bar Association provided they undergo the required training and pass the final assessment and admission exam.
Legal consultation is allowed by jurists, provided they have their professional residence ("domiciliação") in PT, pass an admission exam and are registered in the Bar.
In RO: A foreign lawyer may not make oral or written conclusions before the courts and other judicial bodies, except for international arbitration.
In SE: (with respect also to Most-favoured-nation treatment) Without prejudice to the EU reservation above: A member of the Swedish Bar Association may not be employed by anyone other than a Bar member or a company conducting the business of a Bar member. However, a Bar member may be employed by a foreign company conducting the business of an advocate, provided that the company in question is domiciled in a country within the Union, the EEA or the Swiss Confederation. Subject to an exemption from the Board of the Swedish Bar Association, a member of the Swedish Bar Association may also be employed by a non-European Union law firm.
Bar members conducting their practice in the form of a company or a partnership may not have any other objective and may not carry out any other business than the practice of an advocate. Collaboration with other advocate businesses is permitted, however, collaboration with foreign businesses requires permission by the Board of the Swedish Bar Association. Only a Bar member may directly or indirectly, or through a company, practise as an advocate, own shares in the company or be a partner. Only a member may be a member or deputy member of the Board or deputy managing director, or an authorised signatory or secretary of the company or the partnership.
In SI: (with respect also to Most-favoured-nation treatment) A foreign lawyer who has the right to practise home-jurisdiction law may supply legal services or practise law under the conditions laid down in Article 34a of the Attorneys Act, provided the condition of actual reciprocity is fulfilled. Without prejudice to the EU reservation on non-discriminatory legal form requirements, commercial presence for appointed attorneys by the Slovene Bar Association is restricted to sole proprietorship, law firm with limited liability (partnership) or to a law firm with unlimited liability (partnership) only. The activities of a law firm shall be restricted to the practice of law. Only attorneys may be partners in a law firm.
In SK: For non-EU lawyers actual reciprocity is required.
(ii) Other legal services (host-jurisdiction law including legal advisory, arbitration, conciliation and mediation services and legal representational services).
For greater certainty, consistent with the Headnotes, in particular paragraph 9, requirements to register with a Bar may include a requirement to have obtained a law degree in the host jurisdiction or its equivalent, or to have completed some training under the supervision of a licensed lawyer, or to have an office or a postal address within the jurisdiction of a specific Bar in order to be eligible to apply for membership in that Bar.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – National treatment, Local presence:
In EU: Representation of natural or legal persons before the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) may only be undertaken by a legal practitioner qualified in one of the Member States of the EEA and having their place of business within the EEA, to the extent that they are entitled, within the said Member State, to act as a representative in trade mark matters or in industrial property matters and by professional representatives whose names appear on the list maintained for this purpose by the EUIPO. (Part of CPC 861)
In AT: EEA or Swiss nationality as well as residency (commercial presence) is required for the practice of legal services in respect of host jurisdiction (Union and Member State) law, including representation before courts. Only lawyers of EEA or Swiss nationality are allowed to provide legal services through commercial presence. The practice of legal services in respect of public international law and home-jurisdiction law is only allowed on a cross-border basis.
Equity participation and shares in the operating result of any law firm by foreign lawyers (who must be fully qualified in their home-jurisdiction) is allowed up to 25 per cent; the rest must be held by fully qualified EEA or Swiss lawyers and only the latter may exercise decisive influence in the decision making of the law firm.
In BE: (with respect also to Most-favoured-nation treatment) Residency is required for full admission to the Bar, including for representation before courts. The residency requirement for a foreign lawyer to obtain full admission to the Bar is at least six years from the date of application for registration, three years under certain conditions. Requirement to have a certificate issued by the Belgian Minister of Foreign Affairs under which the national law or international convention allows reciprocity (reciprocity condition).
Foreign lawyers may practise as legal consultants. Lawyers who are members of foreign (non-EU) Bars and want to establish in Belgium but do not meet the conditions for registration on the Tableau of fully qualified lawyers, on the EU-list or on the List of Trainee Lawyers, may request registration on the so-called "B-List". Only at the Brussels Bar there exists such a "B-List". A lawyer on the B-list is allowed to give advice. Representation before "the Cour de Cassation" is subject to nomination on a specific list.
In BG: (with respect also to Most-favoured-nation treatment) Reserved to nationals of a Member State, of another State which is a party to the Agreement on the EEA, or of the Swiss Confederation who has been granted authorisation to pursue the profession of lawyer according to the legislation of any of the aforementioned countries. A foreign national (except for the above mentioned) who has been authorised to pursue the profession of lawyer in accordance with the legislation of his or her own country, may appeal before judicial bodies of the Republic of Bulgaria as defence-counsel or mandatary of a national of his or her own country, acting on a specific case, together with a Bulgarian attorney-at-law, in cases where this has been envisaged in an agreement between the Bulgarian and the respective foreign state, or on the basis of mutuality, making a preliminary request to this effect to the Chairperson of the Supreme Bar Council. Countries, in respect of which mutuality exists, shall be designated by the Minister of Justice, upon request of the Chairperson of the Supreme Bar Council. In order to provide legal mediation services, a foreign national must have a permit for long-term or permanent residence in the Republic of Bulgaria and has been entered in the Uniform Register of Mediators with the Minister of Justice.
In CY: EEA or Swiss nationality as well as residency (commercial presence) is required. Only advocates enrolled in the Bar may be partners or shareholders or members of the board of directors in a law company in Cyprus.
In CZ: For foreign lawyers full admission to the Czech Bar Association and residence (commercial presence) is required.
In DE: Only lawyers with EEA or Swiss qualification may be admitted to the Bar and are thus entitled to provide legal services. Commercial presence is required in order to obtain full admission to the Bar. Exemptions may be granted by the competent bar association. For foreign lawyers (with other than EEA and Swiss qualification) there may be restrictions for holding shares of a lawyers company which provides legal services in domestic law.
In DK: Legal services provided under the title "advokat" (advocate) or any similar title, as well as representation before the courts, is reserved for advocates with a Danish license to practise. EU, EEA and Swiss advocates may practise under the title of their country of origin.
Without prejudice to the EU reservation on non-discriminatory legal form requirements, shares of a law firm can only be owned by advocates who actively practise law in the firm, its parent company or its subsidiary company, other employees in the firm, or another law firm registered in Denmark. Other employees in the firm may collectively only own less than 10 per cent of the shares and of the voting rights, and in order to be shareholders they must pass an exam on the rules of particular importance for the practice of law.
Only advocates who actively practise law in the firm, its parent company or its subsidiary company, other shareholders, and representatives of employees, may be members of the board. The majority of the members of the board must be advocates who actively practise law in the firm, its parent company or its subsidiary company. Only advocates who actively practise law in the firm, its parent company or its subsidiary company, and other shareholders having passed the exam mentioned above, may be a director of the law firm.
In EE: Residency (commercial presence) is required.
In EL: EEA or Swiss nationality and residency (commercial presence) is required
In ES: EEA or Swiss nationality is required. The competent authorities may grant nationality waivers.
In FI: EEA or Swiss residency and Bar membership is required for the use of the professional title of "advocate" (in Finnish "asianajaja" or in Swedish "advokat"). Legal services may also be provided by non-Bar members.
In FR: Without prejudice to the EU reservation on non-discriminatory legal form requirements, residency or establishment in the EEA is required for full admission to the Bar, necessary for the practice of legal services. In a law firm, shareholding and voting rights may be subject to quantitative restrictions related to the professional activity of the partners. Representation before "the Cour de Cassation" and "Conseil d'Etat" is subject to quotas and reserved for FR and EU nationals.
For all lawyers, company must take one of the following legal forms authorised under French law on a non-discriminatory basis: SCP (société civile professionnelle), SEL (société d'exercice libéral), SEP (société en participation), SARL (société à responsabilité limitée), SAS (société par actions simplifiée), SA (société anonyme), SPE (société pluriprofessionnelle d'exercice) and "association", under certain conditions. Residency or establishment in the EEA is required to practise on a permanent basis.
In HR: European Union nationality is required.
In HU: EEA or Swiss nationality and residency (commercial presence) is required.
In LT: (With respect also to Most-favoured-nation treatment) EEA or Swiss nationality and residency (commercial presence) is required.
Attorneys from foreign countries can practise as advocates in court only in accordance with international agreements, including specific provisions regarding representation before courts. Full admission to the Bar is required.
In LU (with respect also to Most-favoured-nation treatment): EEA or Swiss nationality and residency (commercial presence) is required. The Council of the Order may, on the basis of reciprocity, agree to waive the nationality requirement for a foreign national.
In LV (with respect also to Most-favoured-nation treatment): EEA or Swiss nationality is required. Attorneys from foreign countries can practise as advocates in court only in accordance with bilateral agreements on mutual legal assistance.
For European Union or foreign advocates, special requirements exist. For example, participation in court proceedings in criminal cases is only permitted in association with an advocate of the Latvian Collegium of Sworn Advocates.
In MT: EEA or Swiss nationality as well as residency (commercial presence) is required.
In NL: Only locally-licensed lawyers registered in the Dutch registry can use the title "advocate". Instead of using the full term "advocate", (non-registered) foreign lawyers are obliged to mention their home-jurisdiction professional organisation for the purposes of their activities in the Netherlands.
In PT (with respect also to Most-favoured-nation treatment): residency (commercial presence) is required. For representation before courts, full admission to the Bar is required. Foreigners holding a diploma awarded by any Faculty of Law in Portugal, may register with the Portuguese Bar (Ordem dos Advogados), under the same terms as Portuguese nationals, if their respective country grants Portuguese nationals reciprocal treatment.
Other foreigners holding a Degree in Law which has been acknowledged by a Faculty of Law in Portugal may register as members of the Bar Association provided they undergo the required training and pass the final assessment and admission exam. Only law firms where the shares belong exclusively to lawyers admitted to the Portuguese Bar can practise in Portugal.
In RO: A foreign lawyer may not make oral or written conclusions before the courts and other judicial bodies, except for international arbitration.
In SE: (with respect also to Most-favoured-nation treatment) EEA or Swiss residency is required for admission to the Bar and use of the title of "advokat". Exemptions may be granted by the board of the Swedish Bar Association. Admission to the Bar is not necessary for the practice of Swedish law.
Without prejudice to the EU reservation on non-discriminatory legal form requirements, a member of the Swedish Bar Association may not be employed by anyone other than a Bar member or a company conducting the business of a Bar member. However, a Bar member may be employed by a foreign company conducting the business of an advocate, provided that the company in question is domiciled in a country within the EEA or the Swiss Confederation. Subject to an exemption from the Board of the Swedish Bar Association, a member of the Swedish Bar Association may also be employed by a non-European Union law firm.
Bar members conducting their practice in the form of a company or a partnership may not have any other objective and may not carry out any other business than the practice of an advocate. Collaboration with other advocate businesses is permitted, however, collaboration with foreign businesses requires permission by the Board of the Swedish Bar Association. Only a Bar member may directly or indirectly, or through a company, practise as an advocate, own shares in the company or be a partner. Only a member may be a member or deputy member of the Board or deputy managing director, or an authorised signatory or secretary of the company or the partnership.
In SI: (with respect also to Most-favoured-nation treatment) Representing clients before the court against payment is conditioned by commercial presence in Republic of Slovenia. A foreign lawyer who has the right to practise home-jurisdiction law may perform legal services or practise law under the conditions laid down in Article 34a of the Attorneys Act, provided the condition of actual reciprocity is fulfilled.
Without prejudice to the EU reservation on non-discriminatory legal form requirements, commercial presence for appointed attorneys by the Slovene Bar Association is restricted to sole proprietorship, law firm with limited liability (partnership) or to a law firm with unlimited liability (partnership) only. The activities of a law firm shall be restricted to the practice of law. Only attorneys may be partners in a law firm.
In SK: (with respect also to Most-favoured-nation treatment) EEA nationality as well as residency (commercial presence) is required for the practice of legal services in respect of host-jurisdiction law, including representation before courts. For non-EU lawyers actual reciprocity is required.
EU: Article 120 of Regulation (EU) 2017/1001 of the European Parliament and of the Council ( 2 ) ; Article 78 of Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001 ( 3 ) .
AT: Rechtsanwaltsordnung (Lawyers Act) - RAO, RGBl. Nr. 96/1868, Article 1 and § 21c.
BE: Belgian Judicial Code (Articles 428-508); Royal Decree of 24 August 1970.
BG: Attorney Law; Law for Mediation; and Law for the Notaries and Notarial Activity.
CY: Advocates Law (Chapter 2), as amended.
CZ: Act No. 85/1996 Coll., the Legal Profession Act.
DE: § 59e, § 59f, § 206 Bundesrechtsanwaltsordnung (BRAO; Federal Lawyers Act);
Gesetz über die Tätigkeit europäischer Rechtsanwälte in Deutschland (EuRAG); and § 10 Rechtsdienstleistungsgesetz (RDG).
DK: Retsplejeloven (Administration of Justice Act) chapters 12 and 13 (Consolidated Act No. 1284 of 14 November 2018).
EE: Advokatuuriseadus (Bar Association Act);
Tsiviilkohtumenetluse seadustik (Code of Civil Procedure); halduskohtumenetluse seadustik (Code of Administrative Court Procedure); kriminaalmenetluse seadustik (Code of Criminal Procedure); and väärteomenetluse seadustik (Code of Misdemeanour Procedure).
EL: New Lawyers' Code n. 4194/2013.
ES: Estatuto General de la Abogacía Española, aprobado por Real Decreto 658/2001, Article 13.1 a .
FI: Laki asianajajista (Advocates Act) (496/1958), ss. 1 and 3; and Oikeudenkäymiskaari (4/1734) (Code of Judicial Procedure).
FR: Loi 71-1130 du 31 décembre 1971, Loi 90- 1259 du 31 décembre 1990, décret 91-1197 du 27 novembre 1991, and Ordonnance du 10 septembre 1817 modifiée.
HR: Legal Profession Act (OG 9/94, 117/08, 75/09, 18/11).
HU: ACT LXXVIII of 2017 on the professional activities of Attorneys at Law.
LT: Law on the Bar of the Republic of Lithuania of 18 March 2004 No. IX-2066 as last amended on 12 December 2017 by law No XIII-571.
LU: Loi du 16 décembre 2011 modifiant la loi du 10 août 1991 sur la profession d'avocat.
LV: Criminal Procedure Law, s. 79; and Advocacy Law of the Republic of Latvia, s. 4.
MT: Code of Organisation and Civil Procedure (Cap. 12).
NL: Advocatenwet (Act on Advocates).
PT: Law 145/2015, 9 set., alterada p/ Lei 23/2020, 6 jul. (art. o 194 substituído p/ art. o 201. o ; e art. o 203. o substituído p/ art. o 213. o ).
Portuguese Bar Statute (Estatuto da Ordem dos Advogados) and Decree-Law 229/2004, Articles 5, 7 – 9;
Decree-law 88/2003, Articles 77 and 102;
Solicitadores Public Professional Association Statute (Estatuto da Câmara dos Solicitadores), as amended by Law 49/2004, mas alterada p/ Lei 154/2015, 14 set; by Law 14/2006 and by Decree-Law n. o 226/2008 alterado p/ Lei 41/2013, 26 jun;
Law 78/2001, Articles 31, 4 Alterada p/ Lei 54/2013, 31 jul.;
Regulation of family and labour mediation (Ordinance 282/2010), alterada p/ Portaria 283/2018, 19 out;
Law 21/2007 on criminal mediation, Article 12;
Law 22/2013, 26 fev., alterada p/ Lei 17/2017, 16 maio, alterada pelo Decreto-Lei 52/2019, 17 abril.
Law for the Notaries and the Notarial Activity.
SE: Rättegångsbalken (The Swedish Code of Judicial Procedure) (1942:740); and Swedish Bar Association Code of Conduct adopted 29 August 2008.
SI: Zakon o odvetništvu (Neuradno prečiščeno besedilo-ZOdv-NPB8 Državnega Zbora RS z dne 7 junij 2019 (Attorneys Act) unofficial consolidated text prepared by the Slovenian parliament from 7 June 2019).
SK: Act 586/2003 on Advocacy, Articles 2 and 12.
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment:
In PL: Foreign lawyers may establish only in the form of a registered partnership, a limited partnership or a limited joint-stock partnership.
PL: Act of 5 July 2002 on the provision by foreign lawyers of legal assistance in the Republic of Poland, Article 19.
With respect to Cross-Border Trade in Services – Market access
In IE, IT: Residency (commercial presence) is required for the practice of legal services in respect of host-jurisdiction law, including representation before courts.
IE: Solicitors Acts 1954-2011.
IT: Royal Decree 1578/1933, Article 17 law on the legal profession.
(b) Patent agents, industrial property agents, intellectual property attorneys (part of CPC 879, 861, 8613)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In AT: EEA or Swiss nationality is required for the practice of patent agency services, residency there is required.
In BG, and CY: EEA or Swiss nationality is required for the practice of patent agency services. In CY, residency is required.
In DE: Only patent lawyers having German qualifications may be admitted to the Bar and are thus entitled to provide patent agent services in Germany in domestic law. Foreign patent lawyers can offer legal services in foreign law when they prove expert knowledge, registration is required for legal services in Germany. Foreign (other than EEA and Swiss qualification) patent lawyers may not establish a firm together with national patent lawyers.
Foreign (other than EEA and Swiss) patent lawyers may have their commercial presence only in the form of a Patentanwalts-GmbH or Patentanwalts-AG by acquiring a minority share.
In EE: Estonian or EU nationality as well as permanent residency is required for the practice of patent agency services.
In ES and PT: EEA nationality is required for the practice of industrial property agent services.
In FR: To be registered on the industrial property agent services list, establishment or residency in the EEA is required. EEA nationality is required for natural persons. To represent a client in front of the national intellectual property office, establishment in the EEA is required. Provision only through SCP (société civile professionnelle), SEL (société d'exercice libéral) or any other legal form, under certain conditions. Irrespective of the legal form, more than half of shares and voting rights must be held by EEA professionals. Law firms may be entitled to provide industrial property agent services (see reservation for legal services).
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In FI and HU: EEA residency is required for the practice of patent agency services.
In SI: Residency in Slovenia is required for a holder/applicant of registered rights (patents, trademarks, design protection). Alternatively, a patent agent or a trademark and design agent registered in Slovenia is required for the main purpose of services of process, notification, etc.
AT: Patent Attorney Act (§§ 2 and 16a).
BG: Article 4 of the Ordinance for Representatives regarding Intellectual Property.
CY: Advocates Law (Chapter 2), as amended.
DE: Patentanwaltsordnung (PAO).
EE: Patendivoliniku seadus (Patent Agents Act) § 2, § 14.
ES: Ley 11/1986, de 20 de marzo, de Patentes de Invención y Modelos de utilidad, Articles 155-157.
FI: Tavaramerkkilaki (Trademarks Act) (7/1964);
Laki auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä (Act on Authorised Industrial Property Attorneys) (22/2014); and
Laki kasvinjalostajanoikeudesta (Plant Breeder's Right Act) 1279/2009; and Mallioikeuslaki (Registered Designs Act) 221/1971.
FR: Code de la propriété intellectuelle.
HU: Act XXXII of 1995 on Patent Attorneys.
PT: Decree-Law 15/95, as modified by Law 17/2010, by Portaria 1200/2010, Article 5, and by Portaria 239/2013; and Law 9/2009.
SI: Zakon o industrijski lastnini (Industrial Property Act), Uradni list RS, št. 51/06 – uradno prečiščeno besedilo in 100/13 and 23/20 (Official Gazette of the Republic of Slovenia, No. 51/06 – official consolidated text 100/13 and 23/20).
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services – National Treatment, Local presence:
In IE: For establishment, at least one of the directors, partners, managers or employees of a company to be registered as a patent or intellectual property attorney in Ireland. Cross-border basis requires EEA nationality and commercial presence, principal place of business in an EEA Member State, qualification under the law of an EEA Member State.
IE: Section 85 and 86 of the Trade Marks Act 1996, as amended;
Rule 51, Rule 51A and Rule 51B of the Trade Marks Rules 1996, as amended; Section 106 and 107 of the Patent Act 1992, as amended; and Register of Patent Agent Rules S.I. 580 of 2015.
(c) Accounting and bookkeeping services (CPC 8621 other than auditing services, 86213, 86219, 86220)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In AT: The capital interests and voting rights of foreign accountants, bookkeepers, qualified according to the law of their home country, in an Austrian enterprise may not exceed 25 per cent. The service supplier must have an office or professional seat in the EEA (CPC 862).
In FR: Establishment or residency is required. Provision through any company form except SNC (Société en nom collectif) and SCS (Société en commandite simple). Specific conditions apply to SEL (sociétés d'exercice libéral), AGC (Association de gestion et comptabilité) and SPE (Société pluri-professionnelle d'exercice). (CPC 86213, 86219, 86220).
In IT: Residence or business domicile is required for enrolment in the professional register, which is necessary for the provision of accounting and bookkeeping services (CPC 86213, 86219, 86220).
In PT: (with respect also to Most-favoured-nation treatment): Residence or business domicile is required for enrolment in the professional register by the Chamber of Certified Accountants (Ordem dos Contabilistas Certificados), which is necessary for the provision of accounting services, provided that there is reciprocal treatment for Portuguese nationals.
AT: Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (Public Accountant and Auditing Profession Act, BGBl.
I Nr. 58/1999), § 12, § 65, § 67, § 68 (1) 4; and
Bilanzbuchhaltungsgesetz (BibuG), BGBL. I Nr. 191/2013, §§ 7, 11, 28.
FR: Ordonnance 45-2138 du 19 septembre 1945.
IT: Legislative Decree 139/2005; and Law 248/2006.
PT: Decree-Law n. o 452/99, changed by Law n. o 139/2015, september 7th.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In SI: Establishment in the European Union is required in order to provide accounting and bookkeeping services (CPC 86213, 86219, 86220).
SI: Act on services in the internal market, Official Gazette RS No 21/10.
(d) Auditing services (CPC – 86211, 86212 other than accounting and bookkeeping services)
With respect to Investment liberalisation – National treatment, Most-favoured nation treatment and Cross-border trade in services – National treatment, Most-favoured nation treatment:
In EU: Supply of statutory auditing services requires approval by the competent authorities of a Member State that may recognise the equivalence of the qualifications of an auditor who is a national of the United Kingdom or of any third country subject to reciprocity (CPC 8621).
EU: Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council ( 4 ) ; and Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council ( 5 ) .
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In BG: Non-discriminatory legal form requirements may apply.
BG: Independent Financial Audit Act.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, and Cross-border trade in services – Local presence:
In AT: The capital interests and voting rights of foreign auditors, qualified according to the law of their home country, in an Austrian enterprise may not exceed 25 per cent. The service supplier must have an office or professional seat in the EEA.
AT: Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (Public Accountant and Auditing Profession Act, BGBl.
I Nr. 58/1999), § 12, § 65, § 67, § 68 (1) 4.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Local presence:
In DK: Provision of statutory auditing services requires Danish approval as an auditor. Approval requires residency in a Member State of the EEA. Voting rights in approved audit firms of auditors and audit firms not approved in accordance with regulation implementing the Directive 2006/43/EC based on Article 54(3)(g) of the Treaty on statutory audit must not exceed 10 per cent of the voting rights.
In FR: (with respect also to Most-favoured-nation treatment) For statutory audits: establishment or residency is required. British nationals may provide statutory auditing services in France, subject to reciprocity. Provision through any company form except those in which partners are considered to be traders ("commerçants"), such as SNC (Société en nom collectif) and SCS (Société en commandite simple).
In PL: Establishment in the European Union is required in order to provide auditing services.
Legal form requirements apply.
DK: Revisorloven (The Danish Act on Approved Auditors and Audit Firms), Act No. 1287 of 20/11/2018.
PL: Act of 11 May 2017 on statutory auditors, audit firms and public oversight - Journal of Laws of 2017, item 1089.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In CY: Authorisation is required, subject to an economic needs test. Main criteria: the employment situation in the sub-sector. Professional associations (partnerships) between natural persons are permitted.
In SK: Only an enterprise in which at least 60 per cent of capital interests or voting rights are reserved to Slovak nationals or nationals of a Member State may be authorised to carry out audits in the Slovak Republic.
CY: Auditors Law of 2017 (Law 53(I)/2017).
SK: Act No. 423/2015 on Statutory audit.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – National treatment, Local presence:
In DE: Auditing companies ("Wirtschaftsprüfungsgesellschaften") may only adopt legal forms admissible within the EEA. General partnerships and limited commercial partnerships may be recognised as "Wirtschaftsprüfungsgesellschaften" if they are listed as trading partnerships in the commercial register on the basis of their fiduciary activities, Article 27 WPO. However, auditors from third countries registered in accordance with Article 134 WPO may carry out the statutory audit of annual fiscal statements or provide the consolidated financial statements of a company with its headquarters outside the Union, whose transferable securities are offered for trading in a regulated market.
DE: Handelsgesetzbuch (HGB; Code of Commercial Law);
Gesetz über eine Berufsordnung der Wirtschaftsprüfer (Wirtschaftsprüferordnung - WPO; Public Accountant Act).
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services – National treatment:
In ES: statutory auditors must be a national of a Member State. This reservation does not apply to the auditing of non-European Union companies listed in a Spanish regulated market.
ES: Ley 22/2015, de 20 de julio, de Auditoría de Cuentas (new Auditing Law: Law 22/2015 on Auditing services).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In EE: Legal form requirements apply. The majority of the votes represented by the shares of an audit firm shall belong to sworn auditors subject to supervision of a competent authority of a EEA Member State, who have acquired their qualification in an EEA Member State, or to audit firms. At least three-fourths of the persons representing an audit firm on the basis of law shall have acquired their qualifications in an EEA Member State.
EE: Auditors Activities Act (Audiitortegevuse seadus) § 76-77
With respect to Investment liberalisation – National treatment, Most-favoured nation treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In SI Commercial presence is required. A third country audit entity may hold shares or form partnerships in Slovenian audit company provided that, under the law of the country in which the third-country audit entity is incorporated, Slovenian audit companies may hold shares or form partnership in an audit entity in that country (reciprocity requirement).
SI: Auditing Act (ZRev-2), Official Gazette RS No 65/2008 (as last amended No 84/18); and Companies Act (ZGD-1), Official Gazette RS No 42/2006 (as last amended No 22/19 - ZPosS).
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In BE: An establishment in Belgium is required where the professional activity will take place and where acts, documents and correspondence relating to it will be maintained, and to have at least one administrator or manager of the establishment approved as auditor.
In FI: EEA residency required for at least one of the auditors of a Finnish Limited Liability company and of companies which are under the obligation to carry out an audit. An auditor must be a locally-licensed auditor or a locally-licensed audit firm.
In HR: Auditing services may be provided only by legal persons established in Croatia or by natural persons resident in Croatia.
In IT: Residency is required for the provision of auditing services by natural persons.
In LT: Establishment in the EEA is required for the provision of auditing services.
In SE: Only auditors approved in Sweden and auditing firms registered in Sweden may perform statutory auditing services. EEA residency is required. The titles of "approved auditor" and "authorised auditor" may only be used by auditors approved or authorised in Sweden. Auditors of co-operative economic associations and certain other enterprises who are not certified or approved accountants must be resident within the EEA, unless the Government, or a Government authority appointed by the Government, in a particular case allows otherwise.
BE: Law of December 7 th 2016 on the organization of the profession and the public supervision of auditors (Public Audit Act).
FI: Tilintarkastuslaki (Auditing Act) (459/2007), Sectoral laws requiring the use of locally licensed auditors.
HR: Audit Act (OG 146/05, 139/08, 144/12), Article 3.
IT: Legislative Decree 58/1998, Articles 155, 158 and 161;
Decree of the President of the Republic 99/1998; and Legislative Decree 39/2010, Article 2.
LT: Law on Audit of 15 June 1999 No. VIII -1227 (a new version of 3 July 2008 No. X1676).
SE: Revisorslagen (Auditors Act) (2001:883);
Revisionslag (Auditing Act) (1999:1079);
Aktiebolagslagen (Companies Act) (2005:551);
Lag om ekonomiska föreningar (The Co-operative Economic Associations Act) (2018:672); and
Others, regulating the requirements to make use of approved auditors.
(e) Taxation advisory services (CPC 863, not including legal advisory and legal representational services on tax matters, which are to be found legal services)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In AT: The capital interests and voting rights of foreign tax advisors, qualified according to the law of their home country, in an Austrian enterprise may not exceed 25 per cent. The service supplier must have an office or professional seat in the EEA.
AT: Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (Public Accountant and Auditing Profession Act, BGBl.
I Nr. 58/1999), § 12, § 65, § 67, § 68 (1) 4.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Local presence:
In FR: Establishment or residency is required. Provision through any company form except SNC (Société en nom collectif) and SCS (Société en commandite simple). Specific conditions apply to SEL (sociétés d'exercice libéral), AGC (Association de gestion et comptabilité) and SPE (Société pluri-professionnelle d'exercice).
FR: Ordonnance 45-2138 du 19 septembre 1945.
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services – National treatment:
In BG: Nationality of a Member State is required for tax advisors.
Independent Financial Audit Act; Income Taxes on Natural Persons Act; and Corporate Income Tax Act.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In HU: EEA residency is required for the supply of taxation advisory services.
In IT: Residency is required.
HU: Act 150 of 2017 on taxing; Government Decree 2018/263 on the registration and training of taxation advisory activities.
IT: Legislative Decree 139/2005; and Law 248/2006.
(f) Architecture and urban planning services, engineering and integrated engineering services (CPC 8671, 8672, 8673, 8674)
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In FR: An architect may only establish in France in order to provide architectural services using one of the following legal forms (on a non-discriminatory basis): SA et SARL (sociétés anonymes, à responsabilité limitée), EURL (Entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée), SCP (en commandite par actions), SCOP (Société coopérative et participative), SELARL (société d'exercice libéral à responsabilité limitée), SELAFA (société d'exercice libéral à forme anonyme), SELAS (société d'exercice libéral) or SAS (Société par actions simplifiée), or as individual or as a partner in an architectural firm (CPC 8671).
FR: Loi 90-1258 relative à l'exercice sous forme de société des professions libérales; Décret 95-129 du 2 février 1995 relatif à l'exercice en commun de la profession d'architecte sous forme de société en participation;
Décret 92-619 du 6 juillet 1992 relatif à l'exercice en commun de la profession d'architecte sous forme de société d'exercice libéral à responsabilité limitée SELARL, société d'exercice libéral à forme anonyme SELAFA, société d'exercice libéral en commandite par actions SELCA; and Loi 77-2 du 3 janvier 1977.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG: Residency in the EEA or the Swiss Confederation is required for architecture, urban planning and engineering services provided by natural persons.
BG: Spatial Development Act;
Chamber of Builders Act; and
Chambers of Architects and Engineers in Project Development Design Act.
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services – National treatment:
In HR: A design or project created by a foreign architect, engineer or urban planner must be validated by an authorised natural or legal person in Croatia with regard to its compliance with Croatian Law (CPC 8671, 8672, 8673, 8674).
HR: Act on Physical Planning and Building Activities (OG 118/18, 110/19)
Physical Planning Act (OG 153/13, 39/19).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – National treatment, Local presence:
In CY: Nationality and residency condition applies for the provision of architecture and urban planning services, engineering and integrated engineering services (CPC 8671, 8672, 8673, 8674).
CY: Law 41/1962 as amended; Law 224/1990 as amended; and Law 29(I)2001 as amended.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In CZ: Residency in the EEA is required.
In HU: EEA residency is required for the supply of the following services, insofar as they are being supplied by a natural person present in the territory of Hungary: architectural services, engineering services (only applicable to graduate trainees), integrated Engineering services and landscape architectural services (CPC 8671, 8672, 8673, 8674).
In IT: residency or professional domicile/business address in Italy is required for enrolment in the professional register, which is necessary for the exercise of architectural and engineering services (CPC 8671, 8672, 8673, 8674).
In SK: Residency in the EEA is required for registration in the professional chamber, which is necessary for the exercise of architectural and engineering services (CPC 8671, 8672, 8673, 8674).
CZ: Act no. 360/1992 Coll. on practice of profession of authorised architects and authorised engineers and technicians working in the field of building constructions.
HU: Act LVIII of 1996 on the Professional Chambers of Architects and Engineers.
IT: Royal Decree 2537/1925 regulation on the profession of architect and engineer; Law 1395/1923; and
Decree of the President of the Republic (D.P.R.) 328/2001.
SK: Act 138/1992 on Architects and Engineers, Articles 3, 15, 15a, 17a and 18a.
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BE: the provision of architectural services includes control over the execution of the works (CPC 8671, 8674). Foreign architects authorised in their host countries and wishing to practice their profession on an occasional basis in Belgium are required to obtain prior authorisation from the Council of Order in the geographical area where they intend to practice their activity.
BE: Law of February 20, 1939 on the protection of the title of the architect's profession; and
Law of 26 th June 1963, which creates the Order of Architects Regulations of December 16 th , 1983 of ethics established by national Council in the Order of Architects (Approved by Article 1st of A.R. of April 18 th , 1985, M.B., May 8 th , 1985).
Reservation No. 3 - Professional services (health related and retail of pharmaceuticals)
Sector – sub-sector:
|
Professional services – medical (including psychologists) and dental services; midwives, nurses, physiotherapists and paramedical personnel; veterinary services; retail sales of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods and other services provided by pharmacists
|
Industry classification:
|
CPC 9312, 93191, 932, 63211
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter/Section:
|
Investment Liberalisation and Cross-Border Trade in Services
|
(a) Medical, dental, midwives, nurses, physiotherapists and para-medical services (CPC 852, 9312, 93191)
With respect to Investment liberalisation – National treatment, Most favoured nation treatment and Cross-border trade in services – National treatment, Most favoured nation treatment:
In IT: European Union nationality is required for the services provided by psychologists, foreign professionals may be allowed to practice based on reciprocity (part of CPC 9312).
IT: Law 56/1989 on the psychologist profession.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market Access, National treatment, Local presence:
In CY: Cypriot nationality and residency condition applies for the provision of medical (including psychologists), dental, midwives, nurses, physiotherapists and para-medical services.
CY: Registration of Doctors Law (Chapter 250) as amended;
Registration of Dentists Law (Chapter 249) as amended;
Law 75(I)/2013 - Podologists;
Law 33(I)/2008 as amended- Medical Physics;
Law 34(I)/2006 as amended - Occupational Therapists;
Law 9(I)/1996 as amended - Dental Technicians;
Law 68(I)/1995 as amended - Psychologists;
Law 16(I)/1992 as amended - Opticians;
Law 23(I)/2011 as amended - Radiologists/Radiotherapists;
Law 31(I)/1996 as amended - Dieticians/Nutritionists;
Law 140/1989 as amended - Physiotherapists; and
Law 214/1988 as amended - Nurses.
With respect to Investment liberalisation – Market Access and Cross-border trade in services – Market access, Local presence:
In DE (applies also to the regional level of government): Geographical restrictions may be imposed on professional registration, which apply to nationals and non-nationals alike.
Doctors (including psychologists, psychotherapists, and dentists) need to register with the regional associations of statutory health insurance physicians or dentists (kassenärztliche or kassenzahnärztliche Vereinigungen), if they wish to treat patients insured by the statutory sickness funds. This registration can be subject to quantitative restrictions based on the regional distribution of doctors. For dentists this restriction does not apply. Registration is necessary only for doctors participating in the public health scheme. Non-discriminatory restrictions on the legal form of establishment required to provide these services may exist (§ 95 SGB V).
For midwives services, access is restricted to natural persons only. For medical and dental services, access is possible for natural persons, licensed medical care centres and mandated bodies. Establishment requirements may apply.
Regarding telemedicine, the number of ICT (information and communications technology) - service suppliers may be limited to guarantee interoperability, compatibility and necessary safety standards. This is applied in a non-discriminatory way (CPC 9312, 93191).
Bundesärzteordnung (BÄO; Federal Medical Regulation);
Gesetz über die Ausübung der Zahnheilkunde (ZHG);
Gesetz über den Beruf der Psychotherapeutin und des Psychotherapeuten (PsychThG; Act on the Provision of Psychotherapy Services);
Gesetz über die berufsmäßige Ausübung der Heilkunde ohne Bestallung (Heilpraktikergesetz);
Gesetz über das Studium und den Beruf von Hebammen(HebG);
Gesetz über die Pflegeberufe (PflBG);
Sozialgesetzbuch Fünftes Buch (SGB V; Social Code, Book Five) - Statutory Health Insurance.
Heilberufekammergesetz des Landes Baden-Württemberg;
Gesetz über die Berufsausübung, die Berufsvertretungen und die Berufsgerichtsbarkeit der
Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker sowie der Psychologischen Psychotherapeuten und der
Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten (Heilberufe-Kammergesetz - HKaG) in Bayern;
Berliner Heilberufekammergesetz (BlnHKG);
Heilberufsgesetz Brandenburg (HeilBerG);
Bremisches Gesetz über die Berufsvertretung, die Berufsausübung, die Weiterbildung und die Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Psychotherapeuten, Tierärzte und Apotheker (Heilberufsgesetz - HeilBerG);
Heilberufsgesetz Mecklenburg-Vorpommern (Heilberufsgesetz M-V – HeilBerG);
Heilberufsgesetz (HeilBG NRW);
Heilberufsgesetz (HeilBG Rheinland-Pfalz);
Gesetz über die öffentliche Berufsvertretung, die Berufspflichten, die Weiterbildung und die Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte/ Ärztinnen, Zahnärzte/ Zahnärztinnen, psychologischen Psychotherapeuten/ Psychotherapeutinnen und Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten/psychotherapeutinnen, Tierärzte/Tierärztinnen und Apotheker/Apothekerinnen im Saarland (Saarländisches Heilberufekammergesetz - SHKG);
Gesetz über Berufsausübung, Berufsvertretungen und Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker sowie der Psychologischen Psychotherapeuten und der Kinder und Jugendlichenpsychotherapeuten im Freistaat (Sächsisches Heilberufekammergesetz – SächsHKaG)and Thüringer Heilberufegesetz.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, Local presence:
In FR: While other types of legal form are also available for Union investors, foreign investors only have access to the legal forms of "société d'exercice liberal"(SEL) and "société civile professionnelle" (SCP). For medical, dental and midwives services, French nationality is required. However, access by foreigners is possible within annually established quotas. For medical, dental and midwives services and services by nurses, provision through SEL à forme anonyme, à responsabilité limitée par actions simplifiée ou en commandite par actions SCP, société coopérative (for independent general and specialised practitioners only) or société interprofessionnelle de soins ambulatoires (SISA) for multidisciplinary health home (MSP) only.
FR: Loi 90-1258 relative à l'exercice sous forme de société des professions libérales, Loi n°2011-940 du 10 août 2011 modifiant certaines dipositions de la loi n°2009-879 dite HPST, Loi n°47-1775 portant statut de la coopération; and Code de la santé publique.
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In AT: Cooperation of physicians for the purpose of ambulatory public healthcare, so-called group practices, can take place only under the legal form of Offene Gesellschaft/OG or Gesellschaft mit beschränkter Haftung/GmbH. Only physicians may act as associates of such a group practice. They must be entitled to independent medical practice, registered with the Austrian Medical Chamber and actively pursue the medical profession in the practice. Other natural or legal persons may not act as associates of the group practice and may not take share in its revenues or profits (part of CPC 9312).
AT: Medical Act, BGBl. I Nr. 169/1998, §§ 52a - 52c;
Federal Act Regulating High Level Allied Health Professions, BGBl. Nr. 460/1992; and Federal Act regulating Medical Masseurs lower and upper level, BGBl. Nr. 169/2002.
(b) Veterinary services (CPC 932)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment:
In AT: Only nationals of a Member State of the EEA may provide veterinary services. The nationality requirement is waived for nationals of a non-Member State of the EEA where there is a Union agreement with that non-Member State of the EEA providing for national treatment with respect to investment and cross-border trade of veterinary services.
In ES: Membership in the professional association is required for the practice of the profession and requires Union nationality, which may be waived through a bilateral professional agreement. The provision of veterinary services is restricted to natural persons.
In FR: EEA nationality is required for the supply of veterinary services, but the nationality requirement may be waived subject to reciprocity. The legal forms available to a company providing veterinary services are limited to SCP (Société civile professionnelle) and SEL (Société d'exercice liberal).
Other legal forms of company provided for by French domestic law or the law of another Member State of the EEA and having their registered office, central administration or principal place of business therein may be authorised, under certain conditions.
AT: Tierärztegesetz (Veterinary Act), BGBl. Nr. 16/1975, §3 (2) (3).
ES: Real Decreto 126/2013, de 22 de febrero, por el que se aprueban los Estatutos Generales de la Organización Colegial Veterinaria Española; Articles 62 and 64.
FR: Code rural et de la pêche maritime.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – National treatment, Local presence:
In CY: Nationality and residency condition applies for the provision of veterinary services.
In EL: EEA or Swiss nationality is required for the supply of veterinary services.
In HR: Only legal and natural persons established in a Member State for the purpose of conducting veterinary activities can supply cross border veterinary services in the Republic of Croatia. Only Union nationals can establish a veterinary practice in the Republic of Croatia.
In HU: EEA nationality is required for membership of the Hungarian Veterinary Chamber, necessary for supplying veterinary services. Authorisation for establishment is subject to an economic needs test. Main criteria: labour market conditions in the sector.
CY: Law 169/1990 as amended.
EL: Presidential Degree 38/2010, Ministerial Decision 165261/IA/2010 (Gov. Gazette 2157/B).
HR: Veterinary Act (OG 83/13, 148/13, 115/18), Articles 3 (67), Articles 105 and 121.
HU: Act CXXVII of 2012 on the Hungarian Veterinary Chamber and on the conditions how to supply Veterinary services.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In CZ: Physical presence in the territory is required for the supply of veterinary services.
In IT and PT: Residency is required for the supply of veterinary services.
In PL: Physical presence in the territory is required for the supply of veterinary services to pursue the profession of veterinary surgeon present in the territory of Poland, non- European Union nationals have to pass an exam in Polish language organized by the Polish Chambers of Veterinary Surgeons.
In SI: Only legal and natural persons established in a Member State for the purpose of conducting veterinary activities can supply cross border veterinary services in to the Republic of Slovenia.
With respect to Investment liberalisation – Market acces, and Cross-border trade in services –Market access:
In SK: Residency in the EEA is required for registration in the professional chamber, which is necessary for the exercise of the profession. The provision of veterinary services is restricted to natural persons.
CZ: Act No. 166/1999 Coll. (Veterinary Act), §58-63, 39; and
Act No. 381/1991 Coll. (on the Chamber of Veterinary Surgeons of the Czech Republic), paragraph 4.
IT: Legislative Decree C.P.S. 233/1946, Articles 7-9; and
Decree of the President of the Republic (DPR) 221/1950, paragraph 7.
PL: Law of 21 st December 1990 on the Profession of Veterinary Surgeon and Chambers of Veterinary Surgeons.
PT: Decree-Law 368/91 (Statute of the Veterinary Professional Association) alterado p/ Lei 125/2015, 3 set.
SI Pravilnik o priznavanju poklicnih kvalifikacij veterinarjev (Rules on recognition of professional qualifications for veterinarians), Uradni list RS, št. (Official Gazette No) 71/2008, 7/2011, 59/2014 in 21/2016, Act on services in the internal market, Official Gazette RS No 21/2010.
SK: Act 442/2004 on Private Veterinary Doctors and the Chamber of Veterinary Doctors, Article 2.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access:
In DE (applies also to the regional level of government): The supply of veterinary services is restricted to natural persons. Telemedicine may only be provided in the context of a primary treatment involving the prior physical presence of a veterinary.
In DK and NL: The supply of veterinary services is restricted to natural persons.
In IE: The supply of veterinary services is restricted to natural persons or partnerships.
In LV: The supply of veterinary services is restricted to natural persons.
DE: Bundes-Tierärzteordnung (BTÄO; Federal Code for the Veterinary Profession).
Acts on the Councils for the Medical Profession of the Länder (Heilberufs- und Kammergesetze der Länder) and (based on these)
Baden-Württemberg, Gesetz über das Berufsrecht und die Kammern der Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte Apotheker, Psychologischen Psychotherapeuten sowie der Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten (Heilberufe-Kammergesetz - HBKG);
Bayern, Gesetz über die Berufsausübung, die Berufsvertretungen und die Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker sowie der Psychologischen Psychotherapeuten und der Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten (Heilberufe-Kammergesetz - HKaG);
Berliner Heilberufekammergesetz (BlnHKG);
Brandenburg, Heilberufsgesetz (HeilBerG);
Bremen, Gesetz über die Berufsvertretung, die Berufsausübung, die Weiterbildung und die Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Psychotherapeuten, Tierärzte und Apotheker (Heilberufsgesetz - HeilBerG);
Hamburg, Hamburgisches Kammergesetz für die Heilberufe (HmbKGH);
Hessen, Gesetz über die Berufsvertretungen, die Berufsausübung, die Weiterbildung und die Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker, Psychologischen Psychotherapeuten und Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten (Heilberufsgesetz);
Mecklenburg-Vorpommern, Heilberufsgesetz (HeilBerG);
Niedersachsen, Kammergesetz für die Heilberufe (HKG);
Nordrhein-Westfalen, Heilberufsgesetz NRW (HeilBerg);
Rheinland-Pfalz, Heilberufsgesetz (HeilBG);
Saarland, Gesetz Nr. 1405 über die öffentliche Berufsvertretung, die Berufspflichten, die Weiterbildung und die Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte/Ärztinnen, Zahnärzte/Zahnärztinnen,
Tierärzte/Tierärztinnen und Apotheker/Apothekerinnen im Saarland (Saarländisches Heilberufekammergesetz - SHKG);
Sachsen, Gesetz über Berufsausübung, Berufsvertretungen und Berufsgerichtsbarkeit der Ärzte, Zahnärzte, Tierärzte, Apotheker sowie der Psychologischen Psychotherapeuten und der Kinder- und Jugendlichenpsychotherapeuten im Freistaat Sachsen (Sächsisches Heilberufekammergesetz – SächsHKaG);
Sachsen-Anhalt, Gesetz über die Kammern für Heilberufe Sachsen-Anhalt (KGHB-LSA);
Schleswig-Holstein, Gesetz über die Kammern und die Berufsgerichtsbarkeit für die Heilberufe (Heilberufekammergesetz - HBKG);
Thüringen, Thüringer Heilberufegesetz (ThürHeilBG); and
Berufsordnungen der Kammern (Codes of Professional Conduct of the Veterinary Practitioners' Councils).
DK: Lovbekendtgørelse nr. 40 af lov om dyrlæger af 15. januar 2020 (Consolidated act no. 40 of January 15 th , 2020, on veterinary surgeons).
IE: Veterinary Practice Act 2005.
LV: Veterinary Medicine Law.
NL: Wet op de uitoefening van de diergeneeskunde 1990 (WUD).
(c) Retail sales of pharmaceuticals, medical and orthopaedic goods and other services provided by pharmacists (CPC 63211)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors:
In AT: The retail of pharmaceuticals and specific medical goods to the public may only be carried out through a pharmacy. Nationality of a Member State of the EEA or the Swiss Confederation is required in order to operate a pharmacy. Nationality of a Member State of the EEA or the Swiss Confederation is required for leaseholders and persons in charge of managing a pharmacy.
AT: Apothekengesetz (Pharmacy Law), RGBl. Nr. 5/1907 as amended, §§ 3, 4, 12; Arzneimittelgesetz (Medication Act), BGBl. Nr. 185/1983 as amended, §§ 57, 59, 59a; and Medizinproduktegesetz (Medical Products Law), BGBl. Nr. 657/1996 as amended, § 99.
With respect to Investment liberalisation – Market Access, National Treatment:
In DE: Only natural persons (pharmacists) are permitted to operate a pharmacy. Nationals of other countries or persons who have not passed the German pharmacy exam may only obtain a licence to take over a pharmacy which has already existed during the preceding three years. The total number of pharmacies per person is restricted to one pharmacy and up to three branch pharmacies.
In FR: EEA or Swiss nationality is required in order to operate a pharmacy.
Foreign pharmacists may be permitted to establish within annually established quotas. Pharmacy opening must be authorised and commercial presence including sale at a distance of medicinal products to the public by means of information society services, must take one of the legal forms which are allowed under national law on a non-discriminatory basis: société d'exercice libéral (SEL) anonyme, par actions simplifiée, à responsabilité limitée unipersonnelle or pluripersonnelle, en commandite par actions, société en noms collectifs (SNC) or société à responsabilité limitée (SARL) unipersonnelle or pluripersonnelle only.
DE: Gesetz über das Apothekenwesen (ApoG; German Pharmacy Act);
Gesetz über den Verkehr mit Arzneimitteln (AMG);
Gesetz über Medizinprodukte (MPG);
Verordnung zur Regelung der Abgabe von Medizinprodukten (MPAV)
FR: Code de la santé publique; and
Loi 90-1258 du 31 décembre 1990 relative à l'exercice sous forme de société des professions libérales and Loi 2015-990 du 6 août 2015.
With respect to Investment liberalisation – National Treatment:
In EL: European Union nationality is required in order to operate a pharmacy.
In HU: EEA nationality is required in order to operate a pharmacy.
In LV: In order to commence independent practice in a pharmacy, a foreign pharmacist or pharmacist's assistant, educated in a state which is not a Member State or a Member State of the EEA, must work for at least one year in a pharmacy in a Member State of the EEA under the supervision of a pharmacist.
EL: Law 5607/1932 as amended by Laws 1963/1991 and 3918/2011.
HU: Act XCVIII of 2006 on the General Provisions Relating to the Reliable and Economically Feasible Supply of Medicinal Products and Medical Aids and on the Distribution of Medicinal Products.
LV: Pharmaceutical Law, s. 38.
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In BG: Managers of pharmacies must be qualified pharmacists and may only manage one pharmacy in which they themselves work. A quota (not more than 4) exists for the number of pharmacies which may be owned per person in the Republic of Bulgaria.
In DK: Only natural persons, who have been granted a pharmacist licence from the Danish Health and Medicines Authority, are permitted to provide retail services of pharmaceuticals and specific medical goods to the public.
In ES, HR, HU, and PT: Establishment authorisation is subject to an economic needs test.
Main criteria: population and density conditions in the area.
In IE: The mail order of pharmaceuticals is prohibited, with the exception of non-prescription medicines.
In MT: Issuance of Pharmacy licences under specific restrictions. No person shall have more than one licence in his name in any town or village (Regulation 5(1) of the Pharmacy Licence Regulations (LN279/07)), except in the case where there are no further applications for that town or village (Regulation 5(2) of the Pharmacy Licence Regulations (LN279/07)).
In PT: In commercial companies where the capital is represented by shares, these shall be nominative. A person shall not hold or exercise, at the same time, directly or indirectly, ownership, operation or management of more than four pharmacies.
In SI The network of pharmacies in Slovenia consists of public pharmacy institutions, owned by municipalities, and of private pharmacists with concession where the majority owner must be a pharmacist by profession. Mail order of pharmaceuticals requiring a prescription is prohibited. Mail order of non-prescription medicines requires special state permission.
BG: Law on Medicinal Products in Human Medicine, arts. 222, 224, 228.
DK: Apotekerloven (Danish Pharmacy Act) LBK nr. 801 12/06/2018.
ES: Ley 16/1997, de 25 de abril, de regulación de servicios de las oficinas de farmacia (Law 16/1997, of 25 April, regulating services in pharmacies), Articles 2, 3.1; and Real Decreto Legislativo 1/2015, de 24 de julio por el que se aprueba el Texto refundido de la Ley de garantías y uso racional de los medicamentos y productos sanitarios (Ley 29/2006).
HR: Health Care Act (OG 100/18, 125/19).
HU: Act XCVIII of 2006 on the General Provisions Relating to the Reliable and Economically Feasible Supply of Medicinal Products and Medical Aids and on the Distribution of Medicinal Products.
IE: Irish Medicines Boards Acts 1995 and 2006 (No. 29 of 1995 and No. 3 of 2006); Medicinal Products (Prescription and Control of Supply) Regulations 2003, as amended (S.I. 540 of 2003); Medicinal Products (Control of Placing on the Market) Regulations 2007, as amended (S.I. 540 of 2007); Pharmacy Act 2007 (No. 20 of 2007); Regulation of Retail Pharmacy Businesses Regulations 2008, as amended, (S.I. No 488 of 2008).
MT: Pharmacy Licence Regulations (LN279/07) issued under the Medicines Act (Cap. 458).
PT: Decree-Law 307/2007, Articles 9, 14 and 15 Alterado p/ Lei 26/2011, 16 jun., alterada:
p/ Acórdão TC 612/2011, 24/01/2012,
p/ Decreto-Lei 171/2012, 1 ago.,
p/ Decreto-Lei 128/2013, 5 set.,
p/ Decreto-Lei 109/2014, 10 jul.,
p/ Decreto-Lei 75/2016, 8 nov.; and Ordinance 1430/2007revogada p/ Portaria 352/2012, 30 out.
SI Pharmacy Services Act (Official Gazette of the RS No. 85/2016, 77/2017, 73/2019); and Medicinal Products Act (Official Gazette of the RS, No. 17/2014, 66/2019).
With respect to Investment liberalisation – Market Access, National treatment, Most-Favoured Nation treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In IT: The practice of the profession is possible only for natural persons enrolled in the register, as well as for legal persons in the form of partnerships, where every partner of the company must be an enrolled pharmacist. Enrolment in the pharmacist professional register requires nationality of a Member State of the European Union or residency and the practice of the profession in Italy. Foreign nationals having the necessary qualifications may enrol if they are citizens of a country with whom Italy has a special agreement, authorising the exercise of the profession, under condition of reciprocity (D. Lgsl. CPS 233/1946 Articles 7-9 and D.P.R. 221/1950 paragraphs 3 and 7). New or vacant pharmacies are authorised following a public competition. Only nationals of a Member State of the European Union enrolled in the Register of pharmacists ("albo") are able to participate in a public competition.
Establishment authorisation is subject to an economic needs test. Main criteria: population and density conditions in the area.
IT: Law 362/1991, Articles 1, 4, 7 and 9; Legislative Decree CPS 233/1946, Articles 7-9; and Decree of the President of the Republic (D.P.R. 221/1950, paragraphs 3 and 7).
With respect to Investment liberalisation – Market Access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In CY: Nationality requirement applies for the provision of retail sales of pharmaceuticals, medical and orthopaedic goods and other services provided by pharmacists (CPC 63211).
CY: Pharmacy and Poisons Law (Chapter 254) as amended.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border services – Market access:
In BG The retail of pharmaceuticals and specific medical goods to the public may only be carried out through a pharmacy. The mail order of pharmaceuticals is prohibited, with the exception of non-prescription medicines.
In EE: The retail of pharmaceuticals and specific medical goods to the public may only be carried out through a pharmacy. Mail order sale of medicinal products as well as delivery by post or express service of medicinal products ordered through the Internet is prohibited. Establishment authorisation is subject to an economic needs test. Main criteria: density conditions in the area.
In EL: Only natural persons, who are licenced pharmacists, and companies founded by licenced pharmacists, are permitted to provide retail services of pharmaceuticals and specific medical goods to the public.
In ES: Only natural persons, who are licenced pharmacists, are permitted to provide retail services of pharmaceuticals and specific medical goods to the public. Each pharmacist cannot obtain more than one licence.
In LU: Only natural persons are permitted to provide retail services of pharmaceuticals and specific medical goods to the public.
In NL: Mail order of medicine is subject to requirements.
BG: Law on Medicinal Products in Human Medicine, arts.219, 222, 228, 234(5).
EE: Ravimiseadus (Medicinal Products Act), RT I 2005, 2, 4; § 29 (2) and § 41 (3); and Tervishoiuteenuse korraldamise seadus (Health Services Organisation Act, RT I 2001, 50, 284).
EL: Law 5607/1932 as amended by Laws 1963/1991 and 3918/2011.
ES: Ley 16/1997, de 25 de abril, de regulación de servicios de las oficinas de farmacia (Law 16/1997, of 25 April, regulating services in pharmacies), Articles 2, 3.1; and Real Decreto Legislativo 1/2015, de 24 de julio por el que se aprueba el Texto refundido de la Ley de garantías y uso racional de los medicamentos y productos sanitarios (Ley 29/2006).
LU: Loi du 4 juillet 1973 concernant le régime de la pharmacie (annex a043); Règlement grand-ducal du 27 mai 1997 relatif à l'octroi des concessions de pharmacie (annex a041); and Règlement grand-ducal du 11 février 2002 modifiant le règlement grand-ducal du 27 mai 1997 relatif à l'octroi des concessions de pharmacie (annex a017).
NL: Geneesmiddelenwet, article 67.
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border services – Local presence:
In BG: Permanent residency is required for pharmacists.
BG: Law on Medicinal Products in Human Medicine, arts. 146, 161, 195, 222, 228.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In DE, SK: Residency is required in order to obtain a licence as a pharmacist or to open a pharmacy for the retail of pharmaceuticals and certain medical goods to the public.
DE: Gesetz über das Apothekenwesen (ApoG; German Pharmacy Act);
Gesetz über den Verkehr mit Arzneimitteln (AMG);
Gesetz über Medizinprodukte (MPG);
Verordnung zur Regelung der Abgabe von Medizinprodukten (MPAV).
SK: Act 362/2011 on pharmaceuticals and medical devices, Article 6; and Act 578/2004 on healthcare providers, medical employees, professional organisation in healthcare.
Reservation No. 4 - Research and development services
Sector – sub-sector:
|
Research and development (R&D) services
|
Industry classification:
|
CPC 851, 853
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
The EU: For publicly funded research and development (R&D) services benefitting from funding provided by the Union at the Union level, exclusive rights or authorisations may only be granted to nationals of the Member States and to legal persons of the Union having their registered office, central administration or principal place of business in the Union (CPC 851, 853).
For publicly funded R&D services benefitting from funding provided by a Member State exclusive rights or authorisations may only be granted to nationals of the Member State concerned and to legal persons of the Member State concerned having their headquarters in that Member State (CPC 851, 853).
This reservation is without prejudice to Part Five of this Agreement and to the exclusion of procurement by a Party or subsidies, in Article 123(6) and (7) of this Agreement.
EU: All currently existing and all future Union research or innovation framework programmes, including the Horizon 2020 Rules for Participation and regulations pertaining to Joint Technology Initiatives (JTIs), Article 185 Decisions, and the European Institute for Innovation and Technology (EIT), as well as existing and future national, regional or local research programmes.
Reservation No. 5 - Real estate services
Sector – sub-sector:
|
Real estate services
|
Industry classification:
|
CPC 821, 822
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured nation treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – National treatment, Local presence:
In CY: For the supply of real estate services, nationality and residency condition applies.
CY: The Real Estate Agents Law 71(1)/2010 as amended.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In CZ: Residency for natural persons and establishment for legal persons in the Czech Republic are required to obtain the licence necessary for the provision of real estate services.
In HR: Commercial presence in EEA is required to supply real estate services.
In PT: EEA residency is required for natural persons. EEA incorporation is required for legal persons.
HR: Real Estate Brokerage Act (OG 107/07 and 144/12), Article 2.
PT: Decree-Law 211/2004 (Articles 3 and 25), as amended and republished by Decree-Law 69/2011.
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In DK: For the supply of real estate services by a natural person present in the territory of Denmark, only authorised real estate agent who are natural persons that have been admitted to the Danish Business Authority's real estate agent register may use the title of "real estate agent". The act requires that the applicant be a Danish resident or a resident of the Union, EEA or the Swiss Confederation.
The Act on the sale of real estate is only applicable when providing real estate services to consumers. The Act on the sale of real estate does not apply to the leasing of real estate (CPC 822).
DK: Lov om formidling af fast ejendom m.v. lov. nr. 526 af 28.05.2014 (The Act on the sale of real estate).
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Most-favoured-nation treatment:
In SI: In so far as the United Kingdom allows Slovenian nationals and enterprises to supply real estate agent services, Slovenia will allow nationals of the United Kingdom and enterprises to supply real estate agent services under the same conditions, in addition to the fulfilment of the following requirements: entitlement to act as a real estate agent in the country of origin, submission of the relevant document on impunity in criminal procedures, and inscription into the registry of real estate agents at the competent (Slovenian) ministry.
SI: Real Estate Agencies Act.
Reservation No. 6 - Business services
Sector – sub-sector:
|
Business services - rental or leasing services without operators; services related to management consulting; technical testing and analyses; related scientific and technical consulting services; services incidental to agriculture; security services; placement services; translation and interpretation services and other business services
|
Industry classification:
|
ISIC Rev. 37, part of CPC 612, part of 621, part of 625, 831, part of 85990, 86602, 8675, 8676, 87201, 87202, 87203, 87204, 87205, 87206, 87209, 87901, 87902, 87909, 88, part of 893
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured nation treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
(a) Rental or leasing services without operators (CPC 83103, CPC 831)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In SE: To fly the Swedish flag, proof of dominating Swedish operating influence must be shown in case of foreign ownership interests in ships. Dominating Swedish operating influence means that the operation of the ship is located in Sweden and that the ship also has a more than half of the shares of either Swedish ownership or ownership of persons in another EEA country. Other foreign ships may under certain conditions be granted an exemption from this rule where they are rented or leased by Swedish legal persons through bareboat charter contracts (CPC 83103).
SE: Sjölagen (Maritime Law) (1994:1009), Chapter 1, § 1.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In SE: Suppliers of rental or leasing services of cars and certain off-road vehicles (terrängmotorfordon) without a driver, rented or leased for a period of less than one year, are obliged to appoint someone to be responsible for ensuring, among other things, that the business is conducted in accordance with applicable rules and regulations and that the road traffic safety rules are followed. The responsible person must reside in the EEA (CPC 831).
SE: Lag (1998: 424) om biluthyrning (Act on renting and leasing cars).
(b) Rental or leasing services and other business services related to aviation
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment, and Cross-border trade in services - Market access, National treatment, Most-favoured-nation treatment:
The EU: For rental or leasing of aircraft without crew (dry lease), aircraft used by an air carrier of the Union are subject to applicable aircraft registration requirements. A dry lease agreement to which a Union carrier is a party shall be subject to requirements in the Union or national law on aviation safety, such as prior approval and other conditions applicable to the use of third countries' registered aircraft. To be registered, aircraft may be required to be owned either by natural persons meeting specific nationality criteria or by enterprises meeting specific criteria regarding ownership of capital and control (CPC 83104).
With respect to computer reservation system (CRS) services, where Union air carriers are not accorded, by CRS services suppliers operating outside the Union, equivalent (meaning non-discriminatory) treatment to the treatment provided by Union CRS service suppliers to air carriers of a third country in the Union, or where Union CRS services suppliers are not accorded, by non-Union air carriers, equivalent treatment to the treatment provided by air carriers in the Union to CRS service suppliers of a third country, measures may be taken to accord the equivalent discriminatory treatment, respectively, to the non-Union air carriers by the CRS services suppliers operating in the Union, or to the non-Union CRS services suppliers by Union air carriers.
EU: Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council ( 6 ) ; and Regulation (EC) No 80/2009 of the European Parliament and of the Council ( 7 ) .
With respect to Investment liberalisation - National treatment and Cross-border trade in services - Market access, National treatment
In BE: Private (civil) aircraft belonging to natural persons who are not nationals of a member state of the EEA may only be registered if they are domiciled or resident in Belgium without interruption for at least one year. Private (civil) aircraft belonging to foreign legal entities not formed in accordance with the law of a member state of the EEA may only be registered if they have a seat of operations, an agency or an office in Belgium without interruption for at least one year (CPC 83104).
Authorisation procedures for aerial fire-fighting, flight training, spraying, surveying, mapping, photography, and other airborne agricultural, industrial and inspection services.
BE: Arrêté Royal du 15 mars 1954 réglementant la navigation aérienne.
(c) Services related to management consulting – arbitration and conciliation services (CPC 86602)
With respect to Cross-border trade in services –National treatment, Local presence:
In BG: For mediation services, permanent or long-term residency in the republic of Bulgaria is required for citizens of countries other than a member state of the EEA or the Swiss Confederation.
In HU: A notification, for admission into the register, to the minister responsible for justice is required for the pursuit of mediation (such as conciliation) activities.
BG: Mediation Act, Art. 8.
HU: Act LV of 2002 on Mediation.
(d) Technical testing and analysis services (CPC 8676)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In CY: The provision of services by chemists and biologists requires nationality of a Member State.
In FR: The professions of biologist are reserved for natural persons, EEA nationality required.
CY: Registration of Chemists Law of 1988 (Law 157/1988), as amended.
FR: Code de la Santé Publique.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In BG: Establishment in Bulgaria according to the Bulgarian Commercial Act and registration in the Commercial register is required for provision of technical testing and analysis services.
For the periodical inspection for proof of technical condition of road transport vehicles, the person should be registered in accordance with the Bulgarian Commercial Act or the Non-Profit Legal Persons Act, or else be registered in another Member State of the EEA.
The testing and analysis of the composition and purity of air and water may be conducted only by the Ministry of Environment and Water of Bulgaria, or its agencies in co-operation with the Bulgarian Academy of Sciences.
BG: Technical Requirements towards Products Act; Measurement Act; Clean Ambient Air Act; and Water Act, Ordinance N-32 for the periodical inspection for proof of technical condition of road transport vehicles.
With respect to Investment liberalisation – National treatment, Most-favoured-nation treatment and Cross-border trade in services –National treatment, Most-favoured-nation treatment, Local presence:
In IT: For biologists, chemical analysts, agronomists and "periti agrari", residency and enrolment in the professional register are required. Third country nationals can enrol under condition of reciprocity.
IT: Biologists, chemical analysts: Law 396/1967 on the profession of biologists; and Royal Decree 842/1928 on the profession of chemical analysts.
(e) Related scientific and technical consulting services (CPC 8675)
With respect to Investment liberalisation – National treatment, Most-favoured nation treatment and Cross-border trade in services –National treatment, Most-favoured-nation treatment, Local presence:
In IT: Residency or professional domicile in Italy is required for enrolment in the geologists' register, which is necessary for the practice of the professions of surveyor or geologist in order to provide services relating to the exploration and the operation of mines, etc. Nationality of a Member State is required; however, foreigners may enrol under condition of reciprocity.
IT: Geologists: Law 112/1963, Articles 2 and 5; D.P.R. 1403/1965, Article 1.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – National treatment, Local presence:
In BG: For natural persons, nationality and residency of a Member State of the EEA or the Swiss Confederation is required in order to execute functions pertinent to geodesy, cartography and cadastral surveying. For legal entities, trade registration under the legislation of a Member State of the EEA or the Swiss Confederation is required.
BG: Cadastre and Property Register Act; and Geodesy and Cartography Act.
With respect to Investment liberalisation – National Treatment and Cross-border trade in services – National treatment:
In CY: Nationality requirement applies for the provision of relevant services.
CY: Law 224/1990 as amended.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access:
In FR: For surveying, access through SEL (anonyme, à responsabilité limitée ou en commandite par actions), SCP (Société civile professionnelle), SA and SARL (sociétés anonymes, à responsabilité limitée) only. For exploration and prospecting services establishment is required. This requirement may be waived for scientific researchers, by decision of the Minister of scientific research, in agreement with the Minister of Foreign affairs.
FR: Loi 46-942 du 7 mai 1946 and décret n°71-360 du 6 mai 1971.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services –National treatment, Local presence:
In HR: Services of basic geological, geodetic and mining consulting as well as related environmental protection consulting services in the territory of Croatia can be carried out only jointly with or through domestic legal persons.
HR: Ordinance on requirements for issuing approvals to legal persons for performing professional environmental protection activities (OG No.57/10), Arts. 32-35.
(f) Services incidental to agriculture (part of CPC 88)
With respect to Investment liberalisation –National treatment and Cross-border trade in services – National treatment, Most-favoured-nation treatment, Local presence:
In IT: For biologists, chemical analysts, agronomists and "periti agrari", residency and enrolment in the professional register are required. Third country nationals can enrol under condition of reciprocity.
IT: Biologists, chemical analysts: Law 396/1967 on the profession of biologists; and Royal Decree 842/1928 on the profession of chemical analysts.
With respect to Investment liberalisation – Market access, Most-favoured-nation treatment and Cross-border trade in services – Market access, Most-favoured-nation treatment:
In PT: The professions of biologist, chemical analyst and agronomist are reserved for natural persons. For third-country nationals, reciprocity regime applies in the case of engineers and technical engineers (and not a citizenship requirement). For biologists, there is not a citizenship requirement nor a reciprocity requirement.
PT: Decree Law 119/92 alterado p/ Lei 123/2015, 2 set. (Ordem Engenheiros); Law 47/2011 alterado p/ Lei 157/2015, 17 set. (Ordem dos Engenheiros Técnicos); and Decree Law 183/98 alterado p/ Lei 159/2015, 18 set. (Ordem dos Biólogos).
(g) Security Services (CPC 87302, 87303, 87304, 87305, 87309)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In IT: Nationality of a Member State of the European Union and residency is required in order to obtain the necessary authorisation to supply security guard services and the transport of valuables.
In PT: The provision of security services by a foreign supplier on a cross-border basis is not allowed.
A nationality requirement exists for specialised personnel.
IT: Law on public security (TULPS) 773/1931, Articles 133-141; Royal Decree 635/1940, Article 257.
PT: Law 34/2013 alterada p/ Lei 46/2019, 16 maio; and Ordinance 273/2013 alterada p/ Portaria 106/2015, 13 abril.
With respect to Investment liberalisation – National treatment, Most-Favoured Nation treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In DK: Residence requirement for individuals applying for an authorisation to provide security services.
Residence is also required for managers and the majority of members of the board of a legal entity applying for an authorisation to conduct security services. However, residence for management and boards of directors is not required to the extent it follows from international agreements or orders issued by the Minister for Justice.
DK: Lovbekendtgørelse 2016-01-11 nr. 112 om vagtvirksomhed.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In EE: Residency is required for security guards.
EE: Turvaseadus (Security Act) § 21, § 22.
(h) Placement Services (CPC 87201, 87202, 87203, 87204, 87205, 87206, 87209)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment (applies to the regional level of government):
In BE: In all Regions in Belgium, a company having its head office outside the EEA has to demonstrate that it supplies placement services in its country of origin. In the Walloon Region, a specific type of legal entity (régulièrement constituée sous la forme d'une personne morale ayant une forme commerciale, soit au sens du droit belge, soit en vertu du droit d'un Etat membre ou régie par celui-ci, quelle que soit sa forme juridique) is required to supply placement services. A company having its head office outside the EEA has to demonstrate that it fulfils the conditions as set out in the Decree (for instance on the type of legal entity). In the German-speaking community, a company having its head office outside the EEA has to fulfil the admission criteria established by the mentioned Decree (CPC 87202).
BE: Flemish Region: Article 8, § 3, Besluit van de Vlaamse Regering van 10 december 2010 tot uitvoering van het decreet betreffende de private arbeidsbemiddeling.
Walloon Region: Décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement ou à l'agrément des agences de placement (Decree of 3 April 2009 on registration of placement agencies), Article 7; and Arrêté du Gouvernement wallon du 10 décembre 2009 portant exécution du décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement ou à l'agrément des agences de placement (Decision of the Walloon Government of 10 December 2009 implementing the Decree of 3 April 2009 on registration of placement agencies), Article 4.
German-speaking community: Dekret über die Zulassung der Leiharbeitsvermittler und die Überwachung der privaten Arbeitsvermittler / Décret du 11 mai 2009 relatif à l'agrément des agences de travail intérimaire et à la surveillance des agences de placement privées, Article 6.
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services –National treatment, Local presence:
In DE: Nationality of a Member State of the European Union or a commercial presence in the European Union is required in order to obtain a licence to operate as a temporary employment agency pursuant to Sec. 3 paragraphs 3 to 5 of this Act on temporary agency work (Arbeitnehmerüberlassungsgesetz). The Federal Ministry of Labour and Social Affairs may issue a regulation concerning the placement and recruitment of non-EEA personnel for specified professions e.g. for health and care related professions. The licence or its extension shall be refused if establishments, parts of establishments or ancillary establishments which are not located in the EEA are intended to execute the temporary employment pursuant to Sec. 3 paragraph 2 of the Act on temporary agency work (Arbeitnehmerüberlassungsgesetz).
DE: Gesetz zur Regelung der Arbeitnehmerüberlassung (AÜG);
Sozialgesetzbuch Drittes Buch (SGB III; Social Code, Book Three) - Employment Promotion;
Verordnung über die Beschäftigung von Ausländerinnen und Ausländern (BeschV; Ordinance on the Employment of Foreigners).
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In ES: Prior to the start of the activity, placement agencies are required to submit a sworn statement certifying the fulfilment of the requirements stated by the current legislation (CPC 87201, 87202).
ES: Real Decreto-ley 8/2014, de 4 de julio, de aprobación de medidas urgentes para el crecimiento, la competitividad y la eficiencia (tramitado como Ley 18/2014, de 15 de octubre).
(i) Translation and interpretation services (CPC 87905)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access:
In BG: To carry out official translation activities foreign natural persons are required to hold a permit for long-term or permanent residency in the Republic of Bulgaria.
BG: Regulation for the legalisation, certification and translation of documents.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access:
In HU: Official translations, official certifications of translations, and certified copies of official documents in foreign languages may only be provided by the Hungarian Office for Translation and Attestation (OFFI).
In PL: Only natural persons may be sworn translators.
HU: Decree of the Council of Ministers No. 24/1986 on Official translation and interpretation.
PL: Act of 25 November 2004 on the profession of sworn translator or interpreter (Journal of Laws from 2019 item 1326).
With respect to Cross-border trade in services –Market Access:
In FI: Residency in the EEA is required for certified translators.
FI: Laki auktorisoiduista kääntäjistä (Act on Authorised Translators) (1231/2007), s. 2(1).
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services – National treatment:
In CY: Registration to registry of translators is necessary for the provision of official translation and certification services. Nationality requirement applies.
In HR: EEA nationality is required for certified translators.
CY: The Establishment, Registration and Regulation of the Certified Translator Services in the Republic of Cyprus Law.
HR: Ordinance on permanent court interpreters (OG 88/2008), Article 2.
(j) Other business services (part of CPC 612, part of 621, part of 625, 87901, 87902, 88493, part of 893, part of 85990, 87909, ISIC 37)
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In SE: Pawn-shops must be established as a limited liability company or as a branch (part of CPC 87909).
With respect to Investment liberalisation – Market access, and Cross-border trade in services – Local presence:
In CZ: Only an authorised package company is allowed to supply services relating to packaging take-back and recovery and must be a legal person established as a joint-stock company (CPC 88493, ISIC 37).
With respect to Investment liberalisation – Market access, and Cross-border trade in services – Market access:
In NL: To provide hallmarking services, commercial presence in the Netherlands is required. The hallmarking of precious metal Articles is currently exclusively granted to two Dutch public monopolies (part of CPC 893).
CZ: Act. 477/2001 Coll. (Packaging Act) paragraph 16.
SE: Pawn shop act (1995:1000).
With respect to Investment liberalisation – Market Access, National Treatment:
In PT: Nationality of a Member State is required for the provision of collection agency services and credit reporting services (CPC 87901, 87902).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National Treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In CZ: Auction services are subject to licence. To obtain a licence (for the supply of voluntary public auctions), a company must be incorporated in the Czech Republic and a natural person is required to obtain a residency permit, and the company, or natural person must be registered in the Commercial Register of the Czech Republic (part of CPC 612, part of 621, part of 625, part of 85990).
CZ: Act no.455/1991 Coll.; Trade Licence Act; and Act no. 26/2000 Coll., on public auctions.
With respect to Cross-border trade in services –Market access:
In SE: The economic plan for a building society must be certified by two persons. These persons must be publicly approved by authorities in the EEA (CPC 87909).
SE: Cooperative building societies law (1991:614).
Reservation No. 7 - Communication services
Sector – sub-sector:
|
Communication services - postal and courier services
|
Industry classification:
|
Part of CPC 71235, part of 73210, part of 751
|
Type of reservation:
|
Market access
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
With respect to Investment liberalisation - Market access and Cross-border trade in services - Market access:
The EU: The organisation of the siting of letter boxes on the public highway, the issuing of postage stamps and the provision of the registered mail service used in the course of judicial or administrative procedures may be restricted in accordance with national legislation. Licensing systems may be established for those services for which a general universal service obligation exists. These licences may be subject to particular universal service obligations or a financial contribution to a compensation fund.
EU: Directive 97/67/EC of the European Parliament and of the Council ( 8 ) .
Reservation No. 8 - Construction Services
Sector – sub-sector:
|
Construction and related engineering services
|
Industry classification:
|
CPC 51
|
Type of reservation:
|
National treatment
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
In CY: Nationality requirement.
The Registration and Control of Contractors of Building and Technical Works Law of 2001 (29 (I) / 2001), Articles 15 and 52.
Reservation No. 9 - Distribution services
Sector – sub-sector:
|
Distribution services – general, distribution of tobacco
|
Industry classification:
|
CPC 3546, part of 621, 6222, 631, part of 632
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-Border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
(a) Distribution services (CPC 3546, 631, 632 except 63211, 63297, 62276, part of 621)
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In PT: A specific authorisation scheme exists for the installation of certain retail establishments and shopping centres. This relates to shopping centres that have a gross leasable area equal or greater than 8,000 m 2 , and retail establishments having a sales area equal or exceeding 2,000 m 2 , when located outside shopping centres. Main criteria: Contribution to a multiplicity of commercial offers; assessment of services to consumer; quality of employment and corporate social responsibility; integration in urban environment; contribution to eco-efficiency (CPC 631, 632 except 63211, 63297).
PT: Decree-Law No. 10/2015, 16 January.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In CY: Nationality requirement exists for distribution services provided by pharmaceutical representatives (CPC 62117).
CY: Law 74(I) 2020 as amended.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Local presence:
In LT: The distribution of pyrotechnics is subject to licensing. Only legal persons of the Union may obtain a licence (CPC 3546).
LT: Law on Supervision of Civil Pyrotechnics Circulation (23 March 2004. No. IX-2074).
(b) Distribution of tobacco (part of CPC 6222, 62228, part of 6310, 63108)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In ES: There is a state monopoly on retail sales of tobacco. Establishment is subject to a Member State nationality requirement. Only natural persons may operate as a tobacconist. Each tobacconist cannot obtain more than one license (CPC 63108).
In FR: State monopoly on wholesale and retail sales of tobacco. Nationality requirement for tobacconists (buraliste) (part of CPC 6222, part of 6310).
ES: Law 14/2013 of 27 September 2014.
FR: Code général des impôts.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In AT: Only natural persons may apply for an authorisation to operate as a tobacconist.
Priority is given to nationals of a Member State of the EEA (CPC 63108).
AT: Tobacco Monopoly Act 1996, § 5 and § 27.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In IT: In order to distribute and sell tobacco, a licence is needed. The licence is granted through public procedures. The granting of licences is subject to an economic needs test. Main criteria: population and geographical density of existing selling points (part of CPC 6222, part of 6310).
IT: Legislative Decree 184/2003;
Decree of the President of the Republic (D.P.R.) 1074/1958.
Reservation No. 10 - Education services
Sector – sub-sector:
|
Education services (privately funded)
|
Industry classification:
|
CPC 921, 922, 923, 924
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access:
In CY: Nationality of a Member State is required for owners and majority shareholders in a privately funded school. Nationals of the United Kingdom may obtain authorisation from the Minister (of Education) in accordance with the specified form and conditions.
CY: Private Schools Law of 2019 (N. 147(I)/2019)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG: Privately funded primary and secondary education services may only be supplied by authorised Bulgarian enterprises (commercial presence is required). Bulgarian kindergartens and schools having foreign participation may be established or transformed at the request of associations, or corporations, or enterprises of Bulgarian and foreign natural or legal entities, duly registered in Bulgaria, by decision of the Council of Ministers on a motion by the Minister of Education and Science. Foreign owned kindergartens and schools may be established or transformed at the request of foreign legal entities in accordance with international agreements and conventions and under the provisions above. Foreign higher education institutions cannot establish subsidiaries in the territory of Bulgaria. Foreign higher education institutions may open faculties, departments, institutes and colleges in Bulgaria only within the structure of Bulgarian high schools and in cooperation with them (CPC 921, 922).
BG: Pre-school and School Education Act; and
Law for the Higher Education, paragraph 4 of the additional provisions.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment
In SI: Privately funded elementary schools may be founded by Slovenian natural or legal persons only. The service supplier must establish a registered office or branch office (CPC 921).
SI: Organisation and Financing of Education Act (Official Gazette of Republic of Slovenia, no. 12/1996) and its revisions, Article 40.
With respect to Cross-border services – Local presence:
In CZ and SK: Establishment in a Member State is required to apply for state approval to operate as a privately funded higher education institution. This reservation does not apply to post-secondary technical and vocational education services (CPC 92310).
CZ: Act No. 111/1998, Coll. (Higher Education Act), § 39; and
Act No. 561/2004 Coll. on Pre-school, Basic, Secondary, Tertiary Professional and Other Education (the Education Act).
SK: Law No. 131/2002 on Universities.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border services: Market access:
In ES and IT: An authorisation is required in order to open a privately funded university which issues recognised diplomas or degrees. An economic needs test is applied. Main criteria: population and density of existing establishments.
In ES: The procedure involves obtaining the advice of the Parliament.
In IT: This is based on a three-year programme and only Italian legal persons may be authorised to issue state-recognised diplomas (CPC 923).
ES: Ley Orgánica 6/2001, de 21 de Diciembre, de Universidades (Law 6 / 2001 of 21 December, on Universities), Article 4.
IT: Royal Decree 1592/1933 (Law on secondary education);
Law 243/1991 (Occasional public contribution for private universities);
Resolution 20/2003 of CNVSU (Comitato nazionale per la valutazione del sistema universitario); and
Decree of the President of the Republic (DPR) 25/1998.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access:
In EL: Nationality of a Member State is required for owners and a majority of the members of the board of directors in privately funded primary and secondary schools, and for teachers in privately funded primary and secondary education (CPC 921, 922). Education at university level shall be provided exclusively by institutions which are fully self-governed public law legal persons. However, Law 3696/2008 permits the establishment by Union residents (natural or legal persons) of private tertiary education institutions granting certificates which are not recognised as being equivalent to university degrees (CPC 923).
EL: Laws 682/1977, 284/1968, 2545/1940, Presidential Degree 211/1994 as amended by
Presidential Degree 394/1997, Constitution of Hellas, Article 16, paragraph 5 and Law 3549/2007.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access:
In AT: The provision of privately funded university level education services in the area of applied sciences requires an authorisation from the competent authority, the AQ Austria (Agency for Quality Assurance and Accreditation Austria). An investor seeking to provide such services must have his primary business being the supply of such services, and must submit a needs assessment and a market survey for the acceptance of the proposed study programme. The competent Ministry may deny the approval if the decision of the accreditation authority does not comply with national educational interests. The applicant for a private university requires an authorisation from the competent authority (AQ Austria - Agency for Quality Assurance and Accreditation Austria). The competent Ministry may deny the approval if the decision of the accreditation authority does not comply with national educational interests (CPC 923).
AT: University of Applied Sciences Studies Act, BGBl. I Nr. 340/1993 as amended, § 2, 8; Private Higher Education Institution Act, BGBl. I Nr. 77/2020, § 2; and
Act on Quality Assurance in Higher Education, BGBl. Nr. 74/2011 as amended, § 25 (3).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In FR: Nationality of a Member State is required in order to teach in a privately funded educational institution (CPC 921, 922, 923). However, nationals of the United Kingdom may obtain an authorisation from the relevant competent authorities in order to teach in primary, secondary and higher level educational institutions. Nationals of the United Kingdom may also obtain an authorisation from the relevant competent authorities in order to establish and operate or manage primary, secondary or higher level educational institutions. Such authorisation is granted on a discretionary basis.
With respect to Investment – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In MT: Service suppliers seeking to provide privately funded higher or adult education services must obtain a licence from the Ministry of Education and Employment. The decision on whether to issue a licence may be discretionary (CPC 923, 924).
MT: Legal Notice 296 of 2012.
Reservation No. 11 - Environmental services
Sector – sub-sector:
|
Environmental services – processing and recycling of used batteries and accumulators, old cars and waste from electrical and electronic equipment; protection of ambient air and climate cleaning services of exhaust gases
|
Industry classification:
|
Part of CPC 9402, 9404
|
Type of reservation:
|
Local presence
|
Chapter:
|
Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
In SE: Only entities established in Sweden or having their principal seat in Sweden are eligible for accreditation to perform control services of exhaust gas (CPC 9404).
In SK: For processing and recycling of used batteries and accumulators, waste oils, old cars and waste from electrical and electronic equipment, incorporation in the EEA is required (residency requirement) (part of CPC 9402).
SE: The Vehicles Act (2002:574).
SK: Act 79/2015 on Waste.
Reservation No. 12 – Financial Services
Sector – sub-sector:
|
Financial services – insurance and banking
|
Industry classification:
|
Not applicable
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
(a) Insurance and Insurance-related Services
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In IT: Access to the actuarial profession through natural persons only. Professional associations (no incorporation) among natural persons permitted. European Union nationality is required for the practice of the actuarial profession, except for foreign professionals who may be allowed to practice based on reciprocity.
IT: Article 29 of the code of private insurance (Legislative decree no. 209 of 7 September 2005); and Law 194/1942, Article 4, Law 4/1999 on the register.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In BG: Pension insurance shall be carried out as a joint-stock company licensed in accordance with the Code of Social Insurance and registered under the Commerce Act or under the legislation of another Member State of the EU (no branches).
In BG, ES, PL and PT: Direct branching is not permitted for insurance intermediation, which is reserved to companies formed in accordance with the law of a Member State (local incorporation is required). For PL, residency requirement for insurance intermediaries.
BG: Insurance Code, articles 12, 56-63, 65, 66 and 80 paragraph 4, Social Insurance Code Art. 120a–162, Art. 209–253, Art. 260–310.
ES: Reglamento de Ordenación, Supervisión y Solvencia de Entidades Aseguradoras y Reaseguradoras (RD 1060/2015, de 20 de noviembre de 2015), article 36.
PL: Act on insurance and reinsurance activity of September 11, 2015 (Journal of Laws of 2020, item 895 and 1180); Act on insurance distribution of December 15, 2017 (Journal of Laws 2019, item 1881); Act on the organization and operation of pension funds of August 28, 1997 (Journal of Laws of 2020, item 105); Act of 6 March 2018 on rules regarding economic activity of foreign entrepreneurs and other foreign persons in the territory of the Republic of Poland.
PT: Article 7 of Decree-Law 94-B/98 revoked by Decree-Law 2/2009, January 5th; and chapter I, Section VI of Decree-Law 94-B/98, articles 34, nr. 6, 7, and article 7 of Decree-Law 144/2006, revoked by Law 7/2019, January 16th. Article 8 of the legal regime governing the business of insurance and reinsurance distribution, approved by Law 7/2019, of January 16 th .
With respect to Investment liberalisation – National treatment:
In AT: The management of a branch office must consist of at least two natural persons resident in AT.
In BG: Residency requirement for the members of managing and supervisory body of (re)insurance undertakings and every person authorised to manage or represent the (re)insurance undertaking.
The Chairperson of the Management Board, the Chairperson of the Board of Directors, the Executive Director and the Managerial Agent of pension insurance companies must have a permanent address or hold a durable residence permit in Bulgaria.
AT: Insurance Supervision Act 2016, Article 14 para. 1 no. 3, Federal Law Gazette I No. 34/2015 (Versicherungsaufsichtsgesetz 2016, § 14 Abs. 1 Z 3, BGBl. I Nr. 34/2015)
BG: Insurance Code, articles 12, 56-63, 65, 66 and 80 paragraph 4,
Social Insurance Code, Art. 120a–162, Art. 209–253, Art. 260–310
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In BG: Before establishing a branch or agency to provide insurance, a foreign insurer or reinsurer must have been authorised to operate in its country of origin in the same classes of insurance as those it wishes to provide in BG.
The income of the supplementary voluntary pension funds, as well as similar income directly connected with voluntary pension insurance, carried out by persons who are registered under the legislation of another Member State and who may, in compliance with the legislation concerned, perform voluntary pension insurance operations, shall not be taxable according to the procedure established by the Corporate Income Tax Act.
In ES: Before establishing a branch or agency in Spain in order to provide certain classes of insurance, a foreign insurer must have been authorised to operate in the same classes of insurance in its country of origin for at least five years.
In PT: In order to establish a branch or agency, foreign insurance undertakings must have been authorised to carry out the business of insurance or reinsurance, according to the relevant national law for at least five years.
BG: Insurance Code, articles 12, 56-63, 65, 66 and 80 paragraph 4,
Social Insurance Code, Art. 120a–162, Art. 209–253, Art. 260–310.
ES: Reglamento de Ordenación, Supervisión y Solvencia de Entidades Aseguradoras y Reaseguradoras (RD 1060/2015, de 20 de noviembre de 2015), article 36.
PT: Article 7 of Decree-Law 94-B/98 and chapter I, Section VI of Decree-Law 94-B/98, articles 34, nr. 6, 7, and article 7 of Decree-Law 144/2006; Article 215 of legal regime governing the taking up and pursuit of the business of insurance and reinsurance, approved by Law 147/2005, of September 9th.
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In AT: In order to obtain a licence to open a branch office, foreign insurers must have a legal form corresponding or comparable to a joint stock company or a mutual insurance association in their home country.
In EL: Insurance and reinsurance undertakings with head offices in third countries may operate in Greece via establishing a subsidiary or a branch, where branch in this case does not take any specific legal form, as it means a permanent presence in the territory of a Member State (i.e. Greece) of an undertaking with head office outside EU, which receives authorisation in that Member State (Greece) and which pursues insurance business.
AT: Insurance Supervision Act 2016, Article 14 para. 1 no. 1, Federal Law Gazette I No. 34/2015 (Versicherungsaufsichtsgesetz 2016, § 14 Abs. 1 Z 1, BGBl. I Nr. 34/2015).
EL: Art. 130 of the Law 4364/ 2016 (Gov. Gazette 13/ A/ 05.02.2016).
With respect to Cross-border trade in services – National treatment, Local presence:
In AT: Promotional activity and intermediation on behalf of a subsidiary not established in the Union or of a branch not established in AT (except for reinsurance and retrocession) are prohibited.
In DK: No persons or companies (including insurance companies) may, for business purposes, assist in effecting direct insurance for persons resident in DK, for Danish ships or for property in DK, other than insurance companies licensed by Danish law or by Danish competent authorities.
In SE: The supply of direct insurance by a foreign insurer is allowed only through the mediation of an insurance service supplier authorised in Sweden, provided that the foreign insurer and the Swedish insurance company belong to the same group of companies or have an agreement of cooperation between them.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In DE, HU and LT: The supply of direct insurance services by insurance companies not incorporated in the European Union requires the setting up and authorisation of a branch.
In SE: The provision of insurance intermediation services by undertakings not incorporated in the EEA requires the establishment of a commercial presence (local presence requirement).
In SK: Air and maritime transport insurance, covering the aircraft/vessel and responsibility, can be underwritten only by insurance companies established in the Union or by the branch office of the insurance companies not established in the Union authorised in the Slovak Republic.
AT: Insurance Supervision Act 2016, Article 13 para. 1 and 2, Federal Law Gazette I No. 34/2015 (Versicherungsaufsichtsgesetz 2016, § 13 Abs. 1 und 2, BGBl. I Nr. 34/2015)
DE: Versicherungsaufsichtsgesetz (VAG) for all insurance services; in connection with Luftverkehrs-Zulassungs-Ordnung (LuftVZO) only for compulsory air liability insurance.
DK: Lov om finansiel virksomhed jf. lovbekendtgørelse 182 af 18. februar 2015.
LT: Law on Insurance, 18 of September, 2003 m. Nr. IX-1737, last amendment 13 of June 2019 Nr. XIII-2232.
SE: Lag om försäkringsförmedling (Insurance Distribution Mediation Act) (Chapter 3, section 3, 2018:12192005:405); and Foreign Insurers Business in Sweden Act (Chapter 4, section 1 and 10, 1998:293).
SK: Act 39/2015 on insurance.
(b) Banking and other financial services
With respect to Investment liberalisation – Market Access, National treatment, and Cross-border trade in services – Local presence:
In BG: For pursuing the activities of lending with funds which are not raised through taking of deposits or other repayable funds, acquiring holdings in a credit institution or another financial institution, financial leasing, guarantee transactions, acquisition of claims on loans and other forms of financing (factoring, forfeiting, etc.), non-bank financial institutions are subject to registration regime with the Bulgarian National Bank. The financial institution shall have its main business in the territory of Bulgaria.
In BG: Non-EEA banks may pursue banking activity in Bulgaria after obtaining a license from BNB for taking up and pursuing of business activities in the Republic of Bulgaria through a branch.
In IT: In order to be authorised to operate the securities settlement system or to provide central securities depository services with an establishment in Italy, a company is required to be incorporated in Italy (no branches).
In the case of collective investment schemes other than undertakings for collective investment in transferable securities ("UCITS") harmonised under Union legislation, the trustee or depository is required to be established in Italy or in another Member State and have a branch in Italy.
Management enterprises of investment funds not harmonised under Union legislation are also required to be incorporated in Italy (no branches).
Only banks, insurance enterprises, investment firms and enterprises managing UCITS harmonised under Union legislation having their legal head office in the Union, as well as UCITS incorporated in Italy, may carry out the activity of pension fund resource management.
In providing the activity of door-to-door selling, intermediaries must utilise authorised financial salesmen resident within the territory of a Member State.
Representative offices of non-European Union intermediaries cannot carry out activities aimed at providing investment services, including trading for own account and for the account of customers, placement and underwriting financial instruments (branch required).
In PT: Pension fund management may be provided only by specialised companies incorporated in PT for that purpose and by insurance companies established in PT and authorised to take up life insurance business, or by entities authorised to provide pension fund management in other Member States. Direct branching from non-European Union countries is not permitted.
BG: Law on Credit Institutions, article 2, paragraph 5, article 3a and article 17
Code of Social Insurance, articles 121, 121b, 121f; and
IT: Legislative Decree 58/1998, articles 1, 19, 28, 30-33, 38, 69 and 80;
Joint Regulation of Bank of Italy and Consob 22.2.1998, articles 3 and 41;
Regulation of Bank of Italy 25.1.2005;
Title V, Chapter VII, Section II, Consob Regulation 16190 of 29.10.2007, articles 17-21, 78-81, 91-111; and subject to:
Regulation (EU) No 909/2014 of the European Parliament and of the Council ( 9 ) .
PT: Decree-Law 12/2006, as amended by Decree-Law 180/2007 Decree-Law 357-A/2007, Regulation 7/2007-R, as amended by Regulation 2/2008-R, Regulation 19/2008-R, Regulation 8/2009. Article 3 of the legal regime governing the establishment and functioning of pension funds and their management entities approved by Law 27/2020, of July 23rd.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In HU: Branches of non-EEA investment fund management companies may not engage in the management of European investment funds and may not provide asset management services to private pension funds.
HU: Act CCXXXVII of 2013 on Credit Institutions and Financial Enterprises;
Act CXX of 2001 on the Capital Market.
With respect to Investment liberalisation – National Treatment and Cross-border trade in services – Market access:
In BG: А bank shall be managed and represented jointly by at least two persons. The persons who manage and represent the bank shall be personally present at its management address. Legal persons may not be elected members of the managing board or the board of directors of a bank.
In SE: A founder of a savings bank shall be a natural person.
BG: Law on Credit Institutions, article 10;
Code Of Social Insurance, article 121e; and
SE: Sparbankslagen (Savings Bank Act) (1987:619), Chapter 2, § 1.
With respect to Investment liberalisation – National treatment:
In HU: The board of directors of a credit institution shall have at least two members recognised as resident according to foreign exchange regulations and having had prior permanent residence in HU for at least one year.
HU: Act CCXXXVII of 2013 on Credit Institutions and Financial Enterprises;
Act CXX of 2001 on the Capital Market.
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In RO: Market operators are legal persons set up as joint stock companies according to the provisions of the Company law. Alternative trading systems (Multilateral trading facility (MTF) pursuant to MiFID II Directive) can be managed by a system operator set up under the conditions described above or by an investment firm authorised by ASF (Autoritatea de Supraveghere Financiară – Financial Supervisory Authority).
In SI: A pension scheme may be provided by a mutual pension fund (which is not a legal entity and is therefore managed by an insurance company, a bank or a pension company), a pension company or an insurance company. Additionally, a pension scheme can also be offered by pension scheme providers established in accordance with the regulations applicable in a Member State of the EU.
RO: Law no. 126 of 11 June 2018 regarding financial instruments and Regulation no. 1/2017 for the amendment and supplement of Regulation no. 2/2006 on regulated markets and alternative trading systems, approved by Order of NSC no. 15/2006 - ASF – Autoritatea de Supraveghere Financiară – Financial Supervisory Authority.
SI: Pension and Disability Insurance Act, (Official Gazette no. 102/2015 (as last amended No 28/19).
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In HU: Non-EEA companies may provide financial services or engage in activities auxiliary to financial services solely through a branch in HU.
HU: Act CCXXXVII of 2013 on Credit Institutions and Financial Enterprises;
Act CXX of 2001 on the Capital Market.
Reservation No. 13 - Health services and social services
Sector – sub-sector:
|
Health services and social services
|
Industry classification:
|
CPC 931, 933
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In DE: (applies also to the regional level of government): Rescue services and "qualified ambulance services" are organised and regulated by the Länder. Most Länder delegate competences in the field of rescue services to municipalities. Municipalities are allowed to give priority to not-for-profit operators. This applies equally to foreign as well as domestic service suppliers (CPC 931, 933). Ambulance services are subject to planning, permission and accreditation. Regarding telemedicine, the number of ICT (information and communications technology) service suppliers may be limited to guarantee interoperability, compatibility and necessary safety standards. This is applied in a non-discriminatory way.
In HR: Establishment of some privately funded social care facilities may be subject to needs based limits in particular geographical areas (CPC 9311, 93192, 93193, 933).
In SI: a state monopoly is reserved for the following services: Supply of blood, blood preparations, removal and preservation of human organs for transplant, socio-medical, hygiene, epidemiological and health-ecological services, patho-anatomical services, and biomedically-assisted procreation (CPC 931).
DE: Bundesärzteordnung (BÄO; Federal Medical Regulation):
Gesetz über die Ausübung der Zahnheilkunde (ZHG);
Gesetz über den Beruf der Psychotherapeutin und des Psychotherapeuten (PsychThG; Act on the Provision of Psychotherapy Services);
Gesetz über die berufsmäßige Ausübung der Heilkunde ohne Bestallung (Heilpraktikergesetz);
Gesetz über das Studium und den Beruf der Hebammen (HebG);
Gesetz über den Beruf der Notfallsanitäterin und des Notfallsanitäters (NotSanG);
Gesetz über die Pflegeberufe (PflBG);
Gesetz über die Berufe in der Physiotherapie (MPhG);
Gesetz über den Beruf des Logopäden (LogopG);
Gesetz über den Beruf des Orthoptisten und der Orthoptistin (OrthoptG);
Gesetz über den Beruf der Podologin und des Podologen (PodG);
Gesetz über den Beruf der Diätassistentin und des Diätassistenten (DiätAssG);
Gesetz über den Beruf der Ergotherapeutin und des Ergotherapeuten (ErgThg); Bundesapothekerordnung (BapO);
Gesetz über den Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten (PTAG);
Gesetz über technische Assistenten in der Medizin (MTAG);
Gesetz zur wirtschaftlichen Sicherung der Krankenhäuser und zur Regelung der Krankenhauspflegesätze (Krankenhausfinanzierungsgesetz - KHG);
Gewerbeordnung (German Trade, Commerce and Industry Regulation Act);
Sozialgesetzbuch Fünftes Buch (SGB V; Social Code, Book Five) - Statutory Health Insurance;
Sozialgesetzbuch Sechstes Buch (SGB VI; Social Code, Book Six) - Statutory Pension Insurance;
Sozialgesetzbuch Siebtes Buch (SGB VII; Social Code, Book Seven) - Statutory Accident Insurance;
Sozialgesetzbuch Neuntes Buch (SGB IX; Social Code, Book Nine) - Rehabilitation and Participation of Persons with Disabilities;
Sozialgesetzbuch Elftes Buch (SGB XI; Social Code, Book Eleven) - Social Assistance.
Personenbeförderungsgesetz (PBefG; Act on Public Transport).
Gesetz über den Rettungsdienst (Rettungsdienstgesetz - RDG) in Baden-Württemberg;
Bayerisches Rettungsdienstgesetz (BayRDG);
Gesetz über den Rettungsdienst für das Land Berlin (Rettungsdienstgesetz);
Gesetz über den Rettungsdienst im Land Brandenburg (BbgRettG);
Bremisches Hilfeleistungsgesetz (BremHilfeG);
Hamburgisches Rettungsdienstgesetz (HmbRDG);
Gesetz über den Rettungsdienst für das Land Mecklenburg-Vorpommern (RDGM-V);
Niedersächsisches Rettungsdienstgesetz (NRettDG);
Gesetz über den Rettungsdienst sowie die Notfallrettung und den Krankentransport durch
Landesgesetz über den Rettungsdienst sowie den Notfall- und Krankentransport (RettDG);
Saarländisches Rettungsdienstgesetz (SRettG);
Sächsisches Gesetz über den Brandschutz, Rettungsdienst und Katastrophenschutz (SächsBRKG);
Rettungsdienstgesetz des Landes Sachsen-Anhalt (RettDG LSA);
Schleswig-Holsteinisches Rettungsdienstgesetz (SHRDG);
Thüringer Rettungsdienstgesetz (ThüRettG).
Gesetz zur Umsetzung der Pflegeversicherung in Baden-Württemberg (Landespflegegesetz -
Gesetz zur Ausführung der Sozialgesetze (AGSG);
Gesetz zur Planung und Finanzierung von Pflegeeinrichtungen (Landespflegeeinrichtungsgesetz-
Gesetz über die pflegerische Versorgung im Land Brandenburg (Landespflegegesetz - LPflegeG);
Gesetz zur Ausführung des Pflege-Versicherungsgesetzes im Lande Bremen und zur Änderung des Bremischen Ausführungsgesetzes zum Bundessozialhilfegesetz (BremAGPflegeVG);
Hamburgisches Landespflegegesetz (HmbLPG);
Hessisches Ausführungsgesetz zum Pflege-Versicherungsgesetz;
Landespflegegesetz (LPflegeG M-V);
Gesetz zur Planung und Förderung von Pflegeeinrichtungen nach dem Elften Buch
Sozialgesetzbuch (Niedersächsisches Pflegegesetz - NPflegeG);
Gesetz zur Weiterentwicklung des Landespflegerechts und Sicherung einer unterstützenden Infrastruktur für ältere Menschen, pflegebedürftige Menschen und deren Angehörige (Alten- und Pflegegesetz Nordrhein-Westfalen – APG NRW);
Landesgesetz zur Sicherstellung und Weiterentwicklung der pflegerischen Angebotsstruktur
(LPflegeASG) (Rheinland-Pfalz);
Gesetz Nr. 1694 zur Planung und Förderung von Angeboten für hilfe-, betreuungs- oder pflegebedürftige Menschen im Saarland (Saarländisches Pflegegesetz);
Sächsisches Pflegegesetz (SächsPflegeG);
Schleswig-Holstein: Ausführungsgesetz zum Pflege-Versicherungsgesetz (Landespflegegesetz - LPflegeG);
Thüringer Gesetz zur Ausführung des Pflege-Versicherungsgesetzes (ThürAGPflegeVG).
Landeskrankenhausgesetz Baden-Württemberg;
Bayerisches Krankenhausgesetz (BayKrG);
Berliner Gesetz zur Neuregelung des Krankenhausrechts;
Krankenhausentwicklungsgesetz Brandenburg (BbgKHEG);
Bremisches Krankenhausgesetz (BrmKrHG);
Hamburgisches Krankenhausgesetz (HmbKHG);
Hessisches Krankenhausgesetz 2011 (HKHG 2011);
Krankenhausgesetz für das Land Mecklenburg-Vorpommern (LKHG M-V);
Niedersächsisches Krankenhausgesetz (NKHG);
Krankenhausgestaltungsgesetz des Landes Nordrhein-Westfalen (KHGG NRW);
Landeskrankenhausgesetz Rheinland-Pfalz (LKG Rh-Pf);
Saarländisches Krankenhausgesetz (SKHG);
Gesetz zur Neuordnung des Krankenhauswesens (Sächsisches Krankenhausgesetz - SächsKHG);
Krankenhausgesetz Sachsen-Anhalt (KHG LSA);
Gesetz zur Ausführung des Krankenhausfinanzierungsgesetzes (AG-KHG) in Schleswig-Holstein;
Thüringisches Krankenhausgesetz (Thür KHG).
HR: Health Care Act (OG 150/08, 71/10, 139/10, 22/11, 84/11, 12/12, 70/12, 144/12).
SI: Law of Health Services, Official Gazette of the RS, No. 23/2005, Articles 1, 3 and 62-64; Infertility Treatment and Procedures of the Biomedically-Assisted Procreation Act, Official Gazette of the RS, No. 70/00, Articles 15 and 16; and Supply of Blood Act (ZPKrv-1), Official Gazette of RS, no. 104/06, Articles 5 and 8.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In FR: For hospital and ambulance services, residential health facilities (other than hospital services) and social services, an authorisation is necessary in order to exercise management functions. The authorisation process takes into account the availability of local managers. Companies can take any legal forms, except those reserved to liberal professions.
FR: Loi 90-1258 relative à l'exercice sous forme de société des professions libérales, Loi n°2011-940 du 10 août 2011 modifiant certaines dipositions de la loi n°2009-879 dite HPST, Loi n°47-1775 portant statut de la coopération; and Code de la santé publique.
Reservation No. 14 - Tourism and travel related services
Sector – sub-sector:
|
Tourism and travel related services - hotels, restaurants and catering; travel agencies and tour operators services (including tour managers); tourist guides services
|
Industry classification:
|
CPC 641, 642, 643, 7471, 7472
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG: Incorporation (no branches) is required. Tour operation or travel agency services may be provided by a person established in the EEA if, upon establishment in the territory of Bulgaria, the said person presents a copy of a document certifying the right thereof to practice that activity and a certificate or another document issued by a credit institution or an insurer containing data of the existence of insurance covering the liability of the said person for damage which may ensue as a result of a culpable non-fulfilment of professional duties. The number of foreign managers may not exceed the number of managers who are Bulgarian nationals, in cases where the public (state or municipal) share in the equity capital of a Bulgarian company exceeds 50 per cent. EEA nationality requirement for tourist guides (CPC 641, 642, 643, 7471, 7472).
BG: Law for Tourism, Articles 61, 113 and 146.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In CY: A licence to establish and operate a tourism and travel company or agency, as well as the renewal of an operating licence of an existing company or agency, shall be granted only to European Union natural or legal persons. No non-resident company except those established in another Member State, can provide in the Republic of Cyprus, on an organised or permanent basis, the activities referred to under Article 3 of the abovementioned Law, unless represented by a resident company. The provision of tourist guide services and travel agencies and tour operators services requires nationality of a Member State (CPC 7471, 7472).
CY: The Tourism and Travel Offices and Tourist Guides Law 1995 (Law 41(I)/1995) as amended).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment:
In EL: Third-country nationals have to obtain a diploma from the Tourist Guide Schools of the Greek Ministry of Tourism, in order to be entitled to the right of practicing the profession. By exception, the right of practicing the profession can be temporarily (up to one year) accorded to third-country nationals under certain explicitly defined conditions, by way of derogation of the above mentioned provisions, in the event of the confirmed absence of a tourist guide for a specific language.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment,:
In ES (for ES applies also to the regional level of government): Nationality of a Member State is required for the provision of tourist guide services (CPC 7472).
In HR: EEA or Swiss nationality is required for hospitality and catering services in households and rural homesteads (CPC 641, 642, 643, 7471, 7472).
EL: Presidential Degree 38/2010, Ministerial Decision 165261/IA/2010 (Gov. Gazette 2157/B), Article 50 of the law 4403/2016, Article 47 of the law 4582/2018 (Gov. Gazette 208/A).
ES: Andalucía: Decreto 8/2015, de 20 de enero, Regulador de guías de turismo de Andalucía;
Aragón: Decreto 21/2015, de 24 de febrero, Reglamento de Guías de turismo de Aragón;
Cantabria: Decreto 51/2001, de 24 de julio, Article 4, por el que se modifica el Decreto 32/1997, de 25 de abril, por el que se aprueba el reglamento para el ejercicio de actividades turísticoinformativas privadas;
Castilla y León: Decreto 25/2000, de 10 de febrero, por el que se modifica el Decreto 101/1995, de 25 de mayo, por el que se regula la profesión de guía de turismo de la Comunidad Autónoma de Castilla y León;
Castilla la Mancha: Decreto 86/2006, de 17 de julio, de Ordenación de las Profesiones Turísticas;
Cataluña: Decreto Legislativo 3/2010, de 5 de octubre, para la adecuación de normas con rango de ley a la Directiva 2006/123/CE, del Parlamento y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006, relativa a los servicios en el mercado interior, Article 88;
Comunidad de Madrid: Decreto 84/2006, de 26 de octubre del Consejo de Gobierno, por el que se modifica el Decreto 47/1996, de 28 de marzo;
Comunidad Valenciana: Decreto 90/2010, de 21 de mayo, del Consell, por el que se modifica el reglamento regulador de la profesión de guía de turismo en el ámbito territorial de la Comunitat Valenciana, aprobado por el Decreto 62/1996, de 25 de marzo, del Consell;
Extremadura: Decreto 37/2015, de 17 de marzo;
Galicia: Decreto 42/2001, de 1 de febrero, de Refundición en materia de agencias de viajes, guias de turismo y turismo activo;
Illes Balears: Decreto 136/2000, de 22 de septiembre, por el cual se modifica el Decreto 112/1996, de 21 de junio, por el que se regula la habilitación de guía turístico en las Islas Baleares;
Islas Canarias: Decreto 13/2010, de 11 de febrero, por el que se regula el acceso y ejercicio de la profesión de guía de turismo en la Comunidad Autónoma de Canarias, Article 5;
La Rioja: Decreto 14/2001, de 4 de marzo, Reglamento de desarrollo de la Ley de Turismo de La Rioja;
Navarra: Decreto Foral 288/2004, de 23 de agosto. Reglamento para actividad de empresas de turismo activo y cultural de Navarra.
Principado de Asturias: Decreto 59/2007, de 24 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento regulador de la profesión de Guía de Turismo en el Principado de Asturias; and
Región de Murcia: Decreto n. o 37/2011, de 8 de abril, por el que se modifican diversos decretos en materia de turismo para su adaptación a la ley 11/1997, de 12 de diciembre, de turismo de la Región de Murcia tras su modificación por la ley 12/2009, de 11 de diciembre, por la que se modifican diversas leyes para su adaptación a la directiva 2006/123/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 12 de diciembre de 2006, relativa a los servicios en el mercado interior.
HR: Hospitality and Catering Industry Act (OG 85/15, 121/16, 99/18, 25/19, 98/19, 32/20 and 42/20); and Act on Provision of Tourism Services (OG No. 130/17, 25/19, 98/19 and 42/20).
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In HU: The supply of travel agent and tour operator services, and tourist guide services on a cross-border basis is subject to a licence issued by the Hungarian Trade Licensing Office. Licences are reserved to EEA nationals and legal persons having their seats in the EEA (CPC 7471, 7472).
In IT (applies also to the regional level of government): tourist guides from non-European Union countries need to obtain a specific licence from the region in order to act as a professional tourist guide. Tourist guides from Member States can work freely without the requirement for such a licence. The licence is granted to tourist guides demonstrating adequate competence and knowledge (CPC 7472).
HU: Act CLXIV of 2005 on Trade, Government Decree No. 213/1996 (XII.23.) on Travel Organisation and Agency Activities.
IT: Law 135/2001 Articles 7.5 and 6; and Law 40/2007 (DL 7/2007).
Reservation No. 15 - Recreational, cultural and sporting services
Sector – sub-sector:
|
Recreational services; other sporting services
|
Industry classification:
|
CPC 962, part of 96419
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
Other sporting services (CPC 96419)
With respect to Investment liberalisation – National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services –National treatment:
In AT (applies to the regional level of government): The operation of ski schools and mountain guide services is governed by the laws of the Bundesländer. The provision of these services may require nationality of a Member State of the EEA. Enterprises may be required to appoint a managing director who is a national of a Member State of the EEA.
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services –National treatment:
In CY: Nationality requirement for the establishment of a dance school and nationality requirement for physical instructors.
AT: Kärntner Schischulgesetz, LGBL. Nr. 53/97;
Kärntner Berg- und Schiführergesetz, LGBL. Nr. 25/98;
NÖ- Sportgesetz, LGBL. Nr. 5710;
OÖ- Sportgesetz, LGBl. Nr. 93/1997;
Salzburger Schischul- und Snowboardschulgesetz, LGBL. Nr. 83/89;
Salzburger Bergführergesetz, LGBL. Nr. 76/81;
Steiermärkisches Schischulgesetz, LGBL. Nr.58/97;
Steiermärkisches Berg- und Schiführergesetz, LGBL. Nr. 53/76;
Tiroler Schischulgesetz. LGBL. Nr. 15/95;
Tiroler Bergsportführergesetz, LGBL. Nr. 7/98;
Vorarlberger Schischulgesetz, LGBL. Nr. 55/02 §4 (2)a;
Vorarlberger Bergführergesetz, LGBL. Nr. 54/02; and
Wien: Gesetz über die Unterweisung in Wintersportarten, LGBL. Nr. 37/02.
CY: Law 65(I)/1997 as amended; and
Law 17(I) /1995 as amended.
Reservation No. 16 - Transport services and services auxiliary to transport services
Sector – sub-sector:
|
Transport services - fishing and water transportation – any other commercial activity undertaken from a ship; water transportation and auxiliary services for water transport; rail transport and auxiliary services to rail transport; road transport and services auxiliary to road transport; services auxiliary to air transport services
|
Industry classification:
|
ISIC Rev. 3.1 0501, 0502; CPC 5133, 5223, 711, 712, 721, 741, 742, 743, 744, 745, 748, 749, 7461, 7469, 83103, 86751, 86754, 8730, 882
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
(a) Maritime transport and auxiliary services for maritime transport. Any commercial activity undertaken from a ship (ISIC Rev. 3.1 0501, 0502; CPC 5133, 5223, 721, Part of 742, 745, 74540, 74520, 74590, 882)
With respect to Investment liberalisation – Market access, and Cross-border trade in services – Market access:
In EU: For port services, the managing body of a port, or the competent authority, may limit the number of providers of port services for a given port service.
EU: Article 6 of Regulation (EU) 2017/352 of the European Parliament and of the Council ( 10 ) .
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors; Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG: The carriage and any activities related to hydraulic-engineering and underwater technical works, prospecting and extraction of mineral and other inorganic resources, pilotage, bunkering, receipt of waste, water-and-oil mixtures and other such, performed by vessels in the internal waters, and the territorial sea of Bulgaria, may only be performed by vessels flying the Bulgarian flag or vessels flying the flag of another Member State.
The number of the service suppliers at the ports may be limited depending on the objective capacity of the port, which is decided by an expert commission, set up by the Minister of Transport, Information Technology and Communications.
Nationality requirement for supporting services. The master and the chief engineer of the vessel shall mandatorily be nationals of a Member State of the EEA, or of the Swiss Confederation. (ISIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC 5133, 5223, 721, 74520, 74540, 74590, 882).
BG: Merchant Shipping Code; Law For the Sea Water, Inland Waterways and Ports of the Republic of Bulgaria; Ordinance for the condition and order for selection of Bulgarian carriers for carriage of passengers and cargoes under international treaties; and Ordinance 3 for servicing of unmanned vessels.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access:
In BG: Regarding supporting services for public transport carried out in Bulgarian ports, in ports having national significance, the right to perform supporting activities is granted through a concession contract. In ports having regional significance, this right is granted by a contract with the owner of the port (CPC 74520, 74540, 74590).
BG: Merchant Shipping Code; Law For the Sea Water, Inland Waterways and Ports of the Republic of Bulgaria.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In DK: Pilotage-providers may only conduct pilotage service in Denmark, if they are domiciled in the EEA and registered and approved by the Danish Authorities in accordance with the Danish Act on Pilotage (CPC 74520).
DK: Danish Pilotage Act, §18.
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment and Cross-border trade in services - Market access, National treatment, Most-favoured-nation treatment:
In DE (applies also to the regional level of government): A vessel that does not belong to a national of a Member State may only be used for activities other than transport and auxiliary services in the German federal waterways after specific authorisation. Waivers for non- European Union vessels may only be granted if no European Union vessels are available or if they are available under very unfavourable conditions, or on the basis of reciprocity. Waivers for vessels flying under the United Kingdom flag may be granted on the basis of reciprocity (§ 2 paragraph 3 KüSchVO). All activities falling within the scope of the pilot law are regulated and accreditation is restricted to nationals of the EEA or the Swiss Confederation. Provision and Operation of facilities for pilotage is restricted to public authorities or companies, which are designated by them.
For rental or leasing of seagoing vessels with or without operators, and for rental or leasing without operator of non-seagoing vessels, the conclusion of contracts for freight transport by ships flying a foreign flag or the chartering of such vessels may be restricted, depending on the availability of ships flying under the German flag or the flag of another Member State.
Transactions between residents and non-residents concerning:
rental of inland waterway transport vessels, which are not registered in the economic area;
transport of freight with such inland waterway transport vessels; or
towing services by such inland waterway transport vessels,
within the economic area may be restricted (Water transport, Supporting services for water transport, Rental of ships, Leasing services of ships without operators (CPC 721, 745, 83103, 86751, 86754, 8730)).
DE: Gesetz über das Flaggenrecht der Seeschiffe und die Flaggenführung der Binnenschiffe (Flaggenrechtsgesetz; Flag Protection Act);
Verordnung über die Küstenschifffahrt (KüSchV);
Gesetz über die Aufgaben des Bundes auf dem Gebiet der Binnenschiffahrt (Binnenschiffahrtsaufgabengesetz - BinSchAufgG);
Verordnung über Befähigungszeugnisse in der Binnenschiffahrt (Binnenschifferpatentverordnung - BinSchPatentV);
Gesetz über das Seelotswesen (Seelotsgesetz - SeeLG);
Gesetz über die Aufgaben des Bundes auf dem Gebiet der Seeschiffahrt (Seeaufgabengesetz - SeeAufgG); and
Verordnung zur Eigensicherung von Seeschiffen zur Abwehr äußerer Gefahren (See-Eigensicherungsverordnung - SeeEigensichV).
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment and Cross-border trade in services - Market access, National treatment:
In FI: supporting services for maritime transport when provided in Finnish maritime waters are reserved to fleets operating under the national, Union or Norwegian flag (CPC 745).
FI: Merilaki (Maritime Act) (674/1994); and
Laki elinkeinon harjoittamisen oikeudesta (Act on the Right to Carry on a Trade) (122/1919), s. 4.
With respect to Investment liberalisation - Market access:
In EL: Public monopoly imposed in port areas for cargo handling services (CPC 741).
In IT: An economic needs test is applied for maritime cargo-handling services. Main criteria: number of and impact on existing establishments, population density, geographic spread and creation of new employment (CPC 741).
EL: Code of Public Maritime Law (Legislative Decree 187/1973).
Ministerial decree 585/1995.
(b) Rail transport and auxiliary services to rail transport (CPC 711, 743)
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, and Cross-border trade in services - Market access, National treatment:
In BG: Only nationals of a Member State may provide rail transport or supporting services for rail transport in Bulgaria. A licence to carry out passenger or freight transportation by rail is issued by the Minister of Transport to railway operators registered as traders (CPC 711, 743).
BG: Law for Railway Transport, Articles 37 and 48.
With respect to Investment liberalisation - Market access:
In LT: The exclusive rights for the provision of transit services are granted to railway undertakings which are owned, or whose stock is 100 per cent owned, by the state (CPC 711).
LT: Railway transport Code of the Republic of Lithuania of 22 April 2004 No. IX-2152 as amended by 8 June 2006 No. X-653.
(c) Road transport and services auxiliary to road transport (CPC 712, 7121, 7122, 71222, 7123)
For road transport services not covered by Heading Three of Part Two of this Agreement and Annex 31 to this Agreement
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, and Cross-border trade in services - Market access, National treatment:
In AT (with respect also to Most-favoured-nation treatment): For passenger and freight transportation, exclusive rights or authorisations may only be granted to nationals of the Contracting Parties of the EEA and to legal persons of the Union having their headquarters in Austria. Licences are granted on non– discriminatory terms, under condition of reciprocity (CPC 712).
AT: Güterbeförderungsgesetz (Goods Transportation Act), BGBl. Nr. 593/1995; § 5;
Gelegenheitsverkehrsgesetz (Occasional Traffic Act), BGBl. Nr. 112/1996; § 6; and
Kraftfahrliniengesetz (Law on Scheduled Transport), BGBl. I Nr. 203/1999 as amended, §§ 7 and 8.
With respect to Investment liberalisation - National treatment, Most-favoured-nation treatment:
In EL: For operators of road freight transport services. In order to engage in the occupation of road freight transport operator a Hellenic licence is needed. Licences are granted on non– discriminatory terms, under condition of reciprocity (CPC 7123).
EL: Licensing of road freight transport operators: Greek law 3887/2010 (Government Gazette A' 174), as amended by Article 5 of law 4038/2012 (Government Gazette A' 14).
With respect to Investment liberalisation - Market access:
In IE: Economic needs test for intercity bussing services. Main criteria: number of and impact on existing establishments, population density, geographical spread, impact on traffic conditions and creation of new employment (CPC 7121, CPC 7122).
In MT: Taxis - numerical restrictions on the number of licences apply.
Karozzini (horse drawn carriages): Numerical Restrictions on the number of licences apply (CPC 712).
In PT: Economic needs test for limousine services. Main criteria: number of and impact on existing establishments, population density, geographic spread, impact on traffic conditions and creation of new employment (CPC 71222).
IE: Public Transport Regulation Act 2009.
MT: Taxi Services Regulations (SL499.59).
PT: Decree-Law 41/80, August 21.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services - Local presence:
In CZ: Incorporation in the Czech Republic is required (no branches).
CZ: Act no. 111/1994. Coll. on Road Transport.
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment and Cross-border trade in services - Market access, National treatment, Most-favoured-nation treatment:
In SE: In order to engage in the occupation of road transport operator, a Swedish licence is needed. Criteria for receiving a taxi licence include that the company has appointed a natural person to act as the transport manager (a de facto residency requirement – see the Swedish reservation on types of establishment).
SE: Yrkestrafiklag (2012:210) (Act on professional traffic);
Yrkestrafikförordning (2012:237) (Government regulation on professional traffic);
Taxitrafiklag (2012:211) (Act on Taxis); and
Taxitrafikförordning (2012:238) (Government regulation on taxis).
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In SK: A taxi service concession and a permit for the operation of taxi dispatching can be granted to a person who has a residence or place of establishment in the territory of the Slovak Republic or in another EEA Member State.
Act 56/2012 Coll. on Road Transport
(d) Services auxiliary to air transport services
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In EU: For groundhandling services, establishment within the Union territory may be required. The level of openness of groundhandling services depends on the size of airport. The number of suppliers in each airport may be limited. For "big airports", this limit may not be less than two suppliers.
EU: Council Directive 96/67/EC of 15 October 1996 ( 11 ) .
In BE (applies also to the regional level of government): For groundhandling services, reciprocity is required.
BE: Arrêté Royal du 6 novembre 2010 réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale à l'aéroport de Bruxelles-National (Article 18);
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de Vlaamse regionale luchthavens (Article 14); and
Arrêté du Gouvernement wallon réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne (Article14).
(e) Supporting services for all modes of transport (part of CPC 748)
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
The EU (applies also to the regional level of government): Customs clearance services may only be provided by Union residents or legal persons established in the Union.
EU: Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council ( 12 )
Reservation No. 17 - Energy related activities
Sector – sub-sector:
|
Energy related activities - mining and quarrying; production, transmission and distribution on own account of electricity, gas, steam and hot water; pipeline transportation of fuels; storage and warehouse of fuels transported through pipelines; and services incidental to energy distribution
|
Industry classification:
|
ISIC Rev. 3.1 10, 11, 12, 13, 14, 40, CPC 5115, 63297, 713, part of 742, 8675, 883, 887
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
(a) Mining and quarrying (ISIC Rev. 3.1 10, 11, 12, 13, 14, CPC 5115, 7131, 8675, 883)
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In NL: The exploration for and exploitation of hydrocarbons in the Netherlands is always performed jointly by a private company and the public (limited) company designated by the Minister of Economic Affairs. Articles 81 and 82 of the Mining Act stipulate that all shares in this designated company must be directly or indirectly held by the Dutch State (ISIC Rev. 3.1 10, 3.1 11, 3.1 12, 3.1 13, 3.1 14).
In BE: The exploration for and exploitation of mineral resources and other non-living resources in territorial waters and the continental shelf are subject to concession. The concessionaire must have an address for service in Belgium (ISIC Rev. 3.1:14).
In IT (applies also to the regional level of government for exploration): Mines belonging to the State have specific exploration and mining rules. Prior to any exploitation activity, a permit for exploration is needed ("permesso di ricerca", Article 4 Royal Decree 1447/1927). This permit has a duration, defines exactly the borders of the ground under exploration and more than one exploration permit may be granted for the same area to different persons or companies (this type of licence is not necessarily exclusive). In order to cultivate and exploit minerals, an authorisation ("concessione", Article 14) from the regional authority is required (ISIC Rev. 3.1 10, 3.1 11, 3.1 12, 3.1 13, 3.1 14, CPC 8675, 883).
BE: Arrêté Royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental.
IT: Exploration services: Royal Decree 1447/1927; and Legislative Decree 112/1998, Article 34.
NL: Mijnbouwwet (Mining Act).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment:
In BG: The activities of prospecting or exploration of underground natural resources on the territory of the Republic of Bulgaria, in the continental shelf and in the exclusive economic zone in the Black Sea are subject to permission, while the activities of extraction and exploitation are subject to concession granted under the Underground Natural Resources Act.
It is forbidden for companies registered in preferential tax treatment jurisdictions (that is, offshore zones) or related, directly or indirectly, to such companies to participate in open procedures for granting permits or concessions for prospecting, exploration or extraction of natural resources, including uranium and thorium ores, as well as to operate an existing permit or concession which has been granted, as such operations are precluded, including the possibility to register the geological or commercial discovery of a deposit as a result of exploration.
The mining of uranium ore is closed by Decree of the Council of Ministers No. 163 of 20.08.1992.
With regard to exploration and mining of thorium ore, the general regime of permits and concessions applies. Decisions to allow the exploration or mining of thorium ore are taken on a non-discriminatory individual case-by-case basis.
According to Decision of the National Assembly of the Republic of Bulgaria of 18 Jan 2012 (ch. 14 June 2012) any usage of hydraulic fracturing technology that is, fracking, for activities of prospecting, exploration or extraction of oil and gas is forbidden.
Exploration and extraction of shale gas is forbidden (ISIC Rev. 3.1 10, 3.1 11, 3.112, 3.1 13,3.1 14).
BG: Underground Natural Resources Act;
Law on Privatisation and Post-Privatisation Control;
Safe Use of Nuclear Energy Act; Decision of the National Assembly of the Republic of Bulgaria of 18 Jan 2012; Economic and Financial Relations with Companies Registered in Preferential Tax Treatment Jurisdictions, the Persons Controlled Thereby and Their Beneficial Owners Act; and Subsurface Resources Act.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment:
In CY: The Council of Ministers may refuse to allow the activities of prospecting, exploration and exploitation of hydrocarbons to be carried out by any entity which is effectively controlled by the United Kingdom or by nationals of the United Kingdom. After the granting of an authorisation, no entity may come under the direct or indirect control of the United Kingdom or a national of the United Kingdom without the prior approval of the Council of Ministers. The Council of Ministers may refuse to grant an authorisation to an entity which is effectively controlled by the United Kingdom or by a national of the United Kingdom, if the United Kingdom does not grant entities of the Republic or entities of Member States as regards access to and exercise of the activities of prospecting, exploring for and exploiting hydrocarbons, treatment comparable to that which the Republic or Member State grants entities from the United Kingdom (ISIC Rev 3.1 1110).
CY: The Hydrocarbons (Prospecting, Exploration and Exploitation Law) of 2007, (Law 4(I)/2007) as amended.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border services – Local presence:
In SK: For mining, activities related to mining and geological activity, incorporation in the EEA is required (no branching). Mining and prospecting activities covered by Act of the Slovak Republic 44/1988 on protection and exploitation of natural resources are regulated on a non-discriminatory basis, including through public policy measures seeking to ensure the conservation and protection of natural resources and the environment such as the authorisation or prohibition of certain mining technologies. For greater certainty, such measures include the prohibition of the use of cyanide leaching in the treatment or refining of minerals, the requirement of a specific authorisation in the case of fracking for activities of prospecting, exploration or extraction of oil and gas, as well as prior approval by local referendum in the case of nuclear/radioactive mineral resources. This does not increase the non-conforming aspects of the existing measure for which the reservation is taken. (ISIC Rev. 3.1 10, 3.1 11, 3.1 12, 3.1 13, 3.1 14, CPC 5115, 7131, 8675 and 883).
SK: Act 51/1988 on Mining, Explosives and State Mining Administration; and Act 569/2007 on Geological Activity, Act 44/1988 on protection and exploitation of natural resources.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Local presence:
In FI: The exploration for and exploitation of mineral resources are subject to a licensing requirement, which is granted by the Government in relation to the mining of nuclear material. A permit of redemption for a mining area is required from the Government. Permission may be granted to a natural person resident in the EEA or a legal person established in the EEA. An economic needs test may apply (ISIC Rev. 3.1 120, CPC 5115, 883, 8675).
In IE: Exploration and mining companies operating in Ireland are required to have a presence there. In the case of minerals exploration, there is a requirement that companies (Irish and foreign) employ either the services of an agent or a resident exploration manager in Ireland while work is being undertaken. In the case of mining, it is a requirement that a State Mining Lease or License be held by a company incorporated in Ireland. There are no restrictions as to ownership of such a company (ISIC Rev. 3.1 10, 3.1 13, 3.1 14, CPC 883).
FI: Kaivoslaki (Mining Act) (621/2011); and
Ydinenergialaki (Nuclear Energy Act) (990/1987).
IE: Minerals Development Acts 1940 – 2017; and Planning Acts and Environmental Regulations.
With respect only to Investment – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In SI: The exploration for and exploitation of mineral resources, including regulated mining services, are subject to establishment in or citizenship of the EEA, the Swiss Confederation or an OECD Member(ISIC Rev. 3.1 10, ISIC Rev. 3.1 11, ISIC Rev. 3.1 12, ISIC Rev. 3.1 13, ISIC Rev. 3.1 14, CPC 883, CPC 8675).
(b) Production, transmission and distribution on own account of electricity, gas, steam and hot water; pipeline transportation of fuels; storage and warehouse of fuels transported through pipelines; services incidental to energy distribution (ISIC Rev. 3.1 40, 3.1 401, CPC 63297, 713, part of 742, 74220, 887)
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In DK: The owner or user intending to establish gas infrastructure or a pipeline for the transport of crude or refined petroleum and petroleum products and of natural gas must obtain a permit from the local authority before commencing work. The number of such permits which are issued may be limited (CPC 7131).
In MT: EneMalta plc has a monopoly for the provision of electricity (ISIC Rev. 3.1 401; CPC 887).
In NL: the ownership of the electricity network and the gas pipeline network are exclusively granted to the Dutch government (transmission systems) and other public authorities (distribution systems) (ISIC Rev. 3.1 040, CPC 71310).
DK: Lov om naturgasforsyning, LBK 1127 05/09/2018, lov om varmeforsyning, LBK 64 21/01/2019, lov om Energinet, LBK 997 27/06/2018. Bekendtgørelse nr. 1257 af 27. november 2019 om indretning, etablering og drift af olietanke, rørsystemer og pipelines (Order no. 1257 of November 27th, 2019, on the arrangement, establishment and operation of oil tanks, piping systems and pipelines).
MT: EneMalta Act Cap. 272 and EneMalta (Transfer of Assets, Rights, Liabilities & Obligations) Act Cap. 536.
NL: Elektriciteitswet 1998; Gaswet.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – National treatment, Local presence:
In AT: With regard to the transportation of gas authorisation is only granted to nationals of a Member State of the EEA domiciled in the EEA. Enterprises and partnerships must have their seat in the EEA. The operator of the network must appoint a Managing Director and a Technical Director who is responsible for the technical control of the operation of the network, both of whom must be nationals of a member state of the EEA.
The competent authority may waive the nationality and domiciliation requirements where the operation of the network is considered to be in the public interest.
For the transportation of goods other than gas and water, the following applies:
with regard to natural persons, authorisation is only granted to EEA-nationals who must have a seat in Austria; and
enterprises and partnerships must have their seat in Austria. An Economic Needs Test or interest test is applied. Cross border pipelines must not jeopardise Austria's security interests and its status as a neutral country. Enterprises and partnerships have to appoint a managing director who must be a national of a member state of the EEA. The competent authority may waive the nationality and seat requirements if the operation of the pipeline is considered to be in the national economic interest (CPC 713).
AT: Rohrleitungsgesetz (Law on Pipeline Transport), BGBl. Nr. 411/1975, § 5(1) and (2), §§ 5 (1) and (3), 15, 16; and
Gaswirtschaftsgesetz 2011(Gas Act), BGBl. I Nr. 107/2011, Articles 43 and 44, Articles 90 and 93.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of director and Cross-border trade in services – (applies only to the regional level of government) National treatment, Local presence:
In AT: With regard to transmission and distribution of electricity, authorisation is only granted to nationals of a Member State of the EEA domiciled in the EEA. If the operator appoints a managing director or a leaseholder, the domicile requirement is waived.
Legal persons (enterprises) and partnerships must have their seat in the EEA. They must appoint a managing director or a leaseholder, both of whom must be nationals of a Member State of the EEA domiciled in the EEA.
The competent authority may waive the domicile and nationality requirements where the operation of the network is considered to be in the public interest (ISIC Rev. 3.1 40, CPC 887).
AT: Burgenländisches Elektrizitätswesengesetz 2006, LGBl. Nr. 59/2006 as amended;
Niederösterreichisches Elektrizitätswesengesetz, LGBl. Nr. 7800/2005 as amended; Landesgesetz, mit dem das Oberösterreichische Elektrizitätswirtschafts- und -organisationsgesetz 2006 erlassen wird (Oö. ElWOG 2006), LGBl. Nr. 1/2006 as amended; Salzburger Landeselektrizitätsgesetz 1999 (LEG), LGBl. Nr. 75/1999 as amended;
Gesetz vom 16. November 2011 über die Regelung des Elektrizitätswesens in Tirol (Tiroler Elektrizitätsgesetz 2012 – TEG 2012), LGBl. Nr. 134/2011;
Gesetz über die Erzeugung, Übertragung und Verteilung von elektrischer Energie (Vorarlberger Elektrizitätswirtschaftsgesetz), LGBl. Nr. 59/2003 as amended;
Gesetz über die Neuregelung der Elektrizitätswirtschaft (Wiener Elektrizitätswirtschaftsgesetz 2005 – WElWG 2005), LGBl. Nr. 46/2005;
Steiermärkisches Elektrizitätswirtschafts- und Organisationsgesetz(ELWOG), LGBl. Nr. 70/2005; and Kärntner Elektrizitätswirtschafts-und Organisationsgesetz(ELWOG), LGBl. Nr. 24/2006.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In CZ: For electricity generation, transmission, distribution, trading, and other electricity market operator activities, as well as gas generation, transmission, distribution, storage and trading, as well as heat generation and distribution, authorisation is required. Such authorisation may only be granted to a natural person with a residence permit or a legal person established in the Union. Exclusive rights exist with regard to electricity and gas transmission and market operator licences (ISIC Rev. 3.1 40, CPC 7131, 63297, 742, 887).
In LT: The licences for transmission, distribution, public supply and organizing of trade of electricity may only be issued to legal persons established in the Republic of Lithuania or branches of foreign legal persons or other organisations of another Member State established in the Republic Lithuania. The permits to generate electricity, develop electricity generation capacities and build a direct line may be issued to individuals with residency in the Republic of Lithuania or to legal persons established in the Republic of Lithuania, or to branches of legal persons or other organizations of another Member States established in the Republic of Lithuania. This reservation does not apply to consultancy services related to the transmission and distribution on a fee or contract basis of electricity (ISIC Rev. 3.1 401, CPC 887).
In the case of fuels, establishment is required. Licences for transmission and distribution, storage of fuels and liquefaction of natural gas may only be issued to legal persons established in the Republic of Lithuania or branches of legal persons or other organisations (subsidiaries) of another Member State established in the Republic Lithuania.
This reservation does not apply to consultancy services related to the transmission and distribution on a fee or contract basis of fuels (CPC 713, CPC 887).
In PL: the following activities are subject to licensing under the Energy Law Act:
generation of fuels or energy, except for: generation of solid or gaseous fuels; generation of electricity using electricity sources of the total capacity of not more than 50 MW other than renewable energy sources; cogeneration of electricity and heat using sources of the total capacity of not more than 5 MW other than renewable energy sources; generation of heat using the sources of the total capacity of not more than 5 MW;
storage of gaseous fuels in storage installations, liquefaction of natural gas and regasification of liquefied natural gas at LNG installations, as well as the storage of liquid fuels, except for: the local storage of liquid gas at installations of the capacity of less than 1 MJ/s capacity and the storage of liquid fuels in retail trade;
transmission or distribution of fuels or energy, except for: the distribution of gaseous fuels in grids of less than 1 MJ/s capacity and the transmission or distribution of heat if the total capacity ordered by customers does not exceed 5 MW;
trade in fuels or energy, except for: the trade in solid fuels; the trade in electricity using installations of voltage lower than 1 kV owned by the customer; the trade in gaseous fuels if their annual turnover value does not exceed the equivalent of EUR 100 000; the trade in liquid gas, if the annual turnover value does not exceed EUR 10 000; and the trade in gaseous fuels and electricity performed on commodity exchanges by brokerage houses which conduct the brokerage activity on the exchange commodities on the basis of the Act of 26 October 2000 on commodity exchanges, as well as the trade in heat if the capacity ordered by the customers does not exceed 5 MW. The limits on turnover do not apply to wholesale trade services in gaseous fuels or liquid gas or to retail services of bottled gas.
A licence may only be granted by the competent authority to an applicant that has registered their principal place of business or residence in the territory of a Member State of the EEA or the Swiss Confederation (ISIC Rev. 3.1 040, CPC 63297, 74220, CPC 887).
CZ: Act No. 458/2000 Coll on Business conditions and public administration in the energy sectors (The Energy Act).
LT: Law on Natural Gas of the Republic of Lithuania of 10 October 2000 No VIII-1973; and Law on electricity of the Republic of Lithuania of 20 July 2000 No VIII-1881.
PL: Energy Law Act of 10 April 1997, Articles 32 and 33.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In SI: The production, trading, supply to final customers, transmission and distribution of electricity and natural gas is subject to establishment in the Union (ISIC Rev. 3.1 4010, 4020, CPC 7131, CPC 887).
SI: Energetski zakon (Energy Act) 2014, Official Gazette RS, nr. 17/2014; and Mining Act 2014.
Reservation No. 18 - Agriculture, fishing and manufacturing
Sector – sub-sector:
|
Agriculture, hunting, forestry; animal and reindeer husbandry, fishing and aquaculture; publishing, printing and reproduction of recorded media
|
Industry classification:
|
ISIC Rev. 3.1 011, 012, 013, 014, 015, 1531, 050, 0501, 0502, 221, 222, 323, 324, CPC 881, 882, 88442
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Performance requirements
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation; Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
EU/Member State (unless otherwise specified)
|
(a) Agriculture, hunting and forestry (ISIC Rev. 3.1 011, 012, 013, 014, 015, 1531, CPC 881)
With respect to Investment liberalisation – National treatment:
In IE: Establishment by foreign residents in flour milling activities is subject to authorisation (ISIC Rev. 3.1 1531).
IE: Agriculture Produce (Cereals) Act, 1933.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In FI: Only nationals of a Member State of the EEA resident in the reindeer herding area may own reindeer and practice reindeer husbandry. Exclusive rights may be granted.
In FR: Prior authorisation is required in order to become a member or act as a director of an agricultural cooperative (ISIC Rev. 3.1 011, 012, 013, 014, 015).
In SE: Only Sami people may own and practice reindeer husbandry.
FI: Poronhoitolaki (Reindeer Husbandry Act) (848/1990), Chapter 1, s. 4, Protocol 3 to the Accession Treaty of Finland.
FR: Code rural et de la pêche maritime.
SE: Reindeer Husbandry Act (1971:437), section 1.
(b) Fishing and aquaculture (ISIC Rev. 3.1 050, 0501, 0502, CPC 882)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border services: Market access:
In FR: A French vessel flying the French flag may be issued a fishing authorisation or may be allowed to fish on the basis of national quotas only when a real economic link on the territory of France is established and the vessel is directed and controlled from a permanent establishment located on the territory of France (ISIC Rev. 3.1 050, CPC 882).
FR: Code rural et de la pêche maritime.
(c) Manufacturing - Publishing, printing and reproduction of recorded media (ISIC Rev. 3.1 221, 222, 323, 324, CPC 88442)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border services: Market access, National treatment, Local presence:
In LV: Only legal persons incorporated in Latvia, and natural persons of Latvia have the right to found and publish mass media. Branches are not allowed (CPC 88442).
LV: Law on the Press and Other Mass Media, s. 8.
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In DE (applies also to the regional level of government): Each publicly distributed or printed newspaper, journal, or periodical must clearly indicate a "responsible editor" (the full name and address of a natural person). The responsible editor may be required to be a permanent resident of Germany, the Union or an EEA Member State. Exceptions may be allowed by the Federal Minister of the Interior (ISIC Rev. 3.1 223, 224).
Gesetz über die Presse Baden-Württemberg (LPG BW);
Bayerisches Pressegesetz (BayPrG);
Berliner Pressegesetz (BlnPrG);
Brandenburgisches Landespressegesetz (BbgPG);
Gesetz über die Presse Bremen (BrPrG);
Hamburgisches Pressegesetz;
Hessisches Pressegesetz (HPresseG);
Landespressegesetz für das Land Mecklenburg-Vorpommern (LPrG M-V);
Niedersächsisches Pressegesetz (NPresseG);
Pressegesetz für das Land Nordrhein-Westfalen (Landespressegesetz NRW);
Landesmediengesetz (LMG) Rheinland-Pfalz;
Saarländisches Mediengesetz (SMG);
Sächsisches Gesetz über die Presse (SächsPresseG);
Pressegesetz für das Land Sachsen-Anhalt (Landespressegesetz);
Gesetz über die Presse Schleswig-Holstein (PressG SH);
Thüringer Pressegesetz (TPG).
With respect to Investment liberalisation – Market Access, National Treatment:
In IT: In so far as the United Kingdom allow Italian investors to own more than 49 per cent of the capital and voting rights in a publishing company of the United Kingdom, then Italy will allow investors of the United Kingdom to own more than 49 per cent of the capital and voting rights in an Italian publishing company under the same conditions (ISIC Rev. 3.1 221, 222).
IT: Law 416/1981, Article 1 (and subsequent amendments).
With respect to Investment liberalisation – Senior management and boards of directors:
In PL: Nationality is required for the editor-in-chief of newspapers and journals (ISIC Rev. 3.1 221, 222).
PL: Act of 26 January 1984 on Press law, Journal of Laws, No. 5, item 24, with subsequent amendments.
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services –National treatment, Local presence:
In SE: Natural persons who are owners of periodicals that are printed and published in Sweden must reside in Sweden or be nationals of a Member State of the EEA. Owners of such periodicals who are legal persons must be established in the EEA. Periodicals that are printed and published in Sweden and technical recordings must have a responsible editor, who must be domiciled in Sweden (ISIC Rev. 3.1 22, CPC 88442).
SE: Freedom of the press act (1949:105);
Fundamental law on Freedom of Expression (1991:1469); and
Act on ordinances for the Freedom of the Press Act and the Fundamental law on Freedom of Expression (1991:1559).
Schedule of the United Kingdom
Reservation No. 1 – All sectors
Reservation No. 2 – Professional services (all professions except health-related)
Reservation No. 3 – Professional services (veterinary services)
Reservation No. 4 – Research and development services
Reservation No. 5 – Business services
Reservation No. 6 – Communication services
Reservation No. 7 – Transport services and services auxiliary to transport services
Reservation No. 8 – Energy related activities
Reservation No. 1 – All sectors
Sector
|
All sectors
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most favoured nation treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
|
Chapter:
|
Investment liberalisation
|
Level of government:
|
Central and Regional (unless otherwise specified)
|
With respect to Investment liberalisation – Performance requirements
The United Kingdom may enforce a commitment or undertaking given in accordance with the provisions governing post-offer undertakings in the City Code on Takeovers and Mergers, or pursuant to Deeds of Undertaking in relation to takeovers or mergers, where the commitment or undertaking is not imposed or required as a condition of approval of the takeover or merger.
The City Code on Takeovers and Mergers
Law of Property (Miscellaneous Provisions) Act 1989 as regards enforcement of Deeds of Undertaking in relation to takeovers or mergers
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Senior management and boards of directors
This reservation applies only to health, social or education services:
The UK, when selling or disposing of its equity interests in, or the assets of, an existing state enterprise or an existing governmental entity providing health, social or education services (CPC 93, 92), may prohibit or impose limitations on the ownership of such interests or assets, and on the ability of owners of such interests and assets to control any resulting enterprise, by investors of the Union or their enterprises. With respect to such a sale or other disposition, the UK may adopt or maintain any measure relating to the nationality of senior management or members of the boards of directors, as well as any measure limiting the number of suppliers.
For the purposes of this reservation:
any measure maintained or adopted after entry into force of this Agreement that, at the time of the sale or other disposition, prohibits or imposes limitations on the ownership of equity interests or assets or imposes nationality requirements or imposes limitations on the numbers of suppliers as described in this reservation shall be deemed to be an existing measure; and
"state enterprise" means an enterprise owned or controlled through ownership interests by the UK and includes an enterprise established after entry into force of this Agreement solely for the purposes of selling or disposing of equity interests in, or the assets of, an existing state enterprise or governmental entity.
As set out in the Description element as indicated above.
Reservation No. 2 – Professional services (all professions except health-related)
Sector – sub-sector:
|
Professional services – legal services; auditing services
|
Industry classification:
|
Part of CPC 861, CPC 862
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
Central and Regional (unless otherwise specified)
|
(a) Legal services (part of CPC 861)
In order to provide certain legal services, it may be necessary to obtain authorisation or a licence from a competent authority, or to comply with registration requirements. To the extent that the requirements for obtaining authorisation or a licence, or registration, are non-discriminatory and conform with commitments imposed by Article 194 of this Agreement, they are not listed. These may, for example, include a requirement to having obtained specified qualifications, having completed a recognised period of training, or requiring upon membership an office or a post address within the competent authority's jurisdiction.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
Residency (commercial presence) may be required by the relevant professional or regulatory body for the provision of some UK domestic legal services. Non-discriminatory legal form requirements apply.
Residency may be required by the relevant professional or regulatory body for the provision of certain UK domestic legal services in relation to immigration.
For England and Wales, the Solicitors Act 1974, the Administration of Justice Act 1985 and the Legal Services Act 2007. For Scotland, the Solicitors (Scotland) Act 1980 and the Legal Services (Scotland) Act 2010. For Northern Ireland, the Solicitors (Northern Ireland) Order 1976. For all jurisdictions, the Immigration and Asylum Act 1999. In addition, the measures applicable in each jurisdiction include any requirements set by professional and regulatory bodies.
(b) Auditing services (CPC 86211, 86212 other than accounting and bookkeeping services)
With respect to Investment liberalisation – National treatment and cross-border trade in Services – National treatment:
The competent authorities of the UK may recognise the equivalence of the qualifications of an auditor who is a national of the Union or of any third country in order to approve them to act as a statutory auditor in the UK subject to reciprocity (CPC 8621).
Reservation No. 3 – Professional services (veterinary services)
Sector – sub-sector:
|
Professional services – veterinary services
|
Industry classification:
|
CPC 932
|
Type of reservation:
|
Market access
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
Central and Regional (unless otherwise specified)
|
Physical presence is required to perform veterinary surgery. The practice of veterinary surgery is reserved to qualified veterinary surgeons who are registered with the Royal College of Veterinary Surgeons (RCVS).
Veterinary Surgeons Act 1966
Reservation No. 4 – Research and development services
Sector – sub-sector:
|
Research and development (R&D) services
|
Industry classification:
|
CPC 851, 853
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
Central and Regional (unless otherwise specified)
|
For publicly funded research and development (R&D) services benefitting from funding provided by the UK, exclusive rights or authorisations may only be granted to nationals of the UK and to legal persons of the UK having their registered office, central administration or principal place of business in the UK (CPC 851, 853).
This reservation is without prejudice to Part Five of this Agreement and to the exclusion of procurement by a Party or subsidies or grants provided by the Parties in Article 123(6) and (7) of this Agreement.
All currently existing and all future research or innovation programmes.
Reservation No. 5 – Business services
Sector – sub-sector:
|
Business services – rental or leasing services without operators and other business services
|
Industry classification:
|
Part of CPC 831
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
Central and Regional (unless otherwise specified)
|
For rental or leasing of aircraft without crew (dry lease) aircraft used by an air carrier of the UK are subject to applicable aircraft registration requirements. A dry lease agreement to which a UK carrier is a party shall be subject to requirements in the national law on aviation safety, such as prior approval and other conditions applicable to the use of third countries' registered aircraft. To be registered, aircraft may be required to be owned either by natural persons meeting specific nationality criteria or by enterprises meeting specific criteria regarding ownership of capital and control (CPC 83104).
With respect to computer reservation system (CRS) services, where the UK air carriers are not accorded, by CRS services suppliers operating outside the UK, equivalent (meaning non-discriminatory) treatment to that provided in the UK, or where UK CRS services suppliers are not accorded, by non-UK air carriers, equivalent treatment to that provided in the UK, measures may be taken to accord equivalent discriminatory treatment, respectively, to the non-UK air carriers by the CRS services suppliers operating in the UK, or to the non-UK CRS services suppliers by UK air carriers.
Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council of 24 September 2008 on common rules for the operation of air services in the Community (Recast) as retained in UK law by the European Union (Withdrawal) Act 2018 and as amended by the Operation of Air Services (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations (S.I. 2018/1392).
Regulation (EC) No 80/2009 of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 on a Code of Conduct for computerised reservation systems and repealing Council Regulation (EEC) No 2299/89, as retained in UK law by the European Union (Withdrawal) Act 2018 and as amended by the Computer Reservation Systems (Amendment) (EU Exit) Regulations 2018 (S.I. 2018/1080).
Reservation No. 6 – Communication services
Sector – sub-sector:
|
Communication services - postal and courier services
|
Industry classification:
|
Part of CPC 71235, part of 73210, part of 751
|
Type of reservation:
|
Market access
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
Central and Regional (unless otherwise specified)
|
The organisation of the siting of letter boxes on the public highway, the issuing of postage stamps and the provision of the registered mail service used in the course of judicial or administrative procedures may be restricted in accordance with national legislation. For greater certainty, postal operators may be subject to particular universal service obligations or a financial contribution to a compensation fund.
Postal Services Act 2000 and Postal Services Act 2011
Reservation No. 7 – Transport services and services auxiliary to transport services
Sector – sub-sector:
|
Transport services - auxiliary services for water transport, auxiliary services to rail transport, services auxiliary to road transport, services auxiliary to air transport services
|
Industry classification:
|
CPC 711, 712, 721, 741, 742, 743, 744, 745, 746, 748, 749
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
Central and Regional (unless otherwise specified)
|
(a) Services auxiliary to air transport services (CPC 746)
With respect to Investment liberalisation - Market access and Cross-border trade in services - Market access:
The level of openness of groundhandling services depends on the size of airport. The number of suppliers in each airport may be limited. For "big airports", this limit may not be less than two suppliers.
The Airports (Groundhandling) Regulations 1997 (S.I. 1997/2389)
(b) Supporting services for all modes of transport
With respect to Investment liberalisation - National treatment and Cross-border trade in services - Market access, Local presence, National treatment:
Customs services, including customs clearance services and services relating to use of temporary storage facilities or customs warehouses, may only be provided by persons established in the UK. For the avoidance of doubt, this includes UK residents, persons with a permanent place of business in the UK or a registered office in the UK.
Taxation (Cross-Border Trade Act) 2018; the Customs and Excise Management Act 1979; the Customs (Export) (EU Exit) Regulations 2019; the Customs (Import Duty) (EU Exit) Regulations 2018; the Customs (Special Procedures and Outward Processing) (EU Exit) Regulations 2018; the Customs and Excise (Miscellaneous Provisions and Amendments) (EU Exit) Regulations 2019/1215.
(c) Auxiliary services for water transport
With respect to Investment liberalisation – Market access, and Cross-border trade in Services – Market access:
For port services, the managing body of a port, or the competent authority, may limit the number of providers of port services for a given port service.
Regulation (EU) 2017/352 of 15 February 2017 establishing a framework for the provision of port services and common rules on the financial transparency of ports, Article 6 as retained in UK law by the European Union (Withdrawal) Act 2018 and as amended by the Pilotage and Port Services (Amendment) (EU Exit) Regulations 2020 (S.I. 2020/671)
Port Services Regulations 2019
Reservation No. 8 – Energy related activities
Sector – sub-sector:
|
Energy related activities - mining and quarrying
|
Industry classification:
|
ISIC Rev. 3.1 11, 8675, 883
|
Type of reservation:
|
Market access
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
Level of government:
|
Central and Regional (unless otherwise specified)
|
A licence is necessary to undertake exploration and production activities on the UK Continental Shelf (UKCS), and to provide services which require direct access to or exploitation of natural resources.
This reservation applies to production licences issued with respect to the UK Continental Shelf. To be a Licensee, a company must have a place of business within the UK. That means either:
a staffed presence in the UK;
registration of a UK company at Companies House; or
registration of a UK branch of a foreign company at Companies House.
This requirement exists for any company applying for a new licence and for any company seeking to join an existing licence by assignment. It applies to all licences and to all enterprises, whether operator or not. To be a party to a licence that covers a producing field, a company must: (a) be registered at Companies House as a UK company; or (b) carry on its business through a fixed place of business in the UK as defined in section 148 of the Finance Act 2003 (which normally requires a staffed presence) (ISIC Rev. 3.1 11, CPC 883, 8675).
( 1 ) For the purposes of this reservation:
"host-jurisdiction law" means the law of the specific Member State and Union law; "home-jurisdiction law" means the law of the United Kingdom;
"international law" means public international law with the exception of European Union law, and includes law established by international treaties and conventions, as well as international customary law;
"legal advisory services" includes provision of advice to and consultation with clients in matters, including transactions, relationships and disputes, involving the application or interpretation of law; participation with or on behalf of clients in negotiations and other dealings with third parties in such matters; and preparation of documents governed in whole or in part by law, and the verification of documents of any kind for purposes of and in accordance with the requirements of law;
"legal representational services" includes preparation of documents intended to be submitted to administrative agencies, the courts or other duly constituted official tribunals; and appearance before administrative agencies, the courts or other duly constituted official tribunals;
"legal arbitration, conciliation and mediation services" means the preparation of documents to be submitted to, the preparation for and appearance before, an arbitrator, conciliator or mediator in any dispute involving the application and interpretation of law. It does not include arbitration, conciliation and mediation services in disputes not involving the application and interpretation of law, which fall under services incidental to management consulting. It also does not include acting as an arbitrator, conciliator or mediator. As a sub-category, international legal arbitration, conciliation or mediation services refers to the same services when the dispute involves parties from two or more countries.
( 2 ) Regulation (EU) 2017/1001 of the European Parliament and of the Council of 14 June 2017 on the European Union trade mark ( OJ EU L 154, 16.6.2017, p. 1 ).
( 3 ) Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001 on Community designs ( OJ EU L 3, 5.1.2002, p. 1 ).
( 4 ) Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on the annual financial statements, consolidated financial statements and related reports of certain types of undertakings, amending Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC ( OJ EU L 182, 29.6.2013, p. 19 ).
( 5 ) Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts, amending Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC and repealing Council Directive 84/253/EEC ( OJ EU L 157, 9.6.2006, p. 87 ).
( 6 ) Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council of 24 September 2008 on common rules for the operation of air services in the Community ( OJ EU L 293 31.10.2008, p. 3 ).
( 7 ) Regulation (EC) No 80/2009 of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 on a Code of Conduct for computerised reservation systems and repealing Council Regulation (EEC) No 2299/89 ( OJ EU L 35, 4.2.2009, p. 47 ).
( 8 ) Directive 97/67/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 1997 on common rules for the development of the internal market of Community postal services and the improvement of quality of service ( OJ EU L 15 21.1.1998, p. 14 ).
( 9 ) Regulation (EU) No 909/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on improving securities settlement in the European Union and on central securities depositories and amending Directives 98/26/EC and 2014/65/EU and Regulation (EU) No 236/2012 ( OJ EU L 257 28.8.2014, p. 1 ).
( 10 ) Regulation (EU) 2017/352 of the European Parliament and of the Council of 15 February 2017 establishing a framework for the provision of port services and common rules on the financial transparency of ports ( OJ EU L 57 3.3.2017, p. 1 ).
( 11 ) Council Directive 96/67/EC of 15 October 1996 on access to the groundhandling market at Community airports ( OJ EU L 272, 25.10.1996, p. 36 ).
( 12 ) Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code ( OJ EU L 269, 10.10.2013, p. 1 ).
1. The Schedules of the United Kingdom and the Union set out, under Articles 133, 139 and 195 of this Agreement, the reservations taken by the United Kingdom and the Union with respect to existing measures that do not conform with obligations imposed by:
Article 128 or 135 of this Agreement;
Article 136 of this Agreement;
Article 129 or 137 of this Agreement;
Article 130 or 138 of this Agreement;
Article 131 of this Agreement;
Article 132 of this Agreement;
Article 194 of this Agreement.
2. The reservations of a Party are without prejudice to the rights and obligations of the Parties under GATS.
3. Each reservation sets out the following elements:
"sector" refers to the general sector in which the reservation is taken;
"sub-sector" refers to the specific sector in which the reservation is taken;
"industry classification" refers, where applicable, to the activity covered by the reservation according to the CPC, ISIC rev 3.1, or as expressly otherwise described in a Party's reservation;
"type of reservation" specifies the obligation referred to in paragraph 1 for which a reservation is taken;
"description" sets out the scope of the sector, sub-sector or activities covered by the reservation; and
"existing measures" identifies, for transparency purposes, existing measures that apply to the sector, sub-sector or activities covered by the reservation.
4. In the interpretation of a reservation, all elements of the reservation shall be considered. The "description" element shall prevail over all other elements.
5. For the purposes of the Schedules of the United Kingdom and the European Union:
"ISIC Rev. 3.1" means the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, No.4, ISIC Rev. 3.1, 2002;
"CPC" means the Provisional Central Product Classification (Statistical Papers, Series M No. 77, Department of International Economic and Social Affairs, Statistical Office of the United Nations, New York,1991).
6. For the purposes of the Schedules of the United Kingdom and the Union, a reservation for a requirement to have a local presence in the territory of the Union or the United Kingdom is taken against Article 136 of this Agreement, and not against Article 135 or 137 of this Agreement. Furthermore, such a requirement is not taken as a reservation against Article 129 of this Agreement.
7. A reservation taken at the level of the Union applies to a measure of the Union, to a measure of a Member State at the central level or to a measure of a government within a Member State, unless the reservation excludes a Member State. A reservation taken by a Member State applies to a measure of a government at the central, regional or local level within that Member State. For the purposes of the reservations of Belgium, the central level of government covers the federal government and the governments of the regions and the communities as each of them holds equipollent legislative powers. For the purposes of the reservations of the Union and its Member States, a regional level of government in Finland means the Åland Islands. A reservation taken at the level of the United Kingdom applies to a measure of the central government, a regional government or a local government.
8. The list of reservations below does not include measures relating to qualification requirements and procedures, technical standards and licensing requirements and procedures where they do not constitute a market access or a national treatment limitation within the meaning of Article 128, 129, 135, 136, 137 or 194 of this Agreement. These measures may include, in particular the need to obtain a licence, to satisfy universal service obligations, to have recognised qualifications in regulated sectors, to pass specific examinations, including language examinations, to fulfil a membership requirement of a particular profession, such as membership in a professional organisation, to have a local agent for service, or to maintain a local address, or any other non-discriminatory requirements that certain activities may not be carried out in protected zones or areas. While not listed, such measures continue to apply.
9. For greater certainty, for the Union, the obligation to grant national treatment does not entail the requirement to extend to natural or legal persons of the United Kingdom the treatment granted in a Member State, pursuant to the Treaty on the Functioning of the European Union, or any measure adopted pursuant to that Treaty, including their implementation in the Member States, to:
natural persons or residents of another Member State; or
legal persons constituted or organised under the law of another Member State or of the Union and having their registered office, central administration or principal place of business in the Union.
10. Treatment granted to legal persons established by investors of a Party in accordance with the law of the other Party (including, in the case of the Union, the law of a Member State) and having their registered office, central administration or principal place of business within that other Party, is without prejudice to any condition or obligation, consistent with Chapter 2 of Title II of Heading One of Part Two of this Agreement, which may have been imposed on such legal person when it was established in that other Party, and which shall continue to apply.
11. The Schedules apply only to the territories of the United Kingdom and the European Union in accordance with Article 520(2) and Article 774 of this Agreement and are only relevant in the context of trade relations between the Union and its Member States with the United Kingdom. They do not affect the rights and obligations of the Member States under Union law.
12. For greater certainty, non-discriminatory measures do not constitute a market access limitation within the meaning of Article 128, 135 or 194 of this Agreement for any measure:
requiring the separation of the ownership of infrastructure from the ownership of the goods or services provided through that infrastructure to ensure fair competition, for example in the fields of energy, transportation and telecommunications;
restricting the concentration of ownership to ensure fair competition;
seeking to ensure the conservation and protection of natural resources and the environment, including a limitation on the availability, number and scope of concessions granted, and the imposition of a moratorium or ban;
limiting the number of authorisations granted because of technical or physical constraints, for example telecommunications spectra and frequencies; or
requiring that a certain percentage of the shareholders, owners, partners, or directors of an enterprise be qualified or practice a certain profession such as lawyers or accountants.
13. With respect to financial services: Unlike foreign subsidiaries, branches established directly in a Member State by a non-European Union financial institution are not, with certain limited exceptions, subject to prudential regulations harmonised at European Union level which enable such subsidiaries to benefit from enhanced facilities to set up new establishments and to provide cross-border services throughout the Union. Therefore, such branches receive an authorisation to operate in the territory of a Member State under conditions equivalent to those applied to domestic financial institutions of that Member State, and may be required to satisfy a number of specific prudential requirements such as, in the case of banking and securities, separate capitalisation and other solvency requirements and reporting and publication of accounts requirements or, in the case of insurance, specific guarantee and deposit requirements, a separate capitalisation, and the localisation in the Member State concerned of the assets representing the technical reserves and at least one third of the solvency margin.
The following abbreviations are used in the list of reservations below:
UK
|
United Kingdom
|
EU
|
European Union, including all its Member States
|
AT
|
Austria
|
BE
|
Belgium
|
BG
|
Bulgaria
|
CY
|
Cyprus
|
CZ
|
Czechia
|
DE
|
Germany
|
DK
|
Denmark
|
EE
|
Estonia
|
EL
|
Greece
|
ES
|
Spain
|
FI
|
Finland
|
FR
|
France
|
HR
|
Croatia
|
HU
|
Hungary
|
IE
|
Ireland
|
IT
|
Italy
|
LT
|
Lithuania
|
LU
|
Luxembourg
|
LV
|
Latvia
|
MT
|
Malta
|
NL
|
The Netherlands
|
PL
|
Poland
|
PT
|
Portugal
|
RO
|
Romania
|
SE
|
Sweden
|
SI
|
Slovenia
|
SK
|
Slovak Republic
|
Reservation No. 1 - All sectors
Reservation No. 2 - Professional services – other than health related services
Reservation No. 3 - Professional services – health related and retail of pharmaceuticals
Reservation No. 4 - Business Services - Research and development services
Reservation No. 5 - Business Services - Real estate services
Reservation No. 6 - Business services - Rental or leasing services
Reservation No. 7 - Business Services - Collection agency services and Credit reporting services
Reservation No. 8 - Business Services - Placement services
Reservation No. 9 - Business Services - Security and investigation services
Reservation No. 10 - Business Services - Other business services
Reservation No. 11 - Telecommunication
Reservation No. 12 - Construction
Reservation No. 13 - Distribution services
Reservation No. 14 - Education services
Reservation No. 15 - Environmental services
Reservation No. 16 – Financial Services
Reservation No. 17 - Health services and social services
Reservation No. 18 - Tourism and travel related services
Reservation No. 19 - Recreational, cultural and sporting services
Reservation No. 20 - Transport services and auxiliary transport services
Reservation No. 21 - Agriculture, fishing and water
Reservation No. 22 - Energy related activities
Reservation No. 23 - Other services not included elsewhere
Reservation No. 1 - All sectors
Sector:
|
All sectors
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
Obligations for legal services
|
Chapter/Section:
|
Investment liberalisation, Cross-border trade in services and Regulatory framework for legal services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
With respect to Investment liberalisation – Market access:
The EU: Services considered as public utilities at a national or local level may be subject to public monopolies or to exclusive rights granted to private operators.
Public utilities exist in sectors such as related scientific and technical consulting services, research and development (R&D) services on social sciences and humanities, technical testing and analysis services, environmental services, health services, transport services and services auxiliary to all modes of transport. Exclusive rights on such services are often granted to private operators, for instance operators with concessions from public authorities, subject to specific service obligations. Given that public utilities often also exist at the sub-central level, detailed and exhaustive sector-specific scheduling is not practical. This reservation does not apply to telecommunications and to computer and related services.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment; Cross-border trade in services – Market access, National treatment and Regulatory framework for legal services – Obligations:
In FI: Restrictions on the right for natural persons, who do not enjoy regional citizenship in Åland, and for legal persons, to acquire and hold real property on the Åland Islands without obtaining permission from the competent authorities of the Åland Islands. Restrictions on the right of establishment and right to carry out economic activities by natural persons, who do not enjoy regional citizenship in Åland, or by any enterprise, without obtaining permission from the competent authorities of the Åland Islands.
FI: Ahvenanmaan maanhankintalaki (Act on land acquisition in Åland) (3/1975), s. 2; and Ahvenanmaan itsehallintolaki (Act on the Autonomy of Åland) (1144/1991), s. 11.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of directors; Regulatory Framework for legal services – Obligations:
In FR: Pursuant to articles L151-1 and 151-1 et seq of the financial and monetary code, foreign investments in France in sectors listed in article R.151-3 of the financial and monetary code are subject to prior approval from the Minister for the Economy.
FR: As set out in the description element as indicated above.
With respect to Investment liberalisation – National treatment, Senior management and boards of directors:
In FR: Limiting foreign participation in newly privatised companies to a variable amount, determined by the government of France on a case by case basis, of the equity offered to the public. For establishing in certain commercial, industrial or artisanal activities, a specific authorisation is needed if the managing director is not a holder of a permanent residence permit.
With respect to Investment liberalisation – Market access and Regulatory framework for legal services – Obligations:
In HU: Establishment should take a form of limited liability company, joint-stock company or representative office. Initial entry as a branch is not permitted except for financial services.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In BG: Certain economic activities related to the exploitation or use of State or public property are subject to concessions granted under the provisions of the Concessions Act.
In commercial corporations in which the State or a municipality holds a share in the capital exceeding 50 per cent, any transactions for disposition of fixed assets of the corporation, to conclude any contracts for acquisition of participating interest, lease, joint activity, credit, securing of receivables, as well as incurring any obligations arising under bills of exchange, are subject to authorisation or permission by the Privatisation Agency or other state or regional bodies, whichever is the competent authority. This reservation does not apply to mining and quarrying, which are subject to a separate reservation in the Schedule of the Union in Annex 19 to this Agreement.
In IT: The Government may exercise certain special powers in enterprises operating in the areas of defence and national security, and in certain activities of strategic importance in the areas of energy, transport and communications. This applies to all juridical persons carrying out activities considered of strategic importance in the areas of defence and national security, not only to privatised companies.
If there is a threat of serious injury to the essential interests of defence and national security, the Government has following special powers to:
to impose specific conditions in the purchase of shares;
to veto the adoption of resolutions relating to special operations such as transfers, mergers, splitting up and changes of activity; or
to reject the acquisition of shares, where the buyer seeks to hold a level of participation in the capital that is likely to prejudice the interests of defence and national security.
Any resolution, act or transaction (such as transfers, mergers, splitting up, change of activity or termination) relating to strategic assets in the areas of energy, transport and communications shall be notified by the concerned company to the Prime Minister's office. In particular, acquisitions by any natural or juridical person outside the European Union that give this person control over the company shall be notified.
The Prime Minister may exercise the following special powers:
to veto any resolution, act and transaction that constitutes an exceptional threat of serious injury to the public interest in the security and operation of networks and supplies;
to impose specific conditions in order to guarantee the public interest; or
to reject an acquisition in exceptional cases of risk to the essential interests of the State.
The criteria on which to evaluate the real or exceptional threat and conditions and procedures for the exercise of the special powers are laid down in the law.
IT: Law 56/2012 on special powers in companies operating in the field of defence and national security, energy, transport and communications; and
Decree of the Prime Minister DPCM 253 of 30.11.2012 defining the activities of strategic importance in the field of defence and national security.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment, Performance requirements, Senior management and boards of directors:
In LT: Enterprises, sectors and facilities of strategic importance to national security.
LT: Law on the Protection of Objects of Importance to Ensuring National Security of the Republic of Lithuania of 10 October 2002 No. IX-1132 (as last amended on 12 of January 2018 No XIII-992).
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Senior management and boards of directors:
In SE: Discriminatory requirements for founders, senior management and boards of directors when new forms of legal association are incorporated into Swedish law.
(b) Acquisition of real estate
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors:
In HU: The acquisition of state-owned properties.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In HU: The acquisition of arable land by foreign legal persons and non-resident natural persons.
HU: Act CXXII of 2013 on the circulation of agricultural and forestry land (Chapter II (Paragraph 6-36) and Chapter IV (Paragraph 38-59)); and
Act CCXII of 2013 on the transitional measures and certain provisions related to Act CXXII of 2013 on the circulation of agricultural and forestry land (Chapter IV (Paragraph 8-20)).
In LV: The acquisition of rural land by nationals of the United Kingdom or of a third country.
LV: Law on land privatisation in rural areas, ss. 28, 29, 30.
In SK: Foreign companies or natural persons may not acquire agricultural and forest land outside the borders of the built-up area of a municipality and some other land (e.g. natural resources, lakes, rivers, public roads etc.).
SK: Act No 44/1988 on protection and exploitation of natural resources;
Act No 229/1991 on regulation of the ownership of land and other agricultural property;
Act No 460/1992 Constitution of the Slovak Republic;
Act No 180/1995 on some measures for land ownership arrangements;
Act No 202/1995 on Foreign Exchange;
Act No 503/2003 on restitution of ownership to land;
Act No 326/2005 on Forests; and
Act No 140/2014 on the acquisition of ownership of agricultural land.
With respect to Investment liberalisation – National treatment and Cross-border trade in services – Local presence:
In BG: Foreign natural and legal persons cannot acquire land. Legal persons of Bulgaria with foreign participation cannot acquire agricultural land. Foreign legal persons and foreign natural persons with permanent residence abroad can acquire buildings and real estate property rights (right to use, right to build, right to raise a superstructure and servitudes). Foreign natural persons with permanent residence abroad, foreign legal persons in which foreign participation ensures a majority in adopting decisions or blocks the adoption of decisions, can acquire real estate property rights in specific geographic regions designated by the Council of Ministers subject to permission.
BG: Constitution of the Republic of Bulgaria, article 22; Law on Ownership and Use of Agricultural Land, article 3; and Law on Forests, article 10.
In EE: Foreign natural or legal persons that are not from the EEA or from members of the Organisation for Economic Co-operation and Development can acquire an immovable asset which contains agricultural and/or forest land only with the authorisation of the county governor and of the municipal council, and must prove as prescribed by law that the immovable asset will, according to its intended purpose, be used efficiently, sustainably and purposefully.
EE: Kinnisasja omandamise kitsendamise seadus (Restrictions on Acquisition of Immovables Act) Chapters 2 and 3.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services - Market access, National treatment:
In LT: Any measure which is consistent with the commitments taken by the European Union and which are applicable in Lithuania in GATS with respect to land acquisition. The land plot acquisition procedure, terms and conditions, as well as restrictions shall be established by the Constitutional Law, the Law on Land and the Law on the Acquisition of Agricultural Land.
However, local governments (municipalities) and other national entities of Members of the Organisation for Economic Co-operation and Development and North Atlantic Treaty Organization conducting economic activities in Lithuania, which are specified by the constitutional law in compliance with the criteria of European Union and other integration which Lithuania has embarked on, are permitted to acquire into their ownership non-agricultural land plots required for the construction and operation of buildings and facilities necessary for their direct activities.
LT: Constitution of the Republic of Lithuania;
The Constitutional Law of the Republic of Lithuania on the Implementation of Paragraph 3 of Article 47 of the Constitution of the Republic of Lithuania of 20 June 1996, No. I-1392 as last amended 20 March 2003, No. IX-1381;
Law on land, of 27 January 2004, No. IX-1983; and
Law on acquisition of agricultural land of 24 April 2014, No. XII-854.
With respect to Investment liberalisation –National treatment and Cross-border trade in services – National treatment:
In EU: The Union directives on mutual recognition of diplomas and other professional qualification only apply to the citizens of the Union. The right to practise a regulated professional service in one Member State does not grant the right to practise in another Member State.
(d) Most-favoured-nation treatment
With respect to Investment liberalisation – Most-favoured-nation treatment and Cross-border trade in services – Most-favoured-nation treatment and Regulatory framework for legal services – Obligations:
The EU: According differential treatment to a third country pursuant to any international investment treaties or other trade agreement in force or signed prior to the date of entry into force of this Agreement.
The EU: According differential treatment to a third country pursuant to any existing or future bilateral or multilateral agreement which:
creates an internal market in services and investment;
grants the right of establishment; or
requires the approximation of legislation in one or more economic sectors.
An internal market in services and investment means an area without internal frontiers in which the free movement of services, capital and persons is ensured.
The right of establishment means an obligation to abolish in substance all barriers to establishment among the parties to the bilateral or multilateral agreement by the entry into force of that agreement. The right of establishment shall include the right of nationals of the parties to the bilateral or multilateral agreement to set up and operate enterprises under the same conditions provided for nationals under the law of the party where such establishment takes place.
The approximation of legislation means:
the alignment of the legislation of one or more of the parties to the bilateral or multilateral agreement with the legislation of the other party or parties to that agreement; or
the incorporation of common legislation into the law of the parties to the bilateral or multilateral agreement.
Such alignment or incorporation shall take place, and shall be deemed to have taken place, only at such time that it has been enacted in the law of the party or parties to the bilateral or multilateral agreement.
EU: Agreement on the European Economic Area;
Stabilisation Agreements;
EU-Swiss Confederation bilateral agreements; and
Deep and Comprehensive Free Trade Agreements.
The EU: According differential treatment relating to the right of establishment to nationals or enterprises through existing or future bilateral agreements between the following Member States: BE, DE, DK, EL, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PT and any of the following countries or principalities: Andorra, Monaco, San Marino and the Vatican City State.
In DK, FI, SE: Measures taken by Denmark, Sweden and Finland aimed at promoting Nordic cooperation, such as:
financial support to research and development (R&D) projects (the Nordic Industrial Fund);
funding of feasibility studies for international projects (the Nordic Fund for Project Exports); and
financial assistance to companies utilizing environmental technology (the Nordic Environment Finance Corporation). The purpose of the Nordic Environment Finance Corporation (NEFCO) is to promote investments of Nordic environmental interest, with a focus on Eastern Europe.
This reservation is without prejudice to the exclusion of procurement by a Party or subsidies in Article 123(6) and (7) of this Agreement.
In PL: Preferential conditions for establishment or the cross-border supply of services, which may include the elimination or amendment of certain restrictions embodied in the list of reservations applicable in Poland, may be extended through commerce and navigation treaties.
In PT: Waiving nationality requirements for the exercise of certain activities and professions by natural persons supplying services for countries in which Portuguese is the official language (Angola, Brazil, Cape Verde, Guinea-Bissau, Equatorial Guinea, Mozambique, São Tomé & Principe, and East Timor).
(e) Arms, munition and war material
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Most-favoured-nation treatment, Local presence:
In EU: Production or distribution of, or trade in, arms, munitions and war material. War material is limited to any product which is solely intended and made for military use in connection with the conduct of war or defence activities.
Reservation No. 2 - Professional services - other than health related services
Sector:
|
Professional services - legal services: services of notaries and by bailiffs; accounting and bookkeeping services; auditing services, taxation advisory services; architecture and urban planning services, engineering services, and integrated engineering services
|
Industry classification:
|
Part of CPC 861, part of 87902, 862, 863, 8671, 8672, 8673, 8674, part of 879
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
The EU, with the exception of SE: The supply of legal advisory and legal authorisation, documentation, and certification services provided by legal professionals entrusted with public functions, such as notaries, " huissiers de justice " or other " officiers publics et ministériels ", and with respect to services provided by bailiffs who are appointed by an official act of government (part of CPC 861, part of 87902).
With respect to Investment liberalisation – Most-favoured-nation treatment and Cross-border trade in services – Most-favoured-nation treatment:
In BG: Full national treatment on the establishment and operation of companies, as well as on the supply of services, may be extended only to companies established in, and citizens of, the countries with whom preferential arrangements have been or will be concluded (part of CPC 861).
In LT: Attorneys from foreign countries can participate as advocates in court only in accordance with international agreements (part of CPC 861), including specific provisions regarding representation before courts.
(b) Accounting and bookkeeping services (CPC 8621 other than auditing services, 86213, 86219, 86220)
With respect to Cross-border trade in services – Market access:
In HU: Cross-border activities for accounting and bookkeeping.
HU: Act C of 2000; and Act LXXV of 2007.
(c) Auditing services (CPC – 86211, 86212 other than accounting and bookkeeping services)
With respect to Cross-border trade in services - National treatment:
In BG: An independent financial audit shall be implemented by registered auditors who are members of the Institute of the Certified Public Accountants. Subject to reciprocity, the Institute of the Certified Public Accountants shall register an audit entity of the United Kingdom or of a third country upon the latter furnishing proof that:
three-fourths of the members of the management bodies and the registered auditors carrying out audit on behalf of the entity meet requirements equivalent to those for Bulgarian auditors and have passed successfully the examinations for it;
the audit entity carries out independent financial audit in accordance with the requirements for independence and objectivity; and
the audit entity publishes on its website an annual transparency report or performs other equivalent requirements for disclosure in case it audits public-interest entities.
BG: Independent Financial Audit Act.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors:
In CZ: Only a legal person in which at least 60 per cent of capital interests or voting rights are reserved to nationals of the Czech Republic or of the Member States of the European Union is authorised to carry out audits in the Czech Republic.
CZ: Law of 14 April 2009 no. 93/2009 Coll., on Auditors.
With respect to Cross-border trade in services – Market access:
In HU: Cross-border supply of auditing services.
HU: Act C of 2000; and Act LXXV of 2007.
In PT: Cross-border supply of auditing services.
(d) Architecture and urban planning services (CPC 8674)
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In HR: The cross-border supply of urban planning.
Reservation No. 3 - Professional services – health related and retail of pharmaceuticals
Sector:
|
Health related professional services and retail sales of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods, other services provided by pharmacists
|
Industry classification:
|
CPC 63211, 85201, 9312, 9319, 93121
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Medical and dental services; services provided by midwives, nurses, physiotherapists, psychologists and paramedical personnel (CPC 63211, 85201, 9312, 9319, CPC 932)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access and National treatment:
In FI: The supply of all health-related professional services, whether publicly or privately funded, including medical and dental services, services provided by midwives, physiotherapists and paramedical personnel and services provided by psychologists, excluding services provided by nurses (CPC 9312, 93191).
FI: Laki yksityisestä terveydenhuollosta (Act on Private Health Care) (152/1990).
In BG: The supply of all health-related professional services, whether publicly or privately funded, including medical and dental services, services provided by nurses, midwives, physiotherapists and paramedical personnel and services provided by psychologists (CPC 9312, part of 9319).
BG: Law for Medical Establishment, Professional Organisation of Medical Nurses, Midwives and Associated Medical Specialists Guild Act.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access and National treatment:
In CZ, MT: The supply of all health-related professional services, whether publicly or privately funded, including the services provided by professionals such as medical doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists, paramedics, psychologists, as well as other related services (CPC 9312, part of 9319).
CZ: Act No 296/2008 Coll., on Safeguarding the Quality and Safety of Human Tissues and
Cells Intended for Use in Man ("Act on Human Tissues and Cells");
Act No 378/2007 Coll., on Pharmaceuticals and on Amendments to Some Related Acts (Act on Pharmaceuticals);
Act No. 268/2014 Coll. on medical devices and amending Act No 634/2004 Coll. on administrative fees, as subsequently amended;
Act No. 285/2002 Coll., on the Donating, Taking and Transplanting of Tissues and Organs and on Amendment to Certain Acts (Transplantation Act).
Act No. 372/2011 Coll., on health services and on conditions of their provision
Act No. 373/2011 Coll., on specific health services).
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU, with the exception of NL and SE: The supply of all health-related professional services, whether publicly or privately funded, including the services provided by professionals such as medical doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists, paramedics, and psychologists, requires residency. These services may only be provided by natural persons physically present in the territory of the European Union (CPC 9312, part of 93191).
In BE: The cross-border supply whether publicly or privately funded of all health-related professional services, including medical, dental and midwives services and services provided by nurses, physiotherapists, psychologists and paramedical personnel. (part of CPC 85201, 9312, part of 93191).
In PT: (Also with respect to Most-favoured nation treatment) Concerning the professions of physiotherapists, paramedical personnel and podiatrists, foreign professionals may be allowed to practice based on reciprocity.
(b) Veterinary services (CPC 932)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services –National treatment, Local presence:
In BG: A veterinary medical establishment may be established by a natural or a legal person.
The practice of veterinary medicine is only allowed for nationals of the EEA and for permanent residents (physical presence is required for permanent residents).
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BE, LV: Cross-border supply of veterinary services.
(c) Retail sales of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods, other services provided by pharmacists (CPC 63211)
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Local presence:
The EU, with the exception of EL, IE, LU, LT and NL: For restricting the number of suppliers entitled to provide a particular service in a specific local zone or area on a non-discriminatory basis. An economic needs test may therefore be applied, taking into account such factors as the number of and impact on existing establishments, transport infrastructure, population density or geographic spread.
The EU, with the exception of BE, BG, EE, ES, IE and IT: Mail order is only possible from Member States of the EEA, thus establishment in any of those countries is required for the retail of pharmaceuticals and specific medical goods to the general public in the Union.
In CZ: Retail sales are only possible from Member States.
In BE: The retail sales of pharmaceuticals and specific medical goods are only possible from a pharmacy established in Belgium.
In BG, EE, ES, IT and LT: Cross-border retail sales of pharmaceuticals.
In IE and LT: Cross-border retail of pharmaceuticals requiring a prescription.
In PL: Intermediaries in the trade of medicinal products must be registered and have a place of residence or registered office in the territory of the Republic of Poland.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In FI: Retail sales of pharmaceutical products and of medical and orthopaedic goods.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In SE: Retail sales of pharmaceutical goods and the supply of pharmaceutical goods to the general public.
AT: Arzneimittelgesetz (Medication Act), BGBl. Nr. 185/1983 as amended, §§ 57, 59, 59a; and
Medizinproduktegesetz (Medical Products Law), BGBl. Nr. 657/1996 as amended, § 99.
BE: Arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les pharmaciens; and Arrêté royal du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.
CZ: Act No. 378/2007 Coll., on Pharmaceuticals, as amended; and Act No. 372/2011 Coll., on Health services, as amended.
FI: Lääkelaki (Medicine Act) (395/1987).
PL: Pharmaceutical Law, art. 73a (Journal of Laws of 2020, item 944, 1493).
SE: Law on trade with pharmaceuticals (2009:336);
Regulation on trade with pharmaceuticals (2009:659); and
The Swedish Medical Products Agency has adopted further regulations, the details can be found at (LVFS 2009:9).
Reservation No. 4 - Business Services - Research and development services
Sector:
|
Research and development services
|
Industry classification:
|
CPC 851, 852, 853
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
|
Chapter:
|
Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
In RO: Cross-border supply of research and development services.
RO: Governmental Ordinance no. 6 / 2011;
Order of Minister of Education and Research no. 3548 / 2006; and Governmental Decision no. 134 / 2011.
Reservation No. 5 - Business Services - Real estate services
Sector:
|
Real estate services
|
Industry classification:
|
CPC 821, 822
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
|
Chapter:
|
Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
In CZ and HU: Cross-border supply of real estate services.
Reservation No. 6 - Business services - Rental or leasing services
Sector:
|
Rental or leasing services without operators
|
Industry classification:
|
CPC 832
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
|
Chapter:
|
Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
In BE and FR: Cross-border supply of leasing or rental services without operator concerning personal and household goods.
Reservation No. 7 - Business Services - Collection agency services and Credit reporting services
Sector:
|
Collection agency services, credit reporting services
|
Industry classification:
|
CPC 87901, 87902
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
The EU, with the exception of ES, LV and SE, with regard to the supply of collection agency services and credit reporting services.
Reservation No. 8 - Business Services - Placement services
Sector – sub-sector:
|
Business Services – placement services
|
Industry classification:
|
CPC 87201, 87202, 87203, 87204, 87205, 87206, 87209
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In the EU, with the exception of HU and SE: Supply services of domestic help personnel, other commercial or industrial workers, nursing and other personnel (CPC 87204, 87205, 87206, 87209).
In BG, CY, CZ, DE, EE, FI, MT, LT, LV, PL, PT, RO, SI and SK: Executive search services (CPC 87201).
In AT, BG, CY, CZ, EE, FI, LT, LV MT, PL, PT, RO, SI and SK: The establishment of placement services of office support personnel and other workers (CPC 87202).
In AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, MT, LT, LV, PL, PT, RO, SI and SK: Supply services of office support personnel (CPC 87203).
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In the EU with the exception of BE, HU and SE: The cross-border supply of placement services of office support personnel and other workers (CPC 87202).
In IE: The cross-border supply of executive search services (CPC 87201).
In FR, IE, IT and NL: The cross-border supply of services of office personnel (CPC 87203).
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access
In DE : To restrict the number of suppliers of placement services.
In ES: To restrict the number of suppliers of executive search services and placement services (CPC 87201, 87202).
In FR: These services can be subject to a state monopoly (CPC 87202).
In IT: To restrict the number of suppliers of supply services of office personnel (CPC 87203).
With respect to Investment liberalisation –Market access, National treatment:
In DE: The Federal Ministry of Labour and Social Affairs may issue a regulation concerning the placement and recruitment of non-European Union and non-EEA personnel for specified professions (CPC 87201, 87202, 87203, 87204, 87205, 87206, 87209).
AT: §§97 and 135 of the Austrian Trade Act (Gewerbeordnung), Federal Law Gazette Nr. 194/1994 as amended; and
Temporary Employment Act (Arbeitskräfteüberlassungsgesetz/AÜG), Federal Law Gazette Nr. 196/1988 as amended.
BG: Employment Promotion Act, articles 26, 27, 27a and 28.
CY: Private Employment Agency Law N. 126(I)/2012 as amended.
CZ: Act on Employment (435/2004).
DE: Gesetz zur Regelung der Arbeitnehmerüberlassung (AÜG);
Sozialgesetzbuch Drittes Buch (SGB III; Social Code, Book Three) - Employment Promotion;
Verordnung über die Beschäftigung von Ausländerinnen und Ausländern (BeschV; Ordinance on the Employment of Foreigners).
DK: §§ 8a – 8f in law decree no. 73 of 17th of January 2014 and specified in decree no. 228 of 7th of March 2013 (employment of seafarers); and Employment Permits Act 2006. S1(2) and (3).
EL: Law 4052/2012 (Official Government Gazette 41 Α) as amended to some of its provision by the law Ν.4093/2012 (Official Government Gazette 222 Α).
ES: Real Decreto-ley 8/2014, de 4 de julio, de aprobación de medidas urgentes para el crecimiento, la competitividad y la eficiencia, artículo 117 (tramitado como Ley 18/2014, de 15 de octubre).
FI: Laki julkisesta työvoima-ja yrityspalvelusta (Act on Public Employment and Enterprise Service) (916/2012).
HR: Labour Market Act (OG 118/18, 32/20)
Labour Act (OG 93/14, 127/17, 98/19)
Aliens Act (OG 130/11m 74/13, 67/17, 46/18, 53/20)
IE: Employment Permits Act 2006. S1(2) and (3).
IT: Legislative Decree 276/2003 articles 4, 5.
LT: Lithuanian Labour Code of the Republic of Lithuania approved by Law No XII-2603 of 14 September 2016 of the Republic of Lithuania,
The Law on the Legal Status of Aliens of the Republic of Lithuania of 29 April 2004 No. IX-2206 as last amended 03-12-2019 No. XIII-2582.
LU: Loi du 18 janvier 2012 portant création de l'Agence pour le développement de l'emploi (Law of 18 January 2012 concerning the creation of an agency for employment development – ADEM).
MT: Employment and Training Services Act, (Cap 343) (Articles 23 to 25); and Employment Agencies Regulations (S.L. 343.24).
PL: Article 18 of the Act of 20 April 2004 on the promotion of employment and labour market institutions (Dz. U. of 2015, Item. 149, as amended).
PT: Decree-Law No 260/2009 of 25 September, as amended by Law No. 5/2014 of 12 February (access and provision of services by placement agencies).
RO: Law no. 156/2000 on the protection of Romanian citizens working abroad, republished, and Government Decision no. 384/2001 for approving the methodological norms for applying the Law no. 156/2000, with subsequent amendments;
Ordinance of the Government no. 277/2002, as modified by Government Ordinance No. 790/2004 and Government Ordinance No. 1122/2010; and
Law no.53/2003 - Labour Code, republished, with subsequent amendments and supplement and the Government Decision no 1256/2011 on the operating conditions and authorization procedure for temporary work agency.
SI: Labour market regulation act (Official Gazette of RS, No. 80/2010, 21/2013, 63/2013, 55/2017); and Employment, Self-employment and Work of Aliens Act – ZZSDT (Official Gazette of RS, No. 47/2015), ZZSDT-UPB2 (Official Gazette of RS, No. 1 /2018).
SK: Act No 5/2004 on Employment Services; and Act No 455/1991on Trade Licensing.
Reservation No. 9 - Business Services - Security and investigation services
Sector– sub-sector:
|
Business services – security and investigation services
|
Industry classification:
|
CPC 87301, 87302, 87303, 87304, 87305, 87309
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Security services (CPC 87302, 87303, 87304, 87305, 87309)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG, CY, CZ, EE, ES, LT, LV, MT, PL, RO, SI and SK: The supply of security services.
In DK, HR and HU: The supply of the following subsectors: guard services (87305) in HR and HU, security consultation services (87302) in HR, airport guard services (part of 87305) in DK and armoured car services (87304) in HU.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services –National treatment, Local presence:
In BE: Nationality of a Member State is required for boards of directors of enterprises legal persons supplying guard and security services (87305) as well as consultancy and training relating to security services (87302). The senior management of companies providing guard and security consultancy services required to be resident nationals of a Member State.
In FI: Licences to supply security services may be granted only to natural persons resident in the EEA or legal persons established in the EEA.
In ES: The cross border supply of security services. Nationality requirements exist for private security personnel.
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BE, FI, FR and PT: The supply of security services by a foreign provider on a cross-border basis is not allowed. Nationality requirements exist for specialised personnel in PT and for managing directors and directors in FR.
BE: Loi réglementant la sécurité privée et particulière, 2 Octobre 2017.
BG: Private Security Business Act.
DK: Regulation on aviation security.
FI: Laki yksityisistä turvallisuuspalveluista 282/2002 (Private Security Services Act).
LT: Law on security of Persons and Assets 8 July 2004 No. IX-2327.
LV: Security Guard Activities Law (Sections 6, 7, 14).
PL: Act of 22 August 1997 on the protection of persons and property (Journal of Laws of 2016, item 1432 as amended).
PT: Law 34/2013 alterada p/ Lei 46/2019, 16 maio; and Ordinance 273/2013 alterada p/ Portaria 106/2015, 13 abril.
SI: Zakon o zasebnem varovanju (Law on private security).
(b) Investigation services (CPC 87301)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU, with the exception of AT and SE: The supply of investigation services.
With respect to Investment liberalisation - Market access and Cross-border trade in services – Market access:
In LT and PT: Investigation services are a monopoly reserved to the State.
Reservation No. 10 - Business Services - Other business services
Sector– sub-sector:
|
Business services – other business services (translation and interpretation services, duplicating services, services incidental to energy distribution and services incidental to manufacturing)
|
Industry classification:
|
CPC 87905, 87904, 884, 887
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Translation and interpretation services (CPC 87905)
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In HR: Cross-border supply of translation and interpretation of official documents.
(b) Duplicating services (CPC 87904)
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In HU: Cross-border supply of duplicating services.
(c) Services incidental to energy distribution and services incidental to manufacturing (Part of CPC 884, 887 other than advisory and consulting services)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In HU: Services incidental to energy distribution, and cross-border supply of services incidental to manufacturing, with the exception of advisory and consulting services relating to these sectors.
(d) Maintenance and repair of vessels, rail transport equipment and aircraft and parts thereof (part of CPC 86764, CPC 86769, CPC 8868)
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In EU, with the exception of DE, EE and HU: The cross-border supply of maintenance and repair services of rail transport equipment.
In EU, with the exception of CZ, EE, HU, LU and SK: Cross-border supply of maintenance and repair services of inland waterway transport vessels.
In EU, with the exception of EE, HU and LV: The cross-border supply of maintenance and repair services of maritime vessels.
In EU, with the exception of AT, EE, HU, LV, and PL: The cross-border supply of maintenance and repair services of aircraft and parts thereof (part of CPC 86764, CPC 86769, CPC 8868).
In EU: The cross-border supply of services of statutory surveys and certification of ships.
EU: Regulation (EC) No 391/2009 of the European Parliament and the Council ( 1 ) .
(e) Other business services related to aviation
With respect to Investment liberalisation – Most-favoured-nation treatment and Cross-border trade in services – Most-favoured-nation treatment:
The EU: According differential treatment to a third country pursuant to existing or future bilateral agreements relating to the following services:
the selling and marketing of air transport services;
computer reservation system (CRS) services;
maintenance and repair of aircrafts and parts,
rental or leasing of aircraft without crew.
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of director, and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In DE, FR: Aerial fire-fighting, flight training, spraying, surveying, mapping, photography, and other airborne agricultural, industrial and inspection services.
In FI, SE: Aerial fire-fighting.
Reservation No. 11 - Telecommunication
Sector:
|
Satellite broadcast transmission services
|
Industry classification:
|
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
In BE: Satellite broadcast transmission services.
Reservation No. 12 - Construction
Sector:
|
Construction services
|
Industry classification:
|
CPC 51
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
In LT: The right to prepare design documentation for construction works of exceptional significance is only given to a design enterprise registered in Lithuania or a foreign design enterprise which has been approved by an institution authorised by the Government for those activities. The right to perform technical activities in the main areas of construction may be granted to a non-Lithuanian person who has been approved by an institution authorised by the Government of Lithuania.
Reservation No. 13 - Distribution services
Sector:
|
Distribution services
|
Industry classification:
|
CPC 62117, 62251, 8929, part of 62112, 62226, part of 631
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Distribution of pharmaceuticals
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG: Cross-border wholesale distribution of pharmaceuticals (CPC 62251).
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of director, and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In FI: Distribution of pharmaceutical products (CPC 62117, 62251, 8929).
BG: Law on Medicinal Products in Human Medicine; Law on Medical Devices.
FI: Lääkelaki (Medicine Act) (395/1987).
(b) Distribution of alcoholic beverages
In FI: Distribution of alcoholic beverages (part of CPC 62112, 62226, 63107, 8929).
FI: Alkoholilaki (Alcohol Act) (1102/2017).
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access:
In SE: Imposing a monopoly on retail sales of liquor, wine and beer (except non-alcoholic beer). Currently Systembolaget AB has such governmental monopoly on retail sales of liquor, wine and beer (except non-alcoholic beer). Alcoholic beverages are beverages with an alcohol content over 2.25 per cent per volume. For beer, the limit is an alcohol content over 3.5 per cent per volume (part of CPC 631).
SE: The Alcohol Act (2010:1622).
(c) Other distribution (part of CPC 621, CPC 62228, CPC 62251, CPC 62271, part of CPC 62272, CPC 62276, CPC 63108, part of CPC 6329)
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG: Wholesale distribution of chemical products, precious metals and stones, medical substances and products and objects for medical use; tobacco and tobacco products and alcoholic beverages.
Bulgaria reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the services provided by commodity brokers.
In BG: Law on Medicinal Products in Human Medicine;
Law of Veterinary Activity;
Law for Prohibition of Chemical Weapons and for Control over Toxic Chemical Substances and Their Precursors;
Law for Tobacco and Tobacco Products. Law on excise duties and tax warehouses and Law on wine and spirits.
Reservation No. 14 - Education services
Sector:
|
Education services
|
Industry classification:
|
CPC 92
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of director, and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU: Educational services which receive public funding or State support in any form. Where the supply of privately funded education services by a foreign provider is permitted, participation of private operators in the education system may be subject to concession allocated on a non-discriminatory basis.
The EU, with the exception of CZ, NL, SE and SK: With respect to the supply of privately funded other education services, which means other than those classified as being primary, secondary, higher and adult education services (CPC 929).
In CY, FI, MT and RO: The supply of privately funded primary, secondary, and adult education services (CPC 921, 922, 924).
In AT, BG, CY, FI, MT and RO: The supply of privately funded higher education services (CPC 923).
In CZ and SK: The majority of the members of the board of directors of an establishment providing privately funded education services must be nationals of that country (CPC 921, 922, 923 for SK other than 92310, 924).
In SI: Privately funded elementary schools may be founded by Slovenian natural or legal persons only. The service supplier must establish a registered office or a branch. The majority of the members of the board of directors of an establishment providing privately funded secondary or higher education services must be Slovenian nationals (CPC 922, 923).
In SE: Educational services suppliers that are approved by public authorities to provide education. This reservation applies to privately funded educational services suppliers with some form of State support, inter alia educational service suppliers recognised by the State, educational services suppliers under State supervision or education which entitles to study support (CPC 92).
In SK: EEA residency is required for suppliers of all privately funded education services other than post-secondary technical and vocational education services. An economic needs test may apply and the number of schools being established may be limited by local authorities (CPC 921, 922, 923 other than 92310, 924).
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In BG, IT and SI: To restrict the cross-border supply of privately funded primary education services (CPC 921).
In BG and IT: To restrict the cross-border supply of privately funded secondary education services (CPC 922).
In AT: To restrict the cross-border supply of privately funded adult education services by means of radio or television broadcasting (CPC 924).
BG: Public Education Act, article 12;
Law for the Higher Education, paragraph 4 of the additional provisions; and Vocational Education and Training Act, article 22.
FI: Perusopetuslaki (Basic Education Act) (628/1998);
Lukiolaki (General Upper Secondary Schools Act) (629/1998);
Laki ammatillisesta koulutuksesta (Vocational Training and Education Act) (630/1998);
Laki ammatillisesta aikuiskoulutuksesta (Vocational Adult Education Act) (631/1998);
Ammattikorkeakoululaki (Polytechnics Act) (351/2003); and Yliopistolaki (Universities Act) (558/2009).
IT: Royal Decree 1592/1933 (Law on secondary education);
Law 243/1991 (Occasional public contribution for private universities);
Resolution 20/2003 of CNVSU (Comitato nazionale per la valutazione del sistema universitario); and
Decree of the President of the Republic (DPR) 25/1998.
SK: Act 245/2008 on education;
Act 131/2002 on Universities; and
Act 596/2003 on State Administration in Education and School Self- Administration.
Reservation No. 15 - Environmental services
Sector– sub-sector:
|
Environmental services – waste and soil management
|
Industry classification:
|
CPC 9401, 9402, 9403, 94060
|
Type of reservation:
|
Market access
|
Chapter:
|
Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
In DE: The supply of waste management services other than advisory services, and with respect to services relating to the protection of soil and the management of contaminated soils, other than advisory services.
Reservation No. 16 - Financial services
Sector:
|
Financial services
|
Industry classification:
|
Not applicable
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) All Financial Services
With respect to Investment liberalisation – Market access
The EU: the right to require a financial service supplier, other than a branch, when establishing in a Member State to adopt a specific legal form, on a non-discriminatory basis.
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence
The EU: the right to adopt or maintain any measure with respect to the cross-border supply of all financial services other than:
In EU (except for BE, CY, EE, LT, LV, MT, PL, RO, SI):
direct insurance services (including co-insurance) and direct insurance intermediation for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
reinsurance and retrocession;
services auxiliary to insurance;
the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software by suppliers of other financial services; and
advisory and other auxiliary financial services relating to banking and other financial services as described in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point.
direct insurance services (including co-insurance) and direct insurance intermediation for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
reinsurance and retrocession;
services auxiliary to insurance;
the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software by suppliers of other financial services;
direct insurance services (including co-insurance) for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
Insurance intermediation;
Reinsurance and retrocession;
Services auxiliary to insurance;
the trading for own account or for the account of customers, whether on an exchange or an over-the-counter market or otherwise of transferrable securities;
the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software by suppliers of other financial services; and
advisory and other auxiliary financial services, relating to banking and other financial services as described in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point.
direct insurance (including co-insurance);
reinsurance and retrocession;
insurance intermediation;
services auxiliary to insurance;
all payment and money transmission services; guarantees and commitments;
trading for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an over-the-counter market;
participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of services related to such issues;
asset management, such as cash or portfolio management, all forms of collective investment management, custodial, depository and trust services;
settlement and clearing services for financial assets, including securities, derivative products, and other negotiable instruments;
provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software; and
advisory and other auxiliary financial services relating to banking and other financial services as described in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point.
direct insurance services (including co-insurance) for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
reinsurance and retrocession;
services auxiliary to insurance;
all payment and money transmission services; guarantees and commitments;
trading for own account or for account of customers, whether on an exchange, in an over-the-counter market;
participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of services related to such issues;
asset management, such as cash or portfolio management, all forms of collective investment management, custodial, depository and trust services;
settlement and clearing services for financial assets, including securities, derivative products, and other negotiable instruments;
provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software; and
advisory and other auxiliary financial services relating to banking and other financial services as described in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point.
direct insurance services (including co-insurance) for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
reinsurance and retrocession;
services auxiliary to insurance;
participation in issues of all kinds of securities, including underwriting and placement as agent (whether publicly or privately) and provision of services related to such issues;
the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software by suppliers of other financial services; and
advisory and other auxiliary financial services relating to banking and other financial services as described in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point.
direct insurance services (including co-insurance) for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
reinsurance and retrocession;
services auxiliary to insurance;
the acceptance of deposits;
the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software by suppliers of other financial services; and
advisory and other auxiliary financial services relating to banking and other financial services as described in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point.
direct insurance services (including co-insurance) for the insurance of risks relating to goods in international trade;
reinsurance and retrocession of risks relating to goods in international trade;
direct insurance services (including co-insurance and retrocession) and direct insurance intermediation for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software by suppliers of other financial services; and
advisory and other auxiliary financial services relating to banking and other financial services as described in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point.
direct insurance services (including co-insurance) and direct insurance intermediation for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
reinsurance and retrocession;
services auxiliary to insurance;
guarantees and commitments;
the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software; and
advisory and other auxiliary financial services relating to banking and other financial services as described in in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point.
direct insurance services (including co-insurance) and direct insurance intermediation for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
reinsurance and retrocession;
services auxiliary to insurance;
the acceptance of guarantees and commitments from foreign credit institutions by domestic legal entities and sole proprietors;
the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software by suppliers of other financial services; and
advisory and other auxiliary financial services relating to banking and other financial services as described in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point.
(b) Insurance and insurance-related services
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG: Transport insurance, covering goods, insurance of vehicles as such and liability insurance regarding risks located in the Bulgaria may not be underwritten by foreign insurance companies directly.
In DE: If a foreign insurance company has established a branch in Germany, it may conclude insurance contracts in Germany relating to international transport only through the branch established in Germany.
DE: Luftverkehrsgesetz (LuftVG); and
Luftverkehrszulassungsordnung (LuftVZO).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In ES: Residence is required, or alternatively to have two years of experience, for the actuarial profession.
With respect to Cross-border trade in services – Local presence:
In FI: The supply of insurance broker services is subject to a permanent place of business in the EU.
Only insurers having their head office in the European Union or having their branch in Finland may offer direct insurance services, including co-insurance.
FI: Laki ulkomaisista vakuutusyhtiöistä (Act on Foreign Insurance Companies) (398/1995);
Vakuutusyhtiölaki (Insurance Companies Act) (521/2008);
Laki vakuutusten tarjoamisesta (Act on Insurance Distribution) (234/2018).
In FR: Insurance of risks relating to ground transport may be underwritten only by insurance firms established in the European Union.
In HU: Only legal persons of the EU and branches registered in Hungary may supply direct insurance services.
In IT: Transport insurance of goods, insurance of vehicles and liability insurance regarding risks located in Italy may be underwritten only by insurance companies established in the European Union, except for international transport involving imports into Italy.
Cross-border supply of actuarial services.
IT: Article 29 of the code of private insurance (Legislative decree no. 209 of 7 September 2005), Law 194/1942 on the actuarial profession.
In PT: Air and maritime transport insurance, covering goods, aircraft, hull and liability can be underwritten only by enterprises legal persons of the European Union. Only natural persons of, or enterprises established in, the European Union may act as intermediaries for such insurance business in Portugal.
PT: Article 3 of Law 147/2015, Article 8 of Law 7/2019.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment
In SK: Foreign nationals may establish an insurance company in the form of a joint stock company or may conduct insurance business through their branches having a registered office in the Slovak Republic. The authorisation in both cases is subject to the evaluation of the supervisory authority.
SK: Act 39/2015 on Insurance.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access
In FI: At least one half of the members of the board of directors and the supervisory board, and the managing director of an insurance company providing statutory pension insurance shall have their place of residence in the EEA, unless the competent authorities have granted an exemption. Foreign insurers cannot obtain a licence in Finland as a branch to carry out statutory pension insurance. At least one auditor shall have his permanent residence in the EEA.
For other insurance companies, residency in the EEA is required for at least one member of the board of directors, the supervisory board and the managing director. At least one auditor shall have his permanent residence in the EEA. The general agent of an insurance company of the United Kingdom must have his place of residence in Finland, unless the company has its head office in the European Union.
FI: Laki ulkomaisista vakuutusyhtiöistä (Act on Foreign Insurance Companies) (398/1995); Vakuutusyhtiölaki (Insurance Companies Act) (521/2008);
Laki vakuutusedustuksesta (Act on Insurance Mediation) (570/2005);
Laki vakuutusten tarjoamisesta (Act on Insurance Distribution) (234/2018) and
Laki työeläkevakuutusyhtiöistä (Act on Companies providing statutory pension insurance) (354/1997).
(c) Banking and other Financial Services
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Local presence:
The EU: Only legal persons having their registered office in the Union can act as depositories of the assets of investment funds. The establishment of a specialised management company, having its head office and registered office in the same Member State, is required to perform the activities of management of common funds, including unit trusts, and where allowed under national law, investment companies.
EU: Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council ( 2 ) ; and
Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council ( 3 ) .
In EE: For acceptance of deposits, requirement of authorisation by the Estonian Financial Supervision Authority and registration under Estonian law as a joint-stock company, a subsidiary or a branch.
EE: Krediidiasutuste seadus (Credit Institutions Act) § 206 and §21.
In SK: Investment services can only be provided by management companies which have the legal form of a joint-stock company with equity capital according to the law.
SK: Act 566/2001 on Securities and Investment Services; and Act 483/2001 on Banks.
With respect to Investment liberalisation –National treatment, Senior management and board of directors
In FI: At least one of the founders, the members of the board of directors, the supervisory board, the managing director of banking services providers and the person entitled to sign the name of the credit institution shall have their permanent residence in the EEA. At least one auditor shall have his permanent residence in the EEA.
FI: Laki liikepankeista ja muista osakeyhtiömuotoisista luottolaitoksista (Act on Commercial
Banks and Other Credit Institutions in the Form of a Limited Company) (1501/2001);
Säästöpankkilaki (1502/2001) (Savings Bank Act);
Laki osuuspankeista ja muista osuuskuntamuotoisista luottolaitoksista (1504/2001) (Act on Cooperative Banks and Other Credit Institutions in the Form of a Cooperative Bank);
Laki hypoteekkiyhdistyksistä (936/1978) (Act on Mortgage Societies);
Maksulaitoslaki (297/2010) (Act on Payment Institutions);
Laki ulkomaisen maksulaitoksen toiminnasta Suomessa (298/2010) (Act on the Operation of Foreign Payment Institution in Finland); and
Laki luottolaitostoiminnasta (Act on Credit Institutions) (121/2007).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services - Local presence:
In IT: Services of "consulenti finanziari" (financial consultant). In providing the activity of door-to-door selling, intermediaries must utilise authorised financial salesmen resident within the territory of a Member State.
IT: Articles 91-111 of Consob Regulation on Intermediaries (no. 16190 of 29 October 2007).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Local presence:
In LT: Only banks having their registered office or branch in Lithuania and authorised to provide investment services in the EEA may act as the depositories of the assets of pension funds. At least one head of a bank's administration must speak the Lithuanian language.
LT: Law on Banks of the Republic of Lithuania of 30 March 2004 No IX-2085, as amended by the Law No XIII-729 of 16 November 2017;
Law on Collective Investment Undertakings of the Republic of Lithuania of 4 July 2003 No IX-1709, as amended by the Law No XIII-1872 of 20 December 2018;
Law on Supplementary Voluntary Pension Accumulation of the Republic of Lithuania of 3 June 1999 No VIII-1212 (as revised in Law No XII-70 of 20 December 2012);
Law on Payments of the Republic of Lithuania of 5 June 2003 No. IX-1596, last amendment 17 of October 2019 Nr. XIII-2488
Law on Payment Institutions of the Republic of Lithuania of 10 December 2009 No. XI-549 (new version of the Law: No XIII-1093 of 17 April 2018)
With respect to Cross-border trade in services – Market access:
In FI: For payment services, residency or domicile in Finland may be required.
Reservation No. 17 - Health and social services
Sector:
|
Health and social services
|
Industry classification:
|
CPC 93, 931, other than 9312, part of 93191, 9311, 93192, 93193, 93199
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Health services – hospital, ambulance, residential health services (CPC 93, 931, other than 9312, part of 93191, 9311, 93192, 93193, 93199)
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of directors:
The EU: For the supply of all health services which receive public funding or State support in any form.
The EU: For all privately funded health services, other than privately funded hospital, ambulance, and residential health facilities services other than hospital services. The participation of private operators in the privately funded health network may be subject to concession on a non-discriminatory basis. An economic needs test may apply. Main criteria: number of and impact on existing establishments, transport infrastructure, population density, geographic spread, and creation of new employment.
This reservation does not relate to the supply of all health-related professional services, including the services supplied by professionals such as medical doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists, paramedics, and psychologists, which are covered by other reservations (CPC 931 other than 9312, part of 93191).
In AT, PL and SI: The supply of privately funded ambulance services (CPC 93192).
In BE: the establishment of privately funded ambulance and residential health facilities services other than hospital services (CPC 93192, 93193).
In BG, CY, CZ, FI, MT and SK: The supply of privately-funded hospital, ambulance, and residential health services other than hospital services (CPC 9311, 93192, 93193).
In FI: Supply of other human health services (CPC 93199).
CZ: Act No. 372/2011 Sb. on Health Care Services and Conditions of Their Provision.
FI: Laki yksityisestä terveydenhuollosta (Act on Private Health Care) (152/1990).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements:
In DE: The supply of the Social Security System of Germany, where services may be provided by different companies or entities involving competitive elements which are thus not "Services carried out exclusively in the exercise of governmental authority". To accord better treatment in the context of a bilateral trade agreement with regard to the supply of health and social services (CPC 93).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In DE: The ownership of hospitals run by the German Forces.
To nationalise other key privately funded hospitals (CPC 93110).
In FR: To the supply of privately funded laboratory analysis and testing services.
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In FR: The supply of privately funded laboratory analysis and testing services (part of CPC 9311).
FR: Code de la Santé Publique
(b) Health and social services, including pension insurance
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU, with the exception of HU: The cross-border supply of health services, social services and activities or services forming part of a public retirement plan or statutory system of social security. This reservation does not relate to the supply of all health-related professional services, including the services provided by professionals such as medical doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists, paramedics, and psychologists, which are covered by other reservations (CPC 931 other than 9312, part of 93191).
In HU: The cross-border supply of all hospital, ambulance, and residential health services other than hospital services, which receive public funding (CPC 9311, 93192, 93193).
(c) Social services, including pension insurance
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements:
The EU: The supply of all social services which receive public funding or State support in any form and activities or services forming part of a public retirement plan or statutory system of social security. The participation of private operators in the privately funded social network may be subject to concession on a non-discriminatory basis. An economic needs test may apply. Main criteria: number of and impact on existing establishments, transport infrastructure, population density, geographic spread, and creation of new employment.
In BE, CY, DE, DK, EL, ES, FR, IE, IT and PT: The supply of privately funded social services other than services relating to convalescent and rest houses and old people's homes.
In CZ, FI, HU, MT, PL, RO, SK, and SI: The supply of privately funded social services.
In DE: The Social Security System of Germany, where services are provided by different companies or entities involving competitive elements and might therefore not fall under the definition of the "Services carried out exclusively in the exercise of governmental authority".
FI: Laki yksityisistä sosiaalipalveluista (Private Social Services Act) (922/2011).
IE: Health Act 2004 (S. 39); and
Health Act 1970 (as amended –S.61A).
IT: Law 833/1978 Institution of the public health system;
Legislative Decree 502/1992 Organisation and discipline of the health field; and Law 328/2000 Reform of social services.
Reservation No. 18 - Tourism and travel related services
Sector:
|
Tourist guides services, health and social services
|
Industry classification:
|
CPC 7472
|
Type of reservation:
|
National treatment
Most-favoured-nation treatment
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
With respect to Investment liberalisation –National treatment and Cross-border trade in services – National treatment:
In FR: To require nationality of a Member State for the supply of tourist guide services.
With respect to Investment liberalisation – Most-favoured-nation treatment and Cross-border trade in services – Most-favoured-nation treatment:
In LT: In so far as the United Kingdom allows nationals of Lithuania to provide tourist guide services, Lithuania will allow nationals of the United Kingdom to provide tourist guide services under the same conditions.
Reservation No. 19 - Recreational, cultural and sporting services
Sector:
|
Recreational, cultural and sporting services
|
Industry classification:
|
CPC 962, 963, 9619, 964
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Libraries, archives, museums and other cultural services (CPC963)
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of director, and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU, with the exception of AT and, for investment liberalisation, in LT: The supply of library, archive, museum and other cultural services.
In AT and LT: A licence or concession may be required for establishment.
(b) Entertainment services, theatre, live bands and circus services (CPC 9619, 964 other than 96492)
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
The EU, with the exception of AT and SE: The cross-border supply of entertainment services, including theatre, live bands, circus and discotheque services.
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of director, and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SI and SK: With respect to the supply of entertainment services, including theatre, live bands, circus and discotheque services.
In BG: The supply of the following entertainment services: circus, amusement park and similar attraction services, ballroom, discotheque and dance instructor services, and other entertainment services.
In EE: The supply of other entertainment services except for cinema theatre services.
In LT and LV: The supply of all entertainment services other than cinema theatre operation services.
In CY, CZ, LV, PL, RO and SK: The cross-border supply of sporting and other recreational services.
(c) News and press agencies (CPC 962)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In FR: Foreign participation in existing companies publishing publications in the French language may not exceed 20 per cent of the capital or of voting rights in the company. The establishment of press agencies of the United Kingdom is subject to conditions set out in domestic regulation. The establishment of press agencies by foreign investors is subject to reciprocity.
FR: Ordonnance n° 45-2646 du 2 novembre 1945 portant règlementation provisoire des agences de presse; and Loi n° 86-897 du 1 août 1986 portant réforme du régime juridique de la presse.
With respect to Cross-border trade in services – Market access:
In HU: For supply of news and press agencies services.
(d) Gambling and betting services (CPC 96492)
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of director, and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU: The supply of gambling activities, which involve wagering a stake with pecuniary value in games of chance, including in particular lotteries, scratch cards, gambling services offered in casinos, gambling arcades or licensed premises, betting services, bingo services and gambling services operated by and for the benefit of charities or non-profit-making organisations.
Reservation No. 20 - Transport services and auxiliary transport services
Sector:
|
Transport services
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Maritime transport – any other commercial activity undertaken from a ship
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
The EU: The nationality of the crew on a seagoing or non-seagoing vessel.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment, Senior management and boards of directors:
The EU, except LV and MT: Only EU natural or legal persons may register a vessel and operate a fleet under the national flag of the state of establishment (applies to all commercial marine activity undertaken from a seagoing ship, including fishing, aquaculture, and services incidental to fishing; international passenger and freight transportation (CPC 721); and services auxiliary to maritime transport).
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access:
In MT: Exclusive rights exist for the maritime link to mainland Europe through Italy with Malta (CPC 7213, 7214, part of 742, 745, part of 749).
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In SK: Foreign investors must have their principal office in the Slovak Republic in order to apply for a licence enabling them to provide a service (CPC 722).
(b) Auxiliary services to maritime transport
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU: The supply of pilotage and berthing services. For greater certainty, regardless of the criteria which may apply to the registration of ships in a Member State of the European Union, the European Union reserves the right to require that only ships registered on the national registers of Member States of the European Union may provide pilotage and berthing services (CPC 7452).
The EU, with the exception of LT and LV: Only vessels carrying the flag of a Member State of the European Union may provide pushing and towing services (CPC 7214).
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services –National treatment, Local presence:
In LT: Only juridical persons of Lithuania or juridical persons of a Member State of the
European Union with branches in Lithuania that have a Certificate issued by the Lithuanian Maritime Safety Administration may provide pilotage and berthing, pushing and towing services (CPC 7214, 7452).
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In BE: Cargo handling services can only be operated by accredited workers, eligible to work in port areas designated by royal decree (CPC 741).
BE: Loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire;
Arrêté royal du 12 janvier 1973 instituant une Commission paritaire des ports et fixant sa dénomination et sa compétence;
Arrêté royal du 4 septembre 1985 portant agrément d'une organisation d'employeur (Anvers);
Arrêté royal du 29 janvier 1986 portant agrément d'une organisation d'employeur (Gand);
Arrêté royal du 10 juillet 1986 portant agrément d'une organisation d'employeur (Zeebrugge); Arrêté royal du 1er mars 1989 portant agrément d'une organisation d'employeur (Ostende); and
Arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, tel que modifié.
(c) Auxiliary services to inland waterways transport
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence, Most favoured-nation treatment:
The EU: Services auxiliary to inland waterways transportation.
(d) Rail transport and auxiliary services to rail transport
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In EU: Railway passenger transportation (CPC 7111).
With respect to Investment liberalisation – Market access, and Cross-border trade in services – Market access, Local Presence:
In EU: Railway freight transportation (CPC 7112).
In LT: Maintenance and repair services of rail transport equipment are subject to a state monopoly (CPC 86764, 86769, part of 8868).
In SE (with respect only to Market access): Maintenance and repair services of rail transport equipment are subject to an economic needs test when an investor intends to establish its own terminal infrastructure facilities. Main criteria: space and capacity constraints (CPC 86764, 86769, part of 8868).
EU: Directive 2012/34/EU of the European Parliament and of the Council ( 4 ) .
SE: Planning and Building Act (2010:900).
(e) Road transport (passenger transportation, freight transportation, international truck transport services) and services auxiliary to road transport
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU: For road transport services covered by Heading Three of Part Two of this Agreement and Annex 31 to this Agreement.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors:
The EU: For road transport services covered by Heading Three of Part Two of this Agreement and Annex 31 to this Agreement:
To limit the supply of cabotage within a Member State by foreign investors established in another Member State (CPC 712).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU: For road transport services not covered by Heading Three of Part Two of this Agreement and Annex 31 to this Agreement:
to require establishment and to limit the cross-border supply of road transport services (CPC 712).
to limit the supply of cabotage within a Member State by foreign investors established in another Member State (CPC 712).
an economic needs test may apply to taxi services in the Union setting a limit on the number of service suppliers. Main criteria: local demand as provided in applicable laws (CPC 71221).
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In BE: A maximum number of licences can be fixed by law (CPC 71221).
In IT: An economic needs test is applied to limousine services. Main criteria: number of and impact on existing establishments, population density, geographical spread, impact on traffic conditions and creation of new employment.
An economic needs test is applied to intercity bussing services. Main criteria: number of and impact on existing establishments, population density, geographical spread, impact on traffic conditions and creation of new employment.
An economic needs test is applied to the supply of freight transportation services. Main criteria: local demand (CPC 712).
In BG, DE: For passenger and freight transportation, exclusive rights or authorisations may only be granted to natural persons of the Union and to legal persons of the Union having their headquarters in the Union. (CPC 712).
In MT: For public bus service: The entire network is subject to a concession which includes a Public Service Obligation agreement to cater for certain social sectors (such as students and the elderly) (CPC 712).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment,
In FI: Authorisation is required to provide road transport services, which is not extended to foreign registered vehicles (CPC 712).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In FR: The supply of intercity bussing services (CPC 712).
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In ES: For passenger transportation, an economic needs test applies to services provided under CPC 7122. Main criteria: local demand. An economic needs test applies for intercity bussing services. Main criteria: number of and impact on existing establishments, population density, geographical spread, impact on traffic conditions and creation of new employment.
In SE: Maintenance and repair services of road transport equipment are subject to an economic needs test when a supplier intends to establish its own terminal infrastructure facilities. Main criteria: space and capacity constraints (CPC 6112, 6122, 86764, 86769, part of 8867).
In SK: For freight transportation, an economic needs test is applied. Main criteria: local demand (CPC 712).
With respect to Cross-border trade in services – Market access:
In BG: To require establishment for supporting services to road transport (CPC 744).
EU: Regulation (EC) No 1071/2009 of the European Parliament and of the Council ( 5 ) ; Regulation (EC) No 1072/2009 of the European Parliament and of the Council ( 6 ) ; and Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council ( 7 ) .
FI: Laki kaupallisista tavarankuljetuksista tiellä (Act on Commercial Road Transport) 693/2006; Laki liikenteen palveluista (Act on Transport Services) 320/2017;
Ajoneuvolaki (Vehicles Act) 1090/2002.
IT: Legislative decree 285/1992 (Road Code and subsequent amendments) article 85;
Legislative Decree 395/2000 article 8 (road transport of passengers);
Law 21/1992 (Framework law on non-scheduled public road transport of passengers);
Law 218/2003 article 1 (transport of passenger through rented buses with driver); and Law 151/1981 (framework law on public local transport).
SE: Planning and Building Act (2010:900).
(f) Space transport and rental of space craft
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU: The supply of space transport services and the supply of rental of space craft services (CPC 733, part of 734).
(g) Most-favoured-nation exemptions
With respect to Investment liberalisation – Most-favoured-nation treatment, and Cross-border trade in services – Most-favoured-nation treatment:
Transport (cabotage) other than maritime transport
In FI: According differential treatment to a country pursuant to existing or future bilateral agreements exempting vessels registered under the foreign flag of a specified other country or foreign registered vehicles from the general prohibition from providing cabotage transport (including combined transport, road and rail) in Finland on the basis of reciprocity (part of CPC 711, part of 712, part of 722).
Supporting services for maritime transport
In BG: In so far as the United Kingdom allows service suppliers from Bulgaria to supply cargo-handling services and storage and warehouse services in sea and river harbours, including services relating to containers and goods in containers, Bulgaria will allow service suppliers from the United Kingdom to supply cargo-handling services and storage and warehouse services in sea and river harbours, including services relating to containers and goods in containers under the same conditions (part of CPC 741, part of 742).
Rental or leasing of vessels
In DE: Chartering-in of foreign ships by consumers resident in Germany may be subject to a condition of reciprocity (CPC 7213, 7223, 83103).
The EU: To accord differential treatment to a country pursuant to existing or future bilateral agreements relating to international road haulage (including combined transport – road or rail) and passenger transport, concluded between the Union or the Member States and a third country (CPC 7111, 7112, 7121, 7122, 7123). That treatment may:
reserve or limit the supply of the relevant transport services between the contracting Parties or across the territory of the contracting Parties to vehicles registered in each contracting Party ( 8 ) ; or
provide for tax exemptions for such vehicles.
In BG: Measures taken under existing or future agreements, which reserve or restrict the supply of these kinds of transportation services and specify the terms and conditions of this supply, including transit permits or preferential road taxes, in the territory of Bulgaria or across the borders of Bulgaria (CPC 7121, 7122, 7123).
In CZ: Measures that are taken under existing or future agreements, and which reserve or limit the supply of transport services and specify operating conditions, including transit permits or preferential road taxes of a transport services into, in, across and out of the Czech Republic to the contracting parties concerned (CPC 7121, 7122, 7123).
In ES: Authorisation for the establishment of a commercial presence in Spain may be refused to service suppliers whose country of origin does not accord effective market access to service suppliers of Spain (CPC 7123).
Ley 16/1987, de 30 de julio, de Ordenación de los Transportes Terrestres.
In HR: Measures applied under existing or future agreements on international road transport and which reserve or limit the supply of transport services and specify operating conditions, including transit permits or preferential road taxes of transport services into, in, across and out of Croatia to the parties concerned (CPC 7121, 7122, 7123).
In LT: Measures that are taken under bilateral agreements and which set the provisions for transport services and specify operating conditions, including bilateral transit and other transport permits for transport services into, through and out of the territory of Lithuania to the contracting parties concerned, and road taxes and levies (CPC 7121, 7122, 7123).
In SK: Measures that are taken under existing or future agreements, and which reserve or limit the supply of transport services and specify operating conditions, including transit permits or preferential road taxes of a transport services into, in, across and out of the Slovak Republic to the contracting parties concerned (CPC 7121, 7122, 7123).
In BG, CZ and SK: For existing or future agreements, and which regulate traffic rights and operating conditions, and the supply of transport services in the territory of Bulgaria, the Czech Republic and Slovakia and between the countries concerned. (CPC 7111, 7112).
Air transport - Services auxiliary to air transport
The EU: According differential treatment to a third country pursuant to existing or future bilateral agreements relating to ground-handling services.
In EE: when according differential treatment to a country pursuant to existing or future bilateral agreements on international road transport (including combined transport-road or rail), reserving or limiting the supply of a transport services into, in, across and out of Estonia to the contracting Parties to vehicles registered in each contracting Party, and providing for tax exemption for such vehicles (part of CPC 711, part of 712, part of 721).
All passenger and freight transport services other than maritime and air transport
In PL: In so far as the United Kingdom allows the supply of transport services into and across the territory of the United Kingdom by passenger and freight transport suppliers of Poland, Poland will allow the supply of transport services by passenger and freight transport suppliers of the United Kingdom into and across the territory of Poland under the same conditions.
Reservation No. 21 - Agriculture, fishing and water
Sector:
|
Agriculture, hunting, forestry; fishing, aquaculture, services incidental to fishing; collection, purification and distribution of water
|
Industry classification:
|
ISIC Rev. 3.1 011, ISIC Rev. 3.1 012, ISIC Rev. 3.1 013, ISIC Rev. 3.1 014, ISIC Rev. 3.1 015, CPC 8811, 8812, 8813 other than advisory and consultancy services; ISIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC 882
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Agriculture, hunting and forestry
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In HR: Agricultural and hunting activities.
In HU: Agricultural activities (ISIC Rev. 3.1 011, 3.1 012, 3.1 013, 3.1 014, 3.1 015, CPC 8811, 8812, 8813 other than advisory and consultancy services).
HR: Agricultural Land Act (OG 20/18, 115/18, 98/19)
(b) Fishing, aquaculture and services incidental to fishing (ISIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC 882)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements, Most-favoured-nation treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Most-favoured-nation treatment, Local presence:
In particular within the framework of the Common Fisheries Policy, and of fishing agreements with a third country, access to and use of the biological resources and fishing grounds situated in maritime waters coming under the sovereignty or the jurisdiction of Member States, or entitlements for fishing under a Member State fishing licence, including:
regulating the landing of catches by vessels flying the flag of the United Kingdom or a third country with respect to the quotas allocated to them or, only with respect to vessels flying the flag of a Member State, requiring that a proportion of the total catch is landed in Union ports;
determining a minimum size for a company in order to preserve both artisanal and coastal fishing vessels;
according differential treatment pursuant to existing or future bilateral agreements relating to fisheries; and
requiring the crew of a vessel flying the flag of a Member State to be nationals of Member States.
A fishing vessel’s entitlement to fly the flag of a Member State only if:
companies incorporated in the Union; or
its day-to-day operations are directed and controlled from within the Union; and
any charterer, manager or operator of the vessel is a company incorporated in the Union or a national of a Member State.
A commercial fishing licence granting the right to fish in the territorial waters of a Member State may only be granted to vessels flying the flag of a Member State.
The establishment of marine or inland aquaculture facilities.
Point (a), (b), (c) (other than with respect to most-favoured nation treatment) and (d) of paragraph 1; point (a)(i), point (b) and (c) of paragraph 2 and paragraph 3 only apply to measures which are applicable to vessels or to enterprises irrespective of the nationality of their beneficial owners.
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In FR: Nationals of non-European Union countries cannot participate in French maritime State property for fish, shellfish or algae farming.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most-favoured nation treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG: The taking of marine and river-living resources, performed by vessels in the internal marine waters, and the territorial sea of Bulgaria, shall be performed by vessels flying the flag of Bulgaria. A foreign ship may not engage in commercial fishing in the exclusive economic zone save on the basis of an agreement between Bulgaria and the flag state. While passing through the exclusive economic zone, foreign fishing ships may not maintain their fishing gear in operational mode.
(c) Collection, purification and distribution of water
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU: For activities, including services relating to the collection, purification and distribution of water to household, industrial, commercial or other users, including the supply of drinking water, and water management.
Reservation No. 22 - Energy related activities
Sector:
|
Production of energy and related services
|
Industry classification:
|
ISIC Rev. 3.1 10, 1110, 12, 120, 1200, 13, 14, 232, 233, 2330, 40, 401, 4010, 402, 4020, part of 4030, CPC 613, 62271, 63297, 7131, 71310, 742, 7422, part of 88, 887.
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Energy services – general (ISIC Rev. 3.1 10, 1110, 13, 14, 232, 40, 401, 402, part of 403, 41; CPC 613, 62271, 63297, 7131, 742, 7422, 887 (other than advisory and consulting services))
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU: Where a Member State permits foreign ownership of a gas or electricity transmission system, or an oil and gas pipeline transport system, with respect to enterprises of the United Kingdom controlled by natural or legal persons of a third country which accounts for more than 5 per cent of the Union's oil, natural gas or electricity imports, in order to guarantee the security of the energy supply of the Union as a whole, or of an individual Member State. This reservation does not apply to advisory and consultancy services provided as services incidental to energy distribution.
This reservation does not apply to HR, HU and LT (for LT, only CPC 7131) with regard to the pipeline transport of fuels, nor to LV with regard to services incidental to energy distribution, nor to SI with regard to services incidental to the distribution of gas (ISIC Rev. 3.1 401, 402, CPC 7131, 887 other than advisory and consultancy services).
In CY: For the manufacture of refined petroleum products in so far as the investor is controlled by a natural or juridical person of a third country which accounts for more than 5 per cent of the Union's oil or natural gas imports, as well as to the manufacture of gas, distribution of gaseous fuels through mains on own account, the production, transmission and distribution of electricity, the pipeline transportation of fuels, services incidental to electricity and natural gas distribution other than advisory and consulting services, wholesale services of electricity, retailing services of motor fuel, electricity and non-bottled gas. Nationality and residency conditions applies for electricity related services. (ISIC Rev. 3.1 232, 4010, 4020, CPC 613, 62271, 63297, 7131, and 887 other than advisory and consulting services).
In FI: The transmission and distribution networks and systems of energy and of steam and hot water.
In FI: The quantitative restrictions in the form of monopolies or exclusive rights for the importation of natural gas, and for the production and distribution of steam and hot water. Currently, natural monopolies and exclusive rights exist (ISIC Rev. 3.1 40, CPC 7131, 887 other than advisory and consultancy services).
In FR: The electricity and gas transmission systems and oil and gas pipeline transport (CPC 7131).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In BE: The energy distribution services, and services incidental to energy distribution (CPC 887 other than consultancy services).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services –National treatment, Local presence:
In BE: For energy transmission services, regarding the types of legal entities and to the treatment of public or private operators to whom BE has conferred exclusive rights. Establishment is required within the Union (ISIC Rev. 3.1 4010, CPC 71310).
In BG: For services incidental to energy distribution (part of CPC 88).
In PT: For the production, transmission and distribution of electricity, the manufacturing of gas, the pipeline transportation of fuels, wholesale services of electricity, retailing services of electricity and non-bottled gas, and services incidental to electricity and natural gas distribution. Concessions for electricity and gas sectors are assigned only to limited companies with their headquarters and effective management in PT (ISIC Rev. 3.1 232, 4010, 4020, CPC 7131, 7422, 887 other than advisory and consulting services).
In SK: An authorisation is required for the production, transmission and distribution of electricity, manufacture of gas and distribution of gaseous fuels, production and distribution of steam and hot water, pipeline transportation of fuels, wholesale and retail of electricity, steam and hot water, and services incidental to energy distribution, including services in the area of energy efficiency, energy savings and energy audit. An economic needs test is applied and the application may be denied only if the market is saturated. For all those activities, an authorisation may only be granted to a natural person with permanent residency in the EEA or a legal person of the EEA.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In BE: With the exception of the mining of metal ores and other mining and quarrying, enterprises controlled by natural or legal persons of a third country which accounts for more than 5 per cent of the European Union's oil or natural gas or electricity imports may be prohibited from obtaining control of the activity. Incorporation is required (no branching) (ISIC Rev. 3.1 10, 1110, 13, 14, 232, part of 4010, part of 4020, part of 4030).
EU: Directive (EU) 2019/944 of the European Parliament and of the Council ( 9 ) ; and
Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council ( 10 ) .
CY: The Regulation of the Electricity Market Laws of 2003 Law 122(I)/2003 as amended;
The Regulation of the Gas Market Laws of 2004, Law 183(I)/2004 as amended;
The Petroleum (Pipelines) Law, Chapter 273;
The Petroleum Law Chapter 272 as amended; and
The Petroleum and Fuel Specifications Laws of 2003, Law 148(I)/2003 as amended.
FI: Maakaasumarkkinalaki (Natural Gas Market Act) (508/2000); and Sähkömarkkinalaki (Electricity Market Act) (386/1995). Maakaasumarkkinalaki (Natural Gas Market Act) (587/2017)
PT: Decree-Law 230/2012 and Decree-Law 231/2012, 26 October - Natural Gas; Decree-Law 215-A/2012, and Decree-Law 215-B/2012, 8 October – Electricity; and Decree-Law 31/2006, 15 February – Crude oil/Petroleum products.
SK: Act 51/1988 on Mining, Explosives and State Mining Administration;
Act 569/2007 on Geological Works;
Act 251/2012 on Energy; and Act 657/2004 on Thermal Energy.
(b) Electricity (ISIC Rev. 3.1 40, 401; CPC 62271, 887 (other than advisory and consulting services))
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In FI: The importation of electricity. With respect to cross-border trade, the wholesale and retail of electricity.
In FR: Only companies where 100 per cent of the capital is held by the French State, by another public sector organisation or by Electricité de France (EDF), may own and operate electricity transmission or distribution systems.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BG: For the production of electricity and the production of heat.
In PT: The activities of electricity transmission and distribution are carried out through exclusive concessions of public service.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In BE: An individual authorisation for the production of electricity of a capacity of 25 MW or above requires establishment in the Union, or in another State which has a regime similar to that enforced by Directive 96/92/EC of the European Parliament and of the Council ( 11 ) in place, and where the company has an effective and continuous link with the economy.
The production of electricity within the offshore territory of BE is subject to concession and a joint venture obligation with a legal person of the Union, or with a legal person of a country having a regime similar to that of Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council ( 12 ) , particularly with regard to conditions relating to the authorisation and selection.
Additionally, the legal person should have its central administration or its head office in a Member State of the European Union or a country meeting the above criteria, where it has an effective and continuous link with the economy.
The construction of electrical power lines which link offshore production to the transmission network of Elia requires authorisation and the company must meet the previously specified conditions, except for the joint venture requirement.
With respect to Cross-border trade in services – National treatment:
In BE: An authorisation is necessary for the supply of electricity by an intermediary having customers established in BE who are connected to the national grid system or to a direct line whose nominal voltage is higher than 70,000 volts. That authorisation may only be granted to a natural or legal person of the EEA.
With respect to Investment liberalisation – Market access:
In FR: For the production of electricity.
BE: Arrêté Royal du 11 octobre 2000 fixant les critères et la procédure d'octroi des autorisations individuelles préalables à la construction de lignes directes;
Arrêté Royal du 20 décembre 2000 relatif aux conditions et à la procédure d'octroi des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de production d'électricité à partir de l'eau, des courants ou des vents, dans les espaces marins sur lesquels la Belgique peut exercer sa juridiction conformément au droit international de la mer; and Arrêté Royal du 12 mars 2002 relatif aux modalités de pose de câbles d'énergie électrique qui pénètrent dans la mer territoriale ou dans le territoire national ou qui sont installés ou utilisés dans le cadre de l'exploration du plateau continental, de l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes ou de l'exploitation d'îles artificielles, d'installations ou d'ouvrages relevant de la juridiction belge.
Arrêté royal relatif aux autorisations de fourniture d'électricité par des intermédiaires et aux règles de conduite applicables à ceux-ci.
Arrêté royal du 12 juin 2001 relatif aux conditions générales de fourniture de gaz naturel et aux conditions d'octroi des autorisations de fourniture de gaz naturel.
FI: Maakaasumarkkinalaki (Natural Gas Market Act) (508/2000); and Sähkömarkkinalak (Electricity Market Act) 588/2013; Maakaasumarkkinalaki (Natural Gas Market Act) (587/2017)
PT: Decree-Law 215-A/2012; and
Decree-Law 215-B/2012, 8 October – Electricity.
(c) Fuels, gas, crude oil or petroleum products (ISIC Rev. 3.1 232, 40, 402; CPC 613, 62271, 63297, 7131, 71310, 742, 7422, part of 88, 887 (other than advisory and consulting services))
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In FI: To prevent control or ownership of a liquefied natural gas (LNG) terminal (including those parts of the LNG terminal used for storage or re-gasification of LNG) by foreign natural or legal persons for energy security reasons.
In FR: Only companies where 100 per cent of the capital is held by the French State, by another public sector organisation or by ENGIE, may own and operate gas transmission or distribution systems for reasons of national energy security.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BE: For bulk storage services of gas, regarding the types of legal entities and the treatment of public or private operators to whom Belgium has conferred exclusive rights. Establishment is required within the Union for bulk storage services of gas (part of CPC 742).
In BG: For pipeline transportation, storage and warehousing of petroleum and natural gas, including transit transmission (CPC 71310, part of CPC 742).
In PT: For the cross-border supply of storage and warehousing services of fuels transported through pipelines (natural gas). Also, concessions relating to the transmission, distribution and underground storage of natural gas and the reception, storage and regasification terminal of LNG are awarded through contracts concession, following public calls for tenders (CPC 7131, CPC 7422).
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In BE: The pipeline transport of natural gas and other fuels is subject to an authorisation requirement. An authorisation may only be granted to a natural or juridical person established in a Member State (in accordance with Article 3 of the AR of 14 May 2002).
Where the authorisation is requested by a company:
the company must be established in accordance with Belgian law, or the law of another Member State, or the law of a third country, which has undertaken commitments to maintain a regulatory framework similar to the common requirements specified in Directive 98/30/EC of the European Parliament and the Council ( 13 ) ; and
the company must hold its administrative seat, its principal establishment or its head office within a Member State, or a third country, which has undertaken commitments to maintain a regulatory framework similar to the common requirements specified in Directive 98/30/EC, provided that the activity of this establishment or head office represents an effective and continuous link with the economy of the country concerned (CPC 7131).
In BE: In general the supply of natural gas to customers (customers being both distribution companies and consumers whose overall combined consumption of gas arising from all points of supply attains a minimum level of one million cubic metres per year) established in Belgium is subject to an individual authorisation provided by the minister, except where the supplier is a distribution company using its own distribution network. Such an authorisation may only be granted to natural or legal persons of the European Union.
In CY: For the cross-border supply of storage and warehousing services of fuels transported through pipelines, and the retail sales of fuel oil and bottled gas other than by mail order (CPC 613, CPC 62271, CPC 63297, CPC 7131, CPC 742).
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access:
In HU: The supply of pipeline transport services requires establishment. Services may be provided through a Contract of Concession granted by the state or the local authority. The supply of this service is regulated by the Hungarian Concession Law (CPC 7131).
With respect to Cross-border trade in services – Market access:
In LT: For pipeline transportation of fuels and services auxiliary to pipeline transport of goods other than fuel.
BE: Arrêté Royal du 14 mai 2002 relatif à l'autorisation de transport de produits gazeux et autres par canalisations; and
Loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations (article 8.2).
CY: The Regulation of the Electricity Market Law of 2003, Law 122(I)/2003 as amended;
The Regulating of the Gas Market Laws of 2004, Law 183(I)/2004 as amended;
The Petroleum (Pipelines) Law, Chapter 273;
The Petroleum Law Chapter 272 as amended; and
The Petroleum and Fuel Specifications Laws of 2003, Law 148(I)/2003 as amended.
FI: Maakaasumarkkinalaki (Natural Gas Market Act) (508/2000); and Maakaasumarkkinalaki (Natural Gas Market Act) (587/2017).
HU: Act XVI of 1991 about Concessions.
LT: Law on Natural Gas of the Republic of Lithuania of 10 October 2000 No VIII-1973.
PT: Decree-Law 230/2012 and Decree-Law 231/2012, 26 October - Natural Gas; Decree-Law 215-A/2012, and Decree-Law 215-B/2012, 8 October – Electricity; and Decree-Law 31/2006, 15 February – Crude oil/Petroleum products.
(d) Nuclear (ISIC Rev. 3.1 12, 3.1 23, 120, 1200, 233, 2330, 40, part of 4010, CPC 887))
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In DE: For the production, processing or transportation of nuclear material and generation or distribution of nuclear-based energy.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment:
In AT and FI: for the production, processing distribution or transportation of nuclear material and generation or distribution of nuclear-based energy.
In BE: For the production, processing or transportation of nuclear material and generation or distribution of nuclear-based energy.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements:
In HU and SE: For the processing of nuclear fuel and nuclear-based electricity generation.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors:
In BG: For the processing of fissionable and fusionable materials or the materials from which they are derived, as well as to the trade therewith, to the maintenance and repair of equipment and systems in nuclear energy production facilities, to the transportation of those materials and the refuse and waste matter of their processing, to the use of ionising radiation, and on all other services relating to the use of nuclear energy for peaceful purposes (including engineering and consulting services and services relating to software etc.).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In FR: These activities must respect the obligations of an Euratom Agreement.
AT: Bundesverfassungsgesetz für ein atomfreies Österreich (Constitutional Act for a Non-nuclear Austria) BGBl. I Nr. 149/1999.
BG: Safe Use of Nuclear Energy Act.
FI: Ydinenergialaki (Nuclear Energy Act) (990/1987).
HU: Act CXVI of 1996 on Nuclear Energy; and
Government Decree Nr. 72/2000 on Nuclear Energy.
SE: The Swedish Environmental Code (1998:808); and Law on Nuclear Technology Activities (1984:3).
Reservation No. 23 - Other services not included elsewhere
Sector:
|
Other services not included elsewhere
|
Industry classification:
|
CPC 9703, part of CPC 612, part of CPC 621, part of CPC 625, part of 85990
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The EU reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Funeral, cremation services and undertaking services (CPC 9703)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment:
In FI: Cremation services and operation/maintenance of cemeteries and graveyards can only be performed by the state, municipalities, parishes, religious communities or non-profit foundations or societies.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
In DE: Only legal persons established under public law may operate a cemetery. The creation and operation of cemeteries and services related to funerals.
In PT: Commercial presence is required to provide funeral and undertaking services. EEA nationality is required in order to become a technical manager for entities providing funeral and undertaking services.
In SE: Church of Sweden or local authority monopoly on cremation and funeral services.
In CY, SI: Funeral, cremation and undertaking services.
FI: Hautaustoimilaki (Act on Burial Service) (457/2003).
PT: Decree-Law 10/2015, of 16 January alterado p/ Lei 15/2018, 27 março.
SE: Begravningslag (1990:1144) (Act of Burials); Begravningsförordningen (1990:1147) (Ordinance of Burials).
(b) Other business-related services
With respect to Cross-border trade in services – Market access:
In FI: Require establishment in Finland or elsewhere in the EEA in order to provide electronic identification services.
FI: Laki vahvasta sähköisestä tunnistamisesta ja sähköisistä luottamuspalveluista 617/2009 (Act on Strong Electronic Identification and Electronic Trust Services 617/2009).
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
The EU: For the provision of new services other than those classified in the United Nations Provisional Central Product Classification (CPC), 1991.
Schedule of the United Kingdom
Reservation No. 1 – All sectors
Reservation No. 2 – Professional services (all professions except health related)
Reservation No. 3 – Professional services (health related and retail of pharmaceuticals)
Reservation No. 4 – Business services (collection agency services and credit reporting services)
Reservation No. 5 – Business services (placement services)
Reservation No. 6 – Business services (investigation services)
Reservation No. 7 – Business services (other business services)
Reservation No. 8 – Education services
Reservation No. 9 – Financial services
Reservation No. 10 – Health and social services
Reservation No. 11 – Recreational, cultural and sporting services
Reservation No. 12 – Transport services and auxiliary transport services
Reservation No. 13 – Fishing and water
Reservation No. 14 – Energy related activities
Reservation No. 15 – Other services not included elsewhere
Reservation No. 1 – All sectors
Sector:
|
All sectors
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
Obligations for Legal Services
|
Chapter/ Section:
|
Investment liberalisation, Cross-border trade in services and Regulatory framework for legal services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
With respect to Investment liberalisation – Market access:
Services considered as public utilities at a national or local level may be subject to public monopolies or to exclusive rights granted to private operators.
Public utilities exist in sectors such as related scientific and technical consulting services, research and development (R&D) services on social sciences and humanities, technical testing and analysis services, environmental services, health services, transport services and services auxiliary to all modes of transport. Exclusive rights on such services are often granted to private operators, for instance operators with concessions from public authorities, subject to specific service obligations. Given that public utilities often also exist at the sub-central level, detailed and exhaustive sector-specific scheduling is not practical. This reservation does not apply to telecommunications and to computer and related services.
(b) Most-favoured-nation treatment
With respect to Investment liberalisation – Most favoured nation treatment and Cross-Border Trade in Services – Most favoured nation treatment and Regulatory Framework for Legal Services – Obligations:
According differential treatment pursuant to any international investment treaties or other trade agreement in force or signed prior to entry into force of this Agreement.
According differential treatment to a country pursuant to any existing or future bilateral or multilateral agreement which:
creates an internal market in services and investment;
grants the right of establishment; or
requires the approximation of legislation in one or more economic sectors.
An internal market on services and establishment means an area without internal frontiers in which the free movement of services, capital and persons is ensured.
The right of establishment means an obligation to abolish in substance all barriers to establishment among the parties to the regional economic integration agreement by the entry into force of that agreement. The right of establishment shall include the right of nationals of the parties to the regional economic integration agreement to set up and operate enterprises under the same conditions provided for nationals under the law of the country where such establishment takes place.
The approximation of legislation means:
the alignment of the legislation of one or more of the parties to the regional economic integration agreement with the legislation of the other party or parties to that agreement; or
the incorporation of common legislation into the law of the parties to the regional economic integration agreement.
Such alignment or incorporation shall take place, and shall be deemed to have taken place, only at such time that it has been enacted in the law of the party or parties to the regional economic integration agreement.
According differential treatment relating to the right of establishment to nationals or enterprises through existing or future bilateral agreements between the UK and any of the following countries or principalities: Andorra, Monaco, San Marino and the Vatican City State.
(c) Arms, ammunitions and war material
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most favoured nation treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-Border Trade in Services – Market access, Local presence, National treatment, Most favoured nation treatment:
Production or distribution of, or trade in, arms, munitions and war material. War material is limited to any product which is solely intended and made for military use in connection with the conduct of war or defence activities.
Reservation No. 2 – Professional services (all professions except health related)
Sector– sub-sector:
|
Professional services - legal services, auditing services
|
Industry classification:
|
Part of CPC 861, part of 87902, part of 862
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
Obligations for Legal Services
|
Chapter/ Section:
|
Investment liberalisation, Cross-border trade in services and Regulatory framework for legal services
|
With respect to Investment liberalisation – Market access, Senior management and boards of directors, National treatment, Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment and Regulatory framework – for legal services – Obligations:
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the supply of legal advisory and legal authorisation, documentation, and certification services provided by legal professionals entrusted with public functions, such as notaries, and with respect to services provided by bailiffs (part of CPC 861, part of 87902).
(b) Auditing services (CPC 86211, 86212 other than accounting and bookkeeping services)
With respect to Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the cross-border supply of auditing services.
Reservation No. 3 - Professional services (health related and retail of pharmaceuticals)
Sector:
|
Health related professional services and retail sales of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods, other services provided by pharmacists
|
Industry classification:
|
CPC 63211, 85201, 9312, 9319, 93121
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Medical and dental services; services provided by midwives, nurses, physiotherapists, psychologists and paramedical personnel (CPC 63211, 85201, 9312, 9319)
With respect to Investment liberalisation – Market access:
Establishment for doctors under the National Health Service is subject to medical manpower planning (CPC 93121, 93122).
With respect to Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
The supply of all health-related professional services, including the services provided by professionals such as medical doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists, paramedics, and psychologists, requires residency. These services may only be provided by natural persons physically present in the territory of the UK (CPC 9312, part of 93191).
The cross-border supply of medical, dental and midwives services and services provided by nurses, physiotherapists, psychologists and paramedical personnel (part of CPC 85201, 9312, part of 93191).
For service suppliers not physically present in the territory of the UK (part of CPC 85201, 9312, part of 93191).
(b) Retail sales of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods, other services provided by pharmacists (CPC 63211)
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access, Local presence:
Mail order is only possible from the UK, thus establishment in the UK is required for the retail of pharmaceuticals and specific medical goods to the general public in the UK.
With respect to Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
The cross-border retail sales of pharmaceuticals and of medical and orthopaedic goods, and other services supplied by pharmacists.
Reservation No. 4 – Business services (collection agency services and credit reporting services)
Sector– sub-sector:
|
Business services - collection agency services, credit reporting services
|
Industry classification:
|
CPC 87901, 87902
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the supply of collection agency services and credit reporting services.
Reservation No. 5 – Business services (placement services)
Sector– sub-sector:
|
Business Services – placement services
|
Industry classification:
|
CPC 87202, 87204, 87205, 87206, 87209
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
The supply of placement services of domestic help personnel, other commercial or industrial workers, nursing and other personnel (CPC 87204, 87205, 87206, 87209).
To require establishment and to prohibit the cross-border supply of placement services of office support personnel and other workers.
Reservation No. 6 – Business services (investigation services)
Sector – sub-sector:
|
Business Services – investigation services
|
Industry classification:
|
CPC 87301
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the supply of investigation services (CPC 87301).
Reservation No. 7 – Business services (other business services)
Sector– sub-sector:
|
Business services – other business services
|
Industry classification:
|
CPC 86764, 86769, 8868, part of 8790
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most favoured nation treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Maintenance and repair of vessels, rail transport equipment and aircraft and parts thereof (part of CPC 86764, CPC 86769, CPC 8868)
With respect to Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
To require establishment or physical presence in its territory and prohibiting the cross-border supply of maintenance and repair services of rail transport equipment from outside its territory.
To require establishment or physical presence in its territory and prohibiting the cross-border supply of maintenance and repair services of internal waterways transport vessels from outside its territory.
To require establishment or physical presence in its territory and prohibiting the cross-border supply of maintenance and repair services of maritime vessels from outside its territory.
To require establishment or physical presence in its territory and prohibiting the cross-border supply of maintenance and repair services of aircraft and parts thereof from outside its territory (part of CPC 86764, CPC 86769, CPC 8868).
Only recognised organisations authorised by the UK may carry out statutory surveys and certification of ships on behalf of the UK. Establishment may be required.
Regulation (EC) 391/2009 of the European Parliament and the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations as retained in UK law by the European Union (Withdrawal) Act 2018, and as amended by the Merchant Shipping (Recognised Organisations) (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019.
(b) Other business services related to aviation
With respect to Investment liberalisation - Most favoured nation treatment and Cross-border trade in Services – Most favoured nation treatment:
According differential treatment to a third country pursuant to existing or future bilateral agreements relating to the following services:
aircraft repair and maintenance services;
rental or leasing of aircraft without crew;
computer reservation system (CRS) services;
the following services provided using a manned aircraft, subject to compliance with the Parties' respective laws and regulations governing the admission of aircrafts to, departure from and operation within, their territory: aerial fire-fighting, flight training, spraying, surveying, mapping, photography, and other airborne agricultural, industrial and inspection services; and
the selling and marketing of air transport services.
Reservation No. 8 – Education services
Sector:
|
Education services
|
Industry classification:
|
CPC 92
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
All educational services which receive public funding or State support in any form, and are therefore not considered to be privately funded. Where the supply of privately funded education services by a foreign provider is permitted, participation of private operators in the education system may be subject to the granting of a concession allocated on a non-discriminatory basis.
The supply of privately funded other education services, which means other than those classified as being primary, secondary, higher and adult education services (CPC 929).
Reservation No. 9 – Financial services
Sector:
|
Financial services
|
Industry classification:
|
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) All financial services
With respect to Investment liberalisation – Market access:
To require a financial service supplier, other than a branch, when establishing in the UK to adopt a specific legal form, on a non-discriminatory basis.
With respect to Investment liberalisation – Most favoured nation treatment and Cross-border trade in services – Most favoured nation treatment:
According differential treatment to an investor or a financial services supplier of a third country pursuant to any bilateral or multilateral international investment treaty or other trade agreement.
(b) Insurance and insurance-related services
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
For the supply of insurance and insurance-related services except for:
direct insurance services (including co-insurance) and direct insurance intermediation for the insurance of risks relating to:
maritime transport and commercial aviation and space launching and freight (including satellites), with such insurance to cover any or all of the following: the goods being transported, the vehicle transporting the goods, and any liability deriving therefrom; and
goods in international transit;
Reinsurance and retrocession; and
Services auxiliary to insurance.
(c) Banking and other financial services
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Local presence:
Only firms having their registered office in the UK can act as depositories of the assets of investment funds. The establishment of a specialised management company, having its head office and registered office in the UK, is required to perform the activities of management of common funds, including unit trusts, and where allowed under national law, investment companies.
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
For the supply of banking and other financial services, except for:
the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software by suppliers of other financial services; and
advisory and other auxiliary financial services relating to banking and other financial services as described in point (L) of the definition of banking and other financial services (excluding insurance) in Article 183(a)(ii) of this Agreement, but not intermediation as described in that point;
Reservation No. 10 – Health and social services
Sector:
|
Health and social services
|
Industry classification:
|
CPC 931 other than 9312, part of 93191
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Health services – hospital, ambulance, residential health services (CPC 931 other than 9312, part of 93191)
With respect to Investment liberalisation - Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of directors:
For the supply of all health services which receive public funding or State support in any form, and are therefore not considered to be privately funded.
All privately funded health services other than hospital services. The participation of private operators in the privately funded health network may be subject to concession on a non-discriminatory basis. An economic needs test may apply. Main criteria: number of and impact on existing establishments, transport infrastructure, population density, geographic spread, and creation of new employment.
This reservation does not relate to the supply of all health-related professional services, including the services supplied by professionals such as medical doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists, paramedics, and psychologists, which are covered by other reservations (CPC 931 other than 9312, part of 93191).
(b) Health and social services, including pension insurance
With respect to Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
Requiring establishment or physical presence in its territory of suppliers and restricting the cross-border supply of health services from outside its territory, the cross-border supply of social services from outside its territory, as well as activities or services forming part of a public retirement plan or statutory system of social security. This reservation does not relate to the supply of all health-related professional services, including the services provided by professionals such as medical doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists, paramedics, and psychologists, which are covered by other reservations (CPC 931 other than 9312, part of 93191).
(c) Social services, including pension insurance
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements:
The supply of all social services which receive public funding or State support in any form, and are therefore not considered to be privately funded, and activities or services forming part of a public retirement plan or statutory system of social security. The participation of private operators in the privately funded social network may be subject to concession on a non-discriminatory basis. An economic needs test may apply. Main criteria: number of and impact on existing establishments, transport infrastructure, population density, geographic spread, and creation of new employment.
The supply of privately funded social services other than services relating to convalescent and rest houses and old people's homes.
Reservation No. 11 – Recreational, cultural and sporting services
Sector:
|
Recreational, cultural and sporting services
|
Industry classification:
|
CPC 963, 9619, 964
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Libraries, archives, museums and other cultural services (CPC 963)
The supply of library, archive, museum and other cultural services.
(b) Entertainment services, theatre, live bands and circus services (CPC 9619, 964 other than 96492)
The cross-border supply of entertainment services, including theatre, live bands, circus and discotheque services.
(c) Gambling and betting services (CPC 96492)
The supply of gambling activities, which involve wagering a stake with pecuniary value in games of chance, including in particular lotteries, scratch cards, gambling services offered in casinos, gambling arcades or licensed premises, betting services, bingo services and gambling services operated by and for the benefit of charities or non-profit-making organisations.
Reservation No. 12 – Transport services and auxiliary transport services
Sector:
|
Transport services
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most favoured nation treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Maritime transport – any other commercial activity undertaken from a ship
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
The nationality of the crew on a seagoing or non-seagoing vessel.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most favoured nation treatment, Senior management and boards of directors:
For the purpose of registering a vessel and operating a fleet under the flag of the UK (all commercial marine activity undertaken from a seagoing ship, including fishing, aquaculture, and services incidental to fishing; international passenger and freight transportation (CPC 721); and services auxiliary to maritime transport). This reservation does not apply to legal persons incorporated in the UK and having an effective and continuous link to its economy.
(b) Auxiliary services to maritime transport
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
The supply of pilotage and berthing services. For greater certainty, regardless of the criteria which may apply to the registration of ships in the UK, the UK reserves the right to require that only ships registered on the national registers of the UK may provide pilotage and berthing services (CPC 7452).
Only vessels carrying the flag of the UK may provide pushing and towing services (CPC 7214).
(c) Auxiliary services to inland waterways transport
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Most favoured nation treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements and Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment, Most favoured nation treatment:
Services auxiliary to inland waterways transportation.
(d) Rail transport and auxiliary services to rail transport
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-Border Trade in Services – Market access, Local presence, National treatment:
Railway passenger transportation (CPC 7111).
With respect to Investment liberalisation – Market access and Cross-border trade in services – Market access, Local presence:
Railway freight transportation (CPC 7112).
(e) Road transport (passenger transportation, freight transportation, international truck transport services) and services auxiliary to road transport
With respect to Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence:
For road transport services covered by Heading Three of Part Two of this Agreement and Annex 31 to this Agreement.
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
For road transport services not covered by Heading Three of Part Two of this Agreement and Annex 31 to this Agreement:
to require establishment and to limit the cross-border supply of road transport services (CPC 712);
an economic needs test may apply to taxi services in the UK setting a limit on the number of service suppliers. Main criteria: Local demand as provided in applicable laws (CPC 71221).
Regulation (EC) No 1071/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator and repealing Council Directive 96/26/EC as retained in UK law by the European Union (Withdrawal) Act 2018 and as amended by the Licensing of Operators and International Road Haulage (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019;
Regulation (EC) No 1072/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international road haulage market as retained in UK law by the European Union (Withdrawal) Act 2018 and as amended by the Licensing of Operators and International Road Haulage (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019; and
Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international market for coach and bus services, and amending Regulation (EC) No 561/2006 as retained in UK law by the European Union (Withdrawal) Act 2018 and as amended by the Common Rules for Access to the International Market for Coach and Bus Services (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019.
(f) Space transport and rental of space craft
With respect to Investment Liberalisation – Market access, National treatment, Performance requirements, Senior management and boards of directors and Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
Transportation services via space and the rental of space craft (CPC 733, part of 734).
(g) Most-favoured-nation exemptions
With respect to Investment liberalisation – Most favoured nation treatment, and Cross-border trade in services – Most favoured nation treatment:
To accord differential treatment to a country pursuant to existing or future bilateral agreements relating to international road haulage (including combined transport – road or rail) and passenger transport, concluded between the UK and a third country (CPC 7111, 7112, 7121, 7122, 7123). That treatment may:
reserve or limit the supply of the relevant transport services between the contracting parties or across the territory of the contracting parties to vehicles registered in each contracting party; or
provide for tax exemptions for such vehicles.
Air transport - Services auxiliary to air transport
According differential treatment to a third country pursuant to existing or future bilateral agreements relating to ground-handling services.
Reservation No. 13 – Fishing and water
Sector:
|
Fishing, aquaculture, services incidental to fishing; collection, purification and distribution of water
|
Industry classification:
|
ISIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC 882, ISIC Rev. 3.1 41
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Most-favoured-nation treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the following:
(a) Fishing, aquaculture and services incidental to fishing (ISIC Rev. 3.1 0501, 0502, CPC 882)
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment, Senior management and boards of directors, Performance requirements, Most favoured nation treatment and Cross-border trade in services – Market access, National treatment, Local presence, Most favoured nation treatment:
In particular within the framework of United Kingdom fisheries policy, and of fishing agreements with a third country, access to and use of biological resources and fishing grounds situated in the maritime waters coming under the sovereignty or jurisdiction of the United Kingdom, or entitlements for fishing under a United Kingdom fishing licence, including:
regulating the landing of catches by vessels flying the flag of a Member State or a third country with respect to the quotas allocated to them or, only with respect to vessels flying the flag of the United Kingdom, requiring that a proportion of the total catch is landed in United Kingdom ports;
determining a minimum size for a company in order to preserve both artisanal and coastal fishing vessels;
according differential treatment pursuant to existing or future international agreements relating to fisheries; and
requiring the crew of a vessel flying the flag of the United Kingdom to be United Kingdom nationals.
A fishing vessel’s entitlement to fly the flag of the United Kingdom only if:
companies incorporated in the United Kingdom; or
United Kingdom nationals;
its day-to-day operations are directed and controlled from within the United Kingdom; and
any charterer, manager or operator of the vessel is a company incorporated in the United Kingdom or a United Kingdom national.
A commercial fishing licence granting the right to fish in the territorial waters of the United Kingdom may only be granted to vessels flying the flag of the United Kingdom.
The establishment of marine or inland aquaculture facilities.
Point (a), (b), (c) (other than with respect to most-favoured nation treatment) and (d) of paragraph 1, point (a)(i), point (b) and (c) of paragraph 2 and paragraph 3 only apply to measures which are applicable to vessels or to enterprises irrespective of the nationality of their beneficial owners.
(b) Collection, purification and distribution of water
With respect to Investment liberalisation – Market access, National treatment and Cross-border trade in services – Market access, Local presence, National treatment:
For activities, including services relating to the collection, purification and distribution of water to household, industrial, commercial or other users, including the supply of drinking water, and water management.
Reservation No. 14 – Energy related activities
Sector:
|
Production of energy and related services
|
Industry classification:
|
ISIC Rev. 3.1 401, 402, CPC 7131, CPC 887 (other than advisory and consulting services).
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure, where the UK permits foreign ownership of a gas or electricity transmission system, or an oil and gas pipeline transport system, with respect to enterprises of the Union controlled by natural persons or enterprises of a third country which accounts for more than 5 per cent of the UK's oil, natural gas or electricity imports, in order to guarantee the security of the energy supply of the UK. This reservation does not apply to advisory and consultancy services provided as services incidental to energy distribution.
Reservation No. 15 – Other services not included elsewhere
Sector:
|
Other services not included elsewhere
|
Type of reservation:
|
Market access
National treatment
Senior management and boards of directors
Performance requirements
Local presence
|
Chapter:
|
Investment liberalisation and Cross-border trade in services
|
The UK reserves the right to adopt or maintain any measure with respect to the provision of new services other than those classified in the United Nations Provisional Central Product Classification (CPC), 1991.
( 1 ) Regulation (EC) No 391/2009 of the European Parliament and the Council of 23 April 2009 on common rules and standards for ship inspection and survey organisations ( OJ EU L 131 28.5.2009, p. 11 ).
( 2 ) Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) ( OJ EU L 302, 17.11.2009, p. 32 ).
( 3 ) Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations (EC) No 1060/2009 and (EU) No 1095/2010 ( OJ EU L 174, 1.7.2011, p. 1 ).
( 4 ) Directive 2012/34/EU of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 establishing a single European railway area ( OJ EU L 343 14.12.2012, p. 32 ).
( 5 ) Regulation (EC) No 1071/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the occupation of road transport operator and repealing Council Directive 96/26/EC ( OJ EU L 300, 14.11.2009, p. 51 ).
( 6 ) Regulation (EC) No 1072/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international road haulage market ( OJ EU L 300, 14.11.2009, p. 72 ).
( 7 ) Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international market for coach and bus services, and amending Regulation (EC) No 561/2006 ( OJ EU L 300 14.11.2009, p. 88 ).
( 8 ) With regard to Austria the part of the most-favoured-nation treatment exemption regarding traffic rights covers all countries with whom bilateral agreements on road transport or other arrangements relating to road transport exist or may be considered in future.
( 9 ) Directive (EU) 2019/944 of the European Parliament and of the Council of 5 June 2019 on common rules for the internal market for electricity and amending Directive 2012/27/EU ( OJ EU L 158, 14.6.2019, p. 125 ).
( 10 ) Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in natural gas and repealing Directive 2003/55/EC ( OJ EU L 211, 14.8.2009, p. 94 ).
( 11 ) Directive 96/92/EC of the European Parliament and of the Council of 19 December 1996 concerning common rules for the internal market in electricity ( OJ EU L 27, 30.1.1997, p. 20 ).
( 12 ) Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricity and repealing Directive 96/92/EC ( OJ EU L 176, 15.7.2003, p. 37 ).
( 13 ) Directive 98/30/EC of the European Parliament and the Council of 22 June 1998 concerning common rules for the internal market in natural gas ( OJ EU L 204, 21.7.1998, p. 1 ).
BUSINESS VISITORS FOR ESTABLISHMENT PURPOSES, INTRA-CORPORATE TRANSFEREES AND SHORT-TERM BUSINESS VISITORS
A measure listed in this Annex may be maintained, continued, promptly renewed, or amended, provided that the amendment does not decrease the conformity of the measure with Articles 141 and 142 of this Agreement, as it existed immediately before the amendment.
Articles 141 and 142 of this Agreement do not apply to any existing non-conforming measure listed in this Annex, to the extent of the non-conformity.
The schedules in paragraphs 6, 7 and 8 apply only to the territories of the United Kingdom and the Union in accordance with Article 520(2) and Article 774 of this Agreement and are only relevant in the context of trade relations between the Union and its Member States with the United Kingdom. They do not affect the rights and obligations of the Member States under Union law.
4. For greater certainty, for the Union, the obligation to grant national treatment does not entail the requirement to extend to natural or legal persons of the United Kingdom the treatment granted in a Member State, in application of the Treaty on the Functioning of the European Union, or of any measure adopted pursuant to that Treaty, including their implementation in the Member States, to:
natural persons or residents of another Member State; or
legal persons constituted or organised under the law of another Member State or of the Union and having their registered office, central administration or principal place of business in the Union.
5. The following abbreviations are used in the paragraphs below:
AT
|
Austria
|
BE
|
Belgium
|
BG
|
Bulgaria
|
CY
|
Cyprus
|
CZ
|
Czechia
|
DE
|
Germany
|
DK
|
Denmark
|
EE
|
Estonia
|
EL
|
Greece
|
ES
|
Spain
|
EU
|
European Union, including all its Member States
|
FI
|
Finland
|
FR
|
France
|
HR
|
Croatia
|
HU
|
Hungary
|
IE
|
Ireland
|
IT
|
Italy
|
LT
|
Lithuania
|
LU
|
Luxembourg
|
LV
|
Latvia
|
MT
|
Malta
|
NL
|
The Netherlands
|
PL
|
Poland
|
PT
|
Portugal
|
RO
|
Romania
|
SE
|
Sweden
|
SI
|
Slovenia
|
SK
|
Slovak Republic
|
6. The Union's non-conforming measures are:
Business visitors for establishment purposes
All sectors
|
AT, CZ: Business visitor for establishment purposes needs to work for an enterprise other than a non-profit organisation, otherwise: Unbound.
SK: Business visitor for establishment purposes needs to work for an enterprise other than a non-profit organisation, otherwise: Unbound. Work permit required, including economic needs test.
CY: Permissible length of stay: up to 90 days in any twelve month period. Business visitor for establishment purposes needs to work for an enterprise other than a non-profit organisation, otherwise: Unbound.
|
Intra-corporate transferees
All sectors
|
EU: Until 31 December 2022 any charge, fee or tax imposed by a Party (other than fees associated with the processing of a visa, work permit, or residency permit application or renewal) on the grounds of being allowed to perform an activity or to hire a person who can perform such activity in the territory of a Party, unless it is a requirement consistent with Article 140(3) of this Agreement, or a health fee under national legislation in connection with an application for a permit to enter, stay, work, or reside in the territory of a Party.
AT, CZ, SK: Intra-corporate transferees need to be employed by an enterprise other than a non-profit organisation, otherwise: Unbound.
FI: Senior personnel needs to be employed by an enterprise other than a non-profit organisation.
HU: Natural persons who have been a partner in an enterprise do not qualify to be transferred as intra-corporate transferees.
|
Short-term business visitors
All activities referred to in paragraph 8:
|
CY, DK, HR: Work permit, including economic needs test, required in case the short-term business visitor supplies a service.
LV: Work permit required for operations/activities to be performed on the basis of a contract.
MT: Work permit required. No economic needs tests performed.
SI: A single residency and work permit is required for the supply of services exceeding 14 days at a time and for certain activities (research and design; training seminars; purchasing; commercial transactions; translation and interpretation). An economic needs test is not required.
SK: In case of supplying a service in the territory of Slovakia, a work permit, including economic needs test, is required beyond seven days in a month or 30 days in calendar year.
|
Research and design
|
AT: Work permit, including economic needs test, required, except for research activities of scientific and statistical researchers.
|
Marketing research
|
AT: Work permit required, including economic needs test. Economic needs test is waived for research and analysis activities for up to seven days in a month or 30 days in a calendar year. University degree required.
CY: Work permit required, including economic needs test.
|
Trade fairs and exhibitions
|
AT, CY: Work permit, including economic needs test, required for activities beyond seven days in a month or 30 days in a calendar year.
|
After-sales or after-lease service
|
AT: Work permit required, including economic needs test. Economic needs test is waived for natural persons training workers to supply services and possessing specialisedge knowledge.
CY, CZ : Work permit is required beyond seven days in a month or 30 days in calendar year.
ES: Installers, repair and maintainers should be employed as such by the legal person supplying the good or service or by an enterprise which is a member of the same group as the originating legal person for at least three months immediately preceding the date of submission of an application for entry and they should possess at least 3 years of relevant professional experience, where applicable, obtained after the age of majority.
FI: Depending on the activity, a residence permit may be required.
SE: Work permit required, except for (i) natural persons who participate in training, testing, preparation or completion of deliveries, or similar activities within the framework of a business transaction, or (ii) fitters or technical instructors in connection with urgent installation or repair of machinery for up to two months, in the context of an emergency. No economic needs test required.
|
Commercial transactions
|
AT, CY: Work permit, including economic needs test, required for activities beyond seven days in a month or 30 days in a calendar year.
FI: The natural person needs to be supplying services as an employee of a legal person of the other Party.
|
Tourism personnel
|
CY, ES, PL: Unbound.
FI: The natural person needs to be supplying services as an employee of a legal person of the other Party.
SE: Work permit required, except for drivers and staff of tourist buses. No economic needs test required.
|
Translation and interpretation
|
AT: Work permit required, including economic needs test.
CY, PL: Unbound.
|
7. The United Kingdom's non-conforming measures are:
Business visitors for establishment purposes
All sectors
|
Business visitor for establishment purposes needs to work for an enterprise other than a non-profit organisation, otherwise: Unbound.
|
Intra-corporate transferees
All sectors
|
Intra-corporate transferees need to be employed by an enterprise other than a non-profit organisation, otherwise: Unbound.
Until 31 December 2022 any charge, fee or tax imposed by a Party (other than fees associated with the processing of a visa, work permit, or residency permit application or renewal) on the grounds of being allowed to perform an activity or to hire a person who can perform such activity in the territory of a Party, unless it is a requirement consistent with Article 140(3) of this Agreement, or a health fee under national legislation in connection with an application for a permit to enter, stay, work, or reside in the territory of a Party.
|
Short-term business visitors
All activities referred to in paragraph 8:
|
None
|
8. The activities Short-term business visitors are permitted to engage in are:
meetings and consultations: natural persons attending meetings or conferences, or engaged in consultations with business associates;
research and design: technical, scientific and statistical researchers conducting independent research or research for a legal person of the Party of which the Short-term business visitor is a natural person;
marketing research: market researchers and analysts conducting research or analysis for a legal person of the Party of which the Short-term business visitor is a natural person;
training seminars: personnel of an enterprise who enter the territory being visited by the Short-term business visitor to receive training in techniques and work practices which are utilised by companies or organisations in the territory being visited by the Short-term business visitor, provided that the training received is confined to observation, familiarisation and classroom instruction only;
trade fairs and exhibitions: personnel attending a trade fair for the purpose of promoting their company or its products or services;
sales: representatives of a supplier of services or goods taking orders or negotiating the sale of services or goods or entering into agreements to sell services or goods for that supplier, but not delivering goods or supplying services themselves. Short-term business visitors shall not engage in making direct sales to the general public;
purchasing: buyers purchasing goods or services for an enterprise, or management and supervisory personnel, engaging in a commercial transaction carried out in the territory of the Party of which the Short-term business visitor is a natural person;
after-sales or after-lease service: installers, repair and maintenance personnel and supervisors, possessing specialised knowledge essential to a seller's contractual obligation, supplying services or training workers to supply services pursuant to a warranty or other service contract incidental to the sale or lease of commercial or industrial equipment or machinery, including computer software, purchased or leased from a legal person of the Party of which the Short-term business visitor is a natural person throughout the duration of the warranty or service contract;
commercial transactions: management and supervisory personnel and financial services personnel (including insurers, bankers and investment brokers) engaging in a commercial transaction for a legal person of the Party of which the Short-term business visitor is a natural person;
tourism personnel: tour and travel agents, tour guides or tour operators attending or participating in conventions or accompanying a tour that has begun in the territory of the Party of which the Short-term business visitor is a natural person; and
translation and interpretation: translators or interpreters supplying services as employees of a legal person of the Party of which the Short-term business visitor is a natural person.
CONTRACTUAL SERVICE SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS
Each Party shall allow the supply of services in its territory by contractual service suppliers or independent professionals of the other Party through the presence of natural persons, in accordance with Article 143 of this Agreement, for the sectors listed in this Annex and subject to the relevant limitations.
2. The list below is composed of the following elements:
the first column indicating the sector or sub-sector for which the category of contractual service suppliers and independent professionals is liberalised; and
the second column describing the applicable limitations.
In addition to the list of reservations in this Annex, each Party may adopt or maintain a measure relating to qualification requirements, qualification procedures, technical standards, licensing requirements or licensing procedures that does not constitute a limitation within the meaning of Article 143 of this Agreement. These measures, which include requirements to obtain a licence, obtain recognition of qualifications in regulated sectors or to pass specific examinations, such as language examinations, even if not listed in this Annex, apply in any case to contractual service suppliers or independent professionals of the Parties.
The Parties do not undertake any commitment for contractual service suppliers and independent professionals in economic activities which are not listed.
In identifying individual sectors and sub-sectors: CPC means the Central Products Classification as set out in Statistical Office of the United Nations, Statistical Papers, Series M, N° 77, CPC prov., 1991.
6. In the sectors where economic needs tests are applied, their main criteria will be the assessment of:
for the United Kingdom, the relevant market situation in the United Kingdom; and
for the Union, the relevant market situation in the Member State or the region where the service is to be provided, including with respect to the number of, and the impact on, services suppliers who are already supplying a service when the assessment is made.
The schedules in paragraphs 10 to 13 apply only to the territories of the United Kingdom and the Union in accordance with Article 520(2) and Article 774 of this Agreement and are only relevant in the context of trade relations between the Union and its Member States with the United Kingdom. They do not affect the rights and obligations of the Member States under Union law.
8. For greater certainty, for the Union, the obligation to grant national treatment does not entail the requirement to extend to natural or legal persons of the United Kingdom the treatment granted in a Member State, in application of the Treaty on the Functioning of the European Union, or of any measure adopted pursuant to that Treaty, including their implementation in the Member States, to:
natural persons or residents of another Member State; or
legal persons constituted or organised under the law of another Member State or of the Union and having their registered office, central administration or principal place of business in the Union.
9. The following abbreviations are used in the lists below:
AT
|
Austria
|
BE
|
Belgium
|
BG
|
Bulgaria
|
CY
|
Cyprus
|
CZ
|
Czechia
|
DE
|
Germany
|
DK
|
Denmark
|
EE
|
Estonia
|
EL
|
Greece
|
ES
|
Spain
|
EU
|
European Union, including all its Member States
|
FI
|
Finland
|
FR
|
France
|
HR
|
Croatia
|
HU
|
Hungary
|
IE
|
Ireland
|
IT
|
Italy
|
LT
|
Lithuania
|
LU
|
Luxembourg
|
LV
|
Latvia
|
MT
|
Malta
|
NL
|
The Netherlands
|
PL
|
Poland
|
PT
|
Portugal
|
RO
|
Romania
|
SE
|
Sweden
|
SI
|
Slovenia
|
SK
|
Slovak Republic
|
CSS
|
Contractual Service Suppliers
|
IP
|
Independent Professionals
|
Contractual Service Suppliers
10. Subject to the list of reservations in paragraphs 12 and 13, the Parties take commitments in accordance with Article 143 of this Agreement with respect to the mode 4 category of Contractual Service Suppliers in the following sectors or sub-sectors:
Legal advisory services in respect of public international law and home jurisdiction law;
Accounting and bookkeeping services;
Taxation advisory services;
Architectural services and urban planning and landscape architectural services;
Engineering services and integrated engineering services;
Medical and dental services;
Services provided by nurses, physiotherapists and paramedical personnel;
Computer and related services;
Research and development services;
Market research and opinion polling;
Management consulting services;
Services related to management consulting;
Technical testing and analysis services;
Related scientific and technical consulting services;
Maintenance and repair of vessels;
Maintenance and repair of rail transport equipment;
Maintenance and repair of motor vehicles, motorcycles, snowmobiles and road transport equipment;
Maintenance and repair of aircrafts and parts thereof;
Maintenance and repair of metal products, of (non office) machinery, of (non transport and non office) equipment and of personal and household goods;
Translation and interpretation services;
Telecommunication services;
Postal and courier services;
Construction and related engineering services;
Higher education services;
Services relating to agriculture, hunting and forestry;
Insurance and insurance related services advisory and consulting services;
Other financial services advisory and consulting services;
Transport advisory and consulting services;
Travel agencies and tour operators' services;
Manufacturing advisory and consulting services.
Independent Professionals
11. Subject to the list of reservations in paragraphs 12 and 13, the Parties take commitments in accordance with Article 143 of this Agreement with respect to the mode 4 category of Independent Professionals in the following sectors or sub-sectors:
Legal advisory services in respect of public international law and home jurisdiction law;
Architectural services and urban planning and landscape architectural services;
Engineering services and integrated engineering services;
Computer and related services;
Research and development services;
Market research and opinion polling;
Management consulting services;
Services related to management consulting;
Translation and interpretation services;
Telecommunication services;
Postal and courier services
Higher education services;
Insurance related services advisory and consulting services;
Other financial services advisory and consulting services;
Transport advisory and consulting services;
Manufacturing advisory and consulting services.
12. The Union's reservations are:
Sector or sub-sector
|
Description of reservations
|
All sectors
|
CSS and IP:
|
In AT: Maximum stay shall be for a cumulative period of not more than six months in any 12 month period or for the duration of the contract, whichever is less.
|
In CZ: Maximum stay shall be for a period of not more than 12 consecutive months or for the duration of the contract, whichever is less.
Legal advisory services in respect of public international law and home jurisdiction law
In AT, BE, CY, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SE: None.
In BG, CZ, DK, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SI, SK: Economic needs test.
In AT, CY, DE, EE, FR, HR, IE, LU, LV, NL, PL, PT, SE: None.
In BE, BG, CZ, DK, EL, ES, FI, HU, IT, LT, MT, RO, SI, SK: Economic needs tests.
Accounting and bookkeeping services
(CPC 86212 other than "auditing services", 86213, 86219 and 86220)
In AT, BE, DE, EE, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In BG, CZ, CY, DK, EL, FI, FR, HU, LT, LV, MT, RO, SK: Economic needs test.
Taxation advisory services
In AT, BE, DE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE: None.
In BG, CZ, CY, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: Economic needs test.
Urban planning and landscape architectural services
In BE, CY, EE, ES, EL, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In FI: None, except: The natural person must demonstrate that he or she possesses special knowledge relevant to the service being supplied.
In BG, CZ, DE, HU, LT, LV, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In AT: Planning services only, where: Economic needs test.
In CY, DE, EE, EL, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In FI: None, except: The natural person must demonstrate that he or she possesses special knowledge relevant to the service being supplied.
In BE, BG, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: Economic needs test.
In AT: Planning services only, where: Economic needs test.
Integrated engineering services
In BE, CY, EE, ES, EL, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In FI: None, except: The natural person must demonstrate that he or she possesses special knowledge relevant to the service being supplied.
In BG, CZ, DE, HU, LT, LV, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In AT: Planning services only, where: Economic needs test.
In CY, DE, EE, EL, FR, HR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In FI: None, except: The natural person must demonstrate that he or she possesses special knowledge relevant to the service being supplied.
In BE, BG, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: Economic needs test.
In AT: Planning services only, where: Economic needs test.
Medical (including psychologists) and dental services
(CPC 9312 and part of 85201)
In CY, CZ, DE, DK, EE, ES, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI: Economic needs test.
In FR: Economic needs test, except for psychologists, where: Unbound.
In AT: Unbound, except for psychologists and dental services, where: Economic needs test.
In BE, BG, EL, FI, HR, HU, LT, LV, SK: Unbound.
In CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI: Economic needs test.
In AT, BE, BG, HR, HU, LV, SK: Unbound.
In AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FR, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI: Economic needs test.
In BE, BG, FI, HR, HU, SK: Unbound.
Services provided by nurses, physiotherapists and paramedical personnel
In AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FR, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI: Economic needs test.
In BE, BG, FI, HR, HU, SK: Unbound.
Computer and related services
In BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In FI: None, except: The natural person must demonstrate that he or she possesses special knowledge relevant to the service being supplied.
In AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test except for CSS stays of up to three months.
In DE, EE, EL, FR, IE, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In FI: None, except: The natural person must demonstrate that he or she possesses special knowledge relevant to the service being supplied.
In AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: Economic needs test.
Research and development Services
(CPC 851, 852 excluding psychologists services ( 2 ) , and 853)
EU except in NL, SE: A hosting agreement with an approved research organisation is required ( 3 ) .
EU except in CZ, DK, SK: None
In CZ, DK, SK: Economic needs test.
EU except in NL, SE: A hosting agreement with an approved research organisation is required ( 4 ) .
EU except in BE, CZ, DK, IT, SK: None
In BE, CZ, DK, IT, SK: Economic needs test.
In BE, DE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: Economic needs test.
EU: Unbound, except NL. In NL: None.
Market research and opinion polling services
In BE, DE, EE, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PL, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, DK, EL, FI, HR, LV, MT, RO, SI, SK: Economic needs test.
In PT: None, except for public opinion polling services (CPC 86402), where: Unbound.
In HU, LT: Economic needs test, except for public opinion polling services (CPC 86402), where: Unbound.
In DE, EE, FR, IE, LU, NL, PL, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, CY, DK, EL, ES, FI, HR, IT, LV, MT, RO, SI, SK: Economic needs test.
In PT: None, except for public opinion polling services (CPC 86402), where: Unbound.
In HU, LT: Economic needs test, except for public opinion polling services (CPC 86402), where: Unbound.
Management consulting services
In BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In CY, DE, EE, EL, FI, FR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, DK, ES, HR, HU, IT, LT, RO, SK: Economic needs test.
Services related to management consulting
In BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In HU: Economic needs test, except for arbitration and conciliation services (CPC 86602), where: Unbound.
In CY, DE, EE, EL, FI, FR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, DK, ES, HR, IT, LT, RO, SK: Economic needs test
In HU: Economic needs test, except for arbitration and conciliation services (CPC 86602), where: Unbound.
Technical testing and analysis services
In BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
EU: Unbound, except NL. In NL: None.
Related scientific and technical consulting services
In BE, EE, EL, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE: None.
In AT, CZ,CY, DE, DK, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Economic needs test.
In DE: None, except for publicly appointed surveyors, where: Unbound.
In FR: None, except for "surveying" operations relating to the establishment of property rights and to land law, where: Unbound.
EU: Unbound, except NL. In NL: None.
Mining (CPC 883, advisory and consulting services only)
In BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ,CY, HU, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, HU, IT, LT, PL, RO, SK: Economic needs test.
Maintenance and repair of vessels
In BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI, SE: None
In AT, BG, CZ, CY, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK: Economic needs test.
EU: Unbound, except NL. In NL: None.
Maintenance and repair of rail transport equipment
In BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Economic needs test.
EU: Unbound, except NL. In NL: None.
Maintenance and repair of motor vehicles, motorcycles, snowmobiles and road transport equipment
(CPC 6112, 6122, part of 8867 and part of 8868)
In BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK: Economic needs test.
EU: Unbound, except NL. In NL: None.
Maintenance and repair of aircraft and parts thereof
In BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: Economic needs test.
EU: Unbound, except NL. In NL: None.
Maintenance and repair of metal products, of (non office) machinery, of (non transport and non office) equipment and of personal and household goods ( 5 )
(CPC 633, 7545, 8861, 8862, 8864, 8865 and 8866)
In BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, DE, DK, HU, IE, LT, RO, SK: Economic needs test.
In FI: Unbound, except in the context of an after-sales or after-lease contract; for maintenance and repair of personal and household goods (CPC 633): Economic needs test.
EU: Unbound, except NL. In NL: None.
Translation and interpretation services
(CPC 87905, excluding official or certified activities)
In BE, CY, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, DK, FI, HU, IE, LT, LV, RO, SK: Economic needs test.
In CY, DE, EE, FR, LU, LV, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, DK, EL, ES, FI, HU, IE, IT, LT, RO, SK: Economic needs test.
Telecommunication services (CPC 7544, advisory and consulting services only)
In BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: Economic needs test.
Postal and courier services (CPC 751, advisory and consulting services only)
In BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, FI, HU, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In DE, EE, EL, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, FI, HU, IT, LT, RO, SK: Economic needs test.
Construction and related engineering services
(CPC 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517 and 518. BG: CPC 512, 5131, 5132, 5135, 514, 5161, 5162, 51641, 51643, 51644, 5165 and 517)
EU: Unbound except in BE, CZ, DK, ES, NL and SE.
In BE, DK, ES, NL, SE: None.
In CZ: Economic needs test.
EU: Unbound, except NL. In NL: None.
In BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ,CY, FI, HU, LT, LV, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
Higher education services
EU except in LU, SE: Unbound.
In LU: Unbound, except for university professors, where: None.
In SE: None, except for publicly funded and privately funded educational services suppliers with some form of State support, where: Unbound.
EU except in SE: Unbound.
In SE: None, except for publicly funded and privately funded educational services suppliers with some form of State support, where: Unbound.
Agriculture, hunting and forestry (CPC 881, advisory and consulting services only)
EU except in BE, DE, DK, ES, FI, HR and SE: Unbound
In BE, DE, ES, HR, SE: None
In DK: Economic needs test.
In FI: Unbound, except for advisory and consulting services relating to forestry, where: None.
(CPC 9401, 9402, 9403, 9404, part of 94060, 9405, part of 9406 and 9409)
In BE, EE, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, DE, DK, EL, HU, LT, LV, RO, SK: Economic needs test.
Insurance and insurance related services (advisory and consulting services only)
In BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ,CY, FI, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test except for CSS stays of up to three months.
In DE, EE, EL, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, FI, IT, LT, PL, RO, SK: Economic needs test.
Other financial services (advisory and consulting services only)
In BE, DE, ES, EE, EL, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, FI, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS that stays of up to three months.
In DE, EE, EL, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, FI, IT, LT, PL, RO, SK: Economic needs test.
Transport (CPC 71, 72, 73, and 74, advisory and consulting services only)
In DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In CY, DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, DK, ES, HU, IT, LT, RO, SK: Economic needs test.
In PL: Economic needs test, except for air transport, where: None.
Travel agencies and tour operators services (including tour managers ( 6 ) )
In AT, CY, CZ, DE, EE, ES, FR, HR, IT, LU, NL, PL, SI, SE: None.
In BG, EL, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In BE, IE: Unbound, except for tour managers, where: None.
In AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LU, MT, RO, SK, SI: Economic needs test.
In ES, HR, LT, PL: Unbound.
Manufacturing (CPC 884, and 885, advisory and consulting services only)
In BE, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE: None.
In AT, BG, CZ, CY, HU, LT, RO, SK: Economic needs test.
In DK: Economic needs test, except for CSS stays of up to three months.
In DE, EE, EL, FI, FR, HR, IE, LV, LU, MT, NL, PT, SI, SE: None.
In AT, BE, BG, CZ, CY, DK, ES, HU, IT, LT, PL, RO, SK: Economic needs test.
13. The United Kingdom's reservations are:
Sector or sub-sector
|
Description of reservations
|
All sectors
|
None
|
Legal advisory services in respect of public international law and home jurisdiction law
(part of CPC 861)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Accounting and bookkeeping services
(CPC 86212 other than "auditing services", 86213, 86219 and 86220)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Taxation advisory services
(CPC 863) (7)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Architectural services
and
Urban planning and landscape architectural services
(CPC 8671 and 8674)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Engineering services
and
Integrated engineering services
(CPC 8672 and 8673)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Medical (including psychologists) and dental services
(CPC 9312 and part of 85201)
|
CSS:
Unbound.
IP:
Unbound.
|
Veterinary services
(CPC 932)
|
CSS:
Unbound.
IP:
Unbound.
|
Midwives services
(part of CPC 93191)
|
CSS:
Unbound.
IP:
Unbound.
|
Services provided by nurses, physiotherapists and paramedical personnel
(part of CPC 93191)
|
CSS:
Unbound.
IP:
Unbound.
|
Computer and related services
(CPC 84)
|
CSS:
UK: None.
IP:
None.
|
Research and development Services
(CPC 851, 852 excluding psychologists services (8), and 853)
|
CSS:
None
IP:
None
|
Advertising services
(CPC 871)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Market research and opinion polling services
(CPC 864)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Management consulting services
(CPC 865)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Services related to management consulting
(CPC 866)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Technical testing and analysis services
(CPC 8676)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Related scientific and technical consulting services
(CPC 8675)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Mining (CPC 883, advisory and consulting services only)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Maintenance and repair of vessels
(part of CPC 8868)
|
CSS:
None
IP:
Unbound.
|
Maintenance and repair of rail transport equipment
(part of CPC 8868)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Maintenance and repair of motor vehicles, motorcycles, snowmobiles and road transport equipment
(CPC 6112, 6122, part of 8867 and part of 8868)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Maintenance and repair of aircraft and parts thereof
(part of CPC 8868)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Maintenance and repair of metal products, of (non office) machinery, of (non transport and non office) equipment and of personal and household goods (9)
(CPC 633, 7545, 8861, 8862, 8864, 8865 and 8866)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Translation and interpretation services
(CPC 87905, excluding official or certified activities)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Telecommunication services (CPC 7544, advisory and consulting services only)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Postal and courier services (CPC 751, advisory and consulting services only)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Construction and related engineering services
(CPC 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517 and 518. BG: CPC 512, 5131, 5132, 5135, 514, 5161, 5162, 51641, 51643, 51644, 5165 and 517)
|
CSS:
Unbound.
IP:
Unbound.
|
Site investigation work
(CPC 5111)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Higher education services
(CPC 923)
|
CSS:
Unbound.
IP:
Unbound.
|
Agriculture, hunting and forestry (CPC 881, advisory and consulting services only)
|
CSS:
Unbound
IP:
Unbound.
|
Environmental services
(CPC 9401, 9402, 9403, 9404, part of 94060, 9405, part of 9406 and 9409)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Insurance and insurance related services (advisory and consulting services only)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Other financial services (advisory and consulting services only)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Transport (CPC 71, 72, 73, and 74, advisory and consulting services only)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
Travel agencies and tour operators services (including tour managers (10))
(CPC 7471)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Tourist guides services
(CPC 7472)
|
CSS:
None.
IP:
Unbound.
|
Manufacturing (CPC 884, and 885, advisory and consulting services only)
|
CSS:
None.
IP:
None.
|
( 1 ) Does not include legal advisory and legal representational services on tax matters, which are under legal advisory services in respect of public international law and home jurisdiction law.
( 2 ) Part of CPC 85201, which is under medical and dental services.
( 3 ) For all Member States except DK, the approval of the research organisation and the hosting agreement must meet the conditions set pursuant to EU Directive 2005/71/EC of 12 October 2005.
( 4 ) For all Member States except DK, the approval of the research organisation and the hosting agreement must meet the conditions set pursuant to EU Directive 2005/71/EC of 12 October 2005.
( 5 ) Maintenance and repair services of office machinery and equipment including computers (CPC 845) are under computer services.
( 6 ) Services suppliers whose function is to accompany a tour group of a minimum of 10 natural persons, without acting as guides in specific locations.
( 7 ) Does not include legal advisory and legal representational services on tax matters, which are under legal advisory services in respect of public international law and home jurisdiction law.
( 8 ) Part of CPC 85201, which is under medical and dental services.
( 9 ) Maintenance and repair services of office machinery and equipment including computers (CPC 845) are under computer services.
( 10 ) Services suppliers whose function is to accompany a tour group of a minimum of 10 natural persons, without acting as guides in specific locations.
MOVEMENT OF NATURAL PERSONS
Entry and temporary stay-related procedural commitments
The Parties shall endeavour to ensure that the processing of applications for entry and temporary stay pursuant to their respective commitments in the Agreement follows good administrative practice:
Each Party shall ensure that fees charged by competent authorities for the processing of applications for entry and temporary stay do not unduly impair or delay trade in services under this Agreement;
subject to the discretion of the competent authorities of each Party, documents required from an applicant for applications for the grant of entry and temporary stay of short-term visitors for business purposes should be commensurate with the purpose for which they are collected;
complete applications for the grant of entry and temporary stay shall be processed by the competent authorities of each Party as expeditiously as possible;
the competent authorities of each Party shall endeavour to provide, without undue delay, information in response to any reasonable request from an applicant concerning the status of an application;
if the competent authorities of a Party require additional information from an applicant in order to process the application, they shall endeavour to notify, without undue delay, the applicant;
the competent authorities of each Party shall notify the applicant of the outcome of the application promptly after a decision has been taken;
if an application is approved, the competent authorities of each Party shall notify the applicant of the period of stay and other relevant terms and conditions;
if an application is denied, the competent authorities of a Party shall, upon request or upon their own initiative make available to the applicant information on any available review and appeal procedures; and
each Party shall endeavour to accept and process applications in electronic format.
Additional procedural commitments applying to intra-corporate transferees and their partner, children and family members ( 1 )
1. The competent authorities of each Party shall adopt a decision on an application for an intra-corporate transferee entry or temporary stay or a renewal thereof and notify the decision to the applicant in writing, in accordance with the notification procedures under national law, as soon as possible but not later than 90 days after the date on which the complete application was submitted.
2. Where the information or documentation supplied in support of the application is incomplete, the competent authorities concerned shall endeavour to notify the applicant within a reasonable period of the additional information that is required and set a reasonable deadline for providing it. The period referred to in paragraph 1 shall be suspended until the competent authorities have received the additional information required.
3. The Union shall extend to family members of natural persons of the United Kingdom, who are intra-corporate transferees to the Union, the right of entry and temporary stay granted to family members of an intra-corporate transferee under Article 19 of Directive 2014/66/EU of the European Parliament and of the Council ( 2 ) .
4. The United Kingdom shall allow the entry and temporary stay of partners and dependent children of intra-corporate transferees, as allowed under the United Kingdom's Immigration Rules.
5. The United Kingdom shall allow the partners and dependent children of intra-corporate transferees referred to in paragraph 4 to work for the duration of their visa, in an employed or self-employed capacity, and shall not require them to obtain a work permit.
( 1 ) Paragraphs 1, 2 and 3 do not apply to the Member States that are not subject to the application of Directive 2014/66/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the conditions of entry and residence of third-country nationals in the framework of an intra- corporate transfer ( OJ EU L 157, 27.5.2014, p. 1 ) (the "ICT Directive").
( 2 ) Directive 2014/66/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the conditions of entry and residence of third- country nationals in the framework of an intra-corporate transfer ( OJ EU L 157, 27.5.2014, p. 1 ).
GUIDELINES FOR ARRANGEMENTS ON THE RECOGNITION OF PROFESSIONAL QUALIFICATIONS
1. This Annex contains guidelines for arrangements on the conditions for the recognition of professional qualifications ("arrangements"), as foreseen by Article 158 of this Agreement.
2. Pursuant to Article 158 of this Agreement, these guidelines shall be taken into account in the development of joint recommendations by professional bodies or authorities of the Parties ("joint recommendations").
3. The guidelines are non-binding, non-exhaustive and do not modify or affect the rights and obligations of the Parties under this Agreement. They set out the typical content of arrangements, and provide general indications as to the economic value of an arrangement and the compatibility of the respective professional qualifications regimes.
4. Not all elements of these guidelines may be relevant in all cases and professional bodies and authorities are free to include in their joint recommendations any other element that they consider pertinent for the arrangements of the profession and the professional activities concerned, consistent with this Agreement.
5. The guidelines should be taken into account by the Partnership Council when deciding whether to develop and adopt arrangements. They are without prejudice to its review of the consistency of joint recommendations with Title II of Heading One of Part Two of this Agreement and its discretion to take into account the elements it deems relevant, including those contained in joint recommendations.
FORM AND CONTENT OF AN ARRANGEMENT
6. This section sets out the typical content of an arrangement, some of which is not within the remit of the professional bodies or authorities preparing joint recommendations. These aspects constitute, nonetheless, useful information to be taken into account in the preparation of joint recommendations, so that they are better adapted to the possible scope of an arrangement.
7. Matters addressed specifically in this Agreement which apply to arrangements (such as the geographical scope of an arrangement, its interaction with scheduled non-conforming measures, the system of dispute resolution, appeal mechanisms, monitoring and review mechanisms of the arrangement) should not be addressed by joint recommendations.
8. An arrangement may specify different mechanisms for the recognition of professional qualifications within a Party. It may also be limited, but not necessarily so, to setting the scope of the arrangement, the procedural provisions, the effects of recognition and additional requirements, and the administrative arrangements.
9. An arrangement which is adopted by the Partnership Council should reflect the degree of discretion that is intended to be preserved for competent authorities deciding on recognition.
10. The arrangement should set out:
the specific regulated profession(s), relevant professional title(s) and the activity or group of activities covered by the scope of practice of the regulated profession in both Parties ("scope of practice"); and
whether it covers the recognition of professional qualifications for the purpose of access to professional activities on a fixed-term or an indefinite basis.
Conditions for recognition
11. The arrangement may specify in particular:
the professional qualifications necessary for recognition under the arrangement (for example, evidence of formal qualification, professional experience, or other attestation of competence);
the degree of discretion preserved by recognition authorities when assessing requests for recognition of these qualifications; and
the procedures to deal with variations and gaps between professional qualifications and means to bridge the differences, including the possibility for imposing any compensatory measures or any other relevant conditions and limitations.
12. The arrangement may set out:
the documents required and the form in which they should be presented (for example, by electronic or other means, whether they should be supported by translations or certifications of authenticity, etc.);
the steps and procedures in the recognition process, including those relating to possible compensatory measures, corresponding obligations and timelines; and
the availability of information relevant to all aspects of the recognition processes and requirements.
Effects of recognition and additional requirements
13. The arrangement may set out provisions on the effects of recognition (if relevant, also in respect of different modes of supply).
14. The arrangement may describe any additional requirements for the effective exercise of the regulated profession in the host Party. Such requirements may include:
registration requirements with local authorities;
appropriate language skills;
compliance with the requirements of the host Party for use of trade or firm names;
compliance with the rules of ethics, independence and professional conduct requirements of the host Party;
need to obtain professional indemnity insurance;
rules on disciplinary action, financial responsibility and professional liability; and
requirements for continuous professional development.
Administration of the arrangement
15. The arrangement should set out the terms under which it can be reviewed or revoked, and the effects of any revision or revocation. Consideration may also be given to the inclusion of provisions concerning the effects of any recognition previously accorded.
ECONOMIC VALUE OF AN ENVISAGED ARRANGEMENT
16. Pursuant to Article 158(2) of this Agreement, joint recommendations shall be supported by an evidence-based assessment of the economic value of an envisaged arrangement. This may consist of an evaluation of the economic benefits that an arrangement is expected to bring to the economies of both Parties. Such an assessment may assist the Partnership Council when developing and adopting an arrangement.
17. Aspects such as the existing level of market openness, industry needs, market trends and developments, client expectations and requirements and business opportunities would constitute useful elements.
18. The evaluation is not required to be a full and detailed economic analysis, but should provide an explanation of the interest of the profession in, and the expected benefits for the Parties ensuing from, the adoption of an arrangement.
COMPATIBILITY OF RESPECTIVE PROFESSIONAL QUALIFICATION REGIMES
19. Pursuant to Article 158(2) of this Agreement, joint recommendations shall be supported by an evidence-based assessment of the compatibility of the respective professional qualification regimes. This assessment may assist the Partnership Council when developing and adopting an arrangement.
20. The following process aims at guiding professional bodies and authorities when assessing the compatibility of the respective professional qualifications and activities with a view to simplifying and facilitating the recognition of professional qualifications.
Step One: Assessment of the scope of practice and the professional qualifications required to practise the regulated profession in each Party.
21. The assessment of the scope of practice and of the professional qualifications required to practise a regulated profession in each of the Parties should be based on all relevant information.
22. The following elements should be identified:
activities or groups of activities covered by the scope of practice of the regulated profession in each Party; and
the professional qualifications required in each Party to practise the regulated profession, which may include any of the following elements:
the minimum education required, for example, entry requirements, level of education, length of study and contents of study;
the minimum professional experience required, for example, location, length and conditions of practical training or supervised professional practice prior to registration, licensing or equivalent;
examinations passed, especially examinations of professional competency; and
the acquisition of a licence, or equivalent, certifying, inter alia, the fulfilment of the necessary professional qualification requirements for the pursuit of the profession.
Step Two: Evaluation of the divergence between the scope of practice of, or the professional qualifications required to practise, the regulated profession in each Party.
23. The evaluation of the divergence in the scope of practice of, or in the professional qualifications required to practise, the regulated profession, in each Party, should in particular identify divergence that is substantial.
24. Substantial divergence in the scope of practice may exist if all of the following conditions are met:
one or more activities covered by a regulated profession in the host Party are not covered by the corresponding profession in the Party of origin;
such activities are subject to specific training in the host Party;
the training for such activities in the host Party covers matters substantially diverging from those covered by the applicant's qualification.
25. Substantial divergence in the professional qualifications required to practise a regulated profession may exist if there are divergences in the Parties' requirements with regard to the level, duration or content of the training that is required for the pursuit of activities covered by the regulated profession.
Step Three: Recognition mechanisms
26. There may be different mechanisms for the recognition of professional qualifications, depending on the circumstances. There may be different mechanisms within a Party.
27. If there is no substantial divergence in the scope of practice and in the professional qualifications required to practise a regulated profession, an arrangement may provide for a simpler, more streamlined recognition process than would be the case where substantial divergence exists.
28. If there is substantial divergence, the arrangement may provide for compensatory measures which are sufficient to remedy such divergence.
29. Where compensatory measures are used to reduce substantial divergence, they should be proportionate to the divergence that they seek to address. Any practical professional experience or formally validated training could be taken into account to assess the extent of the compensatory measures needed.
30. Whether or not the divergence is substantial, the arrangement may take account of the degree of discretion that is intended to be preserved for competent authorities deciding on recognition requests.
31. Compensatory measures may take different forms, including:
a period of supervised practice of a regulated profession in the host Party, possibly accompanied by further training, under the responsibility of a qualified person and subject to a regulated assessment;
a test made or recognised by the relevant authorities of the host Party to assess the applicant's ability to practice a regulated profession in that Party; or
a temporary limitation of the scope of practice; or a combination of those.
32. The arrangement could envisage that a choice be given to applicants between different compensatory measures where this could limit the administrative burden for applicants and such measures are equivalent.
RELEVANT PROVISIONS OF THE GPA
Articles I to III, IV.1.a, IV.2 to IV.7, VI to XV, XVI.1 to XVI.3, XVII and XVIII.
MARKET ACCESS COMMITMENTS
For the purposes of this Section, "CPC" means the Provisional Central Product Classification (Statistical Papers, Series M No. 77, Department of International Economic and Social Affairs, Statistical Office of the United Nations, New York, 1991).
In accordance with Article 277(2) and (3) of this Agreement, Title VI of Heading One of Part Two of this Agreement applies, in addition to the procurement covered by the annexes of the European Union to Appendix I to the GPA, to the procurement covered by this Sub-section.
The Notes in Annexes 1 to 7 of the European Union to Appendix I to the GPA also apply to the procurement covered by this Sub-section, unless otherwise provided for in this Sub-section.
Procurement covered by this Sub-section
1. Additional procuring entities
Procurement of goods and services as set out in Annexes 4 to 6 of the European Union to Appendix I to the GPA, and in paragraph 2 of this Sub-section, by the following procuring entities of the Member States:
all contracting entities whose procurement is covered by Directive 2014/25/EU of the European Parliament and of the Council ( 1 ) (the "EU Utilities Directive") which are contracting authorities (e.g. those covered under Annex 1 and Annex 2 to Appendix I to the GPA) or public undertakings ( 2 ) and which have as one of their activities:
the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of gas or heat or the supply of gas or heat to such networks; or
any combination between such activity and those referred to in Annex 3 to Appendix I to the GPA;
privately-owned procuring entities that have as one of their activities any of those referred to in point (a) of this paragraph, in point 1 of Annex 3 to Appendix I to the GPA, or any combination thereof and operate on the basis of special or exclusive rights granted by a competent authority of a Member State;
with regard to procurement equal to or above the following thresholds:
400 000 SDR for procurement of goods and services,
5 000 000 SDR for procurement of construction services (CPC 51).
Procurement of the following services, in addition to the services listed under Annex 5 of the European Union to Appendix I to the GPA, for entities covered under Annexes 1 to 3 of the European Union to Appendix I to the GPA or under paragraph 1 of this Sub-section:
Hotel and restaurant services (CPC 641);
Food serving services (CPC 642);
Beverage serving services (CPC 643);
Telecommunication related services (CPC 754);
Real estate services on a fee or contract basis (CPC 8220);
Other business services (CPC 87901, 87903, 87905-87907);
Education services (CPC 92).
1. Hotel and restaurant services (CPC 641), food serving services (CPC 642), beverage serving services (CPC 643) and education services (CPC 92) contracts are included under the national treatment regime for the suppliers, including service providers, of the United Kingdom, provided that their value equals or exceeds EUR 750 000 when they are awarded by procuring entities covered under Annexes 1 and 2 of the European Union to Appendix I to the GPA and that their value equals or exceeds EUR 1 000 000 when they are awarded by procuring entities covered under Annex 3 of the European Union to Appendix I to the GPA or by procuring entities covered by paragraph 1 of this Sub-section.
2. The supply of gas or heat to networks which provide a service to the public by a procuring entity other than a contracting authority shall not be considered as an activity within the meaning of this Sub-section where:
the production of gas or heat by the entity concerned takes place because its consumption is necessary for carrying out an activity other than that referred to in this Sub-section or in paragraphs (a) to (f) of Annex 3 of the European Union to Appendix I to the GPA; and
the supply to the public network is aimed only at the economic exploitation of such production and amounts to not more than 20 % of the entity's turnover on the basis of the average for the preceding three years, including the current year.
3. Title VI of Heading One of Part Two of this Agreement and this Annex do not cover procurement of the following services:
Human health services (CPC 931);
Administrative healthcare services (CPC 91122); and
Supply services of nursing personnel and supply services of medical personnel (CPC 87206 and CPC 87209).
In accordance with Article 277 (2) and (3) of this Agreement, Title VI of Heading One of Part Two of this Agreement applies, in addition to the procurement covered by Article II of the GPA, to the procurement covered by this Sub-section.
The Notes in Annexes 1 to 7 of the United Kingdom to Appendix I to the GPA also apply to the procurement covered by this Sub-section, unless otherwise provided for in this Sub-section.
Procurement covered by this Sub-section
1. Additional procuring entities
Procurement of goods and services as set out in Annexes 4 to 6 of the United Kingdom's Appendix I to the GPA, and in paragraph 2 of this Sub-section, by the following procuring entities of the United Kingdom:
all contracting entities whose procurement is covered by the Utilities Contracts Regulation 2016 and the Utilities Contracts (Scotland) Regulations 2016 which are contracting authorities (e.g. those covered under Annex 1 and Annex 2 to Appendix I to the GPA) or public undertakings (see Note:1) and which have as one of their activities:
the provision or operation of fixed networks intended to provide a service to the public in connection with the production, transport or distribution of gas or heat or the supply of gas or heat to such networks; or
any combination between such activity and those referred to in Annex 3 to Appendix I to the GPA;
privately-owned procuring entities that have as one of their activities any of those referred to in point (a) of this paragraph, in point 1 of Annex 3 to Appendix I to the GPA, or any combination thereof and operate on the basis of special or exclusive rights granted by a competent authority of the United Kingdom;
with regard to procurement equal to or above the following thresholds:
400 000 SDR for procurement of goods and services,
5 000 000 SDR for procurement of construction services (CPC 51).
1. According to the Utilities Contracts Regulations 2016, a "public undertaking" means any undertaking over which contracting authorities may exercise directly or indirectly a dominant influence by virtue of:
their ownership of that undertaking;
their financial participation in that undertaking; or
the rules which govern that undertaking.
2. According to the Utilities Contracts (Scotland) Regulations 2016, a "public undertaking" means a person over which one or more contracting authorities are able to exercise, directly or indirectly, a dominant influence by virtue of one or more of the following:
their ownership of that person;
their financial participation in that person;
the rights accorded to them by the rules which govern that person.
3. According to both the Utilities Contracts Regulations 2016 and the Utilities Contracts (Scotland) Regulations 2016, a dominant influence on the part of contracting authorities is presumed in any of the following cases in which those authorities, directly or indirectly:
hold the majority of the undertaking's subscribed capital;
control the majority of the votes attaching to shares issued by the undertaking;
can appoint more than half of the undertaking's administrative, management or supervisory body.
Procurement of the following services, in addition to the services listed under Annex 5 of the United Kingdom to Appendix I to the GPA, for entities covered under Annexes 1 to 3 of the United Kingdom to Appendix I to the GPA or under paragraph 1 of this Sub-section:
Hotel and restaurant services (CPC 641);
Food serving services (CPC 642);
Beverage serving services (CPC 643);
Telecommunication related services (CPC 754);
Real estate services on a fee or contract basis (CPC 8220);
Other business services (CPC 87901, 87903, 87905-87907);
Education services (CPC 92).
1. Hotel and restaurant services (CPC 641), food serving services (CPC 642), beverage serving services (CPC 643) and education services (CPC 92) contracts are included under the national treatment regime for the suppliers, including service providers, of the European Union, provided that their value equals or exceeds GBP 663 540 when they are awarded by procuring entities covered under Annexes 1 and 2 of the United Kingdom to Appendix I to the GPA and that their value equals or exceeds GBP 884 720 when they are awarded by procuring entities covered under Annex 3 of the United Kingdom to Appendix I to the GPA or by procuring entities covered by paragraph 1 of this Section.
2. The supply of gas or heat to networks which provide a service to the public by a procuring entity other than a contracting authority shall not be considered as an activity within the meaning of this Section where:
the production of gas or heat by the entity concerned takes place because its consumption is necessary for carrying out an activity other than that referred to in this Section or in paragraphs (a) to (f) of Annex 3 of the United Kingdom to Appendix I to the GPA; and
the supply to the public network is aimed only at the economic exploitation of such production and amounts to not more than 20 % of the entity's turnover on the basis of the average for the preceding three years, including the current year.
3. Title VI of Heading One of Part Two of this Agreement and this Annex do not cover procurement of the following services:
Human health services (CPC 931);
Administrative healthcare services (CPC 91122); and
Supply services of nursing personnel and supply services of medical personnel (CPC 87206 and CPC 87209).
( 1 ) Directive 2014/25/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on procurement by entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors and repealing Directive 2004/17/EC ( OJ EU L 94 28.3.2014, p. 243 ).
( 2 ) According to the EU Utilities Directive, a public undertaking is any undertaking over which the contracting authorities may exercise directly or indirectly a dominant influence by virtue of their ownership of it, their financial participation therein, or the rules which govern it. A dominant influence on the part of the contracting authorities shall be presumed when these authorities, directly or indirectly, in relation to an undertaking:
hold the majority of the undertaking's subscribed capital,
control the majority of the votes attaching to shares issued by the undertaking, or
can appoint more than half of the undertaking's administrative, management or supervisory body.
LISTS OF ENERGY GOODS, HYDROCARBONS AND RAW MATERIALS
LIST OF ENERGY GOODS BY HS CODE
Natural gas, including liquefied natural gas, liquefied petroleum gas (LPG) (HS code 27.11)
Electrical energy (HS code 27.16)
Crude oil and oil products (HS code 27.09 - 27.10, 27.13-27.15)
Solid fuels (HS code 27.01, HS code 27.02, HS code 27.04)
Fuel wood and wood charcoal (HS code 44.01 and HS code 44.02 goods used for energy)
LIST OF HYDROCARBONS BY HS CODE
Crude oil (HS code 27.09)
Natural gas (HS code 27.11)
LIST OF RAW MATERIALS BY HS CHAPTER
Chapter
|
Heading
|
25
|
Salt; sulphur; earths and stone; plastering materials, lime and cement
|
26
|
Ores, slag and ash, with the exception of uranium or thorium ores or concentrates (HS code 26.12)
|
27
|
Mineral fuels, mineral oils and products of their distillation; bituminous substances; mineral waxes
|
28
|
Inorganic chemicals; organic or inorganic compounds of precious metals, of rare-earth metals; of radioactive elements or of isotopes, with the exception of radioactive chemical elements and radioactive isotopes (including the fissile or fertile chemical elements and isotopes) and their compounds; mixtures and residues containing these products (HS code 28.44); and isotopes other than those of heading no. 28.44; compounds, inorganic or organic, of such isotopes, whether or not chemically defined (HS code 28.45)
|
29
|
Organic chemicals
|
31
|
Fertilisers
|
71
|
Natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones, precious metals, metals clad with precious metal, and articles thereof, with the exception of pearls, natural or cultured, whether or not worked or graded but not strung, mounted or set; pearls, natural or cultured, temporarily strung for the convenience of transport (HS code 7101)
|
72
|
Iron and steel
|
74
|
Copper and articles thereof
|
75
|
Nickel and articles thereof
|
76
|
Aluminium and articles thereof
|
78
|
Lead and articles thereof
|
79
|
Zinc and articles thereof
|
80
|
Tin and articles thereof
|
81
|
Other base metals; cermets; articles thereof
|
ENERGY AND ENVIRONMENTAL SUBSIDIES
As part of the principles set out in Article 367(14) of this Agreement:
Subsidies for electricity generation adequacy, renewable energy and cogeneration shall not undermine the ability of a Party to meet its obligations under Article 304 of this Agreement, shall not unnecessarily affect the efficient use of electricity interconnectors provided for under Article 311 of this Agreement, and, without prejudice to Article 304(3) of this Agreement, shall be determined by means of a transparent, non-discriminatory and effective competitive process; and
subsidies for electricity generation adequacy shall provide incentives for capacity providers to be available in times of expected system stress and may be limited to installations not exceeding specified CO 2 emission limits; and
subsidies for renewable energy and cogeneration shall not affect beneficiaries’ obligations or opportunities to participate in electricity markets.
Notwithstanding point 1, provided that appropriate measures are put in place to prevent overcompensation, non-competitive procedures may be used to grant subsidies for renewable energy and cogeneration if the potential supply is insufficient to ensure a competitive process, the eligible capacity is unlikely to have a material effect on trade or investment between the Parties, or subsidies are granted for demonstration projects.
If partial exemptions from energy-related taxes and levies ( 1 ) in favour of energy-intensive users are introduced, such exemptions shall not exceed the total amount of the tax or levy.
If compensation for electricity-intensive users is granted in the event of an increase in electricity cost resulting from climate policy instruments, it shall be restricted to sectors at significant risk of carbon leakage due to the cost increase.
Subsidies for the decarbonisation of emissions linked to own industrial activities shall achieve an overall reduction in greenhouse gas emissions. The subsidies shall reduce the emissions directly resulting from the industrial activity. Subsidies for improvements of the energy efficiency of own industrial activities shall improve energy efficiency by reducing energy consumption, either directly or per unit of production.
( 1 ) For greater certainty, levies do not include network charges or tariffs.
NON-APPLICATION OF THIRD-PARTY ACCESS AND OWNERSHIP UNBUNDLING TO INFRASTRUCTURE
A Party may decide not to apply Articles 306 and 307 of this Agreement to new infrastructure or to a significant expansion of existing infrastructure where:
the risk attached to the investment in the infrastructure is such that the investment would not take place unless an exemption is granted;
the investment enhances competition or security of supply;
the infrastructure is owned by a natural or legal person separate, at least in terms of its legal form, from the system operators in whose systems it was or is to be built;
before granting the exemption, the Party has decided on the rules and mechanisms for management and allocation of capacity.
ALLOCATION OF ELECTRICITY INTERCONNECTOR CAPACITY AT THE DAY-AHEAD MARKET TIMEFRAME
1. The new procedure for the allocation of capacity on electricity interconnectors at the day-ahead market timeframe shall be based on the concept of "Multi-region loose volume coupling".
The overall objective of the new procedure shall be to maximise the benefits of trade.
As the first step in developing the new procedure, the Parties shall ensure that transmission system operators prepare outline proposals and a cost-benefit analysis.
2. Multi-region loose volume coupling shall involve the development of a market coupling function to determine the net energy positions (implicit allocation) between:
bidding zones established in accordance with Regulation (EU) 2019/943, which are directly connected to the United Kingdom by an electricity interconnector; and
3. The net energy positions over electricity interconnectors shall be calculated via an implicit allocation process by applying a specific algorithm to:
commercial bids and offers for the day-ahead market timeframe from the bidding zones established in accordance with Regulation (EU) 2019/943 which are directly connected to the United Kingdom by an electricity interconnector;
commercial bids and offers for the day-ahead market timeframe from relevant day-ahead markets in the United Kingdom;
network capacity data and system capabilities determined in accordance with the procedures agreed between transmission system operators; and
data on expected commercial flows of electricity interconnections between bidding zones connected to the United Kingdom and other bidding zones in the Union, as determined by Union transmission system operators using robust methodologies.
This process shall be compatible with the specific characteristics of direct current electricity interconnectors, including losses and ramping requirements.
4. The market coupling function shall:
produce results sufficiently in advance of the operation of the Parties' respective day-ahead markets (for the Union this is single day-ahead coupling established in accordance with Commission Regulation (EU) 2015/1222 ( 1 ) ) in order that such results may be used as inputs into the processes which determine the results in those markets;
produce results which are reliable and repeatable;
be a specific process to link the distinct and separate day-ahead markets in the Union and the United Kingdom; in particular, this means that the specific algorithm shall be distinct and separate from that used in single day-ahead coupling established in accordance with Regulation (EU) 2015/1222 and, in respect of commercial bids and offers of the Union, only have access to those from bidding zones which are directly connected to the United Kingdom by an electricity interconnector.
5. The calculated net energy positions shall be published following validation and verification. If the market coupling function is unable either to operate or to produce a result, electricity interconnector capacity shall be allocated by a fall-back process, and market participants shall be notified that the fall-back process will apply.
6. The costs of developing and implementing the technical procedures shall be equally shared between the relevant United Kingdom transmission system operators or other entities, on the one side, and relevant Union transmission system operators or other entities, on the other side, unless the Specialised Committee on Energy decides otherwise.
The timeline for the implementation of this Annex shall be from the entry into force of this Agreement, as follows:
within 3 months – cost benefit analysis and outline of proposals for technical procedures;
within 10 months – proposal for technical procedures;
within 15 months – entry into operation of technical procedures.
( 1 ) Commission Regulation (EU) 2015/1222 of 24 July 2015 establishing a guideline on capacity allocation and congestion management ( OJ EU L 197, 25.7.2015, p. 24 ).
AIRWORTHINESS AND ENVIRONMENT CERTIFICATION
1. The objective of this Annex is the implementation of cooperation in the following areas, in accordance with Article 445(2) of this Agreement, describing the terms, conditions and methods for reciprocal acceptance of findings of compliance and certificates:
airworthiness certificates and monitoring of civil aeronautical products referred to in point (a) of Article 445(1) of this Agreement;
environmental certificates and testing of civil aeronautical products referred to in point (b) of Article 445(1) of this Agreement; and
design and production certificates and monitoring of design and production organisations referred to in point (c) Article 445(1) of this Agreement.
2. Notwithstanding paragraph 1, used civil aeronautical products, other than used aircraft, are excluded from the scope of this Annex.
For the purposes of this Annex, the following definitions apply:
"acceptance" means the recognition of certificates, approvals, changes, repairs, documents and data of one Party by the other Party without validation activities and without issuing a corresponding certificate by that other Party;
"authorised release certificate" means a certificate issued by an approved organisation or a competent authority of the exporting Party as a form of recognition that a new civil aeronautical product, other than an aircraft, conforms to a design approved by the exporting Party and is in a condition for safe operation;
"category of civil aeronautical products" means a set of products sharing common characteristics, as grouped in the technical implementation procedures, on the basis of EASA and UK CAA Certification Specifications;
"certificating authority" means the technical agent of the exporting Party that issues a design certificate for a civil aeronautical product in its capacity as an authority carrying out the State of Design responsibilities set out in Annex 8 to the Convention on International Civil Aviation. When a design certificate is issued by an approved organisation of the exporting Party, the technical agent of the exporting Party is considered as the certificating authority;
"design certificate" means a form of recognition by the technical agent or an approved organisation of a Party that the design or change to a design of a civil aeronautical product complies with airworthiness requirements, as applicable, and environmental protection requirements, in particular concerning environmental characteristics set out in laws, regulations and administrative provisions of that Party;
"design-related operational requirements" means the operational, including environmental, requirements affecting either the design features of the civil aeronautical product or data on the design relating to the operations, or the maintenance of that product, which make it eligible for a particular kind of operation;
"export" means the process by which a civil aeronautical product is released from the regulatory system for civil aviation safety of a Party to that of the other Party;
"export certificate of airworthiness" means a certificate issued by the competent authority of the exporting Party or, for used aircraft, by the competent authority of the State of Registry from which the product is exported as a form of recognition that an aircraft conforms to the applicable airworthiness and environmental protection requirements notified by the importing Party;
"exporting Party" means the Party from whose regulatory system for civil aviation safety a civil aeronautical product is released;
"import" means the process by which an exported civil aeronautical product from the regulatory system for civil aviation safety of a Party is introduced into that of the other Party;
"importing Party" means the Party into whose regulatory system for civil aviation safety a civil aeronautical product is introduced;
"major change" means all changes in type design other than "minor change";
"minor change" means a change in type design that has no appreciable effect on the mass, balance, structural strength, reliability, operational characteristics, environmental characteristics, or other characteristics affecting the airworthiness of the civil aeronautical product;
"operational suitability data" means the required set of data to support and allow the type specific operational aspects of certain types of aircraft that are regulated under the regulatory system for civil aviation safety of the Union or of the United Kingdom. It must be designed by the type certificate applicant or holder for the aircraft and be part of the type certificate. Under the regulatory system for civil aviation safety of the Union or of the United Kingdom, an initial application for a type certificate or restricted type certificate shall include, or be subsequently supplemented by, the application for approval of operational suitability data, as applicable to the aircraft type;
"production approval" means a certificate issued by the competent authority of a Party to a manufacturer which produces civil aeronautical products, as a form of recognition that the manufacturer complies with applicable requirements set out in laws, regulations and administrative provisions of that Party for the production of the particular civil aeronautical products;
"technical implementation procedures" means the implementation procedures for this Annex developed by the technical agents of the Parties in accordance with Article 445(5) of this Agreement;
"validating authority" means the technical agent of the importing Party that accepts or validates, as specified in this Annex, a design certificate issued by the certificating authority.
CERTIFICATION OVERSIGHT BOARD
Establishment and composition
1. The Certification Oversight Board, accountable to the Specialised Committee on Aviation Safety, is hereby established under the co-chairmanship of the technical agents of the Parties, as a technical coordination body responsible for the effective implementation of this Annex. It shall be composed of representatives from the technical agent of each Party and may invite additional participants to facilitate the fulfilment of its mandate.
2. The Certification Oversight Board shall meet at regular intervals upon the request of either technical agent, and take decisions and make recommendations by consensus. It shall develop and adopt its rules of procedure.
The mandate of the Certification Oversight Board shall include in particular:
developing, adopting, and revising the technical implementation procedures referred to in Article 6;
sharing information on major safety concerns and, where appropriate, developing action plans to address them;
resolving technical issues falling within the responsibilities of the competent authorities and affecting the implementation of this Annex;
where appropriate, developing effective means of cooperation, technical support and exchange of information regarding safety and environmental protection requirements, certification systems, and quality management and standardisation systems;
conducting periodic reviews on the modalities of validation or acceptance of design certificates set out in Articles 10 and 13;
proposing amendments to this Annex to the Specialised Committee on Aviation Safety;
in accordance with Article 29, defining procedures to ensure the continued confidence of each Party in the reliability of the other Party's processes for findings of compliance;
analysing and taking action regarding the implementation of the procedures referred to in point (g); and
reporting unresolved issues to the Specialised Committee on Aviation Safety and ensuring the implementation of decisions taken by the Specialised Committee on Aviation Safety regarding this Annex.
Competent authorities for design certification, production certification and export Certificates
1. The competent authorities for design certification are:
for the Union: the European Union Aviation Safety Agency; and
for the United Kingdom: the Civil Aviation Authority of the United Kingdom.
2. The competent authorities for production certification and export certificates are:
for the Union: the European Union Aviation Safety Agency and the competent authorities of the Member States. As regards an export certificate for used aircraft, it is the competent authority of the State of Registry for the aircraft from which the aircraft is exported; and
for the United Kingdom: the Civil Aviation Authority of the United Kingdom.
Technical implementation procedures
1. The technical implementation procedures shall be developed by the technical agents of the Parties through the Certification Oversight Board in order to provide specific procedures to facilitate the implementation of this Annex, by defining the procedures for communication activities between the competent authorities of the Parties.
2. The technical implementation procedures shall also address the differences between the Parties' civil aviation standards, rules, practices, procedures and systems related to the implementation of this Annex, as provided for in Article 445(5) of this Agreement.
Exchange and protection of confidential and proprietary data and information
1. Data and information exchanged in the implementation of this Annex shall be subject to Article 453 of this Agreement.
2. Data and information exchanged during the validation process shall be limited in nature and content to what is necessary for the purpose of compliance demonstration with applicable technical requirements, as detailed in the technical implementation procedures.
3. Any disagreement with regard to a data and information exchange between the competent authorities shall be handled as detailed in the technical implementation procedures. Each Party shall retain the right to refer the disagreement to the Certification Oversight Board for resolution.
1. This Section addresses all design certificates and changes thereto, where applicable, within the scope of this Annex, in particular:
type certificates, including restricted type certificates;
supplemental type certificates;
repair design approvals; and
technical standard order authorisations.
2. The validating authority shall either validate, having regard to the level of involvement referred to in Article 12, or accept a design certificate or a change that has been, or is in the process of being, issued or approved by the certificating authority, in accordance with the terms and conditions set out in this Annex and as detailed in the technical implementation procedures, including its modalities of acceptance and validation of certificates.
3. For the implementation of this Annex, each Party shall ensure that, in its regulatory system for civil aviation safety, the capability of any design organisation to assume its responsibilities is sufficiently controlled through a system of certification for design organisations.
1. An application for the validation of a design certificate of a civil aeronautical product shall be made to the validating authority through the certificating authority as detailed in the technical implementation procedures.
2. The certificating authority shall ensure that the validating authority receives all the relevant data and information necessary for the validation of the design certificate, as detailed in the technical implementation procedures.
3. Upon receiving the application for the validation of the design certificate, the validating authority shall determine the certification basis for the validation in accordance with Article 11, as well as the level of involvement of the validating authority in the validation process in accordance with Article 12.
4. The validating authority shall, as detailed in the technical implementation procedures, base its validation to the maximum extent practicable on the technical evaluations, tests, inspections, and findings of compliance made by the certificating authority.
5. The validating authority shall, after examining relevant data and information provided by the certificating authority, issue its design certificate for the validated civil aeronautical product ("validated design certificate") when:
it is confirmed that the certificating authority has issued its own design certificate for the civil aeronautical product;
it has been stated by the certificating authority that the civil aeronautical product complies with the certification basis referred to in Article 11;
all issues raised during the validation process conducted by the validating authority have been resolved; and
additional administrative requirements, as detailed in the technical implementation procedures, have been met by the applicant.
6. Each Party shall ensure that in order to obtain and maintain a validated design certificate, the applicant holds and retains at the disposal of the certificating authority all relevant design information, drawings and test reports, including inspection records for the certified civil aeronautical product, in order to provide the information necessary to ensure the continued airworthiness and compliance with applicable environmental protection requirements of the civil aeronautical product.
Modalities of the validation of design certificates
1. Type certificates issued by the technical agent of the Union as certificating authority shall be validated by the technical agent of the United Kingdom as validating authority. The following data shall be subject to acceptance:
engine installation manual (for engine type certificate);
structural repair manual;
instruction for continued airworthiness of electrical wiring interconnection systems; and
By way of technical implementation procedures, procedural detail may be established in respect of acceptance of the relevant data. Any such procedural detail must not affect the requirement of acceptance established in the first subparagraph.
2. Significant supplemental type certificates and approvals for significant major changes issued by the technical agent of the Union as certificating authority shall be validated by the technical agent of the United Kingdom as validating authority. A streamlined validation process limited to the technical familiarisation without the involvement of the validating authority in the showing of compliance activities by the applicant shall be used as a matter of principle, unless otherwise decided by the technical agents on a case-by-case basis.
3. Type certificates issued by the technical agent of the United Kingdom as certificating authority shall be validated by the technical agent of the Union as validating authority.
4. Supplemental type certificates, approvals for major changes, major repairs and technical standard order authorisations issued by the technical agent of the United Kingdom as certificating authority or by an approved organisation under laws and regulations of the United Kingdom shall be validated by the technical agent of the Union as validating authority. A streamlined validation process limited to the technical familiarisation without the involvement of the validating authority in the showing of compliance activities by the applicant may be used when decided by the technical agents on a case-by-case basis.
Certification basis for the validation
1. For the purpose of validating a design certificate of a civil aeronautical product, the validating authority shall refer to the following requirements set out in laws, regulations and administrative provisions of its Party in determining the certification basis:
the airworthiness requirements for a similar civil aeronautical product that were in effect on the effective application date established by the certificating authority, and complemented when applicable by additional technical conditions as detailed in the technical implementation procedures; and
the environmental protection requirements for the civil aeronautical product that were in effect on the date of the application for the validation to the validating authority.
2. The validating authority shall specify, when applicable, any:
exemption to the applicable requirements;
deviation from the applicable requirements; or
compensating factors that provide an equivalent level of safety when applicable requirements are not complied with.
3. In addition to the requirements set out in paragraphs 1 and 2, the validating authority shall specify any special condition to be applied if the related airworthiness codes, laws, regulations and administrative provisions do not contain adequate or appropriate safety requirements for the civil aeronautical product, because:
the civil aeronautical product has novel or unusual design features relative to the design practices on which the applicable airworthiness codes, laws, regulations and administrative provisions are based;
the intended use of the civil aeronautical product is unconventional; or
experience obtained from other, similar civil aeronautical products in service or civil aeronautical products having similar design features has shown that unsafe conditions may develop.
4. When specifying exemptions, deviations, compensating factors or special conditions, the validating authority shall give due consideration to these applied by the certificating authority and they shall not be more demanding for the civil aeronautical products to be validated than they would be for its own similar products. The validating authority shall notify the certificating authority of any such exemptions, deviations, compensating factors or special conditions.
Level of involvement of the validating authority
1. The level of involvement of the validating authority of a Party during the validation process referred to in Article 9 and as detailed in the technical implementation procedures, shall be mainly determined by:
the experience and records of the competent authority of the other Party as certificating authority;
the experience already gained by that validating authority during previous validation exercises with the competent authority of the other Party;
the nature of the design to be validated;
the performance and experience of the applicant with the validating authority; and
the outcome of qualification requirements assessments referred to in Articles 28 and Article 29.
2. The validating authority shall exercise special procedures and scrutiny, in particular regarding the certificating authority's processes and methods, during the first validation of any certificate, where the certificating authority has not previously issued a certificate in the category of civil aeronautical products concerned after 30 September 2004. The procedures and criteria to be applied shall be detailed in the technical implementation procedures.
3. The effective implementation of the principles set out in paragraphs 1 and 2 shall be regularly measured, monitored, reviewed by the Certification Oversight Board, using metrics as detailed in the technical implementation procedures.
1. For a design certificate subject to acceptance, the validating authority shall accept the design certificate issued by the certificating authority without any validation activities. In that case, the design certificate shall be recognised by the validating authority as equivalent to a certificate issued in accordance with laws, regulations and administrative provisions of its Party and the validating authority shall not issue its corresponding certificate.
2. Non-significant supplemental type certificates, non-significant major changes and technical standard order authorisations issued by the technical agent of the Union as certificating authority or by an approved organisation under Union law shall be accepted by the technical agent of the United Kingdom as validating authority.
3. Minor changes and repairs approved by the technical agent of the Union as certificating authority or by an approved organisation under Union law shall be accepted by the technical agent of the United Kingdom as validating authority.
4. Minor changes and minor repairs approved by the technical agent of the United Kingdom as certificating authority or by an approved organisation under laws and regulations of the United Kingdom shall be accepted by the technical agent of the Union as validating authority.
Implementation provisions for Articles 10 and 13
1. The minor change or major change classifications shall be made by the certificating authority in accordance with the definitions set out in this Annex and interpreted in accordance with the applicable rules and procedures of the certificating authority.
2. For classifying a supplemental type certificate or major change as significant or non-significant, the certificating authority shall consider the change in the context of all previous relevant design changes and all related revisions to the applicable certification specifications incorporated in the type certificate for the civil aeronautical product. Changes that meet either of the following criteria are automatically considered as significant:
the general configuration or the principles of construction are not retained; or
the assumptions used for certification of the product to be changed do not remain valid.
Existing design certificates
For the purposes of this Annex, the following apply:
type certificates, supplemental type certificates, approvals for changes and repairs, as well as technical standard order authorisations and changes thereto issued by the technical agent of the Union to United Kingdom applicants, or by an approved design organisation located in the United Kingdom, on the basis of Union law and valid on 31 December 2020 are deemed to have been issued by the technical agent of the United Kingdom as certificating authority or by an approved organisation under the laws and regulations of the United Kingdom and to have been accepted by the technical agent of the Union as validating authority in accordance with Article 13(1);
type certificates, supplemental type certificates, approvals for changes and repairs, as well as technical standard order authorisations and changes thereto issued by the technical agent of the Union to Union applicants, or by a design organisation located in the Union, on the basis of Union law and valid on 31 December 2020 are deemed to have been accepted by the technical agent of the United Kingdom as validating authority in accordance with Article 13(1).
Transfer of a design certificate
In the event that a design certificate is transferred to another entity, the certificating authority responsible for the design certificate shall promptly notify the validating authority of the transfer and apply the procedure related to the transfer of design certificates as detailed in the technical implementation procedures.
Design-related operational requirements
1. The technical agents shall ensure that, where necessary, data and information related to design-related operational requirements shall be exchanged during the validation process.
2. Subject to decision by the technical agents for some design-related operational requirements, the validating authority may accept the compliance statement of the certificating authority through the validation process.
Operational documents and data related to the type
1. Some type-specific sets of operational documents and data, including operational suitability data in the Union system and the equivalent data in the United Kingdom system, provided by the type certificate holder shall be approved or accepted by the certificating authority and, where necessary, exchanged during the validation process.
2. Operational documents and data referred to in paragraph 1 may be either accepted or validated by the validating authority as detailed in the technical implementation procedures.
When decided by the applicant and the technical agents, a concurrent certification and validation process may be used, where appropriate and as detailed in the technical implementation procedures.
1. The competent authorities shall take action to address unsafe conditions in civil aeronautical products for which they are the certificating authority.
2. Upon request, a competent authority of a Party shall, in respect of civil aeronautical products designed or manufactured under its regulatory system, assist the competent authority of the other Party in determining any action considered to be necessary for the continued airworthiness of the civil aeronautical products.
3. When in-service difficulties or other potential safety issues affecting a civil aeronautical product within the scope of this Annex lead to an investigation conducted by the technical agent of a Party that is the certificating authority for the civil aeronautical product, the technical agent of the other Party shall, upon request, support that investigation, including by providing relevant information reported by relevant entities on failures, malfunctions, defects or other occurrences affecting that civil aeronautical product.
4. The reporting obligations of the design certificate holders to the certificating authority and the information exchange mechanism established under this Annex shall be considered to fulfil the obligation of each design certificate holder to report failures, malfunctions, defects or other occurrences affecting that civil aeronautical product to the validating authority.
5. Actions to address unsafe conditions and exchange of safety information referred to in paragraphs 1 to 4 shall be detailed in the technical implementation procedures.
6. The technical agent of a Party shall keep the technical agent of the other Party informed of all its mandatory continuing airworthiness information in relation to civil aeronautical products designed or manufactured under its oversight system, and which are within the scope of this Annex.
7. Any changes to the airworthiness status of a certificate issued by a Party's technical agent shall be communicated in a timely manner to the other Party's technical agent.
Recognition of production certification and production oversight systems
1. The importing Party shall recognise the production certification and production oversight system of the exporting Party, since the system is considered sufficiently equivalent to the system of the importing Party within the scope of this Annex, subject to the provisions of this Article.
2. The recognition of the production certification and production oversight system of the United Kingdom by the Union is limited to the recognition of the production of categories of civil aeronautical products that were already subject to that system on 31 December 2020, as detailed in the technical implementation procedures.
3. In the event that a new category of civil aeronautical products is added to the exporting Party's production certification and production oversight system, the competent authority of the exporting Party shall notify the technical agent of the importing Party. Before extending the recognition of the production certification and production oversight system to the new category of civil aeronautical products, the technical agent of the importing Party may decide to conduct an assessment to confirm that the production certification and production oversight system of the exporting Party for this category of civil aeronautical products is sufficiently equivalent to the production certification and production oversight system of the importing Party. That assessment shall be performed as detailed in the technical implementation procedures, and may include an assessment of the production approval holder under the oversight of the competent authority of the exporting Party. The process for the extension of the recognition of the production certification and production oversight system of the exporting Party to the new category of civil aeronautical products by the importing Party shall be detailed in the technical implementation procedures.
4. The recognition of the production certification and production oversight system of the exporting Party by the importing Party shall be subject to the level of safety provided by the production certification and production oversight system of the exporting Party remaining sufficiently equivalent to that provided by the system of the importing Party. The equivalence of the production certification and production oversight system shall be continuously monitored through the procedures set out in Article 29.
5. Paragraphs 1 to 3 also apply to the production of a civil aeronautical product for which the State of Design responsibilities are exercised by a country other than the exporting Party of the civil aeronautical product, provided that the competent authority of the exporting Party has established and implemented the necessary procedures with the relevant authority of the State of Design to control the interface between the design certificate holder and the production approval holder for that civil aeronautical product.
Extension of production approval
1. A production approval issued by the competent authority of the exporting Party to a manufacturer primarily located in the territory of that exporting Party and recognised under Article 21(1) may be extended to include manufacturing sites and facilities of the manufacturer located in the territory of the other Party or in the territory of a third country, irrespective of the legal status of those manufacturing sites and facilities, and irrespective of the type of civil aeronautical product manufactured in those sites and facilities. In that case, the competent authority of the exporting Party shall remain responsible for the oversight of those manufacturing sites and facilities and the competent authority of the importing Party shall not issue its own production approval to these manufacturing sites and facilities for the same civil aeronautical product.
2. If facilities and manufacturing sites for a manufacturer primarily located in the territory of the exporting Party are located in the other Party, the competent authorities of both Parties shall cooperate with each other, in the framework of Article 32, with a view to having the importing Party participating in the oversight activities of the exporting Party in relation to these facilities.
Interface between the production approval holder and the design certificate holder
1. In cases where the production approval holder for a civil aeronautical product is regulated by the competent authority of a Party, and the design certificate holder for the same civil aeronautical product is regulated by the competent authority of the other Party, the competent authorities of the Parties shall establish procedures to define the responsibilities of each Party to control the interface between the production approval holder and the design certificate holder.
2. For the purpose of export of civil aeronautical products within the framework of this Annex, when the design certificate holder and the production approval holder are not the same legal entity, the competent authorities of the Parties shall ensure that the design certificate holder establishes proper arrangements with the production approval holder to ensure satisfactory coordination between design and production and the proper support of the continued airworthiness of the civil aeronautical product.
The exporting Party's forms are:
when the exporting Party is the United Kingdom, CAA Form 52 for new aircraft, export certificate of airworthiness for used aircraft, and CAA Form 1 for other new products; and
when the exporting Party is the Union, EASA Form 52 for new aircraft, export certificate of airworthiness for used aircraft, and EASA Form 1 for other new products.
Issuance of an export certificate
1. When issuing an export certificate, the competent authority or production approval holder of the exporting Party shall ensure that such civil aeronautical product:
conforms to the design automatically accepted or validated, or certified by the importing Party in accordance with this Annex and as detailed in the technical implementation procedures;
is in a condition for safe operation;
meets all additional requirements notified by the importing Party; and
as regards civil aircraft, aircraft engines and aircraft propellers, complies with the applicable mandatory continuing airworthiness information, including airworthiness directives of the importing Party, as notified by that Party.
2. When issuing an export certificate of airworthiness for a used aircraft registered in the exporting Party, in addition to the requirements referred to in points (a) to (d) of paragraph 1, the competent authority of the exporting Party shall ensure that such aircraft has been properly maintained using approved procedures and methods of the exporting Party during its service life, as evidenced by logbooks and maintenance records.
Acceptance of an export certificate for a new civil aeronautical product
The competent authority of the importing Party shall accept an export certificate issued by the competent authority or a production approval holder of the exporting Party for a civil aeronautical product, in accordance with the terms and conditions set out in this Annex and as detailed in the technical implementation procedures.
Acceptance of an export certificate of airworthiness for a used aircraft
1. The competent authority of the importing Party shall accept an export certificate of airworthiness issued by the competent authority of the exporting Party for a used aircraft in accordance with the terms and conditions set out in this Annex and the technical implementation procedures only if a holder of either a type certificate or a restricted type certificate exists for the used aircraft to support continued airworthiness of that type of aircraft.
2. For an export certificate of airworthiness for a used aircraft manufactured under the production oversight of the exporting Party to be accepted in accordance with paragraph 1, the competent authority of the exporting Party shall assist, upon request, the competent authority of the importing Party in obtaining data and information regarding:
the configuration of the aircraft at the time of dispatch from the manufacturer; and
subsequent changes and repairs applied to the aircraft that it has approved.
3. The importing Party may request inspection and maintenance records as detailed in the technical implementation procedures.
4. If, in the process of assessing the airworthiness status of a used aircraft considered for export, the competent authority of the exporting Party is unable to satisfy all of the requirements set out in Article 25(2) and in paragraphs 1 and 2 of this Article, it shall:
notify the competent authority of the importing Party;
coordinate with the competent authority of the importing Party, as detailed in the technical implementation procedures, their acceptance or rejection of the exceptions to the applicable requirements; and
keep a record of any accepted exceptions when exporting.
QUALIFICATION OF COMPETENT AUTHORITIES
Qualification requirements for the acceptance of findings of compliance and certificates
1. Each Party shall maintain a structured and effective certification and oversight system for the implementation of this Annex, including:
a legal and regulatory framework, ensuring in particular regulatory powers over entities regulated under the regulatory system for civil aviation safety of the Party;
an organisational structure, including a clear description of responsibilities;
sufficient resources, including qualified staff with sufficient knowledge, experience and training;
adequate processes documented in policies and procedures;
documentation and records; and
an established inspection programme ensuring uniform level of implementation of the legal and regulatory framework among the various components of the oversight system.
Continued qualifications of the competent authorities
1. In order to maintain mutual confidence in each Party's regulatory system concerning the implementation of this Annex so that they ensure a sufficiently equivalent level of safety, the technical agent of each Party shall regularly assess the other Party's competent authorities' compliance with the qualification requirements referred to in Article 28. The modalities of such continued mutual assessments shall be detailed in the technical implementation procedures.
2. The competent authority of a Party shall cooperate with the competent authority of the other Party whenever such assessments are required and ensure that regulated entities subject to its oversight provide access to the technical agents of the Parties.
3. If the technical agent of either Party believes that the technical competence of a competent authority of the other Party is no longer adequate, or that the acceptance of findings of compliance made or certificates issued by that competent authority should be suspended as the other Party's systems concerning the implementation of this Annex no longer ensure a sufficiently equivalent level of safety to permit such acceptance, the technical agents of the Parties shall consult in order to identify remedial actions.
4. If mutual confidence is not restored through mutually acceptable means, the technical agent of each Party may refer the matter referred to in paragraph 3 to the Certification Oversight Board.
5. If the matter is not resolved by the Certification Oversight Board, each Party may refer the matter referred to in paragraph 3 to the Specialised Committee on Aviation Safety.
COMMUNICATIONS, CONSULTATIONS AND SUPPORT
Subject to the exceptions decided by the technical agents of the Parties on a case-by-case basis, all communications between the competent authorities of the Parties, including documentation as detailed in the technical implementation procedures, shall be made in the English language.
1. The technical agents of the Parties shall address issues concerning the implementation of this Annex through consultations.
2. If a mutually acceptable solution is not reached through consultations held pursuant to paragraph 1, the technical agent of each Party may refer an issue as referred to in paragraph 1 to the Certification Oversight Board.
3. If the issue is not resolved by the Certification Oversight Board, each Party may refer an issue as referred to in paragraph 1 to the Specialised Committee on Aviation Safety.
Support for certification and continued airworthiness oversight activities
Upon request, after mutual consent, and as resources permit, the competent authority of a Party may provide technical support, data and information to the competent authority of the other Party in certification and continued airworthiness oversight activities related to design, production and environmental protection certification. The support to be provided and the process for providing such support shall be detailed in the technical implementation procedures.
TRANSPORT OF GOODS BY ROAD
REQUIREMENTS FOR ROAD HAULAGE OPERATORS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 463 OF THIS AGREEMENT
ADMISSION TO, AND THE PURSUIT OF, THE OCCUPATION OF ROAD HAULAGE OPERATOR
This Section governs admission to, and the pursuit of, the occupation of road haulage operator and shall apply to all road haulage operators of a Party engaged in the transport of goods within the scope of Article 462 of this Agreement.
For the purposes of this Section, the following definitions apply:
"authorisation to pursue the occupation of road haulage operator" means an administrative decision which authorises a natural or legal person who fulfils the conditions laid down in this Section to pursue the occupation of road haulage operator;
"competent authority" means a national, regional or local authority in a Party which, for the purpose of authorising the pursuit of the occupation of road haulage operator, verifies whether a natural or legal person fulfils the conditions laid down in this Section, and which is empowered to grant, suspend or withdraw an authorisation to pursue the occupation of road haulage operator; and
"normal residence" means the place where a person usually lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal ties which show close links between that person and the place where that person is living.
Requirements for engagement in the occupation of road haulage operator
Natural or legal persons engaged in the occupation of road haulage operator shall:
have an effective and stable establishment in a Party as laid down in Article 5 of this Section;
be of good repute as laid down in Article 6 of this Section;
have appropriate financial standing as laid down in Article 7 of this Section; and
have the requisite professional competence as laid down in Article 8 of this Section.
1. A road haulage operator shall designate at least one natural person to be the transport manager, who effectively and continuously manages its transport activities and fulfils the requirements set out in points (b) and (d) of Article 3 and who:
has a genuine link to the road haulage operator, such as being an employee, director, owner or shareholder or administering it, or is that person; and
is resident in the Party in the territory of which the road haulage operator is established.
2. If a natural or legal person does not fulfil the requirement of professional competence, the competent authority may authorise the natural or legal person to engage in the occupation of road haulage operator without designating a transport manager in accordance with paragraph 1, provided that:
the natural or legal person designates a natural person residing in the Party of establishment of the road haulage operator who fulfils the requirements laid down in points (b) and (d) of Article 3 and who is entitled under contract to carry out duties as transport manager on behalf of the undertaking;
the contract linking the natural or legal person with the person referred to in point (a) specifies the tasks to be performed on an effective and continuous basis by that person and indicates that person's responsibilities as transport manager. The tasks to be specified shall comprise, in particular, those relating to vehicle maintenance management, verification of transport contracts and documents, basic accounting, the assignment of loads or services to drivers and vehicles, and the verification of safety procedures;
in his or her capacity as transport manager, the person referred to in point (a) may manage the transport activities of up to four different road haulage operators carried out with a combined maximum total fleet of 50 vehicles; and
the person referred to in point (a) performs the specified tasks solely in the interests of the natural or legal person and that person's responsibilities are exercised independently of any natural or legal persons for which it carries out transport operations.
3. A Party may decide that a transport manager designated in accordance with paragraph 1 may not in addition be designated in accordance with paragraph 2, or may only be so designated in respect of a limited number of natural or legal persons or a fleet of vehicles that is smaller than that referred to in point (c) of paragraph 2.
4. The natural or legal person shall notify the competent authority of the transport manager or managers designated.
Conditions relating to the requirement of establishment
In order to fulfil the requirement of effective and stable establishment in the Party of establishment, a natural or legal person shall:
have premises at which it is able to access the originals of its core business documents, whether in electronic or any other form in particular its transport contracts, documents relating to the vehicles at the disposal of the natural or legal person, accounting documents, personnel management documents, labour contracts, social security documents, documents containing data on the dispatching and posting of drivers, documents containing data relating to journeys, driving time and rest periods, and any other document to which the competent authority must have access in order to verify compliance with the conditions laid down in this Section;
be registered in the register of commercial companies of that Party or in a similar register whenever required under national law;
be subject to tax on revenues and, whenever required under national law, have assigned a VAT identification number;
once an authorisation has been granted, have at its disposal one or more vehicles which are registered or put into circulation and authorised to be used in conformity with the legislation of that Party, regardless of whether those vehicles are wholly owned or, for example, are held under a hire-purchase agreement or under a hire or leasing contract;
effectively and continuously conduct its administrative and commercial activities with the appropriate equipment and facilities at premises as referred to in point (a) situated in that Party and manage effectively and continuously its transport operations using the vehicles referred to in point (f) with the appropriate technical equipment situated in that Party; and
on an ongoing basis, have at its regular disposal a number of vehicles complying with the conditions laid down in point (d) and drivers normally based at an operational centre in that Party, proportionate to the volume of transport operations carried out by the undertaking.
Conditions relating to the requirement of good repute
1. Subject to paragraph 2, the Parties shall determine the conditions to be met by natural or legal persons and transport managers in order to fulfil the requirement of good repute.
In determining whether a natural or legal person has fulfilled that requirement, the Parties shall consider the conduct of the natural or legal person, its transport managers, executive directors and any other relevant person as may be determined by the Party. Any reference in this Article to convictions, penalties or infringements shall include convictions, penalties or infringements of the natural or legal person itself, its transport managers, executive directors and any other relevant person as may be determined by the Party.
The conditions referred to in this paragraph shall include at least the following:
that there be no compelling grounds for doubting the good repute of the transport manager or the road haulage operator, such as convictions or penalties for any serious infringement of national rules in force in the fields of:
pay and employment conditions in the profession;
trafficking in human beings or drugs;
that the transport manager or the road haulage operator have not in one or both Parties been convicted of a serious criminal offence or incurred a penalty for a serious infringement of the rules of Title I of Heading Three of Part Two of this Agreement or of national rules relating in particular to:
the driving time and rest periods of drivers, working time and the installation and use of recording equipment;
the maximum weights and dimensions of commercial vehicles used in international traffic;
the initial qualification and continuous training of drivers;
the roadworthiness of commercial vehicles, including the compulsory technical inspection of motor vehicles;
access to the market in international road haulage;
safety in the carriage of dangerous goods by road;
the installation and use of speed-limiting devices in certain categories of vehicle;
admission to the occupation;
the posting of workers in road transport;
the law applicable to contractual obligations; and
journeys whose points of loading and unloading are situated in the other Party.
2. For the purposes of point (b) of the third subparagraph of paragraph 1 of this Article, where the transport manager or the road haulage operator has been convicted of a serious criminal offence or has incurred a penalty for one of the most serious infringements as set out in Appendix 31-A-1-1 in one or both Parties, the competent authority in the Party of establishment shall carry out and complete in an appropriate and timely manner an administrative procedure, which shall include, if appropriate, an on-site inspection at the premises of the natural or legal person concerned.
During the administrative procedure, the competent authority shall assess whether, due to specific circumstances, the loss of good repute would constitute a disproportionate response in the individual case. In that assessment, the competent authority shall take into account the number of serious infringements of the rules as referred to in the third subparagraph of paragraph 1 of this Article, as well as the number of most serious infringements as set out in Appendix 31-A-1-1 for which the transport manager or the road haulage operator have been convicted or had penalties imposed on them. Any such finding shall be duly reasoned and justified.
Where the competent authority finds that the loss of good repute would be disproportionate, it shall decide that the natural or legal person concerned continues to be of good repute. Where the competent authority does not find that the loss of good repute would be disproportionate, the conviction or penalty shall lead to the loss of good repute.
3. The Specialised Committee on Road Transport shall draw up a list of categories, types and degrees of seriousness of serious infringements which, in addition to those set out in Appendix 31-A-1-1, may lead to the loss of good repute.
4. The requirement of good repute shall not be fulfilled until a rehabilitation measure or any other measure having an equivalent effect has been taken pursuant to the relevant provisions of national law of the Parties.
Conditions relating to the requirement of financial standing
1. In order to fulfil the requirement of financial standing, a natural or legal person shall, on a permanent basis, be able to meet its financial obligations in the course of the annual accounting year. The natural or legal person shall demonstrate, on the basis of annual accounts certified by an auditor or a duly accredited person, that, every year, it has at its disposal capital and reserves:
totalling at least EUR 9 000 / GBP 8 000 when only one motor vehicle is used, EUR 5 000 / GBP 4 500 for each additional motor vehicle or combination of vehicles used that has a permissible laden mass exceeding 3.5 tonnes and EUR 900 / GBP 800 for each additional motor vehicle or combination of vehicles that has a permissible laden mass, exceeding 2.5 tonnes but not 3.5 tonnes;
natural or legal persons engaged in the occupation of road haulage operator solely by means of motor vehicles or combinations of vehicles that have a permissible laden mass exceeding 2.5 tonnes but not 3.5 tonnes shall demonstrate, on the basis of annual accounts certified by an auditor or a duly accredited person, that, every year, they have at their disposal capital and reserves totalling at least EUR 1 800 / GBP 1 600 when only one vehicle is used and EUR 900 / GBP 800 for each additional vehicle used.
2. By way of derogation from paragraph 1, the competent authority may agree or require that an undertaking demonstrate its financial standing by means of a certificate determined by the competent authority, such as a bank guarantee or an insurance, including a professional liability insurance from one or more banks or other financial institutions including insurance companies or another binding document providing a joint and several guarantee for the undertaking in respect of the amounts specified in point (a) of paragraph 1.
3. By way of derogation from paragraph 1, in the absence of certified annual accounts for the year of an undertaking's registration, the competent authority shall agree that an undertaking is to demonstrate its financial standing by means of a certificate, such as a bank guarantee, a document issued by a financial institution establishing access to credit in the name of the undertaking, or another binding document as determined by the competent authority proving that the undertaking has at its disposal the amounts specified in point (a) of paragraph 1.
4. The annual accounts referred to in paragraph 1, and the guarantee referred to in paragraph 2, which are to be verified, are those of the economic entity established in the Party in which an authorisation has been applied for and not those of any other entity established in the other Party.
Conditions relating to the requirement of professional competence
1. In order to satisfy the requirement of professional competence, the person or persons concerned shall possess knowledge corresponding to the level provided for in Part I of Appendix 31-A-1-2 in the subjects listed therein. That knowledge shall be demonstrated by means of a compulsory written examination which, if a Party so decides, may be supplemented by an oral examination. Those examinations shall be organised in accordance with Part II of Appendix 31-A-1-2. To this end, a Party may decide to impose training prior to the examination.
2. The persons concerned shall sit the examination in the Party in which they have their normal residence.
3. Only the authorities or bodies duly authorised for this purpose by a Party, in accordance with criteria defined by it, may organise and certify the written and oral examinations referred to in paragraph 1 of this Article. The Parties shall regularly verify that the conditions under which those authorities or bodies organise the examinations are in accordance with Appendix 31-A-1-2.
4. A Party may exempt the holders of certain higher education qualifications or technical education qualifications issued in that Party, specifically designated to this end and entailing knowledge of all the subjects listed in Appendix 31-A-1-2 from the examination in the subjects covered by those qualifications. The exemption shall only apply to those Sections of Part I of Appendix 31-A-1-2 for which the qualification covers all subjects listed under the heading of each Section.
A Party may exempt from specified parts of the examinations holders of certificates of professional competence valid for national transport operations in that Party.
Exemption from examination
For the purpose of granting a licence to a road haulage operator which only operates motor vehicles or combinations of vehicles the permissible laden mass of which does not exceed 3.5 tonnes, a Party may decide to exempt from the examinations referred to in Article 8(1) persons who provide proof that they have continuously managed, for the period of ten years before 20 August 2020, a natural or legal person of the same type.
Procedure for the suspension and withdrawal of authorisations
1. Where a competent authority establishes that a natural or legal person runs the risk of no longer fulfilling the requirements laid down in Article 3, it shall notify the natural or legal person thereof. Where a competent authority establishes that one or more of those requirements is no longer satisfied, it may set one of the following time limits for the natural or legal person to rectify the situation:
a time limit not exceeding 6 months, which may be extended by 3 months in the event of the death or physical incapacity of the transport manager, for the recruitment of a replacement transport manager where the transport manager no longer satisfies the requirement as to good repute or professional competence;
a time limit not exceeding 6 months where the natural or legal person has to rectify the situation by demonstrating that the natural or legal person has an effective and stable establishment; or
a time limit not exceeding 6 months where the requirement of financial standing is not satisfied, in order to demonstrate that that requirement is again satisfied on a permanent basis.
2. The competent authority may require a natural or legal person whose authorisation has been suspended or withdrawn to ensure that its transport managers have passed the examinations referred to in Article 8(1) prior to any rehabilitation measure being taken.
3. If the competent authority establishes that the natural or legal person no longer satisfies one or more of the requirements laid down in Article 3, it shall suspend or withdraw the authorisation to engage in the occupation of road haulage operator within the time limits referred to in paragraph 1 of this Article.
Declaration of unfitness of the transport manager
1. Where a transport manager loses good repute in accordance with Article 6, the competent authority shall declare that transport manager unfit to manage the transport activities of a road haulage operator.
The competent authority shall not rehabilitate the transport manager earlier than one year from the date of the loss of good repute and before the transport manager has demonstrated to have followed appropriate training for a period of at least 3 months or an exam on the subjects listed in Part I of Appendix 31-A-1-2.
2. Where a transport manager loses good repute in accordance with Article 6, an application for rehabilitation may be introduced after no less than one year from the date of the loss of good repute.
Examination and registration of applications
1. The competent authorities in each Party shall record in the national electronic registers referred to in Article 13(1) the data relating to undertakings which they authorise.
2. When assessing the good repute of an undertaking, the competent authorities shall verify, whether at the time of the application the designated transport manager or managers are declared, in one of the Parties, unfit to manage the transport activities of an undertaking pursuant to Article 11.
3. The competent authorities shall regularly monitor whether undertakings which they have authorised to engage in the occupation of road haulage operators continue to fulfil the requirements referred to in Article 3. To that end, the competent authorities shall carry out checks, including, where appropriate, on-site inspections at the premises of the undertaking concerned, targeting those undertakings which are classed as posing an increased risk.
National electronic registers
1. The competent authorities shall keep a national electronic register of road transport undertakings which have been authorised to engage in the occupation of road haulage operator.
2. The Specialised Committee on Road Transport shall establish the data contained in the national registers of road transport undertakings and the conditions of access to this data.
Administrative cooperation between the competent authorities
1. The competent authorities in each Party shall designate a national contact point responsible for the exchange of information with the competent authorities of the other Party with regard to the application of this Section.
2. The competent authorities in each Party shall cooperate closely and shall swiftly provide one another with mutual assistance and with any other relevant information in order to facilitate the implementation and enforcement of this Section.
3. The competent authorities in each Party shall carry out individual checks to verify whether an undertaking meets the conditions governing admission to the occupation of road haulage operator whenever a competent authority in the other Party so requests in duly justified cases. It shall inform the competent authority in the other Party of the results of such checks and of the measures taken if it is established that the undertaking no longer fulfils the requirements laid down in this Section.
4. The competent authorities in each Party shall exchange information on convictions and penalties for any serious infringements referred to in Article 6(2).
5. The Specialised Committee on Road Transport shall establish detailed rules on the modalities of the exchange of information referred to in paragraphs 3 and 4.
MOST SERIOUS INFRINGEMENTS FOR THE PURPOSE OF ARTICLE 6(2) OF SECTION 1 OF PART A OF ANNEX 31
1. Exceeding time limits as follows:
exceeding the maximum 6-day or fortnightly driving time limits by margins of 25 % or more;
exceeding, during a daily working period, the maximum daily driving time limit by a margin of 50 % or more.
2. Not having a tachograph and/or speed limiter, or having in the vehicle and/or using a fraudulent device able to modify the records of the recording equipment and/or the speed limiter or falsifying record sheets or data downloaded from the tachograph and/or the driver card.
3. Driving without a valid roadworthiness certificate and/or driving with a very serious deficiency of, inter alia, the braking system, the steering linkages, the wheels/tyres, the suspension or chassis that would create such an immediate risk to road safety that it leads to a decision to immobilise the vehicle.
4. Transporting dangerous goods that are prohibited for transport or transporting such goods in a prohibited or non-approved means of containment or without identifying them on the vehicle as dangerous goods, thus endangering lives or the environment to such extent that it leads to a decision to immobilise the vehicle.
5. Carrying goods without holding a valid driving licence or carrying by an undertaking not holding a valid operator's licence as referred to in Article 463 of this Agreement.
6. Driving with a driver card that has been falsified, or with a card of which the driver is not the holder, or which has been obtained on the basis of false declarations and/or forged documents.
7. Carrying goods exceeding the maximum permissible laden mass by 20 % or more for vehicles the permissible laden weight of which exceeds 12 tonnes, and by 25 % or more for vehicles the permissible laden weight of which does not exceed 12 tonnes.
LIST OF SUBJECTS REFERRED TO IN ARTICLE 8 OF SECTION 1 OF PART A OF ANNEX 31
The knowledge to be taken into consideration for the official recognition of professional competence by the Parties must cover at least the subjects listed below. In relation to those subjects, applicant road haulage operators must have the levels of knowledge and practical aptitude necessary for the management of a transport undertaking.
The minimum level of knowledge, as indicated below, must correspond at least to the level of knowledge acquired during the course of compulsory education, which is supplemented either by vocational training and supplementary technical training or by secondary school or other technical training.
The applicant must, in particular:
be familiar with the main types of contract used in road transport and with the rights and obligations arising therefrom;
be capable of negotiating a legally valid transport contract, notably with regard to conditions of carriage;
be able to consider a claim by the applicant's principal regarding compensation for loss of or damage to goods during transportation or for their late delivery, and to understand how such a claim affects the applicant's contractual liability; and
be familiar with the rules and obligations arising from the CMR Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road, done in Geneva on 19 May 1956.
The applicant must, in particular:
be familiar with the conditions and formalities laid down for plying the trade, the general obligations incumbent upon transport operators (registration, record keeping, etc.) and the consequences of bankruptcy; and
have appropriate knowledge of the various forms of commercial companies and the rules governing their constitution and operation.
The applicant must, in particular, be familiar with the following:
the role and function of the various social institutions which are concerned with road transport (trade unions, works councils, shop stewards, labour inspectors, etc.);
the employers' social security obligations;
the rules governing work contracts for the various categories of worker employed by road transport undertakings (form of the contracts, obligations of the parties, working conditions and working hours, paid leave, remuneration, breach of contract, etc.);
the rules applicable to driving time, rest periods and working time, and the practical measures for applying those provisions; and
the rules applicable to the initial qualification and continuous training of drivers laid down in Section 1 of Part B of this Annex.
The applicant must, in particular, be familiar with the rules governing:
value added tax (VAT) on transport services;
the taxes on certain road haulage vehicles and tolls and infrastructure user charges; and
E. Business and financial management
The applicant must, in particular:
be familiar with the laws and practices regarding the use of cheques, bills of exchange, promissory notes, credit cards and other means or methods of payment;
be familiar with the various forms of credit (bank credit, documentary credit, guarantee deposits, mortgages, leasing, renting, factoring, etc.) and the charges and obligations arising therefrom;
know what a balance sheet is, how it is set out and how to interpret it;
be able to read and interpret a profit and loss account;
be able to assess the undertaking's profitability and financial position, in particular on the basis of financial ratios;
be able to prepare a budget;
be familiar with the cost elements of the undertaking (fixed costs, variable costs, working capital, depreciation, etc.), and be able to calculate costs per vehicle, per kilometre, per journey or per tonne;
be able to draw up an organisation chart relating to the undertaking's personnel as a whole and to organise work plans, etc.;
be familiar with the principles of marketing, publicity and public relations, including transport services, sales promotion and the preparation of customer files, etc.;
be familiar with the different types of insurance relating to road transport (liability, accidental injury/life insurance, non-life and luggage insurance) and the guarantees and obligations arising therefrom;
be familiar with the applications of electronic data transmission in road transport;
be able to apply the rules governing the invoicing of road haulage services and know the meaning and implications of Incoterms; and
be familiar with the different categories of transport auxiliaries, their role, their functions and, where appropriate, their status.
The applicant must, in particular, be familiar with the following:
the occupational regulations governing road transport, industrial vehicle rental and subcontracting, and in particular the rules governing the official organisation of the occupation, admission to the occupation, authorisations for road transport operations, inspections and penalties;
the rules for setting up a road transport undertaking;
the various documents required for operating road transport services and the introduction of checking procedures to ensure that the approved documents relating to each transport operation, and in particular those relating to the vehicle, the driver, the goods and luggage are kept both in the vehicle and on the premises of the undertaking;
the rules on the organisation of the market in road haulage services, as well as the rules on freight handling and logistics; and
border formalities, the role and scope of T documents and TIR carnets, and the obligations and responsibilities arising from their use.
G. Technical standards and technical aspects of operation
The applicant must, in particular:
be familiar with the rules concerning the weights and dimensions of vehicles in the Parties and the procedures to be followed in the case of abnormal loads which constitute an exception to these rules;
be able to choose vehicles and their components (chassis, engine, transmission system, braking system, etc.) in accordance with the needs of the undertaking;
be familiar with the formalities relating to the type approval, registration and technical inspection of these vehicles;
understand what measures must be taken to reduce noise and to combat air pollution by motor vehicle exhaust emissions;
be able to draw up periodic maintenance plans for the vehicles and their equipment;
be familiar with the different types of cargo-handling and loading devices (tailboards, containers, pallets, etc.) and be able to introduce procedures and issue instructions for loading and unloading goods (load distribution, stacking, stowing, blocking and chocking, etc.);
be familiar with the various techniques of "piggy-back" and roll-on roll-off combined transport;
be able to implement procedures to comply with the rules on the carriage of dangerous goods and waste;
be able to implement procedures to comply with the rules on the carriage of perishable foodstuffs, notably those arising from the Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for such Carriage (ATP); and
be able to implement procedures to comply with the rules on the transport of live animals.
The applicant must, in particular:
know what qualifications are required for drivers (driving licence, medical certificates, certificates of fitness, etc.);
be able to take the necessary steps to ensure that drivers comply with the traffic rules, prohibitions and restrictions in force in the Parties (speed limits, priorities, waiting and parking restrictions, use of lights, road signs, etc.);
be able to draw up instructions for drivers to check their compliance with the safety requirements concerning the condition of the vehicles, their equipment and cargo, and concerning preventive measures to be taken;
be able to lay down procedures to be followed in the event of an accident and to implement appropriate procedures to prevent the recurrence of accidents or serious traffic offences; and
be able to implement procedures to properly secure goods and be familiar with the corresponding techniques.
ORGANISATION OF THE EXAMINATION
1. The Parties will organise a compulsory written examination which they may supplement by an optional oral examination to establish whether applicant road haulage operators have achieved the required level of knowledge in the subjects listed in Part I and in particular their capacity to use the instruments and techniques relating to those subjects and to fulfil the corresponding executive and coordination duties.
The compulsory written examination will involve two tests, namely:
written questions consisting of either multiple choice questions (each with four possible answers), questions requiring direct answers or a combination of both systems; and
written exercises/case studies.
The minimum duration of each test will be two hours.
Where an oral examination is organised, the Parties may stipulate that participation is subject to the successful completion of the written examination.
2. Where the Parties also organise an oral examination, they must provide, in respect of each of the three tests, for a weighting of marks of a minimum of 25 % and a maximum of 40 % of the total number of marks to be given.
Where the Parties organise only a written examination, they must provide, in respect of each test, for a weighting of marks of a minimum of 40 % and a maximum of 60 % of the total number of marks to be given.
3. With regard to all the tests, applicants must obtain an average of at least 60 % of the total number of marks to be given, achieving in any given test not less than 50 % of the total number of marks possible. In one test only, a Party may reduce that mark from 50 % to 40 %.
LICENCE MODEL FOR THE UNION
(Colour Pantone light blue 290, or as close as possible to this colour, format DIN A4 cellulose paper 100 g/m 2 or more)
(First page of the licence)
(Text in (one of) the official language(s) of the Member State issuing the licence)
Distinguishing sign of the Member State(
1
) issuing the licence
|
|
Name of the competent authority or body
|
CERTIFIED TRUE COPY No ...
for the international carriage of goods by road for hire or reward
This licence entitles( 2 ) …
to engage in the international carriage of goods by road for hire or reward by any route, for journeys or parts of journeys carried out for hire or reward within the territory of the Community, as laid down in Regulation (EC) No 1072/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 ( OJ EU L 300, 14.11.2009, p. 72 ) on common rules for access to the international road haulage market and in accordance with the general provisions of this licence.
Particular remarks: …
|
…
|
This licence is valid from ….
|
to .…
|
Issued in …,
|
on …
|
… (
3
)
|
(1) The distinguishing signs of the Member States are: (B) Belgium, (BG) Bulgaria, (CZ) Czech Republic, (DK) Denmark, (D) Germany, (EST) Estonia, (IRL) Ireland, (GR) Greece, (E) Spain, (F) France, (HR) Croatia, (I) Italy, (CY) Cyprus, (LV) Latvia, (LT) Lithuania, (L) Luxembourg, (H) Hungary, (MT) Malta, (NL) Netherlands, (A) Austria, (PL) Poland, (P) Portugal, (RO) Romania, (SLO) Slovenia, (SK) Slovakia, (FIN) Finland, (S) Sweden.
(2) Name or business name and full address of the haulier.
(3) Signature and seal of the issuing competent authority or body.
(Second page of the licence)
(Text in (one of) the official language(s) of the Member State issuing the licence)
This licence is issued under Regulation (EC) No 1072/2009.
It entitles the holder to engage in the international carriage of goods by road for hire or reward by any route for journeys or parts of journeys carried out within the territory of the Community and, where appropriate, subject to the conditions laid down herein:
where the point of departure and the point of arrival are situated in two different Member States, with or without transit through one or more Member States or third countries,
from a Member State to a third country or vice versa, with or without transit through one or more Member States or third countries,
between third countries with transit through the territory of one or more Member States,
and unladen journeys in connection with such carriage.
In the case of carriage from a Member State to a third country or vice versa, this licence is valid for that part of the journey carried out within the territory of the Community. It shall be valid in the Member State of loading or unloading only after the conclusion of the necessary agreement between the Community and the third country in question in accordance with Regulation (EC) No 1072/2009.
The licence is personal to the holder and is non-transferable.
It may be withdrawn by the competent authority of the Member State which issued it, notably where the holder has:
not complied with all the conditions for using the licence,
supplied incorrect information with regard to the data needed for the issue or extension of the licence.
The original of the licence must be kept by the haulage undertaking.
A certified copy of the licence must be kept in the vehicle( 1 ). In the case of a coupled combination of vehicles it must accompany the motor vehicle. It covers the coupled combination of vehicles even if the trailer or semi-trailer is not registered or authorised to use the roads in the name of the licence holder or if it is registered or authorised to use the roads in another State.
The licence must be presented at the request of any authorised inspecting officer.
Within the territory of each Member State, the holder must comply with the laws, regulations and administrative provisions in force in that State, in particular with regard to transport and traffic.
(1) "Vehicle" means a motor vehicle registered in a Member State, or a coupled combination of vehicles the motor vehicle of which at least is registered in a Member State, used exclusively for the carriage of goods.
LICENCE MODEL FOR THE UNITED KINGDOM
UK Licence for the Community
(Colour Pantone light blue, format DIN A4 cellulose paper 100 g/m 2 or more)
(First page of the licence)
(Text in English or Welsh)
UK
|
|
NAME OF THE UK COMPETENT AUTHORITY
(
1
)
|
for the international carriage of goods by road for hire or reward
This licence entitles( 2 ) …
to engage in the international carriage of goods by road for hire or reward by any route, for journeys or parts of journeys carried out for hire or reward within the territory of a Member State as laid down in Regulation (EC) No 1072/2009( 3 ).
Particular remarks: …
|
…
|
This licence is valid from ….
|
to …
|
Issued in …
|
on …
|
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
|
|
___________________________
( 1 ) Competent authority for the relevant region for which the certificate is issued.
( 2 ) Name or business name and full address of the haulier.
( 3 ) Regulation (EC) No 1072/2009 as retained in UK law by Section 3 of the European Union (Withdrawal) Act 2018 and as amended by regulations made under Section 8 of that Act.
(Second page of the licence)
(Text in English or Welsh)
This licence is issued under Regulation (EC) No 1072/2009( 1 ).
It entitles the holder to engage in the international carriage of goods by road for hire or reward by any route for journeys or parts of journeys carried out within the territory of a Member State permitted by any international agreement between the United Kingdom and the European Union or a Member State.
In the case of carriage from the United Kingdom to a third country or vice versa, this licence is valid for that part of the journey carried out within the territory of any Member State.
The licence is personal to the holder and is non-transferable.
It may be withdrawn by a traffic commissioner or the Department for Infrastructure (Northern Ireland), for example, where the holder has:
not complied with all the conditions for using the licence,
supplied incorrect information with regard to the data needed for the issue or extension of the licence.
The original of the licence must be kept by the haulage undertaking.
A certified copy of the licence must be kept in the vehicle( 2 ). In the case of a coupled combination of vehicles it must accompany the motor vehicle. It covers the coupled combination of vehicles even if the trailer or semi-trailer is not registered or authorised to use the roads in the name of the licence holder or if it is registered or authorised to use the roads in another State.
The licence must be presented at the request of any authorised inspecting officer.
Within the territory of the United Kingdom or each Member State, the holder must comply with the laws, regulations and administrative provisions in force in that State, in particular with regard to transport and traffic.
(1) Regulation (EC) No 1072/2009 as retained in UK law by Section 3 of the European Union (Withdrawal) Act 2018 and as amended by regulations made under Section 8 of that Act.
(2) "Vehicle" means a motor vehicle registered in the United Kingdom or a Member State, or a coupled combination of motor vehicles the motor vehicle of which at least is registered in the United Kingdom or a Member State, used exclusively for the carriage of goods.
SECURITY FEATURES OF THE LICENCE
The licence must have at least two of the following security features:
special fibres in the paper which become visible under UV-light;
at least one microprint line (printing visible only with a magnifying glass and not reproduced by photocopying machines);
tactile characters, symbols or patterns;
double numbering: serial number of the licence, of the certified copy thereof as well as, in each case, the issue number;
a security design background with fine guilloche patterns and rainbow printing.
This Section lays down requirements for road haulage operators established in one of the Parties which, in the framework of the transport of goods, post drivers to the territory of the other Party in accordance with Article 3 of this Section.
Nothing in this Section shall prevent a Party from applying measures to regulate the entry of natural persons into, or their temporary stay in, its territory, including measures necessary to protect the integrity of its borders and to ensure the orderly movement of natural persons across them, provided that such measures are not applied in such a manner as to nullify or impair the benefits accruing to the other Party under the terms of this Section. The sole fact of requiring a visa for natural persons of certain countries and not for those of others shall not be regarded as nullifying or impairing benefits under this Section.
Nothing in this Section shall affect the application on the Union territory of the Union rules on the posting of drivers in road transport to Union road haulage operators.
For the purposes of this Section, "posted driver" means a driver who, for a limited period, carries out his or her work in the territory of a Party other than the Party in which the driver normally works.
1. The provisions of this Section apply to the extent that the road haulage operator posts drivers to the territory of the other Party on its account and under its direction, under a contract concluded between the road haulage operator making the posting and the party for whom the transport services are intended, and those drivers operate in the territory of that Party, provided that there is an employment relationship between the road haulage operator making the posting and the driver during the period of posting.
2. For the purposes of paragraph 1, a posting shall be considered to start when the driver enters the territory of the other Party for the loading and/or unloading of goods and to end when the driver leaves the territory of that Party.
For the purposes of paragraph 1, in the case of posting in the Union, a posting shall, be considered to start when the driver enters the territory of a Member State for the loading and/or unloading of goods in that Member State and to end when the driver leaves the territory of that Member State.
3. Notwithstanding the paragraphs 1 and 2, a driver shall not be considered to be posted when performing transport operations, based on a transport contract, as defined in point (a) of Article 462(1) of this Agreement.
4. A driver shall not be considered to be posted in the United Kingdom where the driver transits through the territory of the United Kingdom without loading or unloading of goods. For the Union, a driver shall not be considered to be posted in a Member State when the driver transits through the territory of that Member State without loading or unloading of goods.
Terms and conditions of employment
1. Each Party shall ensure, irrespective of which law applies to the employment relationship, that road haulage operators guarantee, on the basis of equality of treatment, to drivers who are posted to their territory the terms and conditions of employment covering the following matters which, in the Party or, in the case of the Union, in the Member State where the work is carried out, are laid down:
by law, regulation or administrative provision, and/or
by collective agreements or arbitration awards which have been declared universally applicable or otherwise apply in accordance with paragraph 4:
maximum work periods and minimum rest periods;
minimum paid annual leave;
remuneration, including overtime rates; this point does not apply to supplementary occupational retirement pension schemes;
health, safety and hygiene at work;
protective measures with regard to the terms and conditions of employment of pregnant women or women who have recently given birth, of children and of young people; and
equality of treatment between men and women and other provisions on non-discrimination.
2. For the purposes of this Section, the concept of remuneration shall be determined by the national law and/or practice of the Party and, in the case of the Union, by the national law and/or practice of the Member State, to whose territory the driver is posted and means all the constituent elements of remuneration rendered mandatory by national law, regulation or administrative provision, or by collective agreements or arbitration awards which, in that Party or in that Member State, have been declared universally applicable or otherwise apply in accordance with paragraph 4.
3. Allowances specific to the posting shall be considered to be part of remuneration, unless they are paid in reimbursement of expenditure actually incurred on account of the posting, such as expenditure on travel, board and lodging. The road haulage operator shall reimburse the posted driver for such expenditure in accordance with the law and/or practice applicable to the employment relationship.
Where the terms and conditions of employment applicable to the employment relationship do not determine which elements of the allowance specific to the posting are paid in reimbursement of expenditure actually incurred on account of the posting or which are part of remuneration, then the entire allowance shall be considered to be paid in reimbursement of expenditure.
4. For the purpose of this Section, "collective agreements or arbitration awards which have been declared universally applicable" means collective agreements or arbitration awards which must be observed by all undertakings in the geographical area and in the profession or industry concerned.
In the absence of, or in addition to, a system for declaring collective agreements or arbitration awards to be of universal application within the meaning of the first subparagraph, each Party, or each Member State in the case of the Union, may, if they so decide, base themselves on:
collective agreements or arbitration awards which are generally applicable to all similar undertakings in the geographical area and in the profession or industry concerned; and/or
collective agreements which have been concluded by the most representative employers' and labour organisations at national level and which are applied throughout national territory.
Equality of treatment, within the meaning of paragraph 1, shall be deemed to exist where national undertakings in a similar position:
are subject, in the place in question or in the sector concerned, to the same obligations as posting undertakings as regards the matters listed in the first subparagraph of paragraph 1; and
are required to fulfil such obligations with the same effects.
Improved access to information
1. Each Party or, in the case of the Union, each Member State shall publish the information on the terms and conditions of employment, in accordance with national law and/or practice, without undue delay and in a transparent manner, on a single official national website, including the constituent elements of remuneration as referred to in Article 4(2) and all the terms and conditions of employment in accordance with Article 4(1).
Each Party or, in the case of the Union, each Member State shall ensure that the information provided on the single official national website is accurate and up to date.
2. Each Party or, in the case of the Union, each Member State shall take the appropriate measures to ensure that the information mentioned in paragraph 1 is made generally available free of charge in a clear, transparent, comprehensive and easily accessible way at a distance and by electronic means, in formats and in accordance with web accessibility standards that ensure access to persons with disabilities and to ensure that competent national bodies are in a position to carry out their tasks effectively.
3. Where, in accordance with national law, traditions and practice, including respect for the autonomy of social partners, the terms and conditions of employment referred to in Article 4 are laid down in collective agreements in accordance with Article 4(1), each Party or, in the case of the Union, each Member State shall ensure that those terms and conditions are made available in an accessible and transparent way to service providers from the other Party and to posted drivers, and shall seek the involvement of the social partners in that respect. The relevant information should, in particular, cover the different minimum rates of pay and their constituent elements, the method used to calculate the remuneration due and, where relevant, the qualifying criteria for classification in the different wage categories.
4. Where, contrary to paragraph 1, the information on the single official national website does not indicate which terms and conditions of employment are to be applied, that circumstance shall be taken into account in accordance with national law and/or practice in determining penalties in the event of infringements to this Section, to the extent necessary to ensure the proportionality of those penalties.
5. Each Party or, in the case of the Union, each Member State shall indicate the bodies and authorities to which drivers and road haulage operators can turn for general information on national law and practice applicable to them concerning their rights and obligations within their territory.
Administrative requirements, control and enforcement
1. Each Party or, in the case of the Union, each Member State may only impose the following administrative requirements and control measures with respect to the posting of drivers:
an obligation for the operator established in the other Party to submit a posting declaration to the national competent authorities of the Party or, in the case of the Union, of the Member State to which the driver is posted at the latest at the commencement of the posting, using from 2 February 2022 a multilingual standard form of the public interface connected to the EU Internal Market Information System ( 1 ) for administrative cooperation (IMI); that posting declaration shall consist of the following information:
the identity of the operator, at least in the form of the number of the valid licence where this number is available;
the contact details of a transport manager or other contact person in the Party of establishment or, in the case of the Union, in the Member State of establishment to liaise with the competent authorities of the host Party or in, the case of the Union, of the Member State in which the services are provided and to send out and receive documents or notices;
the identity, the address of the residence and the number of the driving licence of the driver;
the start date of the driver's contract of employment, and the law applicable to it;
the envisaged start and end date of the posting; and
the number plates of the motor vehicles;
an obligation for the operator to ensure that the driver has at his or her disposal in paper or electronic form and an obligation for the driver to keep and make available when requested at the roadside:
a copy of the posting declaration submitted, via the IMI system from 2 February 2022;
evidence of the transport operations taking place in the host Party, such as an electronic consignment note (e-CMR); and
the tachograph records and in particular the country symbols of the Party or, in the case of the Union, of the Member State in which the driver was present when carrying out transport operations, in accordance with registration and record-keeping requirements under Section 2 of Part B and Section 4 of Part B;
an obligation for the operator to send, from 2 February 2022 via the public interface connected to the IMI system, after the period of posting, at the direct request of the competent authorities of the other Party or, in the case of the Union, of a Member State where the posting took place, copies of documents referred to in point (b)(ii) and (iii) of this paragraph as well as documentation relating to the remuneration of the driver in respect of the period of posting, the employment contract or an equivalent document, time-sheets relating to the driver's work, and proof of payments.
The operator shall send the documentation, from 2 February 2022 via the public interface connected to the IMI system, no later than eight weeks from the date of the request. If the operator fails to submit the requested documentation within that time period, the competent authorities of the Party or, in the case of the Union, the Member State where the posting took place may request, from 2 February 2022 via the IMI system, the assistance of the competent authorities of the Party of establishment or, in the case of the Union, the Member State of establishment. When such a request for mutual assistance is made, the competent authorities of the Party of establishment or, in the case of the Union, the Member State of establishment of the operator shall have access to the posting declaration and other relevant information submitted by the operator, from 2 February 2022 via the public interface connected to the IMI system.
The competent authorities of the Party of establishment or, in the case of the Union, of the Member State of establishment shall ensure that they provide the requested documentation to the competent authorities of the Party or, in the case of the Union, to the competent authorities of the Member State where the posting took place, from 2 February 2022 via the IMI system, within 25 working days from the day of the request for mutual assistance.
Each Party shall ensure that the information exchanged by the competent national authorities or transmitted to them shall be used only in respect of the matter or matters for which it was requested.
Mutual administrative cooperation and assistance shall be provided free of charge.
A request for information shall not preclude the competent authorities from taking measures to investigate and prevent alleged breaches of this Section.
3. For the purpose of ascertaining whether a driver is not to be considered to be posted pursuant to Article 1, each Party may only impose as a control measure an obligation for the driver to keep and make available, where requested at the roadside check, in paper or electronic form, the evidence of the relevant transport operations, such as an electronic consignment note (e-CMR), and tachograph records, as referred to in point (b)(iii) of paragraph 2 of this Article.
4. For the purposes of control, the operator shall keep the posting declarations referred to in point (a) of paragraph 2 up to date, from 2 February 2022 in the public interface connected to IMI.
5. The information from the posting declarations shall be saved, from 2 February 2022, in the IMI repository for the purpose of checks for a period of 24 months.
6. The Party or, in the case of the Union, the Member State to whose territory the driver is posted and the Party or, in the case of the Union, the Member State from which the driver is posted shall be responsible for the monitoring, control and enforcement of the obligations laid down in this Section and shall take appropriate measures in the event of failure to comply with this Section.
7. Each Party or, in the case of the Union, the Member States shall ensure that inspections and controls of compliance under this Article are not discriminatory and/or disproportionate, whilst taking into account the relevant provisions of this Section.
8. For the enforcement of the obligations under this Section, each Party or, in the case of the Union, the Member States shall ensure that there are effective mechanisms for posted drivers to lodge complaints against their employers directly, as well as the right to institute judicial or administrative proceedings, also in the Party in whose territory the drivers are or were posted, where such drivers consider they have sustained loss or damage as a result of a failure to apply the applicable rules, even after the relationship in which the failure is alleged to have occurred has ended.
9. Paragraph 8 shall apply without prejudice to the jurisdiction of the courts of each Party or, in case of the Union, the Member States as laid down, in particular, in the relevant instruments of Union law and/or international conventions.
10. Each Party or, in the case of the Union, the Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Section and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented and complied with. The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
Each Party shall notify those provisions to the other Party by 30 June 2021. They shall notify without delay any subsequent amendments to them.
1. As from 2 February 2022, information, including personal data, referred to in Article 6 shall be exchanged and processed in the IMI system, provided that the following conditions are fulfilled:
the Parties provide safeguards that data processed in the IMI system are only used for the purpose for which they were initially exchanged;
any transfer of personal data to the United Kingdom under this Article may only take place in accordance with point (c) of Article 23(1) of Regulation (EU) No 1024/2012 of the European Parliament and of the Council ( 2 ) ; and
any transfer of personal data to the Union under this Article may only take place in accordance with the data protection rules on international transfers of the United Kingdom.
2. The competent authorities in each Party shall grant and revoke appropriate access rights to IMI users.
3. IMI users are allowed to access personal data processed in the IMI system only on a need-to-know basis and exclusively for the purpose of implementation and enforcement of this Section.
4. Each Party or, in the case of the Union, each Member State, may allow the competent authority to provide national social partners by other means than the IMI system with relevant information available in the IMI system to the extent necessary for the purpose of checking compliance with posting rules and in accordance with national law and practices, provided that:
the information relates to a posting to the territory of the Party or, in the case of the Union, of the Member State, concerned; and
the information is used exclusively for the purpose of enforcing the posting rules.
5. The Specialised Committee on Road Transport shall set the technical and procedural specifications of the use of the IMI system by the United Kingdom.
6. Each Party shall participate in the operating costs of the IMI system. The Specialised Committee on Road Transport shall determine the costs to be borne by each Party.
REQUIREMENTS FOR DRIVERS INVOLVED IN THE TRANSPORT OF GOODS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 465 OF THIS AGREEMENT
CERTIFICATE OF PROFESSIONAL COMPETENCE
This Section applies to the activity of driving by anyone employed or used by a road haulage operator of a Party undertaking journeys referred to in Article 462 of this Agreement and using vehicles for which a driving licence of category C1, C1+E, C or C+E, or a driving licence recognised as equivalent by the Specialised Committee on Road Transport, is required.
A certificate of professional competence (CPC) is not required for drivers of vehicles:
with a maximum authorised speed not exceeding 45 km/h;
used by, or under the control of, the armed forces, civil defence, the fire service, forces responsible for maintaining public order, and emergency ambulance services, when the carriage is undertaken as a consequence of the tasks assigned to those services;
undergoing road tests for technical development, repair or maintenance purposes, or the drivers of new or rebuilt vehicles which have not yet been put into service;
used in states of emergency or assigned to rescue missions;
carrying material, equipment or machinery to be used by the drivers in the course of their work, provided that driving the vehicles is not the drivers' principal activity; or
used, or hired without a driver, by agricultural, horticultural, forestry, farming or fishery undertakings for carrying goods as part of their own entrepreneurial activity, except if driving is part of the driver's principal activity or the driving exceeds a distance set in national law from the base of the undertaking which owns, hires or leases the vehicle.
Qualification and training
1. The activity of driving as defined in Article 1 shall be subject to a compulsory initial qualification and to compulsory periodic training. To that end the Parties shall provide for:
a system of initial qualification corresponding to one of the following two options:
option combining both course attendance and a test
In accordance with Section 2(2.1) of Appendix 31-B-1-1, this type of initial qualification involves compulsory course attendance for a specific period. It shall conclude with a test. Upon successful completion of the test, the qualification shall be certified by a CPC as provided for in point (a) of Article 6(1);
option involving only tests
In accordance with Section 2(2.2) of Appendix 31-B-1-1, this type of initial qualification does not involve compulsory course attendance but only theoretical and practical tests. Upon successful completion of the tests, the qualification shall be certified by a CPC as provided for in point (b) of Article 6(1).
However, a Party may authorise a driver to drive within its territory before obtaining a CPC, where the driver is undergoing a national vocational training course of at least six months, for a maximum period of three years. In the context of that vocational training course, the tests referred to in points (i) and (ii) of this point may be completed in stages;
a system of periodic training
In accordance with Section 4 of Appendix 31-B-1-1, periodic training involves compulsory course attendance. It shall be certified by a CPC as provided for in Article 8(1).
2. A Party may also provide for a system of accelerated initial qualification so that a driver may drive in the cases referred to in points (a)(ii) and (b) of Article 5(2).
In accordance with Section 3 of Appendix 31-B-1-1, the accelerated initial qualification shall involve compulsory course attendance. It shall conclude with a test. Upon successful completion of the test, the qualification shall be certified by a CPC as provided for in Article 6(2).
3. A Party may exempt drivers who have obtained the certificate of professional competence provided for in Article 8 of Section 1 of Part A from the tests referred to in points (a)(i) and (ii) of paragraph 1 and in paragraph 2 of this Article in the subjects covered by the test provided for in that part of this Annex and, where appropriate, from attending the part of the course corresponding thereto.
Drivers who hold a category C1, C1+E, C or C+E licence, or a licence recognised as equivalent by the Specialised Committee on Road Transport, issued no later than 10 September 2009, shall be exempted from the need to obtain an initial qualification.
1. Access to an initial qualification shall not require the corresponding driving licence to be obtained beforehand.
2. Drivers of a vehicle intended for the carriage of goods may drive:
a vehicle in licence categories C and C+E, provided they hold a CPC as referred to in Article 6(1); and
a vehicle in licence categories C1 and C1+E, provided they hold a CPC as referred to in Article 6(2);
from the age of 21, a vehicle in licence categories C and C+E, provided they hold a CPC as referred to in Article 6(2).
3. Without prejudice to the age limits specified in paragraph 2, drivers undertaking carriage of goods who hold a CPC as provided for in Article 6 for one of the categories provided for in paragraph 2 of this Article shall be exempted from obtaining such a CPC for any other of the categories of vehicles referred to in that paragraph.
4. Drivers undertaking carriage of goods who broaden or modify their activities in order to carry passengers, or vice versa, and who hold a CPC as provided for in Article 6, shall not be required to repeat the common parts of the initial qualification, but rather only the parts specific to the new qualification.
CPC certifying the initial qualification
1. CPC certifying an initial qualification
CPC awarded on the basis of course attendance and a test
In accordance with point (a)(i) of Article 3(1), the Parties shall require trainee drivers to attend courses in a training centre approved by the competent authorities in accordance with Section 5 of Appendix 31-B-1-1, hereinafter referred to as "approved training centre". Those courses shall cover all the subjects referred to in Section 1 of Appendix 31-B-1-1.
That training shall conclude with successful completion of the test provided for in Section 2(2.1) of Appendix 31-B-1-1. That test shall be organised by the competent authorities in the Parties or an entity designated by them and shall serve to check whether, for the aforementioned subjects, the trainee driver has the level of knowledge required in Section 1 of Appendix 31-B-1-1. The said authorities or entities shall supervise the test and, upon successful completion, issue the drivers with a CPC certifying an initial qualification.
CPC awarded on the basis of tests
In accordance with point (a)(ii) of Article 3(1), the Parties shall require trainee drivers to pass the theoretical and practical tests referred to in Section 2(2.2) of Appendix 31-B-1-1. Those tests shall be organised by the competent authorities in the Parties or an entity designated by them and shall serve to check whether, for all the aforementioned subjects, the trainee driver has the level of knowledge required in Section 1 of Appendix 31-B-1-1. The said authorities or entities shall supervise the tests and, upon successful completion, issue the drivers with a CPC certifying an initial qualification.
2. CPC certifying an accelerated initial qualification
In accordance with Article 3(2), the Parties shall require trainee drivers to attend courses in an approved training centre. Those courses shall cover all the subjects referred to in Section 1 of Appendix 31-B-1-1.
That training shall conclude with the test provided for in Section 3 of Appendix 31-B-1-1. That test shall be organised by the competent authorities in the Parties or an entity designated by them and shall serve to check whether, for the aforementioned subjects, the trainee driver has the level of knowledge required in Section 1 of Appendix 31-B-1-1. The said authorities or entities shall supervise the test and, upon successful completion, issue the drivers with a CPC certifying an accelerated initial qualification.
Periodic training shall consist of training to enable holders of a CPC to update the knowledge which is essential for their work, with specific emphasis on road safety, health and safety at work, and the reduction of the environmental impact of driving.
That training shall be organised by an approved training centre, in accordance with Section 5 of Appendix 31-B-1-1. Training shall consist of classroom teaching, practical training and, if available, training by means of information and communication technology (ICT) tools or on top-of-the-range simulators. If a driver moves to another undertaking, the periodic training already undergone must be taken into account.
Periodic training shall be designed to expand on, and to revise, some of the subjects referred in Section 1 of Appendix 31-B-1-1. It shall cover a variety of subjects and shall always include at least one road safety related subject. The training subjects shall take into account developments in the relevant legislation and technology, and shall, as far as possible, take into account the specific training needs of the driver.
CPC certifying periodic training
1. When a driver has completed the periodic training referred to in Article 7, the competent authorities in the Parties or the approved training centre shall issue him or her with a CPC certifying periodic training.
2. The following drivers shall undergo a first course of periodic training:
holders of a CPC as referred to in Article 6, within five years of the issue of that CPC; and
the drivers referred to in Article 4, within five years of 10 September 2009.
A Party may reduce or extend the periods of time referred to in point (a) or (b) by a maximum of two years.
3. A driver who has completed a first course of periodic training as referred to in paragraph 2 of this Article shall undergo periodic training every five years, before the end of the period of validity of the CPC certifying periodic training.
4. Holders of the CPC as referred to in Article 6 or the CPC as referred to in paragraph 1 of this Article and the drivers referred to in Article 4 who have ceased pursuit of the occupation and do not meet the requirements of paragraphs 1, 2 and 3 of this Article, shall undergo a course of periodic training before resuming pursuit of the occupation.
5. Drivers undertaking the carriage of goods by road who have completed courses of periodic training for one of the licence categories provided for in Article 5(2) shall be exempt from the obligation to undergo further periodic training for another of the categories provided for in that paragraph.
The competent authorities in a Party shall either affix directly on the driver's driving permit (licence), beside the corresponding categories of licence, a distinguishing sign attesting to the possession of a CPC and indicating the date of expiry, or introduce a special driver qualification card which should be drawn up in accordance with the model reproduced in Appendix 31-B-1-2. Any other model may be acceptable provided that it is recognised as equivalent by the Specialised Committee on Road Transport. The driver qualification card or any equivalent document as specified above issued by the competent authorities in a Party shall be recognised by the other Party for the purposes of this Section.
Drivers must be able to present, at the request of any authorised inspecting officer, a driving permit (licence) or a specific driver qualification card or equivalent document bearing the distinguishing sign confirming possession of a CPC.
MINIMUM QUALIFICATION AND TRAINING REQUIREMENTS
To ensure that the rules governing the transport of goods by road covered by Title I of Heading Three of Part Two of this Agreement are as harmonised as possible, the minimum requirements for driver qualification and training as well as the approval of training centres are set out in Sections 1 to 5 of this Appendix. Any other content for this qualification or training may be acceptable provided that it is considered as equivalent by the Specialised Committee on Road Transport.
The knowledge to be taken into account by the Parties when establishing the driver's initial qualification and periodic training must include at least the subjects in this list. Trainee drivers must reach the level of knowledge and practical competence necessary to drive in all safety vehicles of the relevant licence category. The minimum level of knowledge may not be less than the level reached during compulsory education, supplemented by professional training.
1. Advanced training in rational driving based on safety regulations
1.1 Objective: to know the characteristics of the transmission system in order to make the best possible use of it:
curves relating to torque, power, and specific consumption of an engine, area of optimum use of revolution counter, gearbox-ratio cover diagrams.
1.2 Objective: to know the technical characteristics and operation of the safety controls in order to control the vehicle, minimise wear and tear, and prevent disfunctioning:
limits to the use of brakes and retarder, combined use of brakes and retarder, making better use of speed and gear ratio, making use of vehicle inertia, using ways of slowing down and braking on downhill stretches, action in the event of failure, use of electronic and mechanical devices such as Electronic Stability Program (ESP), Advanced Emergency Braking Systems (AEBS), Anti-Lock Braking System (ABS), traction control systems (TCS) and in vehicle monitoring systems (IVMS) and other, approved for use, driver assistance or automation devices.
1.3 Objective: ability to optimise fuel consumption:
optimisation of fuel consumption by applying know-how as regards points 1.1 and 1.2, importance of anticipating traffic flow, appropriate distance to other vehicles and use of the vehicle's momentum, steady speed, smooth driving style and appropriate tyre pressure, and familiarity with intelligent transport systems that improve driving efficiency and assist in route planning.
1.4 Objective: ability to anticipate, assess and adapt to risks in traffic:
to be aware of and adapt to different road, traffic and weather conditions, anticipate forthcoming events; to understand how to prepare and plan a journey during abnormal weather conditions; to be familiar with the use of related safety equipment and to understand when a journey has to be postponed or cancelled due to extreme weather conditions; to adapt to the risks of traffic, including dangerous behaviour in traffic or distracted driving (through the use of electronic devices, eating, drinking, etc.); to recognise and adapt to dangerous situations and to be able to cope with stress deriving therefrom, in particular related to size and weight of the vehicles and vulnerable road users, such as pedestrians, cyclists and powered two wheelers;
to identify possible hazardous situations and properly interpret how those potentially hazardous situations may turn into situations where crashes can no longer be averted and selecting and implementing actions that increase the safety margins to such an extent that a crash can still be averted in case the potential hazards should occur.
1.5 Objective: ability to load the vehicle with due regard for safety rules and proper vehicle use:
forces affecting vehicles in motion, use of gearbox ratios according to vehicle load and road profile, use of automatic transmission systems, calculation of payload of vehicle or assembly, calculation of total volume, load distribution, consequences of overloading the axle, vehicle stability and centre of gravity, types of packaging and pallets;
main categories of goods needing securing, clamping and securing techniques, use of securing straps, checking of securing devices, use of handling equipment, placing and removal of tarpaulins.
2. Application of regulations
2.1 Objective: to know the social environment of road transport and the rules governing it:
maximum working periods specific to the transport industry; principles, application and consequences of the rules related to the driving times and rest periods and those related to the tachograph; penalties for failure to use, improper use of and tampering with the tachograph; knowledge of the social environment of road transport: rights and duties of drivers as regards initial qualification and periodic training.
2.2 Objective: to know the regulations governing the carriage of goods:
transport operating licences, documents to be carried in the vehicle, bans on using certain roads, road-use fees, obligations under standard contracts for the carriage of goods, drafting of documents which form the transport contract, international transport permits, obligations under the CMR Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road, done in Geneva on 19 May 1956, drafting of the international consignment note, crossing borders, freight forwarders, special documents accompanying goods.
3. Health, road and environmental safety, service, logistics
3.1 Objective: to make drivers aware of the risks of the road and of accidents at work:
types of accidents at work in the transport sector, road accident statistics, involvement of lorries/coaches, human, material and financial consequences.
3.2 Objective: ability to prevent criminality and trafficking in illegal immigrants:
general information, implications for drivers, preventive measures, check list, legislation on transport operator liability.
3.3 Objective: ability to prevent physical risks:
ergonomic principles; movements and postures which pose a risk, physical fitness, handling exercises, personal protection.
3.4 Objective: awareness of the importance of physical and mental ability:
principles of healthy, balanced eating, effects of alcohol, drugs or any other substance likely to affect behaviour, symptoms, causes, effects of fatigue and stress, fundamental role of the basic work/rest cycle.
3.5 Objective: ability to assess emergency situations:
behaviour in an emergency situation: assessment of the situation, avoiding complications of an accident, summoning assistance, assisting casualties and giving first aid, reaction in the event of fire, evacuation of occupants of a lorry, reaction in the event of aggression; basic principles for the drafting of an accident report.
3.6 Objective: ability to adopt behaviour to help enhance the image of the company:
behaviour of the driver and company image: importance for the company of the standard of service provided by the driver, the roles of the driver, people with whom the driver will be dealing, vehicle maintenance, work organisation, commercial and financial effects of a dispute.
3.7 Objective: to know the economic environment of road haulage and the organisation of the market:
road transport in relation to other modes of transport (competition, shippers), different road transport activities (transport for hire or reward, own account, auxiliary transport activities), organisation of the main types of transport company and auxiliary transport activities, different transport specialisations (road tanker, controlled temperature, dangerous goods, animal transport, etc.), changes in the industry (diversification of services provided, rail-road, subcontracting, etc.).
COMPULSORY INITIAL QUALIFICATION PROVIDED FOR IN POINT (a) OF ARTICLE 3(1) OF SECTION 1 OF PART B
A Party may count specific other training related to the transport of goods by road required under its legislation as part of the training under this Section and under Section 3 of this Appendix.
2.1. Option combining both course attendance and a test
Initial qualification must include the teaching of all subjects in the list under Section 1 of this Appendix. The duration of that initial qualification must be 280 hours.
Each trainee driver must drive for at least 20 hours individually in a vehicle of the category concerned which meets at least the requirements for test vehicles.
When driving individually, the trainee driver must be accompanied by an instructor, employed by an approved training centre. Each trainee driver may drive for a maximum of eight hours of the 20 hours of individual driving on special terrain or on a top-of-the-range simulator so as to assess training in rational driving based on safety regulations, in particular with regard to vehicle handling in different road conditions and the way they change with different atmospheric conditions, the time of day or night, and the ability to optimise fuel consumption.
A Party and, in the case of the Union, a Member State may allow part of the training to be delivered by the approved training centre by means of ICT tools, such as e-learning, while ensuring that the high quality and the effectiveness of the training are maintained, and by selecting the subjects where ICT tools can most effectively be deployed. Reliable user identification and appropriate means of control shall be required in such a case.
For the drivers referred to in Article 5(4) of Section 1 of Part B the length of the initial qualification must be 70 hours, including five hours of individual driving.
At the end of that training, the competent authorities in the Parties or the entity designated by them shall give the driver a written or oral test. The test must include at least one question on each of the objectives in the list of subjects under Section 1 of this Appendix.
2.2 Option involving a test
The competent authorities in the Parties or the entity designated by them shall organise the aforementioned theoretical and practical tests to check whether the trainee driver has the level of knowledge required in Section 1 of this Appendix for the subjects and objectives listed there.
The theoretical test shall consist of at least two parts:
questions including multiple-choice questions, questions requiring a direct answer, or a combination of both; and
The minimum duration of the theoretical test must be four hours.
The practical test shall consist of two parts:
a driving test aimed at assessing training in rational driving based on safety regulations. The test must take place, whenever possible, on roads outside built-up areas, on fast roads and on motorways (or similar), and on all kinds of urban highways presenting the different types of difficulties that a driver is liable to encounter. It would be desirable for that test to take place in different traffic density conditions. The driving time on the road must be used optimally in order to assess the candidate in all traffic areas likely to be encountered. The minimum duration of that test must be 90 minutes;
a practical test covering at least points 1.5, 3.2, 3.3 and 3.5 of Section 1 of this Appendix.
The minimum duration of that test must be 30 minutes.
The vehicle used for the practical test must meet at least the requirements for test vehicles.
The practical test may be supplemented by a third test taking place on special terrain or on a top-of the-range simulator so as to assess training in rational driving based on safety regulations, in particular with regard to vehicle handling in different road conditions and the way they change with different atmospheric conditions and the time of day or night.
The duration of that optional test is not fixed. Should the driver undergo such a test, its duration may be deducted from the 90 minutes of the driving test referred to under point (i), but the time deducted may not exceed 30 minutes.
For the drivers referred to in Article 5(4) of Section 1 of Part B, the theoretical test must be limited to the subjects, referred to in Section 1 of this Appendix, which are relevant to the vehicles to which the new initial qualification applies. However, such drivers must undergo the whole practical test.
ACCELERATED INITIAL QUALIFICATION PROVIDED FOR IN ARTICLE 3(2) OF SECTION 1 OF PART B OF ANNEX 31
Accelerated initial qualification must include the teaching of all subjects in the list in Section 1 of this Appendix. Its duration must be 140 hours.
Each trainee driver must drive for at least 10 hours individually in a vehicle of the category concerned which meets at least the requirements for test vehicles.
When driving individually, the trainee driver must be accompanied by an instructor, employed by an approved training centre. Each trainee driver may drive for a maximum of four hours of the 10 hours of individual driving on special terrain or on a top-of-the-range simulator so as to assess training in rational driving based on safety regulations, in particular with regard to vehicle handling in different road conditions and the way those road conditions change with different atmospheric conditions, the time of day or night, and the ability to optimise fuel consumption.
The provisions of the fourth paragraph of point 2.1 of Section 2 of this Appendix shall also apply to the accelerated initial qualification.
For the drivers referred to in Article 5(4) of Section 1 of Part B, the length of the accelerated initial qualification must be 35 hours, including two-and-a-half hours of individual driving.
At the end of that training, the competent authorities in the Parties or the entity designated by them shall give the driver a written or oral test. The test must include at least one question on each of the objectives in the list of subjects under Section 1 of this Appendix.
A Party may count specific other training related to the transport of goods by road required under its legislation as part of the training under this Section.
COMPULSORY PERIODIC TRAINING PROVIDED FOR IN POINT (b) OF ARTICLE 3(1) OF SECTION 1 OF PART B OF ANNEX 31
Compulsory periodic training courses must be organised by an approved training centre. Their duration must be of 35 hours every five years, given in periods of at least seven hours, which may be split over two consecutive days. Whenever e- learning is used, the approved training centre shall ensure that the proper quality of the training is maintained, including by selecting the subjects where ICT tools can most effectively be deployed. In particular, the Parties shall require reliable user identification and appropriate means of control. The maximum duration of the e-learning training shall not exceed 12 hours. At least one of the training course periods shall cover a road safety related subject. The content of the training shall take into account training needs specific to the transport operations carried out by the driver and relevant legal and technological developments and should, as far as possible, take into account specific training needs of the driver. A range of different subjects should be covered over the 35 hours, including repeat training where it is shown that the driver needs specific remedial training.
A Party and, in the case of the Union, a Member State may count specific other training related to the transport of goods by road required under its legislation as part of the training under this Section.
APPROVAL OF THE INITIAL QUALIFICATION AND PERIODIC TRAINING
5.1. The training centres taking part in the initial qualification and periodic training must be approved by the competent authorities in the Parties. Approval may be given only in response to a written application. The application must be accompanied by documents including:
a suitable qualification and training programme specifying the subjects taught and setting out the proposed implementing plan and teaching methods;
the instructors' qualifications and fields of activity;
information about the premises where the courses are given, the teaching materials, the resources made available for the practical work, and the vehicle fleet used;
the conditions regarding participation in the courses (number of participants).
5.2. The competent authority must give approval in writing subject to the following conditions:
the training must be given in accordance with the documents accompanying the application;
the competent authority must be entitled to send authorised persons to assist in the training courses of the approved centres, and must be entitled to monitor such centres, with regard to the resources used and the proper running of the training courses and tests;
the approval may be withdrawn or suspended if the conditions of approval are no longer complied with.
The approved centre must guarantee that the instructors have a sound knowledge of the most recent regulations and training requirements. As part of a specific selection procedure, the instructors must provide certification showing a knowledge of both the subject material and teaching methods. As regards the practical part of the training, instructors must provide certification of experience as professional drivers or similar driving experience, such as that of driving instructors for heavy vehicles.
The programme of instruction must be in accordance with the approval and must cover the subjects in the list in Section 1.
MODEL OF A DRIVER QUALIFICATION CARD REFERRED TO IN ARTICLE 9 OF SECTION 1 OF PART B OF THIS ANNEX
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
DRIVING TIMES, BREAKS AND REST PERIODS
1. This Section lays down the rules on driving time, breaks and rest periods for drivers referred to in point (b) of Article 465(1) of this Agreement undertaking journeys referred to in Article 462 of this Agreement.
2. Where a driver undertakes a journey referred to in Article 462 of this Agreement, the rules in this Section apply to any road transport operation undertaken by that driver between the territories of the Parties and between Member States.
where the maximum permissible mass of the vehicle, including any trailer, or semitrailer, exceeds 3.5 tonnes; or
from 1 July 2026, where the maximum permissible mass of the vehicle, including any trailer, or semi-trailer, exceeds 2.5 tonnes.
4. This Section does not apply to transport by:
vehicles or combinations of vehicles with a maximum permissible mass not exceeding 7.5 tonnes used for:
carrying materials, equipment or machinery for the driver's use in the course of the driver's work, or
for delivering goods which are produced on a craft basis,
only within a 100 km radius from the base of the undertaking and on the condition that driving the vehicle does not constitute the driver's main activity and transport is not carried out for hire or reward;
vehicles with a maximum authorised speed not exceeding 40 km/h;
vehicles owned or hired without a driver by the armed services, civil defence services, fire services, and forces responsible for maintaining public order when the transport is undertaken as a consequence of the tasks assigned to those services and is under their control;
vehicles used in emergencies or rescue operations;
specialised vehicles used for medical purposes;
specialised breakdown vehicles operating within a 100 km radius of their base;
vehicles undergoing road tests for technical development, repair or maintenance purposes, and new or rebuilt vehicles which have not yet been put into service;
vehicles with a maximum permissible mass, including any trailer, or semi-trailer exceeding 2.5 tonnes but not exceeding 3.5 tonnes that are used for the transport of goods, where the transport is not effected for hire or reward, but on the own account of the company or the driver, and where driving does not constitute the main activity of the person driving the vehicle;
commercial vehicles, which have a historic status according to the legislation of the Member State in which they are being driven and which are used for the non-commercial transport of goods.
For the purposes of this Section, the following definitions apply:
"transport by road" means any journey made entirely or in part on roads open to the public by a vehicle, whether laden or not;
"break" means any period during which a driver may not carry out any driving or any other work and which is used exclusively for recuperation;
"other work" means all activities which are defined as working time in point (a) of Article 2(1) of Section 3 of Part B except "driving", including any work for the same or another employer, within or outside of the transport sector;
"rest" means any uninterrupted period during which a driver may freely dispose of his or her time;
"daily rest period" means the daily period during which a driver may freely dispose of his or her time and covers a "regular daily rest period" and a "reduced daily rest period":
"regular daily rest period" means any period of rest of at least 11 hours, which may be taken in two periods, the first of which must be an uninterrupted period of at least 3 hours and the second an uninterrupted period of at least nine hours; and
"reduced daily rest period" means any period of rest of at least nine hours but less than 11 hours;
"weekly rest period" means the weekly period during which a driver may freely dispose of his or her time and covers a "regular weekly rest period" and a "reduced weekly rest period":
"regular weekly rest period" means any period of rest of at least 45 hours; and
"reduced weekly rest period" means any period of rest of less than 45 hours, which may, subject to the conditions laid down in Article 6(6) and 6(7), be shortened to a minimum of 24 consecutive hours;
"a week" means the period of time between 00.00 on Monday and 24.00 on Sunday;
"driving time" means the duration of driving activity recorded:
automatically or semi-automatically by the tachograph as defined in points (e), (f), (g) and (h) of Article 2 of Section 4 of Part B of this Annex; or
manually as required by Article 9(2) and Article 11 of Section 4 of Part B of this Annex;
"daily driving time" means the total accumulated driving time between the end of one daily rest period and the beginning of the following daily rest period or between a daily rest period and a weekly rest period;
"weekly driving time" means the total accumulated driving time during a week;
"maximum permissible mass" means the maximum authorised operating mass of a vehicle when fully laden;
"multi-manning" means the situation where, during each period of driving between any two consecutive daily rest periods, or between a daily rest period and a weekly rest period, there are at least two drivers in the vehicle to do the driving for the first hour of multimanning the presence of another driver or drivers is optional but for the remainder of the period it is compulsory;
"driving period" means the accumulated driving time from when a driver commences driving following a rest period or a break until the driver takes a rest period or a break; the driving period may be continuous or broken.
Requirement for drivers’ mates
The minimum age for drivers' mates shall be 18 years. However, each Party and, in the case of the Union, a Member State may reduce the minimum age for drivers' mates to 16 years, provided that the reduction is for the purposes of vocational training and there is compliance with the limits imposed by the United Kingdom and, for the Union, the Member State's national rules on employment matters.
1. The daily driving time shall not exceed nine hours.
However, the daily driving time may be extended to at most 10 hours not more than twice during the week.
2. The weekly driving time shall not exceed 56 hours and shall not result in the maximum weekly working time of 60 hours being exceeded.
3. The total accumulated driving time during any two consecutive weeks shall not exceed 90 hours.
4. Daily and weekly driving times shall include all driving time on the territory of the Parties.
5. A driver shall record as other work any time spent as described in point (c) of Article 2 of this Section as well as any time spent driving a vehicle used for commercial operations where a driver is not required to record driving time, and shall record any periods of availability, as defined in point (2) of Article 2 of Section 3 of Part B, in accordance with point (b)(iii) of Article 6(5) of Section 4 of Part B. This record shall be entered either manually on a record sheet or printout or by use of manual input facilities on recording equipment.
After a driving period of four and a half hours a driver shall take an uninterrupted break of not less than 45 minutes, unless the driver takes a rest period.
That break may be replaced by a break of at least 15 minutes followed by a break of at least 30 minutes each distributed over the period in such a way as to comply with the provisions of the first paragraph.
A driver engaged in multi-manning may take a break of 45 minutes in a vehicle driven by another driver provided that the driver taking the break is not involved in assisting the driver driving the vehicle.
1. A driver shall take daily and weekly rest periods.
2. Within each period of 24 hours after the end of the previous daily rest period or weekly rest period a driver shall have taken a new daily rest period.
If the portion of the daily rest period which falls within that 24-hour period is at least nine hours but less than 11 hours, then the daily rest period in question shall be regarded as a reduced daily rest period.
3. A daily rest period may be extended to make a regular weekly rest period or a reduced weekly rest period.
4. A driver may have at most three reduced daily rest periods between any two weekly rest periods.
5. By way of derogation from paragraph 2, within 30 hours of the end of a daily or weekly rest period, a driver engaged in multi-manning must have taken a new daily rest period of at least nine hours.
6. In any two consecutive weeks a driver shall take at least:
two regular weekly rest periods; or
one regular weekly rest period and one reduced weekly rest period of at least 24 hours.
A weekly rest period shall start no later than at the end of six 24-hour periods from the end of the previous weekly rest period.
7. By way of derogation from paragraph 6, a driver engaged in international transport of goods may, outside the territory of the Party of the road haulage operator or, for drivers of Union road haulage operators, outside the territory of the Member State of the road haulage operator, take two consecutive reduced weekly rest periods provided that the driver in any four consecutive weeks takes at least four weekly rest periods, of which at least two shall be regular weekly rest periods.
For the purpose of this paragraph, a driver shall be considered to be engaged in international transport where the driver starts the two consecutive reduced weekly rest periods outside the territory of the Party of the road haulage operator and drivers' place of residence or, for the Union, outside the territory of the Member State of the road haulage operator and the country of the drivers' place of residence.
Any reduction in weekly rest period shall be compensated by an equivalent period of rest taken en bloc before the end of the third week following the week in question.
Where two reduced weekly rest periods have been taken consecutively in accordance with the third subparagraph, the next weekly rest period shall be preceded by a rest period taken as compensation for those two reduced weekly rest periods.
8. Any rest taken as compensation for a reduced weekly rest period shall be attached to another rest period of at least nine hours.
9. The regular weekly rest periods and any weekly rest period of more than 45 hours taken in compensation for previous reduced weekly rest periods shall not be taken in a vehicle. They shall be taken in suitable gender-friendly accommodation with adequate sleeping and sanitary facilities.
Any costs for accommodation outside the vehicle shall be covered by the employer.
10. Transport undertakings shall organise the work of drivers in such a way that the drivers are able to return to the employer's operational centre where the driver is normally based and where the driver's weekly rest period begins, in the United Kingdom and, in the case of the Union, the Member State of the employer's establishment, or to return to the drivers' place of residence, within each period of four consecutive weeks, in order to spend at least one regular weekly rest period or a weekly rest period of more than 45 hours taken in compensation for reduced weekly rest period.
However, where the driver has taken two consecutive reduced weekly rest periods in accordance with paragraph 7, the transport undertaking shall organise the work of the driver in such a way that the driver is able to return before the start of the regular weekly rest period of more than 45 hours taken in compensation.
The undertaking shall document how it fulfils that obligation and shall keep the documentation at its premises in order to present it at the request of control authorities.
11. A weekly rest period that falls in two weeks may be counted in either week, but not in both.
12. By way of derogation, where a driver accompanies a vehicle which is transported by ferry or train and takes a regular daily rest period or a reduced weekly rest period, that period may be interrupted not more than twice by other activities not exceeding one hour in total. During that regular daily rest or reduced weekly rest period the driver shall have access to a sleeper cabin, bunk or couchette at their disposal.
With regard to regular weekly rest periods, that derogation shall only apply to ferry or train journeys where:
the journey is scheduled for 8 hours or more; and
the driver has access to a sleeper cabin in the ferry or on the train.
13. Any time spent travelling to a location to take charge of a vehicle falling within the scope of this Section, or to return from that location, when the vehicle is neither at the driver's home nor at the employer's operational centre where the driver is normally based, shall not be counted as a rest or break unless the driver is on a ferry or train and has access to a sleeper cabin, bunk or couchette.
14. Any time spent by a driver driving a vehicle which falls outside the scope of this Section to or from a vehicle which falls within the scope of this Section, which is not at the driver's home or at the employer's operational centre where the driver is normally based, shall count as other work.
Liability of road haulage operators
1. A road haulage operator of a Party shall not give drivers it employs or who are put at its disposal any payment, even in the form of a bonus or wage supplement, related to distances travelled, the speed of delivery and/or the amount of goods carried if that payment is of such a kind as to endanger road safety and/or encourages infringement of this Section.
2. A road haulage operator of a Party shall organise road transport operations and properly instruct crew members so that they are able to comply with the provisions of this Section.
3. A road haulage operator of a Party shall be liable for infringements committed by drivers of the operator, even if the infringement was committed on the territory of the other Party.
Without prejudice to the right of the Parties to hold road haulage operators fully liable, the Parties may make this liability conditional on the operator's infringement of paragraphs 1 and 2. The Parties may consider any evidence that the road haulage operator cannot reasonably be held responsible for the infringement committed.
4. Road haulage operators, consignors, freight forwarders, principal contractors, subcontractors and driver employment agencies shall ensure that contractually agreed transport time schedules respect this Section.
5. A road haulage operator which uses vehicles that are fitted with recording equipment complying with point (f), (g) or (h) of Article 2 of Section 4 of Part B and that fall within the scope of this Section, shall:
ensure that all data are downloaded from the vehicle unit and driver card as regularly as is stipulated by the Party and that relevant data are downloaded more frequently so as to ensure that all data concerning activities undertaken by or for that road haulage operator are downloaded; and
ensure that all data downloaded from both the vehicle unit and driver card are kept for at least 12 months following recording and, should an inspecting officer request it, such data are accessible, either directly or remotely, from the premises of the road haulage operator.
For the purposes of this paragraph 'downloaded' shall be interpreted in accordance with the definition laid down in point (h) of Article 2(2) of Section 2 of Part C.
The maximum period within which the relevant data shall be downloaded under point (i) of this paragraph shall be 90 days for data from the vehicle unit and 28 days for data from the driver card.
1. Provided that road safety is not thereby jeopardised and to enable the vehicle to reach a suitable stopping place, the driver may depart from Articles 4, 5 and 6 to the extent necessary to ensure the safety of persons, of the vehicle or its load. The driver shall indicate the reason for such departure manually on the record sheet of the recording equipment or on a printout from the recording equipment or in the duty roster, at the latest on arrival at the suitable stopping place.
2. Provided that road safety is not thereby jeopardised, in exceptional circumstances, the driver may also depart from Article 4(1) and (2) and from Article 6(2) by exceeding the daily and weekly driving time by up to one hour in order to reach the employer's operational centre or the driver's place of residence to take a weekly rest period.
Under the same conditions, the driver may exceed the daily and weekly driving time by up to two hours, provided that an uninterrupted break of 30 minutes was taken immediately prior to the additional driving in order to reach the employer's operational centre or the driver's place of residence for taking a regular weekly rest period.
The driver shall indicate the reason for such departure manually on the record sheet of the recording equipment, or on a printout from the recording equipment or in the duty roster, at the latest on arrival at the destination or the suitable stopping place.
Any period of extension shall be compensated by an equivalent period of rest taken en bloc with any rest period, by the end of the third week following the week in question.
3. Provided that road safety is not thereby jeopardised, each Party and, in the case of the Union, a Member State may grant exceptions from Articles 3 to 6 and make such exceptions subject to individual conditions on its own territory or, with the agreement of the other Party, on the territory of the other Party, applicable to transport by the following:
vehicles owned or hired, without a driver, by public authorities to undertake transport by road which do not compete with private road haulage operators;
vehicles used or hired, without a driver, by agricultural, horticultural, forestry, farming or fishery undertakings for carrying goods as part of their own entrepreneurial activity within a radius of up to 100 km from the base of the undertaking;
agricultural tractors and forestry tractors used for agricultural or forestry activities, within a radius of up to 100 km from the base of the undertaking which owns, hires or leases the vehicle;
vehicles or combinations of vehicles with a maximum permissible mass not exceeding 7.5 tonnes used by universal service providers to deliver items as part of the universal service. Those vehicles shall be used only within a 100 km radius from the base of the undertaking, and on condition that driving the vehicles does not constitute the driver's main activity;
vehicles operating exclusively on islands not exceeding 2 300 square kilometres in area which are not linked to the rest of the national territory by a bridge, ford or tunnel open for use by motor vehicles;
vehicles used for the transport of goods within a 100 km radius from the base of the undertaking and propelled by means of natural or liquefied gas or electricity, the maximum permissible mass of which, including the mass of a trailer or semi-trailer, does not exceed 7.5 tonnes;
vehicles used in connection with sewerage, flood protection, water, gas and electricity maintenance services, road maintenance and control, door-to-door household refuse collection and disposal, telegraph and telephone services, radio and television broadcasting, and the detection of radio or television transmitters or receivers;
specialised vehicles transporting circus and funfair equipment;
specially fitted mobile project vehicles, the primary purpose of which is use as an educational facility when stationary;
vehicles used for milk collection from farms and/or for the return to farms of milk containers or milk products intended for animal feed;
specialised vehicles transporting money and/or valuables;
vehicles used for carrying animal waste or carcasses which are not intended for human consumption;
vehicles used exclusively on roads inside hub facilities such as ports, interports and railway terminals;
vehicles used for the transport of live animals from farms to local markets and vice versa or from markets to local slaughterhouses within a radius of up to 100 km;
vehicles or combinations of vehicles carrying construction machinery for a construction undertaking, up to a radius of 100 km from the base of the undertaking, provided that driving the vehicles does not constitute the driver's main activity; and
vehicles used for the delivery of ready-mixed concrete.
4. Provided that working conditions of drivers and road safety are not thereby jeopardised and that the limits set out in Article 3 of Section 3 of Part B are complied with, a Party, and in the case of the Union, a Member State, may grant temporary exceptions from the application of Articles 4, 5 and 6 of this Section to transport operations carried out in exceptional circumstances, in accordance with the procedure applicable in the Party.
The temporary exceptions shall be duly reasoned and notified immediately to the other Party. The Specialised Committee on Road Transport shall specify the modalities of that notification. Each Party shall immediately publish that information on a public website and shall ensure that its enforcement activities to take into account an exception granted by the other Party.
WORKING TIME OF MOBILE WORKERS
1. This Section applies to mobile workers employed by road haulage operators of the Parties, undertaking journeys referred to in Article 462 of this Agreement.
This Section shall also apply to self-employed drivers.
2. In so far as this Section contains more specific provisions as regards mobile workers performing road transport activities it shall take precedence over the relevant provisions of Article 387 of this Agreement.
3. This Section shall supplement the provisions of Section 2 of Part B which take precedence over the provisions of this Section.
4. A Party may disapply the application of this Section for mobile workers and self-employed drivers undertaking no more than two return journeys in accordance with Article 462 of this Agreement in a calendar month.
5. Where a Party disapplies the application of this Section under paragraph 4, that Party shall notify the other Party.
For the purposes of this Section, the following definitions apply:
in the case of mobile workers: the time from the beginning to the end of work, during which the mobile worker is at his or her workstation, at the disposal of the employer and exercising his or her functions or activities, that is to say:
the time devoted to all road transport activities, in particular, the following:
assisting passengers boarding and disembarking from the vehicle;
cleaning and technical maintenance; and
all other work intended to ensure the safety of the vehicle and its cargo or to fulfil the legal or regulatory obligations directly linked to the specific transport operation under way, including monitoring of loading and unloading, administrative formalities with police, customs, immigration officers etc.,
the times during which driver cannot dispose freely of his or her time and is required to be at his or her workstation, ready to take up normal work, with certain tasks associated with being on duty, in particular during periods awaiting loading or unloading where their foreseeable duration is not known in advance, that is to say either before departure or just before the actual start of the period in question, or under the general conditions negotiated between the social partners and/or under the terms of the legislation of the Parties;
in the case of self-employed drivers, the same definition applies to the time from the beginning to the end of work, during which the self-employed driver is at his or her workstation, at the disposal of the client and exercising his or her functions or activities other than general administrative work that is not directly linked to the specific transport operation under way.
The break times referred to in Article 4, the rest times referred to in Article 5 and, without prejudice to the legislation of the Parties or agreements between the social partners providing that such periods should be compensated or limited, the periods of availability referred to in point (2) of this Article, shall be excluded from working time;
"periods of availability" means:
periods other than those relating to break times and rest times during which the mobile worker is not required to remain at his or her workstation, but must be available to answer any calls to start or resume driving or to carry out other work. In particular such periods of availability shall include periods during which the mobile worker is accompanying a vehicle being transported by ferryboat or by train as well as periods of waiting at frontiers and those due to traffic prohibitions.
Those periods and their foreseeable duration shall be known in advance by the mobile worker, that is to say either before departure or just before the actual start of the period in question, or under the general conditions negotiated between the social partners and/or under the terms of the legislation of the Parties,
for mobile workers driving in a team, the time spent sitting next to the driver or on the couchette while the vehicle is in motion;
the location of the main place of business of the road haulage operator for which the person performing mobile road transport activities carries out duties, together with its various subsidiary places of business, regardless of whether they are located in the same place as its head office or main place of business,
the vehicle which the person performing mobile road transport activities uses when that person carries out duties, and
any other place in which activities connected with transportation are carried out;
"mobile worker" means, for the purpose of this Section, any worker forming part of the travelling staff, including trainees and apprentices, who is in the service of an undertaking which operates transport services for passengers or goods by road on the territory of the other Party;
"self-employed driver" means anyone whose main occupation is to transport of goods by road for hire or reward, who is entitled to work for himself and who is not tied to an employer by an employment contract or by any other type of working hierarchical relationship, who is free to organise the relevant working activities, whose income depends directly on the profits made and who has the freedom to, individually or through a cooperation between self-employed drivers, have commercial relations with several customers.
For the purposes of this Section, those drivers who do not satisfy those criteria shall be subject to the same obligations and benefit from the same rights as those provided for mobile workers by this Section;
"person performing mobile road transport activities" means any mobile worker or self-employed driver who performs such activities;
"week" means the period between 00.00 hours on Monday and 24.00 hours on Sunday;
"night time" means a period of at least four hours, as defined by national law, between 00.00 hours and 07.00 hours; and
"night work" means any work performed during night time.
Maximum weekly working time
1. Each Party shall take the measures necessary to ensure that the average weekly working time may not exceed 48 hours. The maximum weekly working time may be extended to 60 hours only if, over four months, an average of 48 hours a week is not exceeded.
2. Each Party shall take the measures necessary to ensure that working time for different employers is the sum of the working hours. The employer shall ask the mobile worker concerned in writing for an account of time worked for another employer. The mobile worker shall provide such information in writing.
Each Party shall take the measures necessary to ensure that, without prejudice to the provisions of Section 2 of Part B of this Annex, persons performing mobile road transport activities, in no circumstances work for more than six consecutive hours without a break. Working time shall be interrupted by a break of at least 30 minutes, if working hours total between six and nine hours, and of at least 45 minutes, if working hours total more than nine hours.
Breaks may be subdivided into periods of at least 15 minutes each.
For the purposes of this Section, apprentices and trainees who are in the service of an undertaking which operates transport services for passengers or goods by road journeys on the territory of the other Party shall be covered by the same provisions on rest time as other mobile workers pursuant to Section 2 of Part B of this Annex.
Each Party shall take the measures necessary to ensure that:
if night work is performed, the daily working time does not exceed ten hours in each 24 period, and
compensation for night work is given in accordance with national legislative measures, collective agreements, agreements between the two sides of industry and/or national practice, on condition that such compensation is not liable to endanger road safety.
1. Derogations from Articles 3 and 6 may, for objective or technical reasons or reasons concerning the organisation of work, be adopted by means of collective agreements, agreements between the social partners, or if that is not possible, by laws, regulations or administrative provisions provided that there is consultation of the representatives of the employers and workers concerned and efforts are made to encourage all relevant forms of social dialogue.
2. The option to derogate from Article 3 may not result in the establishment of a reference period exceeding six months, for calculation of the average maximum weekly working time of forty-eight hours.
3. The Specialised Committee on Road Transport shall be informed of the derogations applied by a Party in accordance with paragraph 1.
Each Party shall ensure that:
mobile workers are informed of the relevant national requirements, the internal rules of the road haulage operator and agreements between the two sides of industry, in particular collective agreements and any company agreements, reached on the basis of this Section; and
the working time of persons performing mobile road transport activities is recorded. Records shall be kept for at least two years after the end of the period covered. Employers shall be responsible for recording the working time of mobile workers. Employers shall upon request provide mobile workers with copies of the records of hours worked.
More favourable provisions
This Section shall not affect the right of each Party to apply or introduce laws, regulations or administrative provisions more favourable to the protection of the health and safety of persons performing mobile road transport activities, or their right to facilitate or permit the application of collective agreements or other agreements concluded between the two sides of industry which are more favourable to the protection of the health and safety of mobile workers. Those rules shall be applied in a non-discriminatory manner.
USE OF TACHOGRAPHS BY DRIVERS
Subject matter and principles
This Section lays down requirements for drivers falling within the scope of Section 2 of Part B regarding the use of tachographs referred to in point (b) of Article 465(1) of this Agreement.
1. For the purposes of this Section, the definitions set out in Article 2 of Section 2 of Part B apply.
2. In addition to the definitions referred to in paragraph 1, for the purposes of this Section the following definitions apply:
"tachograph" or "recording equipment" means the equipment intended for installation in road vehicles to display, record, print, store and output automatically or semi-automatically details of the movement, including the speed, of such vehicles and details of certain periods of activity of their drivers;
"record sheet" means a sheet designed to accept and retain recorded data, to be placed in an analogue tachograph, and on which the marking devices of the analogue tachograph continuously inscribe the information to be recorded;
"tachograph card" means a smart card, intended for use with the tachograph, which allows identification by the tachograph of the role of the cardholder and allows data transfer and storage;
"driver card" means a tachograph card, issued by the competent authorities in a Party to a particular driver, which identifies the driver and allows for the storage of driver activity data;
"analogue tachograph" means a tachograph complying with the specifications in Annex I to Regulation (EU) No 165/2014 of the European Parliament and of the Council ( 3 ) , as adapted by Appendix 31-B-4-1;
"digital tachograph" means a tachograph complying with one of the following set of specifications, as adapted by Appendix 31-B-4-2:
Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 applicable until 30 September 2011;
Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 applicable from 1 October 2011; or
Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 applicable from 1 October 2012;
"smart tachograph 1" means a tachograph complying with Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 ( 4 ) applicable from 15 June 2019, as adapted by Appendix 31-B-4-3;
"smart tachograph 2" means a tachograph complying with the following requirements:
automatic recording of the border crossing;
recording of loading and unloading activities;
recording whether the vehicle is used for carriage of goods or passengers; and
with the specifications to be set out in the implementing acts referred to in the first paragraph of Article 11 of Regulation (EU) No 165/2014 of the European Parliament and of the Council ( 5 ) , as adapted by a decision of the Specialised Committee on Road Transport;
"event" means an abnormal operation detected by the digital tachograph which may result from a fraud attempt;
"non-valid card" means a card detected as faulty, or whose initial authentication failed, or whose start of validity date is not yet reached, or whose expiry date has passed.
1. The driver card is personal.
2. A driver may hold no more than one valid driver card, and is only authorised to use his or her own personalised driver card. A driver shall not use a driver card which is defective or which has expired.
1. Driver cards shall be requested to the competent authority in the Party where the driver has his or her normal residence.
2. For the purposes of this Article, "normal residence" means the place where a person usually lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties, or, in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where that person is living.
However, the normal residence of a person whose occupational ties are in a place different from their personal ties and who consequently lives in turn in different places situated in the two Parties shall be regarded as being the place of their personal ties, provided that such person returns there regularly. This last condition does not need to be complied with where the person is living in a Party in order to carry out a fixed-term assignment.
3. Drivers shall give proof of their normal residence by any appropriate means, such as their identity card or any other valid document.
Where a driver wishes to renew his or her driver card, the driver shall apply to the competent authorities in the Party of his or her normal residence not later than 15 working days before the expiry date of the card.
Use of driver cards and record sheets
1. Drivers shall use record sheets or driver cards every day on which they drive, starting from the moment they take over the vehicle. The record sheet or driver card shall not be withdrawn before the end of the daily working period unless its withdrawal is otherwise authorised or is necessary in order to enter the symbol of the country after having crossed a border. No record sheet or driver card may be used to cover a period longer than that for which it is intended.
2. Drivers shall adequately protect the record sheets or driver cards, and shall not use dirty or damaged record sheets or driver cards. The driver shall ensure that, taking into account the length of the period of service, the printing of data from the tachograph at the request of a control officer can be carried out correctly in the event of an inspection.
3. When, as a result of being away from the vehicle, a driver is unable to use the tachograph fitted to the vehicle, the periods of time referred to in points (b)(ii), (b)(iii) and (b)(iv) of paragraph 5 shall:
if the vehicle is fitted with an analogue tachograph, be entered on the record sheet, either manually, by automatic recording or other means, legibly and without dirtying the record sheet; or
if the vehicle is fitted with a digital, smart 1 or smart 2 tachograph, be entered onto the driver card using the manual entry facility provided for in the tachograph.
Each Party shall not impose on drivers a requirement to present forms attesting to their activities while away from the vehicle.
4. Where there is more than one driver on board a vehicle fitted with a digital, a smart 1 or smart 2 tachograph, each driver shall ensure that his or her driver card is inserted into the correct slot in the tachograph.
Where there is more than one driver on board a vehicle fitted with an analogue tachograph, the drivers shall amend the record sheets as necessary, so that the relevant information is recorded on the record sheet of the driver who is actually driving.
ensure that the time recorded on the record sheet corresponds to the official time in the country of registration of the vehicle;
operate the switch mechanisms enabling the following periods of time to be recorded separately and distinctly:
under the [Bild bitte in Originalquelle ansehen] sign: driving time,
under [Bild bitte in Originalquelle ansehen] the sign: "other work", which means any activity other than driving, as defined in point (a) of Article 2 of Section 3 of Part B, and also any work for the same or another employer within or outside of the transport sector,
under [Bild bitte in Originalquelle ansehen] the sign: "availability", as defined in point (b) of Article 2 of Section 3 of Part B,
under [Bild bitte in Originalquelle ansehen] the sign: breaks, rest, annual leave or sick leave, and
under the sign for "ferry/train": In addition to [Bild bitte in Originalquelle ansehen] the sign: the rest period spent on a ferry or train as required in paragraph 12 of Article 6 of Section 2 of Part B.
6. Each driver of a vehicle fitted with an analogue tachograph shall enter the following information on his or her record sheet:
on beginning to use the record sheet — the driver's surname and first name;
the date and place where use of the record sheet begins and the date and place where such use ends;
the registration number of each vehicle to which the driver is assigned, both at the start of the first journey recorded on the record sheet and then, in the event of a change of vehicle, during use of the record sheet;
at the start of the first journey recorded on the record sheet,
at the end of the last journey recorded on the record sheet,
in the event of a change of vehicle during a working day, the reading on the first vehicle to which the driver was assigned and the reading on the next vehicle;
the time of any change of vehicle; and
the symbols of the countries in which the daily working period started and finished. The driver shall also enter the symbol of the country that the driver enters after crossing a border of an EU Member State and of the United Kingdom at the beginning of the driver's first stop in that Member State or the United Kingdom. That first stop shall be made at the nearest possible stopping place at or after the border. Where the crossing of the border takes place on a ferry or train, the driver shall enter the symbol of the country at the port or station of arrival.
7. The driver shall enter in the digital tachograph the symbols of the countries in which the daily working period started and finished.
From 2 February 2022, the driver shall also enter the symbol of the country that the driver enters after crossing a border of a Member State and of the United Kingdom at the beginning of the driver's first stop in that Member State or the United Kingdom. That first stop shall be made at the nearest possible stopping place at or after the border. Where the crossing of the border takes place on a ferry or train, the driver shall enter the symbol of the country at the port or station of arrival.
A Member State or the United Kingdom may require drivers of vehicles engaged in transport operations inside their territory to add more detailed geographic specifications to the country symbol, provided that each Party notifies in advance the other Party about those detailed geographic specifications.
It shall not be necessary for drivers to enter the information referred to in the first sentence of the first subparagraph if the tachograph is automatically recording that location data.
Correct use of tachographs
1. Transport undertakings and drivers shall ensure the correct functioning and proper use of digital tachographs and driver cards. Transport undertakings and drivers using analogue tachographs shall ensure their correct functioning and the proper use of record sheets.
2. It shall be forbidden to falsify, conceal, suppress or destroy data recorded on the record sheet or stored in the tachograph or on the driver card, or print-outs from the tachograph. Any manipulation of the tachograph, record sheet or driver card which could result in data and/or printed information being falsified, suppressed or destroyed shall also be prohibited. No device which could be used to that effect shall be present on the vehicle.
Stolen, lost or defective driver cards
1. Issuing authorities of the Parties shall keep records of issued, stolen, lost or defective driver cards for a period at least equivalent to their period of validity.
2. If a driver card is damaged or if it malfunctions, the driver shall return it to the competent authority in the country of the driver's normal residence. Theft of the driver card shall be formally declared to the competent authorities of the State where the theft occurred.
3. Any loss of the driver card shall be reported in a formal declaration to the competent authorities in the issuing Party and to the competent authorities in the Party of the driver's normal residence if that is different.
4. If the driver card is damaged, malfunctions or is lost or stolen, the driver shall, within seven days, apply for its replacement to the competent authorities in the Party of the driver's normal residence.
5. In the circumstances set out in paragraph 4, the driver may continue to drive without a driver card for a maximum period of 15 days or for a longer period if that is necessary for the vehicle to return to the premises where it is based, provided that the driver can prove the impossibility of producing or using the card during that period.
Damaged driver cards and record sheets
1. In the event of damage to a record sheet bearing recordings or to a driver card, drivers shall keep the damaged record sheet or driver card together with any spare record sheet used to replace it.
2. Where a driver card is damaged, malfunctions, or is lost or stolen, the driver shall:
at the start of his or her journey, print out the details of the vehicle that the driver is driving, and enter on that printout:
details that enable the driver to be identified (name, driver card or driving licence number), including the driver's signature; and
the periods referred to in points (b)(ii), (b)(iii) and (b)(iv) of Article 6(5);
at the end of the journey, print out the information relating to periods of time recorded by the tachograph, record any periods of other work, availability and rest taken since the printout made at the start of the journey, where not recorded by the tachograph, and mark on that document details enabling the driver to be identified (name, driver card or driving licence number), including the driver's signature.
Records to be carried by the driver
1. Where a driver drives a vehicle fitted with an analogue tachograph, the driver shall be able to produce, whenever an authorised control officer so requests:
the record sheets for the current day and the preceding 28 days;
the driver card, if one is held; and
any manual records and printouts made during the current day and the previous 28 days.
2. Where the driver drives a vehicle fitted with a digital, a smart 1 or smart 2 tachograph, the driver shall be able to produce, whenever an authorised control officer so requests:
the driver's driver card;
any manual records and printouts made during the current day and the previous 28 days; and
the record sheets corresponding to the same period as that referred to in point (ii) during which the driver drove a vehicle fitted with an analogue tachograph.
From 31 December 2024, the period of 28 days referred to in points (i) and (iii) of paragraph 1 and in point (ii) of paragraph 2 shall be replaced by 56 days.
3. An authorised control officer may check compliance with Section 2 of Part B by analysis of the record sheets, of the displayed, printed or downloaded data which have been recorded by the tachograph or by the driver card or, failing that, of any other supporting document that justifies non-compliance with a provision of that Section.
Procedures for drivers in the event of malfunctioning equipment
While the tachograph is unserviceable or malfunctioning, the driver shall mark data enabling him to be identified (name, driver card or driving licence number), including a signature, as well as the information for the various periods of time which are no longer recorded or printed out correctly by the tachograph:
on the record sheet or sheets; or
on a temporary sheet to be attached to the record sheet or to be kept together with the driver card.
1. Each Party shall adopt all appropriate measures to ensure observance of the provisions of Sections 2, 3 and 4 of Part B, in particular by ensuring annually an adequate level of roadside checks and checks performed at the premises of undertakings covering a large and representative cross-section of mobile workers, drivers, undertakings and vehicles of all transport categories falling within the scope of those Sections.
The competent authorities in each Party shall organise the checks so that:
during each calendar year, a minimum of 3 % of the days worked by the drivers of vehicles falling within the scope of Section 2 of Part B applies shall be checked; and
at least 30 % of the total number of working days checked shall be checked at the roadside and at least 50 % at the premises of undertakings.
The elements of roadside checks shall include:
daily and weekly driving periods, interruptions and daily and weekly rest periods;
the record sheets of the preceding days, which shall be on board the vehicle, and/or the data stored for the same period on the driver card and/or in the memory of the tachograph and/or on the printouts, when required; and
the correct functioning of the tachograph.
Those checks shall be carried out without discrimination among vehicles, undertakings and drivers whether resident or not, and regardless of the origin or destination of the journey or type of tachograph.
The elements of checks on the premises of undertakings shall include, in addition to the elements subject to roadside checks:
weekly rest periods and driving periods between those rest periods;
fortnightly driving limits;
compensation for reduced weekly rest periods in accordance with Article 6(6) and (7) of Section 2 of Part B; and
use of record sheets and/or vehicle unit and driver card data and printouts and/or the organisation of drivers' working time.
2. If the findings of a roadside check on the driver of a vehicle registered in the territory of the other Party provide grounds to believe that infringements have been committed which cannot be detected during the check due to lack of necessary data, the competent authorities in each Party shall assist each other to clarify the situation. In cases where, to that end, the competent authorities in a Party carry out a check at the premises of the undertaking, the results of that check shall be communicated to the competent authorities of the other Party.
3. The competent authorities in the Parties shall work in cooperation with each other in the organisation of concerted roadside checks.
4. Each Party shall introduce a risk rating system for undertakings based on the relative number and severity of any infringements, as set out in Appendix 31-A-1-1 and of any infringements included in the list drawn up by the Specialised Committee on Road Transport under Article 6(3) of Section 1 of Part A, that an individual undertaking has committed.
5. Undertakings with a high risk rating shall be checked more closely and more often.
6. Each Party and, in the case of the Union, each Member State, shall enable its competent authorities to impose a penalty on a road haulage operator and/or a driver for an infringement of the applicable provisions on driving time, breaks and rest periods detected on its territory and for which a penalty has not already been imposed, even where that infringement has been committed on the territory of the other Party or, in the case of the Union, the territory of a Member State or of a third country.
ADAPTATIONS TO THE TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THE ANALOGUE TACHOGRAPH
Annex I to Regulation (EU) No 165/2014 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In Section III (Construction requirements for recording equipment), in paragraph 4.1 of subsection (c) (Recording instruments), for "points (ii), (iii) and (iv) of Article 34(5)(b) of this Regulation" substitute "points (ii), (iii) and (iv) of point (b) of Article 6(5) of Section 4 of Part B of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part."
In Section III (Construction requirements for recording equipment), in paragraph 4.2 of subsection (c) (Recording instruments), for "Article 34 of this Regulation" substitute "Article 6(5) of Section 4 of Part B of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part."
In Section IV (Record sheets), in the third subparagraph of paragraph 1 of subsection (a) (General points), for "Article 34 of this Regulation" substitute "Article 6(6) of Section 4 of Part B of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part.
In Section V (Installation of recording equipment), in the first subparagraph of paragraph 5, for "this Regulation" substitute "Section 4 of Part B and Section 2 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part".
In Section V (Installation of recording equipment), in the third subparagraph of paragraph 5, for "Part A of Annex II to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council" substitute "the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3)" and for "this Regulation" substitute "Section 2 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part".
In Section VI (Checks and inspections), in the text before paragraph 1, after "Member States" insert "and the United Kingdom".
In Section VI (Checks and inspections), in the second subparagraph of paragraph 1 (Certification of new or repaired instruments), after "Member States" insert "and the United Kingdom", and for "this Regulation" substitute "Section 4 of Part B and Section 2 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part".
In Section VI (Checks and inspections), in subparagraph (b) of paragraph 3 (Periodic inspections), after "Member State" insert "and the United Kingdom".
ADAPTATIONS TO THE TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THE DIGITAL TACHOGRAPH
Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85, including the appendixes introduced by Council Regulation (EC) No 2135/98 ( 6 ) , is adapted for the purpose of this Section as follows:
In the case of the United Kingdom, the references to "Member State" are replaced by "Party", except for the references in subsection IV (Construction and functional requirements for tachograph cards), paragraph 174 and subsection VII (Card issuing), paragraph 268a;
For "Council Regulation (EEC) No 3820/85" and "Regulation (EC) No 561/2006" substitute "Section 2 of Part B of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part";
Section I (Definitions) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
Point (u) is replaced by the following:
'effective circumference of the wheels' means the average of the distances travelled by each of the wheels moving the vehicle (driving wheels) in the course of one complete rotation. The measurement of those distances shall be made under standard test conditions as defined under requirement 414 and is expressed in the form 'l = … mm'. Vehicle manufacturers may replace the measurement of those distances by a theoretical calculation which takes into account the distribution of the weight on the axles, vehicle unladen in normal running order, namely with coolant fluid, lubricants, fuel, tools, spare-wheel and driver. The methods for such theoretical calculation are subject to approval by the competent authority in a Party and can take place only before tachograph activation;"
In point (bb), the reference to "Council Directive 92/6/EEC" is replaced by "the applicable law of each Party".
Point (ii) is replaced by the following:
"'security certification' means: process to certify, by a Common Criteria certification body, that the recording equipment (or component) or the tachograph card under investigation fulfils the security requirements defined in Appendix 10 (Generic security targets);"
In point (mm), the reference to "Directive 92/23/EEC" is replaced by "UNECE Regulation No 54".
In point (nn), footnote 17 is replaced by the following:
"'Vehicle Identification Number' means a fixed combination of characters assigned to each vehicle by the manufacturer, which consists of two sections: the first, composed of not more than six characters (letters or figures), identifying the general characteristics of the vehicle, in particular the type and model; the second, composed of eight characters of which the first four may be letters or figures and the other four figures only, providing, in conjunction with the first section, clear identification of a particular vehicle."
In point (rr), the first indent is replaced by the following:
installed and used only in M1 and N1 type vehicles as defined in the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3)",
Section II (General characteristics and functions of the recording equipment) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In paragraph 004, the last subparagraph is deleted.
Section III (Construction and functional requirements for recording equipment) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In paragraph 065, the reference to "Directive 2007/46/EC" is replaced by "the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3)."
In paragraph 162, the reference to "Commission Directive 95/54/EC of 31 October 1995 adapting to technical progress Council Directive 72/245/EEC" is replaced by "UNECE Regulation No 10".
Section IV (Construction and functional requirements for tachograph cards) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In paragraph 174, the reference to "UK: The United Kingdom" is replaced by "For the United Kingdom, the distinguishing sign shall be the UK."
In paragraph 185, the reference to "Community territory" is replaced by "the territory of the Union and of the United Kingdom".
In paragraph 188, the reference to "Commission Directive 95/54/EC of 31 October 1995" is replaced by "UNECE Regulation No 10".
In paragraph 189, the last subparagraph is deleted.
Section V (Installation of recording equipment) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In paragraph 250a, the reference to "Regulation (EC) No 68/2009" is replaced by "Appendix 12 of this Annex."
Section VI (Checks, inspections and repairs) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
The introductory sentence is replaced by the following:
"Requirements on the circumstances in which seals may be removed, as referred to in Article 5(5) of Section 2 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, are defined in Chapter V(3) of this Annex"
Under subsection 1 (Approval of fitters or workshops), the reference to "Article 12(1) of this Regulation" is replaced by "Articles 5(1) and 8 of Section 2 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part".
Section VII (Card issuing) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In paragraph 268a, after "Member States", wherever it occurs, insert "and the United Kingdom".
Section VIII (Type approval of recording equipment and tachograph cards) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In paragraph 271, omit "in accordance with Article 5 of this Regulation".
Appendix 1 (Data dictionary) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In point 2.111, the reference to "Directive 92/23 (EEC) 31.3.1992, OJ L 129, p. 95" is replaced by "UNECE Regulation No 54".
Appendix 9 (Type approval List of minimum required tests) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In subpoint 5.1 of Section 2 (Vehicle unit functional tests), the reference to "Directive 95/54/EC" is replaced by "UNECE Regulation No 10".
In subpoint 5.1 of Section 3 (Motion sensor functional tests), the reference to "Directive 95/54/EC" is replaced by "UNECE Regulation No 10".
Appendix 12 (Adaptor for M1 and N1 category vehicles) of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In Section 4 (Construction and functional requirements for the adaptor) in paragraph 4.5 (performance characteristics) in ADA_023, for "Commission Directive 2006/28/EC adapting to technical progress Council Directive 72/245/EEC" substitute "UNECE Regulation No 10".
In point 5.1 of the table under subsection 7.2 (Functional certificate), for "Directive 2006/28/EC" substitute "UNECE Regulation No 10".
ADAPTATIONS TO THE TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THE SMART TACHOGRAPH
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799, including its annexes and appendixes, is adapted for the purpose of this Section as follows:
In the case of the United Kingdom, the references to "Member State" are replaced by "Party", except for the references in point (229) of subsection 4.1 and in point (424) of Section 7;
For "Regulation (EEC) No 3820/85" and "Regulation (EC) No 561/2006" substitute "Section 2 of Part B of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part";
For "Regulation (EU) No 165/2014" substitute "Section 4 of Part B and Section 2 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, except for the references in point (402) of subsection 5.3 and in point (424) of Section 7";
For "Directive (EU) 2015/719" and for "Council Directive 96/53/EC" substitute "Section 1 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part".
Section 1 (Definitions) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
Point (u) is replaced by the following:
'effective circumference of the wheels' means:
the average of the distances travelled by each of the wheels moving the vehicle (driving wheels) in the course of one complete rotation. The measurement of those distances shall be made under standard test conditions as defined under requirement 414 and is expressed in the form 'l = … mm'. Vehicle manufacturers may replace the measurement of those distances by a theoretical calculation which takes into account the distribution of the weight on the axles, vehicle unladen in normal running order, namely with coolant fluid, lubricants, fuel, tools, spare-wheel and driver. The methods for such theoretical calculation are subject to approval by the competent authority in a Party and can take place only before tachograph activation;";
In point (hh), the reference to "Council Directive 92/6/EEC" is replaced by "the applicable law of each Party";
In point (uu), the reference to "Directive 92/23/EEC" is replaced by "UNECE Regulation No 54";
In point (vv), footnote 9 is replaced by the following:
"'Vehicle Identification Number' means a fixed combination of characters assigned to each vehicle by the manufacturer, which consists of two sections: the first, composed of not more than six characters (letters or figures), identifying the general characteristics of the vehicle, in particular the type and model; the second, composed of eight characters of which the first four may be letters or figures and the other four figures only, providing, in conjunction with the first section, clear identification of a particular vehicle.";
In point (yy), the first indent is replaced by the following:
installed and used only in M1 and N1 type vehicles as defined in the Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3);";
In point (ccc), the first paragraph is replaced by "15 June 2019".
Section 2 (General characteristics and functions of the recording equipment) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
The last subparagraph of paragraph (7) of subsection 2.1 is deleted.
Section 3 (Construction and functional requirements for recording equipment) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In point (200) of subsection 3.20, the second sentence of the third subparagraph is deleted.
Point (201) of subsection 3.20 is replaced by the following:
"The vehicle unit may also be able to output the following data using an appropriate dedicated serial link independent from an optional CAN bus connection (ISO 11898 Road vehicles — Interchange of digital information — Controller Area Network (CAN) for high speed communication), to allow their processing by other electronic units installed in the vehicle:
current UTC date and time,
total distance travelled by the vehicle (odometer),
currently selected driver and co-driver activity,
information if any tachograph card is currently inserted in the driver slot and in the co-driver slot and (if applicable) information about the corresponding cards identification (card number and issuing country).
Other data may also be output in addition to that minimum list.
When the ignition of the vehicle is ON, those data shall be permanently broadcast. When the ignition of the vehicle is OFF, at least any change of driver or co-driver activity and/or any insertion or withdrawal of a tachograph card shall generate a corresponding data output. In the event that data output has been withheld whilst the ignition of the vehicle is OFF, that data shall be made available once the ignition of the vehicle is ON again.
The driver consent shall be required in case personal data are transmitted."
Section 4 (Construction and functional requirements for tachograph cards) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In Point (229) of the subsection 4.1, the following subparagraph is added:
"For the United Kingdom, the distinguishing sign shall be the UK.";
In point (237), for "Article 26.4 of Regulation (EU) No. 165/2014" substitute "Article 9(2) of Section 2 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part";
In point (241) of subsection 4.4 of Chapter 4 of this Annex, the word "Community territory" is replaced by "the territory of the Union and of the United Kingdom";
Point (246) in subsection 4.5 is deleted.
Section 5 (Installation of recording equipment) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
The first paragraph of point (397) in subsection 5.2 is replaced by the following:
For M1 and N1 vehicles only, and which are fitted with an adaptor in conformity with Appendix 16 of this Annex and where it is not possible to include all the information necessary, as described in Requirement 396, a second, additional, plaque may be used. In such cases, this additional plaque shall contain at least the last four indents described in Requirement 396.";
In point (402) of subsection 5.3, for "Article 22(3) of Regulation (EU) No 165/2014" substitute "Article 5(3) of Section 2 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part.".
Section 6 (Checks, inspections and repairs) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
The introductory sentence is replaced by the following:
"Requirements on the circumstances in which seals may be removed are defined in Chapter 5.3 of this Annex.";
Section 7 (Card issuing) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In point (424), after the reference to "Member States" insert "and the United Kingdom", and for the reference to "Article 31 of Regulation (EU) No 165/2014" substitute "Article 13 of Section 2 of Part C of Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part".
Appendix 1 (Data dictionary) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In point 2.163, for "Directive 92/23/EEC" substitute "UNECE Regulation No 54".
Appendix 11 (Common security mechanisms) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In point 9.1.4 (Equipment Level: Vehicle Units), in the first note below CSM_78, for "Regulation (EU) No 581/2010" substitute "Article 7(5) of Section 2 of Part B Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part".
In point 9.1.5 (Equipment level: Tachograph Cards), in the note below CSM_89, for "Regulation (EU) No 581/2010" substitute "Article 7(5) of Section 2 of Part B Annex 31 to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part".
Appendix 12 (Positioning based on Global Navigation Satellite System (GNSS)) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
The second subparagraph of Section 1 (Introduction) is deleted.
In Section 2 (Specification of the GNSS receiver), the reference to "compatibility with the services provided by the Galileo and European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) programmes as set out in Regulation (EU) No 1285/2013 of the European Parliament and of the Council", is replaced by "compatibility with Satellite Based Augmentation Systems (SBAS)".
Appendix 16 (Adaptor for M1 and N1 category vehicles) of Annex IC to Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 is adapted for the purpose of this Section as follows:
In point 5.1 in the table under Section (7) (Type approval of recording equipment when an adaptor is used), the reference to "Directive 2006/28/EC" is replaced by "UNECE Regulation No 10".
REQUIREMENTS FOR VEHICLES USED FOR THE TRANSPORT OF GOODS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 466 OF THIS AGREEMENT
Subject matter and principles
The maximum weights and dimensions of the vehicles that may be used for journeys referred to in Article 462 of this Agreement are those set out in Appendix 31-C-1-1.
For the purposes of this Section, the following definitions apply:
"motor vehicle" means any power-driven vehicle which travels on the road by its own means;
"trailer" means any vehicle intended to be coupled to a motor vehicle excluding semitrailers, and constructed and equipped for the carriage of goods;
"semi-trailer" means any vehicle intended to be coupled to a motor vehicle in such a way that part of it rests on the motor vehicle with a substantial part of its weight and of the weight of its load being borne by the motor vehicle, and constructed and equipped for the carriage of goods;
"vehicle combination" means either:
a road train consisting of a motor vehicle coupled to a trailer; or
an articulated vehicle consisting of a motor vehicle coupled to a semi-trailer;
"conditioned vehicle" means any vehicle whose fixed or movable superstructures are specially equipped for the carriage of goods at controlled temperatures and whose side walls, inclusive of insulation, are each at least 45 mm thick;
"maximum authorised dimensions" means the maximum dimensions for use of a vehicle;
"maximum authorised weight" means the maximum weight for use of a laden vehicle;
"maximum authorised axle weight" means the maximum weight for use of a laden axle or group of axles;
"tonne" means the weight executed by the mass of a tonne and shall correspond to 9.8 kilonewtons (kN);
"indivisible load" means a load that cannot, for the purpose of carriage by road, be divided into two or more loads without undue expense or risk of damage and which owing to its dimensions or mass cannot be carried by a motor vehicle, trailer, road train or articulated vehicle complying with this Section in all respects;
"alternative fuels" means fuels or power sources which serve, at least partly, as a substitute for fossil oil sources in the energy supply to transport and which have the potential to contribute to its decarbonisation and enhance the environmental performance of the transport sector, consisting of:
electricity consumed in all types of electric vehicles;
natural gas, including biomethane, in gaseous form (Compressed Natural Gas — CNG) and liquefied form (Liquefied Natural Gas — LNG);
Liquefied Petroleum Gas (LPG);
mechanical energy from on-board storage/on-board sources, including waste heat,
"alternatively fuelled vehicle" means a motor vehicle powered wholly or in part by an alternative fuel;
"zero-emission vehicle" means a heavy goods vehicle without an internal combustion engine, or with an internal combustion engine that emits less than 1 g CO 2 /kWh; and
"intermodal transport operation" means the transport of one or more containers or swap bodies, with a length of no more than 45 feet, where the lorry, trailer, semi-trailer (with or without tractor unit), swap body or container uses the road on the initial and/or final leg of the journey and, on the other leg, rail or inland waterway or maritime services.
A vehicle or vehicle combination which exceeds the maximum weights or dimensions set out in Appendix 31-C-1-1 may only be allowed to circulate on the basis of a special permit issued without discrimination by the competent authorities, or on the basis of similar non-discriminatory arrangements agreed on a case-by-case basis with those authorities, where these vehicles or vehicle combinations carry or are intended to carry indivisible loads.
This Section shall not preclude the non-discriminatory application of road traffic provisions in force in each Party which permit the weight and/or dimensions of vehicles on certain roads or civil engineering structures to be limited.
This includes the possibility to impose local restrictions on maximum authorised dimensions and/or weights of vehicles that may be used in specified areas or on specified roads, where the infrastructure is not suitable for long and heavy vehicles, such as city centres, small villages or places of special natural interest.
Aerodynamic devices attached to the rear of vehicles or vehicle combinations
1. Vehicles or vehicle combinations equipped with aerodynamic devices may exceed the maximum lengths provided for in point 1.1 of Appendix 31-C-1-1, to allow the addition of such devices to the rear of vehicles or vehicle combinations. Vehicles or vehicle combinations equipped with such devices shall comply with point 1.5 of Appendix 31-C-1-1, and any exceeding of the maximum lengths shall not result in an increase in the loading length of those vehicles or vehicle combinations.
2. The aerodynamic devices referred to in paragraph 1 shall fulfil the following operational conditions:
in circumstances where the safety of other road users or of the driver is at risk, they shall be folded, retracted or removed by the driver;
when aerodynamic devices and equipment exceed 500 mm in length in the in-use position they shall be retractable or foldable;
their use on urban and inter urban road infrastructures shall take into account the special characteristics of areas where the speed limit is less than or equal to 50 km/h and where vulnerable road users are more likely to be present; and
when retracted/folded, they shall not exceed the maximum authorised length by more than 20 cm.
Vehicles or vehicle combinations may exceed the maximum lengths laid down in point 1.1 of Appendix 31-C-1-1 provided that their cabs deliver improved aerodynamic performance, energy efficiency and safety performance. Vehicles or vehicle combinations equipped with such cabs shall comply with point 1.5 of Appendix 31-C-1-1 and any exceeding of the maximum lengths shall not result in an increase in the load capacity of those vehicles.
Intermodal transport operations
1. The maximum lengths laid down in point 1.1 of Appendix 31-C-1-1, subject where applicable to Article 6, and the maximum distance laid down in point 1.6 of Appendix 31-C-1-1, may be exceeded by 15 cm for vehicles or vehicle combinations engaged in the transport of 45-foot containers or 45-foot swap bodies, empty or loaded, provided that the road transport of the container or swap body in question is part of an intermodal transport operation carried out according to the conditions set by each Party.
2. For intermodal transport operations, the maximum authorised vehicle weight for articulate vehicles with five or six axles may be exceeded by two tonnes in the combination set out in point 2.2.2(a) of Appendix 31-C-1-1 and by four tonnes in the combination set out in point 2.2.2(b) of Appendix 31-C-1-1. The maximum authorised vehicle weight of these vehicles may not exceed 44 tonnes.
1. As proof of compliance with this Section, vehicles covered by it shall carry one of the following proofs:
a combination of the following two plates:
the manufacturer's statutory plate, which is a plate or label, affixed by the manufacturer on a vehicle that provides the main technical characteristics which are necessary for the identification of the vehicle and provides the competent authorities with the relevant information concerning the permissible maximum laden masses; and
a plate relating to dimensions as far as possible affixed next to the manufacturer's statutory plate and containing the following information:
name of the manufacturer;
vehicle identification number;
length of the motor vehicle, trailer or semi-trailer (L);
width of the motor vehicle, trailer or semi-trailer (W); and
data for the measurement of the length of vehicle combinations:
the distance (a) between the front of the motor vehicle and the centre of the coupling device (coupling hook or fifth wheel); in the case of a fifth wheel with several coupling points, the minimum and maximum values must be given (a min and a max );
the distance (b) between the centre of the coupling device of the trailer (fifth wheel ring) or of the semi-trailer (king pin) and the rear of the trailer or of the semi-trailer; in the case of a device with several coupling points, the minimum and maximum values must be given (b min and b max );
The length of vehicle combinations is the length of the motor vehicle and trailer or semi-trailer placed in a straight line behind each other.
a single plate containing the information on the two plates referred to in point (a); or
a single document issued by the competent authorities of a Party or, in the case of the Union, the Member State where the vehicle is registered or put into circulation containing the same information as the plates referred to in point (a). It shall be kept in a place easily accessible to inspection and shall be adequately protected.
2. If the characteristics of the vehicle no longer correspond to those indicated on the proof of compliance, the Party or, in the case of the Union, the Member State in which the vehicle is registered or put into circulation shall take the necessary steps to ensure that the proof of compliance is altered.
3. The plates and documents referred to in paragraph 1 shall be recognised by the Parties as the proof of vehicle compliance provided for in this Section.
1. Each Party shall take specific measures to identify vehicles or vehicle combinations in circulation that are likely to have exceeded the maximum authorised weight and that shall therefore be checked by the competent authorities of the Parties in order to ensure compliance with the requirements of this Section. This can be done with the aid of automatic systems set up on the road infrastructure, or by means of on-board weighing equipment installed in vehicles. Such on-board weighing equipment shall be accurate and reliable, fully interoperable and compatible with all vehicle types.
2. A Party shall not require on-board weighing equipment to be installed on vehicles or vehicle combinations which are registered in the other Party.
3. Where automatic systems are used to establish infringements of this Section and to impose penalties, such automatic systems shall be certified. Where automatic systems are used only for identification purposes, they need not be certified.
4. The Parties shall, in accordance with Article 14 of Section 1 of Part A, ensure that their competent authorities exchange information about infringements and penalties relating to this Article.
MAXIMUM WEIGHTS AND DIMENSIONS AND RELATED CHARACTERISTICS OF VEHICLES
1. Maximum authorised dimensions for vehicles (in metre; "m")
(a)
|
all vehicles except the vehicles referred to in point (b)
|
2.55 m
|
(b)
|
superstructures of conditioned vehicles or conditioned containers or swap bodies transported by vehicles
|
2.60 m
|
1.3 Maximum height (any vehicle) 4.00 m
1.4 Removable superstructures and standardised freight items such as containers are included in the dimensions specified in points 1.1, 1.2, 1.3, 1.6, 1.7, 1.8 and 4.4
1.5 Any motor vehicle or vehicle combination which is in motion must be able to turn within a swept circle having an outer radius of 12.50 m and an inner radius of 5.30 m
1.6 Maximum distance between the axis of the fifth-wheel king pin and the rear of a semi-trailer 12.00 m
1.7 Maximum distance measured parallel to the longitudinal axis of the road train from the foremost external point of the loading area behind the cabin to the rearmost external point of the trailer of the combination, minus the distance between the rear of the drawing vehicle and the front of the trailer 15.65 m
1.8 Maximum distance measured parallel to the longitudinal axis of the road train from the foremost external point of the loading area behind the cabin to the rearmost external point of the trailer of the combination 16.40 m
2. Maximum authorised vehicle weight (in tonnes)
2.1 Vehicles forming part of a vehicle combination
2.1.1
|
Two-axle trailer
|
18 tonnes
|
2.1.2
|
Three-axle trailer
|
24 tonnes
|
In the case of vehicle combinations including alternatively fuelled or zero-emission vehicles, the maximum authorised weights provided for in this Section are increased by the additional weight of the alternative fuel or zero-emission technology with a maximum of 1 tonne and 2 tonnes respectively.
2.2.1 Road trains with five or six axles
(a)
|
two-axle motor vehicle with three-axle trailer
|
40 tonnes
|
(b)
|
three-axle motor vehicle with two or three-axle trailer
|
40 tonnes
|
2.2.2 Articulated vehicles with five or six axles
(a)
|
two-axle motor vehicle with three-axle semi-trailer
|
40 tonnes
|
(b)
|
three-axle motor vehicle with two or three-axle semi-trailer
|
40 tonnes
|
2.2.3 Road trains with four axles consisting of a two-axle motor vehicle and a two-axle trailer 36 tonnes
2.2.4 Articulated vehicles with four axles consisting of a two-axle motor vehicle and a two-axle semi-trailer, if the distance between the axles of the semi-trailer:
—
|
is 1.3 m or greater but not more than 1.8 m
|
(+ 2 tonnes margin when the maximum authorised weight (MAW) of the motor vehicle (18 tonnes) and the MAW of the tandem axle of the semi-trailer (20 tonnes) are respected and the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or equivalent suspension)
In the case of alternatively fuelled motor vehicles or zero-emission vehicles, the maximum authorised weights provided for in subsections 2.3.1 and 2.3.2 are increased by the additional weight of the alternative fuel or zero-emission technology with a maximum of 1 tonne and 2 tonnes respectively.
2.3.1 Two-axle motor vehicles 18 tonnes
2.3.2 Three-axle motor vehicles 25 tonnes (26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or equivalent suspension, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9.5 tonnes)
2.3.3 Four-axle motor vehicles with two steering axles 32 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or equivalent suspension, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9.5 tonnes
3. Maximum authorised axle weight of the vehicles (in tonnes)
Single non-driving axle 10 tonnes
3.2 Tandem axles of trailers and semi-trailers
The sum of the axle weights per tandem axle must not exceed, if the distance (d) between the axles is:
—
|
less than 1 m (d < 1.0)
|
between 1.0 m and less than 1.3 m (1.0 ≤ d < 1.3)
between 1.3 m and less than 1.8 m (1.3 ≤ d < 1.8)
3.3 Tri-axles of trailers and semi-trailers
The sum of the axle weights per tri-axle must not exceed, if the distance (d) between the axles is:
1.3 m or less (d ≤ 1.3)
|
21 tonnes
|
over 1.3 m and up to 1.4 m (1.3
|
24 tonnes
|
Driving axle of the vehicles referred to in points 2.2 and 2.3 11.5 tonnes
3.5 Tandem axles of motor vehicles
The sum of the axle weights per tandem axle must not exceed, if the distance (d) between the axles is:
—
|
less than 1 m (d < 1.0)
|
1.0 m or greater but less than 1.3 m (1.0 ≤ d < 1.3)
1.3 m or greater but less than 1.8 m (1.3 ≤ d < 1.8)
18 tonnes (19 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or equivalent suspension, or where each driving axle is fitted with twin tyres and where the maximum weight for each axle does not exceed 9.5 tonnes)
4. Other characteristics of the vehicles
The weight borne by the driving axle or driving axles of a vehicle or vehicle combination must not be less than 25 % of the total laden weight of the vehicle or vehicle combination.
The distance between the rear axle of a motor vehicle and the front axle of a trailer must not be less than 3.00 m.
4.3 Maximum authorised weight depending on the wheelbase
The maximum authorised weight in tonnes of a four-axle motor vehicle may not exceed five times the distance in metres between the axes of the foremost and rearmost axles of the vehicle.
The distance measured horizontally between the axis of the fifth-wheel king pin and any point at the front of the semi-trailer must not exceed 2.04 m.
REQUIREMENTS FOR TACHOGRAPHS, DRIVERS' CARDS AND WORKSHOP CARDS
Subject-matter and principles
This Section lays down the requirements for vehicles within the scope of Section 2 of Part B of this Annex regarding the installation, testing, and control of tachographs, as referred to in Article 466(2) of this Agreement.
1. For the purposes of this Section, the definitions set out in Article 2 of Section 2 and in Article 2 of Section 4 of Part B of this Annex apply.
2. In addition to the definitions referred to in paragraph 1, for the purposes of this Section the following definitions apply:
"vehicle unit" means the tachograph excluding the motion sensor and the cables connecting the motion sensor. The vehicle unit may be a single unit or several units distributed in the vehicle, provided that it complies with the security requirements of this Section; the vehicle unit includes, among other things, a processing unit, a data memory, a time measurement function, two smart card interface devices for driver and co-driver, a printer, a display, connectors and facilities for entering the user's inputs;
"motion sensor" means a part of the tachograph providing a signal representative of vehicle speed and/or distance travelled;
"control card" means a tachograph card issued by the authorities of a Party to a national competent control authority which identifies the control body and, optionally, the control officer, and which allows access to the data stored in the data memory or in the driver cards and, optionally, in the workshop cards for reading, printing and/or downloading;
"workshop card" means a tachograph card issued by the authorities of a Party to designated staff of a tachograph manufacturer, a fitter, a vehicle manufacturer or a workshop, approved by that Party, which identifies the cardholder and allows for the testing, calibration and activation of tachographs, and/or downloading from them;
"activation" means the phase in which the tachograph becomes fully operational and implements all functions, including security functions, through the use of a workshop card;
"calibration" means, with regard to the digital tachograph, updating or confirming vehicle parameters, including vehicle identification and vehicle characteristics, to be held in the data memory through the use of a workshop card;
"downloading" from a digital or smart tachograph means the copying, together with the digital signature, of a part, or of a complete set, of data files recorded in the data memory of the vehicle unit or in the memory of a tachograph card, provided that this process does not alter or delete any stored data;
"fault" means an abnormal operation detected by the digital tachograph which may result from an equipment malfunction or failure;
"installation" means the mounting of a tachograph in a vehicle;
"periodic inspection" means a set of operations performed to check that the tachograph works properly, that its settings correspond to the vehicle parameters, and that no manipulation devices are attached to the tachograph;
"repair" means any repair of a motion sensor or of a vehicle unit that requires the disconnection of its power supply, or its disconnection from other tachograph components, or the opening of the motion sensor or vehicle unit;
"interoperability" means the capacity of systems and the underlying business processes to exchange data and to share information;
"interface" means a facility between systems which provides the media through which they can connect and interact;
"time measurement" means a permanent digital record of the coordinated universal date and time (UTC); and
"TACHOnet messaging system" means the messaging system complying with the technical specifications laid down in Annexes I to VII of Commission Implementing Regulation (EU) 2016/68 ( 7 ) .
1. Tachographs as referred to in paragraph 2 shall be installed in vehicles:
where the maximum permissible mass of the vehicle, including any trailer, or semitrailer, exceeds 3.5 tonnes; or
from 1 July 2026, where the maximum permissible mass of the vehicle, including any trailer, or semi-trailer, exceeds 2.5 tonnes.
for vehicles put into service for the first time before 1 May 2006, an analogue tachograph;
for vehicles put into service for the first time between 1 May 2006 and 30 September 2011, the first version of the digital tachograph;
for vehicles put into service for the first time between 1 October 2011 and 30 September 2012, the second version of the digital tachograph;
for vehicles put into service for the first time between 1 October 2012 and 14 June 2019, the third version of the digital tachograph;
for vehicles registered for the first time from 15 June 2019 and until 2 years after the entry into force of the detailed specifications referred to in Article 2(2)(g) of Section 4 of Part B, a smart tachograph 1; and
for vehicles registered for the first time more than 2 years after the entry into force of the detailed specifications referred to in Article 2(2)(h) of Section 4 of Part B, a smart tachograph 2.
3. Each Party may exempt from the application of this Section the vehicles mentioned in Article 8(3) of Section 2 of Part B of this Annex.
4. Each Party may exempt from the application of this Section vehicles used for transport operations which have been granted an exception in accordance with Article 8(4) of Section 2 of Part B of this Annex. Each Party shall immediately notify each other when making use of this paragraph.
5. No later than three years from the end of the year of entry into force of the detailed technical specifications of the smart tachograph 2, vehicles mentioned in point (a) of paragraph 1 which are equipped with an analogue tachograph or a digital tachograph shall be fitted with a smart tachograph 2 when operating on the territory of a Party other than the one where they are registered.
6. No later than four years after the entry into force of the detailed technical specifications of the smart tachograph 2, vehicles mentioned in point (a) of paragraph 1 equipped with a smart tachograph 1, shall be equipped with a smart tachograph 2 when operating on the territory of a Party other than the one where they are registered.
7. From 1 July 2026, vehicles mentioned in point (b) of paragraph 1 shall be equipped with a smart tachograph 2 when operating on the territory of a Party other than the one where they are registered.
8. Nothing in this Section shall affect the application on the Union territory of the Union rules on recording equipment in road transport to Union road haulage operators.
1. Each Party shall ensure that the processing of personal data in the context of this Section is carried out solely for the purpose of verifying compliance with this Section.
2. Each Party shall, in particular, ensure that personal data are protected against uses other than the one strictly referred to in paragraph 1 in relation to:
the use of a global navigation satellite system (GNSS) for the recording of location data as referred to in the technical specification for smart tachograph 1 and smart tachograph 2;
the electronic exchange of information on driver cards as referred to in Article 13, and in particular any cross-border exchanges of such data with third Parties; and
the keeping of records by road haulage operators as referred to in Article 15.
3. Digital tachographs shall be designed in such a way as to ensure privacy. Only data necessary for the purposes referred to in paragraph 1 shall be processed.
4. Owners of vehicles, road haulage operators and any other entity concerned shall comply with the relevant provisions on the protection of personal data.
1. Tachographs may be installed or repaired only by fitters, workshops or vehicle manufacturers approved by the competent authorities in a Party for that purpose in accordance with Article 7.
2. Approved fitters, workshops or vehicle manufacturers shall seal the tachograph after having verified that it is functioning properly, and, in particular, in such a way as to ensure that no manipulation device can tamper with or alter the data recorded.
3. The approved fitter, workshop or vehicle manufacturer shall place a special mark on the seals which it affixes and, in addition, for digital, smart 1 and smart 2 tachographs, shall enter the electronic security data for carrying out authentication checks. Each Party shall keep and publish a register of the marks and electronic security data used and the necessary information related to the electronic security data used.
4. For the purpose of certifying that the installation of the tachograph took place in accordance with the requirements of this Section, an installation plaque shall be affixed in such a way as to be clearly visible and easily accessible.
5. Tachograph components shall be sealed. Any connections to the tachograph which are potentially vulnerable to tampering, including the connection between the motion sensor and the gearbox, and the installation plaque where relevant, shall be sealed.
A seal shall be removed or broken only:
by fitters or workshops approved by the competent authorities under Article 7 for repair, maintenance or recalibration purposes of the tachograph, or by control officers properly trained and, where required authorised, for control purposes; or
for the purpose of vehicle repair or modification which affects the seal. In such cases, a written statement stating the date and time at which the seal was broken and giving the reasons for the seal removal shall be kept on board the vehicle.
The removed or broken seals shall be replaced by an approved fitter or a workshop without undue delay and at the latest within seven days of their removal or breaking. When the seals have been removed or broken for control purposes, they may be replaced by a control officer equipped with sealing equipment and a unique special mark without undue delay.
When a control officer removes a seal, the control card shall be inserted in the tachograph from the moment of the removal of the seal until the inspection is finished, including in the case of the placement of a new seal. The control officer shall issue a written statement containing at least the following information:
vehicle identification number;
control authority and country;
number of the control card;
number of the removed seal;
date and time of seal removal; and
number of the new seal, where the control officer has placed a new seal.
Before replacing the seals, a check and calibration of the tachograph shall be performed by an approved workshop, except where a seal has been removed or broken for control purposes and replaced by a control officer.
Inspections of tachographs
1. Tachographs shall be subject to regular inspection by approved workshops. Regular inspections shall be carried out at least every two years.
2. The inspections referred to in paragraph 1 shall check at least the following:
the tachograph is correctly fitted and appropriate for the vehicle;
the tachograph is working properly;
the tachograph carries the type-approval mark;
the installation plaque is affixed;
all seals are intact and effective;
there are no manipulation devices attached to the tachograph or traces of the use of such devices; and
the tyre size and the actual circumference of the tyres.
3. Workshops shall draw up an inspection report in cases where irregularities in the functioning of the tachograph had to be remedied, whether as a result of a periodic inspection or of an inspection carried out at the specific request of the national competent authority. They shall keep a list of all inspection reports drawn up.
4. Inspection reports shall be retained for a minimum period of two years from the time the report was made. Each Party shall decide whether inspection reports are to be retained or sent to the competent authority during that period. In cases where the inspection reports are kept by the workshop, upon request from the competent authority, the workshop shall make available the reports of inspections and calibrations carried out during that period.
Approval of fitters, workshops and vehicle manufacturers
1. Each Party or, in the case of the Union, each Member State shall approve, regularly control and certify the fitters, workshops and vehicle manufacturers which may carry out installations, checks, inspections and repairs of tachographs.
2. Each Party or, in the case of the Union, each Member State shall ensure that fitters, workshops and vehicle manufacturers are competent and reliable. For that purpose, they shall establish and publish a set of clear national procedures and shall ensure that the following minimum criteria are met:
the staff are properly trained;
the equipment necessary to carry out the relevant tests and tasks is available; and
the fitters, workshops and vehicle manufacturers are of good repute.
3. Audits of approved fitters or workshops shall be carried out as follows:
approved fitters or workshops shall be subject, at least every two years, to an audit of the procedures they apply when handling tachographs. The audit shall focus in particular on the security measures taken and the handling of workshop cards. Parties or, in the case of the Union, Member States may carry out these audits without conducting a site visit; and
unannounced technical audits of approved fitters or workshops shall also take place in order to check the calibrations, inspections and installations carried out. Those audits shall cover at least 10 % of the approved fitters and workshops annually.
4. Each Party and their competent authorities shall take appropriate measures to prevent conflicts of interests between fitters or workshops and road haulage operators. In particular, where there is a serious risk of a conflict of interests, additional specific measures shall be taken to ensure that the fitter or workshop complies with this Section.
5. The competent authorities of each Party shall withdraw approvals, either temporarily or permanently, from fitters, workshops and vehicle manufacturers which fail to meet their obligations under this Section.
1. The period of validity of workshop cards shall not exceed one year. When renewing the workshop card, the competent authority shall ensure that the criteria listed in Article 7(2) are met by the fitter, workshop or vehicle manufacturer.
2. The competent authority shall renew a workshop card within 15 working days after receipt of a valid renewal request and all the necessary documentation. If a workshop card is damaged, malfunctions, or is lost or stolen, the competent authority shall supply a replacement card within five working days of receiving a detailed request to that effect. Competent authorities shall maintain a register of lost, stolen or defective cards.
3. If a Party or, in the case of the Union, a Member State withdraws the approval of a fitter, workshop or vehicle manufacturer as provided for in Article 7, it shall also withdraw the workshop cards issued thereto.
4. Each Party shall take all necessary measures to prevent the workshop cards distributed to approved fitters, workshops and vehicle manufacturers from being falsified.
1. Driver cards shall be issued, at the request of the driver, by the competent authority in a Party where the driver has his normal residence. Where the competent authorities in a Party issuing the driver card have doubts as to the validity of a statement as to normal residence, or for the purpose of certain specific controls, they may request any additional information or evidence from the driver.
For the purposes of this Article, "normal residence" means the place where a person usually lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties, or, in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where he is living.
However, the normal residence of a person whose occupational ties are in a place different from their personal ties and who consequently lives in turn in different places situated in the two Parties shall be regarded as being the place of their personal ties, provided that such person returns there regularly. This last condition need not be complied with where the person is living in a Party in order to carry out a fixed-term assignment.
2. In duly justified and exceptional cases, each Party or, in the case of the Union, a Member State may issue a temporary and non-renewable driver card valid for a maximum period of 185 days to a driver who does not have his normal residence in a Party, provided that such driver is in a labour law relationship with an undertaking established in the issuing Party and, in so far, presents a driver attestation when required.
3. The competent authorities of the issuing Party shall take appropriate measures to ensure that an applicant does not already hold a valid driver card and shall personalise the driver card, ensuring that its data are visible and secure.
4. The driver card shall not be valid for more than five years.
5. A valid driver card shall not be withdrawn or suspended unless the competent authorities of a Party find that the card has been falsified, or the driver is using a card of which he is not the holder, or the card held has been obtained on the basis of false declarations and/or forged documents. If such suspension or withdrawal measures are taken by a Party or, in the case of the Union, a Member State other than the issuing Party or, in the case of the Union, other than the issuing Member State, the former shall return the card to the authorities of the Party or, in the case of the Union, the authorities of the Member State which issued it, as soon as possible, indicating the reasons for the withdrawal or suspension. If the return of the card is expected to take longer than two weeks, the suspending or withdrawing Party or, in the case of the Union, the suspending or withdrawing Member State shall inform the issuing Party or, in the case of the Union, the issuing Member State within those two weeks of the reasons for suspension or withdrawal.
6. The competent authority of the issuing Party may require a driver to replace the driver card by a new one if this is necessary to comply with the relevant technical specifications.
7. Each Party shall take all necessary measures to prevent driver cards from being falsified.
8. This Article shall not prevent a Party or, in the case of the Union, a Member State from issuing a driver card to a driver who has his normal residence in a part of that Party's territory, to which this Annex does not apply, provided that the relevant provisions of this Section are applied in such cases.
1. Where, in the case of renewals, the Party of the driver's normal residence is different from that which issued his current card, and where the authorities of the former Party are requested to renew the driver card, they shall inform the authorities which issued the earlier card of the reasons for its renewal.
2. In the event of a request for the renewal of a card which is imminently about to expire, the competent authority shall supply a new card before the expiry date, provided that the request was sent within the time-limits laid down in Article 5 of Section 4 of Part B.
Stolen, lost or defective driver cards
1. Issuing authorities shall keep records of issued, stolen, lost or defective driver cards for a period at least equivalent to their period of validity.
2. If the driver card is damaged, malfunctions or is lost or stolen, the competent authorities in the Party of his normal residence shall supply a replacement card within eight working days after their receipt of a detailed request to that effect.
Mutual acceptance of driver cards
1. Each Party shall accept the driver cards issued by the other Party.
2. Where the holder of a valid driver card issued by a Party has established his normal residence in the other Party and has asked for his card to be exchanged for an equivalent driver card, it shall be the responsibility of the Party or, in the case of the Union, the Member State which carries out the exchange to verify whether the card produced is still valid.
3. Parties or, in the case of the Union, Member States carrying out an exchange shall return the old card to the authorities of the issuing Party or, in the case of the Union, the issuing Member State and indicate the reasons for so doing.
4. Where a Party or, in the case of the Union, a Member State replaces or exchanges a driver card, the replacement or exchange, and any subsequent replacement or exchange, shall be registered in that Party or, in the case of the Union, in that Member State.
Electronic exchange of information on driver cards
1. In order to ensure that an applicant does not already hold a valid driver card, Parties or, in the case of the Union, Member States shall maintain national electronic registers containing the following information on driver cards for a period at least equivalent to the period of validity of those cards:
surname and first name of the driver;
birth date and, if available, place of birth of the driver;
valid driving licence number and country of issue of the driving licence (if applicable);
status of the driver card; and
2. The electronic registers of the Parties or, in the case of the Union, the Member States shall be interconnected and accessible throughout the territory of the Parties, using the TACHOnet messaging system or a compatible system. In the case of the use of a compatible system, the exchange of electronic data with the other Party shall be possible through the TACHOnet messaging system.
3. When issuing, replacing and, where necessary, renewing a driver card, Parties or, in the case of the Union, Member States shall verify through electronic data exchange that the driver does not already hold another valid driver card. The data exchanged shall be limited to the data necessary for the purpose of this verification.
4. Control officers may have access to the electronic register in order to check the status of a driver card.
1. Digital tachographs shall not be set in such a way that they automatically switch to a specific category of activity when the vehicle's engine or ignition is switched off, unless the driver remains able to choose manually the appropriate category of activity.
2. Vehicles shall not be fitted with more than one tachograph, except for the purposes of field tests.
3. Each Party shall forbid the production, distribution, advertising and/or selling of devices constructed and/or intended for the manipulation of tachographs.
Responsibility of road haulage operators
1. Road haulage operators shall be responsible for ensuring that their drivers are properly trained and instructed as regards the correct functioning of tachographs, whether digital, smart or analogue, shall make regular checks to ensure that their drivers make correct use thereof, and shall not give to their drivers any direct or indirect incentives that could encourage the misuse of tachographs.
Road haulage operators shall issue a sufficient number of record sheets to drivers of vehicles fitted with analogue tachographs, taking into account the fact that record sheets are personal in character, the length of the period of service and the possible need to replace record sheets which are damaged or have been taken by an authorised control officer. Road haulage operators shall issue to drivers only record sheets of an approved model suitable for use in the equipment installed in the vehicle.
The road haulage operator shall ensure that, taking into account the length of the period of service, the printing of data from the tachograph at the request of a control officer can be carried out correctly in the event of an inspection.
2. Road haulage operators shall keep record sheets and printouts, whenever printouts have been made to comply with Article 9 of Section 4 of Part B of this Annex, in chronological order and in a legible form, for at least a year after their use, and shall give copies to the drivers concerned who request them. Road haulage operators shall also give copies of data downloaded from driver cards to the drivers concerned who request them, together with printed paper versions of those copies. Record sheets, printouts and downloaded data shall be produced or handed over at the request of any authorised control officer.
3. Road haulage operators shall be liable for infringements of this Section and of Section 4 of Part B of this Annex committed by their drivers or by drivers at their disposal. However, each Party may make such liability conditional on the road haulage operator's infringement of the first subparagraph of paragraph 1 of this Article and Article 7(1) and (2) of Section 2 of Part B of this Annex.
Procedures for road haulage operators in the event of malfunctioning equipment
1. In the event of the breakdown or faulty operation of a tachograph, the road haulage operator shall have it repaired by an approved fitter or workshop, as soon as circumstances permit.
2. If the vehicle is unable to return to the road haulage operator's premises within a period of one week calculated from the day of the breakdown or of the discovery of defective operation, the repair shall be carried out en route.
3. Each Party or, in the case of the Union, the Member States shall give the competent authorities power to prohibit the use of the vehicle in cases where the breakdown or faulty operation has not been remedied as provided in paragraphs 1 and 2 in so far as this is in accordance with the national legislation in the Party concerned.
Procedure for the issuing of tachograph cards
The European Commission shall provide to the competent authorities of the United Kingdom the cryptographic material for the issuing of tachograph cards for drivers, workshops and control authorities, in accordance with the European Root Certification Authority (ERCA) certificate policy and the certificate policy of the United Kingdom.
( 1 ) Established by Regulation (EU) No 1024/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC ("the IMI Regulation") ( OJ EU L 316, 14.11.2012, p. 1 ).
( 2 ) Regulation (EU) No 1024/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System and repealing Commission Decision 2008/49/EC ("the IMI Regulation") ( OJ EU L 316, 14.11.2012, p. 1 ).
( 3 ) Regulation (EU) No 165/2014 of the European Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the European Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport ( OJ EU L 60, 28.2.2014, p. 1 ).
( 4 ) Commission Implementing Regulation (EU) 2016/799 of 18 March 2016 implementing Regulation (EU) No 165/2014 of the European Parliament and of the Council laying down the requirements for the construction, testing, installation, operation and repair of tachographs and their components ( OJ EU L 139, 26.5.2016, p. 1 ).
( 5 ) Regulation (EU) No 165/2014 of the European Parliament and of the Council of 4 February 2014 on tachographs in road transport, repealing Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and amending Regulation (EC) No 561/2006 of the European Parliament and of the Council on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport ( OJ EU L 60, 28.2.2014, p. 1 ).
( 6 ) Council Regulation (EC) No 2135/98 of 24 September 1998 amending Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and Directive 88/599/EEC concerning the application of Regulations (EEC) No 3820/84 and (EEC) No 3821/85 ( OJ EC L 274, 9.10.1998, p. 1 ).
( 7 ) Commission Implementing Regulation (EU) 2016/68 of 21 January 2016 on common procedures and specifications necessary for the interconnection of electronic registers of driver cards ( OJ EU L 15, 22.1.2016, p. 51 ).
MODEL OF AUTHORISATION FOR AN INTERNATIONAL REGULAR AND SPECIAL REGULAR SERVICE
(First page of authorisation)
(To be worded in the official language(s) or one of the official languages of the Party where the request is made)
In accordance with Title II of Heading Three of Part Two of the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part,
Issuing State distinguishing sign: … ( 1 )
AUTHORISATION No.: … for a regular service ☐ ( 2 ) for a special regular service ☐ ( 2 )
by coach and bus between the Parties to the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part,
Last name, first name or trade name of the operator or of the managing operator in the case of a group of undertakings or in the case of a partnership:
Telephone and fax or e-mail:
(Second page of authorisation)
Name, address, telephone and fax or e-mails of the operator, or, in the case of groups of operators or partnerships, the names of all operators of the group or of the partnership; in addition, names of any subcontractors, to be identified as such:
List attached, if appropriate
Validity of the authorisation: From: … To: …
Place and date of issue: …
Signature and stamp of the issuing authority or agency: …
Place of departure of service: …
Place of destination of service: …
Principal itinerary, with passenger pick-up and set-down points underlined: …
(attached to this authorisation)
Category of passengers: …
Other conditions or special points …
Stamp of authority issuing the authorisation
(1) This authorisation is valid for the entire journey.
(2) The authorisation or a true copy certified by the issuing authorising authority shall be kept on the vehicle for the duration of the journey and shall be presented to enforcement officials on request.
(3) The departure or destination shall take place in the territory of the Party where the operator is established and the coaches and buses registered.
(Third page of authorisation)
The road passenger transport operator shall begin the transport service within the period indicated in the decision of the authorising authority granting the authorisation.
Except in the event of force majeure , the operator of an international regular or special regular service shall take all measures to guarantee a transport service that complies with the conditions as stipulated in the authorisation.
The operator shall make the information about the route, the stopping points, the timetable, the fares and the conditions of transport publicly available.
(4) Without prejudice to documents pertaining to the vehicle and driver (such as the vehicle registration certificate and driving licence), the following documents shall serve as control documents required under Article 477 of the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part and shall be kept in the vehicle and presented at the request of any authorised inspecting officer:
the authorisation or a certified true copy thereof to carry out international regular or special regular services;
the operator's licence or a certified true copy thereof for the international carriage of passengers by road provided for according to the United Kingdom or Union legislation;
when operating an international special regular service, the contract between the organiser and the transport operator or a certified true copy thereof as well as a document evidencing that the passengers constitute a specific category to the exclusion of other passengers for the purposes of a special regular service;
when the operator of a regular or special regular service uses additional vehicles to deal with temporary and exceptional situations, in addition to the relevant documents mentioned above, a copy of the contract between the operator of the international regular or special regular service and the undertaking providing the additional vehicles or an equivalent document.
(Fourth page of authorisation)
GENERAL CONSIDERATIONS (cont.)
(5) Operators operating an international regular service, with the exclusion of special regular service, shall issue transport tickets confirming the rights of the passenger to be transported and serving as a control document evidencing of the conclusion of the contract of carriage between the passenger and the transport operator, either individual or collective. The tickets that can also be electronic shall indicate:
the name of the operator;
the points of departure and destination and, if applicable, the return journey;
the period of validity of the ticket and, if applicable, the date and time of departure;
The transport ticket shall be presented, by the passenger, at the request of any authorised inspection officer.
Operators operating international regular or special regular passenger transport services shall allow all inspections intended to ensure that operations are being conducted correctly, in particular as regards driving and rest periods and road safety and emissions.
( 1 ) Austria (A), Belgium (B), Bulgaria (BG), Cyprus (CY), Croatia (HR), Czech Republic (CZ), Denmark (DK), Estonia (EST), Finland (FIN), France (F), Germany (D), Greece (GR), Hungary (H), Ireland (IRL), Italy (I), Latvia (LV), Lithuania (LT), Luxembourg (L), Malta (MT), Netherlands (NL), Poland (PL), Portugal (P), Romania (RO), Slovak Republic (SK), Slovenia (SLO), Spain (E), Sweden (S), United Kingdom (UK), to be completed/
( 2 ) Tick or complete as appropriate.
MODEL OF APPLICATION FOR AN AUTHORISATION FOR AN INTERNATIONAL REGULAR AND SPECIAL REGULAR SERVICE
(To be worded in the official language(s) or one of the official languages of the Party where the request is made)
APPLICATION FORM FOR AN AUTHORISATION OR RENEWAL OF AN AUTHORISATION TO CARRY OUT AN INTERNATIONAL REGULAR SERVICE OR AN INTERNATIONAL SPECIAL REGULAR SERVICE ( 1 )
To start a regular service ☐
To start a special regular service ☐
To renew authorisation for a service ☐
To alter the conditions of authorisation for a service ☐
carried out by coach and bus between Parties in accordance with the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part,
1. Name and first name or trade name of the applicant operator; in the case of an application by a group of operators or by a partnership, the name of the operator entrusted by the other operators for the purposes of submitting the application:
2. Services to be carried out( 1 )
By an operator ☐ by a group of operators ☐ by a partnership ☐ by a subcontractor ☐
Names and addresses of the operator or, in the case of a group of operators or of a partnership, the names of all operators of the group or of the partnership; in addition, any subcontractors shall be identified by their names ( 2 )
(Second page of the application for authorisation or renewal of authorisation)
In the case of a special regular service:
Category of passengers: ( 3 ) workers ☐ school pupils/students ☐ other ☐
5 Duration of authorisation requested or date on which the service ends:
6 Principal route of service (underline passenger pick-up and set-down points, with full addresses): ( 4 )
8 Frequency (daily, weekly, etc.):
Enclose a driving schedule to permit verification of compliance with the international rules on driving times and rest time periods.
11 Number of authorisations or of certified true copies of authorisations requested: ( 5 )
12 Any additional information:
(Place and date) (Signature of applicant)
The attention of the applicant is drawn to the fact that, since the authorisation or its certified true copy has to be kept on board the vehicle, the number of authorisations or certified true copies, issued by the authorising authority, which the applicant must have should correspond to the number of vehicles needed for carrying out the service requested at the same time.
In particular the following must be attached to the application:
the timetable including the time slots for controls at relevant border crossings;
a certified true copy of the operator's (or operators') licence(s) for the international carriage of passengers by road provided for according to national or Union legislation;
a map on an appropriate scale on which are marked the route and the stopping points at which passengers are to be taken up or set down;
a driving schedule to permit verification of compliance with the international rules on driving times and rest periods;
any appropriate information concerning coach and bus terminals.
( 1 ) Tick or complete as appropriate.
( 2 ) Attach list if applicable.
( 3 ) Tick or complete as appropriate.
( 4 ) The authorising authority may request a full list of passenger pick-up and set-down points with full addresses to be attached separately to this application form.
( 5 ) Complete as appropriate/
MODEL OF JOURNEY FORM FOR OCCASIONAL SERVICES
JOURNEY FORM No … of Book No …
(colour Pantone 358 (light green), or as close as possible to this colour, format DIN A4 uncoated paper)
OCCASIONAL SERVICES WITH CABOTAGE AND OCCASIONAL SERVICES WITH TRANSIT
(Each item, if necessary, can be supplemented on a separate sheet)
1
|
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
Registration number of the coach
|
…
Place, date and signature of the carrier
|
2
|
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
|
Carrier and, where appropriate, subcontractor or group of carriers
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
Organisation of person responsible for the occasional service
Occasional service with cabotage
Occasional service with transit
Place of departure of service: … Country: …
Place of destination of service: … Country: …
Route/Daily stages and/or passenger pick-up or set-down points Number of passengers
[Bild bitte in Originalquelle ansehen] Empty (mark with an X
[Bild bitte in Originalquelle ansehen] )
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
Connection points, if any, with another carrier in the same group
Number of passengers set down
Final destination of the passengers set down
Carrier picking up the passengers
#
|
Code
|
Common Name
|
ICES Areas
|
Shares
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026 onwards
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
1
|
ALF/3X14-
|
Alfonsinos (3,4,5,6,7,8,9, 10,12,14)
|
UK, Union and international waters of 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 and 14
|
96.95
|
3.05
|
96.95
|
3.05
|
96.95
|
3.05
|
96.95
|
3.05
|
96.95
|
3.05
|
96.95
|
3.05
|
2
|
ANF/07.
|
Anglerfish (7)
|
7
|
78.78
|
21.22
|
78.24
|
21.76
|
77.70
|
22.30
|
77.05
|
22.95
|
76.62
|
23.38
|
76.62
|
23.38
|
3
|
ANF/2AC4-C
|
Anglerfish (North Sea)
|
UK and Union waters 4; UK waters of 2a
|
13.74
|
86.26
|
12.92
|
87.08
|
12.11
|
87.89
|
11.13
|
88.87
|
10.48
|
89.52
|
10.48
|
89.52
|
4
|
ANF/56-14
|
Anglerfish (West of Scotland)
|
6; UK and international waters of 5b; international waters of 12 and 14
|
60.99
|
39.01
|
59.62
|
40.38
|
58.25
|
41.75
|
56.60
|
43.40
|
55.50
|
44.50
|
55.50
|
44.50
|
5
|
ARU/1/2.
|
Greater Silver Smelt (1,2)
|
UK and international waters of 1 and 2
|
56.90
|
43.10
|
56.90
|
43.10
|
56.90
|
43.10
|
56.90
|
43.10
|
56.90
|
43.10
|
56.90
|
43.10
|
6
|
ARU/3A4-C
|
Greater Silver Smelt (North Sea)
|
UK and Union waters of 4; Union waters of 3a
|
98.40
|
1.60
|
98.40
|
1.60
|
98.40
|
1.60
|
98.40
|
1.60
|
98.40
|
1.60
|
98.40
|
1.60
|
7
|
ARU/567.
|
Greater Silver Smelt (Western)
|
6 and 7; UK and international waters of 5
|
94.41
|
5.59
|
94.41
|
5.59
|
94.41
|
5.59
|
94.41
|
5.59
|
94.41
|
5.59
|
94.41
|
5.59
|
8
|
BLI/12INT-
|
Blue Ling (International 12)
|
International waters of 12
|
99.14
|
0.86
|
99.14
|
0.86
|
99.14
|
0.86
|
99.14
|
0.86
|
99.14
|
0.86
|
99.14
|
0.86
|
9
|
BLI/24-
|
Blue Ling (North Sea)
|
UK and international waters of 2; UK and Union waters of 4
|
73.19
|
26.81
|
73.19
|
26.81
|
73.19
|
26.81
|
73.19
|
26.81
|
73.19
|
26.81
|
73.19
|
26.81
|
10
|
BLI/5B67-
|
Blue Ling (Western)
|
6 and 7; UK and international waters of 5
|
77.31
|
22.69
|
76.73
|
23.27
|
76.16
|
23.84
|
75.46
|
24.54
|
75.00
|
25.00
|
75.00
|
25.00
|
11
|
BOR/678-
|
Boarfish (Western)
|
6, 7 and 8
|
93.65
|
6.36
|
93.65
|
6.36
|
93.65
|
6.36
|
93.65
|
6.36
|
93.65
|
6.36
|
93.65
|
6.36
|
12
|
BSF/56712-
|
Black Scabbardfish (Western)
|
6 and 7; UK and international waters of 5; international waters of 12
|
94.31
|
5.69
|
94.31
|
5.69
|
94.31
|
5.69
|
94.31
|
5.69
|
94.31
|
5.69
|
94.31
|
5.69
|
13
|
COD/07A.
|
Cod (Irish Sea)
|
7a
|
56.05
|
43.95
|
55.84
|
44.16
|
55.63
|
44.37
|
55.37
|
44.63
|
55.20
|
44.80
|
55.20
|
44.80
|
14
|
COD/07D.
|
Cod (Eastern Channel)
|
7d
|
90.75
|
9.25
|
90.75
|
9.25
|
90.75
|
9.25
|
90.75
|
9.25
|
90.75
|
9.25
|
90.75
|
9.25
|
15
|
COD/5BE6A
|
Cod (West of Scotland)
|
6a; UK and international waters of 5b east of 12°00' W
|
30.23
|
69.77
|
27.37
|
72.63
|
24.51
|
75.49
|
21.08
|
78.92
|
18.79
|
81.21
|
18.79
|
81.21
|
16
|
COD/5W6-14
|
Cod (Rockall)
|
6b; UK and international waters of 5b west of 12°00' W and of 12 and 14
|
33.95
|
66.05
|
31.71
|
68.29
|
29.47
|
70.53
|
26.78
|
73.22
|
24.99
|
75.01
|
24.99
|
75.01
|
17
|
COD/7XAD34
|
Cod (Celtic Sea)
|
7b, 7c, 7e-k, 8, 9 and 10; Union waters of CECAF 34.1.1
|
90.70
|
9.30
|
90.47
|
9.53
|
90.23
|
9.77
|
89.95
|
10.05
|
89.76
|
10.24
|
89.76
|
10.24
|
18
|
DGS/15X14
|
Spurdog (Western)
|
6, 7 and 8; UK and international waters of 5; international waters of 1, 12 and 14
|
57.53
|
42.47
|
56.61
|
43.39
|
55.69
|
44.31
|
54.58
|
45.42
|
53.84
|
46.16
|
53.84
|
46.16
|
19
|
DWS/56789-
|
Deep-sea Sharks (Western)
|
6, 7, 8 and 9; UK and international waters of 5
|
100.00
|
0.00
|
100.00
|
0.00
|
100.00
|
0.00
|
100.00
|
0.00
|
100.00
|
0.00
|
100.00
|
0.00
|
20
|
HAD/07A.
|
Haddock (Irish Sea)
|
7a
|
47.24
|
52.76
|
46.42
|
53.58
|
45.61
|
54.39
|
44.63
|
55.37
|
43.98
|
56.02
|
43.98
|
56.02
|
21
|
HAD/5BC6A.
|
Haddock (West of Scotland)
|
6a; UK and international waters of 5b
|
19.39
|
80.61
|
19.39
|
80.61
|
19.39
|
80.61
|
19.39
|
80.61
|
19.39
|
80.61
|
19.39
|
80.61
|
22
|
HAD/6B1214
|
Haddock (Rockall)
|
UK, Union and international waters of 6b; international waters 12 and 14
|
16.76
|
83.24
|
16.32
|
83.68
|
15.88
|
84.12
|
15.35
|
84.65
|
15.00
|
85.00
|
15.00
|
85.00
|
23
|
HAD/7X7A34
|
Haddock (Celtic Sea)
|
7b-k, 8, 9 and 10; Union waters of CECAF 34.1.1
|
84.00
|
16.00
|
83.00
|
17.00
|
82.00
|
18.00
|
80.80
|
19.20
|
80.00
|
20.00
|
80.00
|
20.00
|
24
|
HER/07A/MM
|
Herring (Irish Sea)
|
7a north of 52°30’N
|
11.01
|
88.99
|
8.50
|
91.50
|
6.00
|
94.00
|
2.99
|
97.01
|
0.99
|
99.01
|
0.99
|
99.01
|
25
|
HER/5B6ANB
|
Herring (West of Scotland)
|
6b and 6aN; UK and international waters 5b
|
35.95
|
64.05
|
35.34
|
64.66
|
34.74
|
65.26
|
34.01
|
65.99
|
33.53
|
66.47
|
33.53
|
66.47
|
26
|
HER/7EF.
|
Herring (Western Channel and Bristol Channel)
|
7e and 7f
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
50.00
|
27
|
HER/7G-K.
|
Herring (Celtic Sea)
|
7a south of 52°30’N, 7g, 7h, 7j and 7k
|
99.88
|
0.12
|
99.88
|
0.12
|
99.88
|
0.12
|
99.88
|
0.12
|
99.88
|
0.12
|
99.88
|
0.12
|
28
|
HKE/2AC4-C
|
Hake (North Sea)
|
UK and Union waters 4; UK waters of 2a
|
60.67
|
39.33
|
57.11
|
42.89
|
53.56
|
46.44
|
49.29
|
50.71
|
46.45
|
53.55
|
46.45
|
53.55
|
29
|
HKE/571214
|
Hake (Western)
|
6 and 7; UK and international waters of 5b; international waters of 12 and 14
|
80.33
|
19.67
|
80.05
|
19.95
|
79.77
|
20.23
|
79.43
|
20.57
|
79.20
|
20.80
|
79.20
|
20.80
|
30
|
JAX/2A-14
|
Horse Mackerel (Western)
|
UK and Union waters of 4a; 6, 7a-c, e-k; 8a-b, d-e; UK and international waters of 2a and 5b; international waters of 12 and 14
|
90.61
|
9.39
|
90.61
|
9.39
|
90.61
|
9.39
|
90.61
|
9.39
|
90.61
|
9.39
|
90.61
|
9.39
|
31
|
JAX/4BC7D
|
Horse Mackerel (Southern North Sea and Eastern Channel)
|
UK and Union waters of 4b, 4c and 7d
|
71.46
|
28.54
|
68.60
|
31.40
|
65.73
|
34.27
|
62.29
|
37.71
|
60.00
|
40.00
|
60.00
|
40.00
|
32
|
L/W/2AC4-C
|
Lemon Sole and Witch (North Sea)*
|
UK and Union waters of 4; UK waters of 2a
|
35.97
|
64.03
|
35.48
|
64.52
|
34.98
|
65.02
|
34.39
|
65.61
|
34.00
|
66.00
|
34.00
|
66.00
|
33
|
LEZ/07.
|
Megrims (7)
|
7
|
81.37
|
18.63
|
80.65
|
19.35
|
79.93
|
20.07
|
79.07
|
20.93
|
78.50
|
21.50
|
78.50
|
21.50
|
34
|
LEZ/2AC4-C
|
Megrims (North Sea)
|
UK and Union waters 4; UK waters of 2a
|
3.74
|
96.26
|
3.74
|
96.26
|
3.74
|
96.26
|
3.74
|
96.26
|
3.74
|
96.26
|
3.74
|
96.26
|
35
|
LEZ/56-14
|
Megrims (West of Scotland)
|
6; UK and international waters of 5b; international waters of 12 and 14
|
60.84
|
39.16
|
59.55
|
40.45
|
58.25
|
41.75
|
56.69
|
43.31
|
55.65
|
44.35
|
55.65
|
44.35
|
36
|
LIN/03A-C.
|
Ling (3a)
|
Union waters of 3a
|
92.65
|
7.35
|
92.65
|
7.35
|
92.65
|
7.35
|
92.65
|
7.35
|
92.65
|
7.35
|
92.65
|
7.35
|
37
|
LIN/04-C.
|
Ling (North Sea)
|
UK and Union waters of 4
|
21.22
|
78.78
|
20.92
|
79.08
|
20.61
|
79.39
|
20.24
|
79.76
|
20.00
|
80.00
|
20.00
|
80.00
|
38
|
LIN/6X14.
|
Ling (Western)
|
6, 7, 8, 9 and 10; international waters of 12 and 14
|
63.67
|
36.33
|
63.25
|
36.75
|
62.83
|
37.17
|
62.33
|
37.67
|
62.00
|
38.00
|
62.00
|
38.00
|
39
|
NEP/*07U16
|
Nephrops (Porcupine Bank)
|
Functional Unit 16 of ICES Subarea 7
|
85.32
|
14.68
|
85.32
|
14.68
|
85.32
|
14.68
|
85.32
|
14.68
|
85.32
|
14.68
|
85.32
|
14.68
|
40
|
NEP/07.
|
Nephrops (7)
|
7
|
61.68
|
38.32
|
60.76
|
39.24
|
59.84
|
40.16
|
58.74
|
41.26
|
58.00
|
42.00
|
58.00
|
42.00
|
41
|
NEP/2AC4-C
|
Nephrops (North Sea)
|
UK and Union waters 4; UK waters of 2a
|
13.38
|
86.62
|
13.38
|
86.62
|
13.38
|
86.62
|
13.38
|
86.62
|
13.38
|
86.62
|
13.38
|
86.62
|
42
|
NOP/2A3A4.
|
Norway Pout (North Sea)
|
3a; UK and Union waters and 4; UK waters of 2a
|
85.00
|
15.00
|
82.50
|
17.50
|
80.00
|
20.00
|
77.00
|
23.00
|
75.00
|
25.00
|
75.00
|
25.00
|
43
|
PLE/07A.
|
Plaice (Irish Sea)
|
7a
|
48.89
|
51.11
|
48.89
|
51.11
|
48.89
|
51.11
|
48.89
|
51.11
|
48.89
|
51.11
|
48.89
|
51.11
|
44
|
PLE/56-14
|
Plaice (West of Scotland)
|
6; UK and international waters of 5b; international waters of 12 and 14
|
39.23
|
60.77
|
39.23
|
60.77
|
39.23
|
60.77
|
39.23
|
60.77
|
39.23
|
60.77
|
39.23
|
60.77
|
45
|
PLE/7DE.
|
Plaice (English Channel)*
|
7d and 7e
|
70.36
|
29.64
|
70.27
|
29.73
|
70.18
|
29.82
|
70.07
|
29.93
|
70.00
|
30.00
|
70.00
|
30.00
|
46
|
PLE/7FG.
|
Plaice (7fg)
|
7f and 7g
|
74.86
|
25.14
|
74.58
|
25.42
|
74.30
|
25.70
|
73.96
|
26.04
|
73.74
|
26.26
|
73.74
|
26.26
|
47
|
PLE/7HJK.
|
Plaice (7hjk)
|
7h, 7j and 7k
|
84.25
|
15.75
|
83.71
|
16.29
|
83.17
|
16.83
|
82.52
|
17.48
|
82.09
|
17.91
|
82.09
|
17.91
|
48
|
POK/56-14
|
Saithe (West of Scotland)
|
6; UK and international waters of 5b, 12 and 14
|
62.32
|
37.68
|
58.99
|
41.01
|
55.66
|
44.34
|
51.66
|
48.34
|
49.00
|
51.00
|
49.00
|
51.00
|
49
|
POK/7/3411
|
Saithe (Celtic Sea)
|
7, 8, 9 and 10; Union waters of CECAF 34.1.1
|
84.86
|
15.14
|
84.90
|
15.10
|
84.93
|
15.07
|
84.97
|
15.03
|
85.00
|
15.00
|
85.00
|
15.00
|
50
|
POL/07.
|
Pollack (7)
|
7
|
78.03
|
21.97
|
77.27
|
22.73
|
76.51
|
23.49
|
75.61
|
24.39
|
75.00
|
25.00
|
75.00
|
25.00
|
51
|
POL/56-14
|
Pollack (West of Scotland)
|
6; UK and international waters of 5b; international waters of 12 and 14
|
63.38
|
36.62
|
63.38
|
36.62
|
63.38
|
36.62
|
63.38
|
36.62
|
63.38
|
36.62
|
63.38
|
36.62
|
52
|
PRA/2AC4-C
|
Northern Prawn (North Sea)
|
UK and Union waters 4; UK waters of 2a
|
77.99
|
22.01
|
77.99
|
22.01
|
77.99
|
22.01
|
77.99
|
22.01
|
77.99
|
22.01
|
77.99
|
22.01
|
53
|
RJE/7FG.
|
Small-eyed Ray (7fg)
|
7f and 7g
|
56.36
|
43.64
|
53.39
|
46.61
|
50.42
|
49.58
|
46.86
|
53.14
|
44.49
|
55.51
|
44.49
|
55.51
|
54
|
RJU/7DE.
|
Undulate Ray (English Channel)
|
7d and 7e
|
69.12
|
30.88
|
68.09
|
31.91
|
67.06
|
32.94
|
65.82
|
34.18
|
65.00
|
35.00
|
65.00
|
35.00
|
55
|
RNG/5B67-
|
Roundnose Grenadier (Western)
|
6 and 7; UK and international waters of 5b
|
95.16
|
4.84
|
95.16
|
4.84
|
95.16
|
4.84
|
95.16
|
4.84
|
95.16
|
4.84
|
95.16
|
4.84
|
56
|
RNG/8X14-
|
Roundnose Grenadier (8,9,10,12,14)
|
8, 9 and 10; international waters of 12 and 14
|
99.71
|
0.29
|
99.71
|
0.29
|
99.71
|
0.29
|
99.71
|
0.29
|
99.71
|
0.29
|
99.71
|
0.29
|
57
|
SAN/2A3A4.
|
Sandeels (North Sea, All Banks)
|
UK and Union waters of 4; UK waters of 2a; Union waters of 3a
|
97.26
|
2.74
|
97.14
|
2.86
|
97.03
|
2.97
|
96.89
|
3.11
|
96.80
|
3.20
|
96.80
|
3.20
|
58
|
SBR/678-
|
Red Seabream (Western)
|
6, 7 and 8
|
90.00
|
10.00
|
90.00
|
10.00
|
90.00
|
10.00
|
90.00
|
10.00
|
90.00
|
10.00
|
90.00
|
10.00
|
59
|
SOL/07A.
|
Sole (Irish Sea)
|
7a
|
77.15
|
22.86
|
77.03
|
22.97
|
76.92
|
23.08
|
76.79
|
23.21
|
76.70
|
23.30
|
76.70
|
23.30
|
60
|
SOL/07D.
|
Sole (Eastern Channel)
|
7d
|
80.31
|
19.69
|
80.23
|
19.77
|
80.15
|
19.85
|
80.06
|
19.94
|
80.00
|
20.00
|
80.00
|
20.00
|
61
|
SOL/07E.
|
Sole (Western Channel)
|
7e
|
38.97
|
61.03
|
38.60
|
61.40
|
38.24
|
61.76
|
37.79
|
62.21
|
37.50
|
62.50
|
37.50
|
62.50
|
62
|
SOL/24-C.
|
Sole (North Sea)
|
UK and Union waters 4; UK waters of 2a
|
88.09
|
11.91
|
86.81
|
13.19
|
85.54
|
14.46
|
84.02
|
15.98
|
83.00
|
17.00
|
83.00
|
17.00
|
63
|
SOL/56-14
|
Sole (West of Scotland)
|
6; UK and international waters of 5b; international waters of 12 and 14
|
80.00
|
20.00
|
80.00
|
20.00
|
80.00
|
20.00
|
80.00
|
20.00
|
80.00
|
20.00
|
80.00
|
20.00
|
64
|
SOL/7FG.
|
Sole (7fg)
|
7f and 7g
|
69.35
|
30.65
|
68.93
|
31.07
|
68.51
|
31.49
|
68.01
|
31.99
|
67.67
|
32.33
|
67.67
|
32.33
|
65
|
SOL/7HJK.
|
Sole (7hjk)
|
7h, 7j and 7k
|
83.33
|
16.67
|
83.33
|
16.67
|
83.33
|
16.67
|
83.33
|
16.67
|
83.33
|
16.67
|
83.33
|
16.67
|
66
|
SPR/2AC4-C
|
Sprat (North Sea)
|
UK and Union waters 4; UK waters of 2a
|
96.18
|
3.82
|
96.18
|
3.82
|
96.18
|
3.82
|
96.18
|
3.82
|
96.18
|
3.82
|
96.18
|
3.82
|
67
|
SPR/7DE.
|
Sprat (English Channel)
|
7d and 7e
|
28.60
|
71.40
|
25.45
|
74.55
|
22.30
|
77.70
|
18.52
|
81.48
|
16.00
|
84.00
|
16.00
|
84.00
|
68
|
SRX/07D.
|
Skates and Rays (Eastern Channel)
|
7d
|
84.51
|
15.49
|
84.44
|
15.56
|
84.36
|
15.64
|
84.27
|
15.73
|
84.21
|
15.79
|
84.21
|
15.79
|
69
|
SRX/2AC4-C
|
Skates and Rays (North Sea)
|
UK and Union waters 4; UK waters of 2a
|
32.73
|
67.27
|
32.29
|
67.71
|
31.86
|
68.14
|
31.35
|
68.65
|
31.00
|
69.00
|
31.00
|
69.00
|
70
|
SRX/67AKXD
|
Skates and Rays (Western)
|
UK and Union waters of 6a, 6b, 7a-c and 7e-k
|
71.06
|
28.94
|
70.54
|
29.46
|
70.02
|
29.98
|
69.40
|
30.60
|
68.99
|
31.01
|
68.99
|
31.01
|
71
|
T/B/2AC4-C
|
Turbot and Brill (North Sea)*
|
UK and Union waters of 4; UK waters of 2a
|
81.82
|
18.18
|
81.37
|
18.63
|
80.91
|
19.09
|
80.36
|
19.64
|
80.00
|
20.00
|
80.00
|
20.00
|
72
|
USK/04-C.
|
Tusk (North Sea)
|
UK and Union waters of 4
|
59.46
|
40.54
|
59.46
|
40.54
|
59.46
|
40.54
|
59.46
|
40.54
|
59.46
|
40.54
|
59.46
|
40.54
|
73
|
USK/567EI.
|
Tusk (Western)
|
6 and 7; UK and international waters of 5
|
70.73
|
29.27
|
70.55
|
29.45
|
70.37
|
29.63
|
70.15
|
29.85
|
70.00
|
30.00
|
70.00
|
30.00
|
74
|
WHG/07A.
|
Whiting (Irish Sea)
|
7a
|
42.27
|
57.73
|
41.45
|
58.55
|
40.63
|
59.37
|
39.65
|
60.35
|
39.00
|
61.00
|
39.00
|
61.00
|
75
|
WHG/56-14
|
Whiting (West of Scotland)
|
6; UK and international waters of 5b; international waters of 12 and 14
|
37.53
|
62.47
|
36.67
|
63.33
|
35.81
|
64.19
|
34.78
|
65.22
|
34.09
|
65.91
|
34.09
|
65.91
|
76
|
WHG/7X7A-C
|
Whiting (Celtic Sea)*
|
7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j and 7k
|
88.95
|
11.05
|
88.89
|
11.11
|
88.84
|
11.16
|
88.77
|
11.23
|
88.73
|
11.27
|
88.73
|
11.27
|
A. UK-EU-NO trilateral stocks
#
|
Code
|
Common Name
|
ICES Areas
|
Shares
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026 onwards
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
77
|
COD/2A3AX4
|
Cod (North Sea)
|
4; UK waters of 2a; that part of 3a not covered by the Skagerrak and Kattegat
|
47.03
|
52.97
|
46.02
|
53.98
|
45.02
|
54.99
|
43.81
|
56.19
|
43.00
|
57.00
|
43.00
|
57.00
|
78
|
HAD/2AC4.
|
Haddock (North Sea)
|
4; UK waters of 2a
|
18.45
|
81.55
|
17.80
|
82.20
|
17.14
|
82.86
|
16.35
|
83.65
|
15.83
|
84.17
|
15.83
|
84.17
|
79
|
HER/2A47DX
|
Herring (North Sea bycatch)
|
4 and 7d; UK waters of 2a
|
98.18
|
1.82
|
98.18
|
1.82
|
98.18
|
1.82
|
98.18
|
1.82
|
98.18
|
1.82
|
98.18
|
1.82
|
80
|
HER/4AB.
|
Herring (North Sea)
|
UK, Union and Norwegian waters of 4 north of 53° 30' N
|
71.33
|
28.67
|
70.42
|
29.58
|
69.50
|
30.50
|
68.41
|
31.59
|
67.68
|
32.32
|
67.68
|
32.32
|
81
|
HER/4CXB7D
|
Herring (Southern North Sea and Eastern Channel)
|
4c, 7d excluding Blackwater
|
88.76
|
11.24
|
88.48
|
11.52
|
88.21
|
11.79
|
87.87
|
12.13
|
87.65
|
12.35
|
87.65
|
12.35
|
82
|
PLE/2A3AX4
|
Plaice (North Sea)
|
4; UK waters of 2a; that part of 3a not covered by the Skagerrak and the Kattegat
|
71.54
|
28.46
|
71.54
|
28.46
|
71.54
|
28.46
|
71.54
|
28.46
|
71.54
|
28.46
|
71.54
|
28.46
|
83
|
POK/2C3A4
|
Saithe (North Sea)
|
3a and 4; UK waters of 2a
|
77.71
|
22.29
|
76.78
|
23.22
|
75.85
|
24.15
|
74.74
|
25.26
|
74.00
|
26.00
|
74.00
|
26.00
|
84
|
WHG/2AC4.
|
Whiting (North Sea)
|
4; UK waters of 2a
|
34.78
|
65.22
|
32.71
|
67.29
|
30.63
|
69.37
|
28.13
|
71.87
|
26.47
|
73.53
|
26.47
|
73.53
|
#
|
Code
|
Common Name
|
ICES Areas
|
Shares
|
2021
|
2022
|
2023
|
2024
|
2025
|
2026 onwards
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
EU
|
UK
|
85
|
MAC/2A34.
|
Mackerel (North Sea)
|
3a and 4; UK waters of 2a; Union waters of 3b, 3c and Subdivisions 22-32
|
93.91
|
6.09
|
93.78
|
6.22
|
93.65
|
6.35
|
93.50
|
6.50
|
93.40
|
6.60
|
93.40
|
6.60
|
86
|
MAC/2CX14-
|
Mackerel (Western)
|
6, 7, 8a, 8b, 8d and 8e; UK and international waters of 5b; international waters of 2a, 12 and 14
|
35.15
|
64.85
|
34.06
|
65.94
|
32.98
|
67.02
|
31.67
|
68.33
|
30.80
|
69.20
|
30.80
|
69.20
|
87
|
WHB/1X14
|
Blue Whiting (Northern)
|
UK, Union and international waters of 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 and 14
|
79.47
|
20.53
|
79.35
|
20.65
|
79.24
|
20.76
|
79.09
|
20.91
|
79.00
|
21.00
|
79.00
|
21.00
|
#
|
Code
|
Common Name
|
Area
|
Shares
|
EU
|
UK
|
88
|
ALB/AN05N
|
Albacore (North Atlantic)
|
Atlantic Ocean, north of 5° N
|
98.48
|
1.52
|
89
|
BFT/AE45WM
|
Bluefin Tuna (Northeast Atlantic)
|
Atlantic Ocean, east of 45° W, and Mediterranean
|
99.75
|
0.25
|
90
|
BSH/AN05N
|
Blue Shark (North Atlantic)
|
Atlantic Ocean, north of 5° N
|
99.90
|
0.10
|
91
|
SWO/AN05N
|
Swordfish (North Atlantic)
|
Atlantic Ocean, North of 5° N
|
99.99
|
0.01
|
#
|
Code
|
Common Name
|
Area
|
Shares
|
EU
|
UK
|
92
|
COD/N3M.
|
Cod (NAFO 3M)
|
NAFO 3M
|
83.66
|
16.34
|
#
|
Code
|
Common Name
|
ICES Areas
|
Shares
|
EU
|
UK
|
93
|
COD/1/2B.
|
Cod (Svalbard)
|
1 and 2b
|
75.00
|
25.00
|
F. Stocks that are only present in one Party's waters
#
|
Code
|
Common Name
|
ICES Areas
|
Shares
|
EU
|
UK
|
|
|
|
|
|
|
94
|
GHL/2A C46
|
Greenland Halibut (North Sea and West of Scotland)
|
6; UK and Union waters of 4; UK waters of 2a; UK and international waters of 5b
|
27.35
|
72.65
|
95
|
HER/06ACL.
|
Herring (Clyde)
|
6 Clyde
|
0.00
|
100.00
|
96
|
HER/1/2-
|
Herring (ASH)
|
UK, Faroese, Norwegian and international waters of 1 and 2
|
70.00
|
30.00
|
97
|
LIN/05EI.
|
Ling (5)
|
UK and international waters of 5
|
81.48
|
18.52
|
98
|
LIN/1/2.
|
Ling (1,2)
|
UK and international waters of 1 and 2
|
77.78
|
22.22
|
99
|
NEP/5BC6.
|
Nephrops (West of Scotland)
|
6; UK and international waters of 5b
|
2.36
|
97.64
|
100
|
RED/51214D
|
Redfish [Deep Pelagic] (5,12,14)
|
UK and international waters of 5; international waters of 12 and 14
|
98.00
|
2.00
|
101
|
RED/51214S
|
Redfish [Shallow Pelagic] (5,12,14)
|
UK and international waters of 5; international waters of 12 and 14
|
98.00
|
2.00
|
102
|
SBR/10-
|
Red Seabream (Azores)
|
Union and international waters of 10
|
99.12
|
0.88
|
103
|
SRX/89-C.
|
Skates and Rays (8,9)
|
UK and Union waters of 8; Union waters of 9
|
99.78
|
0.22
|
104
|
USK/1214EI
|
Tusk (1,2,14)
|
UK and international waters of 1, 2 and 14
|
71.43
|
28.57
|
#
|
Stock Code
|
Common Name
|
ICES Areas
|
105
|
ANF/8ABDE.
|
Anglerfish (8)
|
8a, 8b, 8d and 8e
|
106
|
BLI/03A-
|
Blue Ling (3a)
|
Union waters of 3a
|
107
|
BSF/8910-
|
Black Scabbardfish (8,9,10)
|
8, 9 and 10
|
108
|
COD/03AN.
|
Cod (Skagerrak)
|
Skagerrak
|
109
|
HAD/03A.
|
Haddock (3a)
|
3a
|
110
|
HER/03A.
|
Herring (3a)
|
3a
|
111
|
HER/03A-BC
|
Herring (3a bycatch)
|
3a
|
112
|
HER/6AS7BC
|
Herring (West of Ireland)
|
6aS, 7b and 7c
|
113
|
HKE/03A.
|
Hake (3a)
|
3a
|
114
|
HKE/8ABDE.
|
Hake (8)
|
8a, 8b, 8d and 8e
|
115
|
JAX/08C.
|
Horse Mackerel (8c)
|
8c
|
116
|
LEZ/8ABDE.
|
Megrims (8)
|
8a, 8b, 8d and 8e
|
117
|
MAC/2A4A-N
|
Mackerel (Denmark allocation in Norwegian waters)
|
Norwegian waters of 2a and 4a
|
118
|
MAC/8C3411
|
Mackerel (Southern Component)
|
8c, 9 and 10; Union waters of CECAF 34.1.1
|
119
|
PLE/03AN.
|
Plaice (Skagerrak)
|
Skagerrak
|
120
|
SPR/03A.
|
Sprat (3a)
|
3a
|
121
|
SRX/03A-C.
|
Skates and Rays (3a)
|
Union waters of 3a
|
122
|
USK/03A.
|
Tusk (3a)
|
3a
|
123
|
WHB/8C3411
|
Blue Whiting (Southern Component)
|
8c, 9 and 10; Union waters of CECAF 34.1.1
|
PROTOCOL ON ACCESS TO WATERS
The United Kingdom and the Union
AFFIRMING the sovereign rights and obligations of independent coastal States exercised by the Parties;
EMPHASISING that the right of each Party to grant vessels of the other Party access to fish in its waters is ordinarily to be exercised in annual consultations following the determination of TACs for a given year in annual consultations;
NOTING the social and economic benefits of a further period of stability, during which fishers would be permitted until 30 June 2026 to continue to access the waters of the other Party as before the entry into force of this Agreement;
An adjustment period is hereby established. The adjustment period shall last from 1 January 2021 until 30 June 2026.
1. By way of derogation from Article 500(1), (3), (4), (5), (6) and (7) of this Agreement, during the adjustment period each Party shall grant to vessels of the other Party full access to its waters to fish:
stocks listed in Annex 35 and in tables A, B and F of Annex 36 at a level that is reasonably commensurate with the Parties’ respective shares of the fishing opportunities;
non quota stocks at a level that equates to the average tonnage fished by that Party in the waters of the other Party during the period 2012-2016;
for qualifying vessels to the zone in the waters of the Parties between six and twelve nautical miles from the baselines in ICES divisions 4c and 7d-g to the extent that each Party's qualifying vessels had access to that zone on 31 December 2020.
For the purposes point (c), "qualifying vessel" means a vessel of a Party, which fished in the zone mentioned in the previous sentence in at least four years between 2012 and 2016, or its direct replacement.
2. The Parties shall notify the other Party of any change in the level and conditions of access to waters that will apply from 1 July 2026.
3. Article 501 of this Agreement shall apply mutatis mutandis in relation to any change under paragraph 2 of this Article in respect of the period from 1 July 2026 to 31 December 2026.
EXCHANGES OF DNA, FINGERPRINTS AND VEHICLE REGISTRATION DATA
The aim of this Annex is to lay down the necessary data protection, administrative and technical provisions for the implementation of Title II of Part Three of this Agreement.
States shall observe common technical specifications in connection with all requests and answers related to searches and comparisons of DNA profiles, dactyloscopic data and vehicle registration data. These technical specifications are laid down in Chapters 1 to 3.
The electronic exchange of DNA data, dactyloscopic data and vehicle registration data between States shall take place using the Trans European Services for Telematics between Administrations (TESTA II) communications network and further developments thereof.
Availability of automated data exchange
States shall take all necessary measures to ensure that automated searching or comparison of DNA data, dactyloscopic data and vehicle registration data is possible 24 hours a day and seven days a week. In the event of a technical fault, the States' national contact points shall immediately inform each other and shall agree on temporary alternative information exchange arrangements in accordance with the legal provisions applicable. Automated data exchange shall be re-established as quickly as possible.
Reference numbers for DNA data and dactyloscopic data
The reference numbers referred to in Articles 529 and 533 of this Agreement shall consist of a combination of the following:
a code allowing the States, in the case of a match, to retrieve personal data and other information in their databases in order to supply it to one, several or all of the States in accordance with Article 536 of this Agreement;
a code to indicate the national origin of the DNA profile or dactyloscopic data; and
with respect to DNA data, a code to indicate the type of DNA profile.
Principles of DNA data exchange
1. States shall use existing standards for DNA data exchange, such as the European Standard Set (ESS) or the Interpol Standard Set of Loci (ISSOL).
2. The transmission procedure, in the case of automated searching and comparison of DNA profiles, shall take place within a decentralised structure.
3. Appropriate measures shall be taken to ensure confidentiality and integrity of data being sent to other States, including their encryption.
4. States shall take the necessary measures to guarantee the integrity of the DNA profiles made available or sent for comparison to the other States and to ensure that those measures comply with international standards such as ISO 17025.
5. States shall use State codes in accordance with the ISO 3166-1 alpha-2 standard.
Rules for requests and answers in connection with DNA data
1. A request for an automated search or comparison, as referred to in Article 530 or 531 of this Agreement, shall include only the following information:
the State code of the requesting State;
the date, time and indication number of the request;
DNA profiles and their reference numbers;
the types of DNA profiles transmitted (unidentified DNA profiles or reference DNA profiles); and
information required for controlling the database systems and quality control for the automatic search processes.
2. The answer (matching report) to the request referred to in paragraph 1 shall contain only the following information:
an indication as to whether there were one or more matches (HITs) or no matches (No-HITs);
the date, time and indication number of the request;
the date, time and indication number of the answer;
the State codes of the requesting and requested States;
the reference numbers of the requesting and requested States;
the type of DNA profiles transmitted (unidentified DNA profiles or reference DNA profiles);
the requested and matching DNA profiles; and
information required for controlling the database systems and quality control for the automatic search processes.
3. Automated notification of a match shall only be provided if the automated search or comparison has resulted in a match of a minimum number of loci. That minimum is set out in Chapter 1.
4. The States shall ensure that requests comply with declarations issued pursuant to Article 529(3) of this Agreement.
Transmission procedure for automated searching of unidentified DNA profiles in accordance with Article 530
1. If, in a search with an unidentified DNA profile, no match has been found in the national database or a match has been found with an unidentified DNA profile, the unidentified DNA profile may then be transmitted to all other States' databases and if, in a search with this unidentified DNA profile, matches are found with reference DNA profiles and/or unidentified DNA profiles in other States' databases, these matches shall be automatically communicated and the DNA reference data transmitted to the requesting State; if no matches can be found in other States' databases, it shall be automatically communicated to the requesting State.
2. If, in a search with an unidentified DNA profile, a match is found in other States' databases, each State concerned may insert a note to that effect in its national database.
Transmission procedure for automated search of reference DNA profiles in accordance with Article 530
If, in a search with a reference DNA profile, no match has been found in the national database with a reference DNA profile or a match has been found with an unidentified DNA profile, this reference DNA profile may then be transmitted to all other States' databases and if, in a search with this reference DNA profile, matches are found with reference DNA profiles and/or unidentified DNA profiles in other States' databases, these matches shall be automatically communicated and the DNA reference data transmitted to the requesting State; if no matches can be found in other States' databases, it shall be automatically communicated to the requesting State.
Transmission procedure for automated comparison of unidentified DNA profiles in accordance with Article 531
1. If, in a comparison with unidentified DNA profiles, matches are found in other States' databases with reference DNA profiles and/or unidentified DNA profiles, these matches shall be automatically communicated and the DNA reference data transmitted to the requesting State.
2. If, in a comparison with unidentified DNA profiles, matches are found in other States' databases with unidentified DNA profiles or reference DNA profiles, each State concerned may insert a note to that effect in its national database.
Principles for the exchange of dactyloscopic data
1. The digitalisation of dactyloscopic data and their transmission to the other States shall be carried out in accordance with the uniform data format specified in Chapter 2.
2. Each State shall ensure that the dactyloscopic data it transmits are of sufficient quality for a comparison by the automated fingerprint identification systems (AFIS).
3. The transmission procedure for the exchange of dactyloscopic data shall take place within a decentralised structure.
4. Appropriate measures shall be taken to ensure the confidentiality and integrity of dactyloscopic data being sent to other States, including their encryption.
5. The States shall use State codes in accordance with the ISO 3166-1 alpha-2 standard.
Search capacities for dactyloscopic data
1. Each State shall ensure that its search requests do not exceed the search capacities specified by the requested State. The United Kingdom shall declare their maximum search capacities per day for dactyloscopic data of identified persons and for dactyloscopic data of persons not yet identified.
2. The maximum numbers of candidates accepted for verification per transmission are set out in Chapter 2.
Rules for requests and answers in connection with dactyloscopic data
1. The requested State shall check the quality of the transmitted dactyloscopic data without delay by a fully automated procedure. Should the data be unsuitable for an automated comparison, the requested State shall inform the requesting State without delay.
2. The requested State shall conduct searches in the order in which requests are received. Requests shall be processed within 24 hours by a fully automated procedure. The requesting State may, if its domestic law so prescribes, ask for accelerated processing of its requests and the requested State shall conduct these searches without delay. If deadlines cannot be met for reasons of force majeure , the comparison shall be carried out without delay as soon as the impediments have been removed.
Principles of automated searching of vehicle registration data
1. For automated searching of vehicle registration data States shall use a version of the European Vehicle and Driving Licence Information System (Eucaris) software application especially designed for the purposes of Article 537 of this Agreement, and amended versions of that software.
2. Automated searching of vehicle registration data shall take place within a decentralised structure.
3. The information exchanged via the Eucaris system shall be transmitted in encrypted form.
4. The data elements of the vehicle registration data to be exchanged are specified in Chapter 3.
5. In the implementation of Article 537 of this Agreement, States may give priority to searches related to combating serious crime.
Each State shall bear the costs arising from the administration, use and maintenance of the Eucaris software application referred to in Article 14(1).
1. Processing of personal data by the receiving State shall be permitted solely for the purposes for which the data have been supplied in accordance with Title II of Part Three of this Agreement. Processing for other purposes shall be permitted solely with the prior authorisation of the State administering the file and subject only to the domestic law of the receiving State. Such authorisation may be granted provided that processing for such other purposes is permitted under the domestic law of the State administering the file.
2. Processing of data supplied pursuant to Articles 530, 531 and 534 of this Agreement by the searching or comparing State shall be permitted solely in order to:
establish whether the compared DNA profiles or dactyloscopic data match;
prepare and submit a police or judicial request for legal assistance in compliance with domestic law if those data match;
record within the meaning of Article 19 of this Chapter.
3. The State administering the file may process the data supplied to it in accordance with Articles 530, 531 and 534 of this Agreement solely where this is necessary for the purposes of comparison, providing automated replies to searches or recording pursuant to Article 19 of this Chapter. The supplied data shall be deleted immediately following data comparison or automated replies to searches unless further processing is necessary for the purposes referred to in points (b) and (c) of paragraph 2 of this Article.
4. Data supplied in accordance with Article 537 of this Agreement may be used by the State administering the file solely where this is necessary for the purpose of providing automated replies to search procedures or recording pursuant to Article 19 of this Chapter. The data supplied shall be deleted immediately following automated replies to searches unless further processing is necessary for recording pursuant to Article 19 of this Chapter. The Member State may use data received in a reply solely for the procedure for which the search was made.
Accuracy, current relevance and storage time of data
1. The States shall ensure the accuracy and current relevance of personal data. The receiving State shall be notified without delay if it transpires ex officio, or from a notification by the data subject, that incorrect data or data which should not have been supplied have been supplied. The State(s) concerned shall be obliged to correct or delete the data. Moreover, personal data supplied shall be corrected if they are found to be incorrect. If the receiving body has reason to believe that the supplied data are incorrect or should be deleted, the supplying body shall be informed forthwith.
2. Data, the accuracy of which the data subject contests and the accuracy or inaccuracy of which cannot be established shall, in accordance with the domestic law of the States, be marked with a flag at the request of the data subject. If a flag exists, this may be removed subject to the domestic law of the States and only with the permission of the data subject or on the basis of a decision of the competent court or independent data protection authority.
3. Personal data supplied which should not have been supplied or received shall be deleted. Data which are lawfully supplied and received shall be deleted:
if they are not or no longer necessary for the purpose for which they were supplied; if personal data have been supplied without request, the receiving body shall immediately check if they are necessary for the purposes for which they were supplied;
following the expiry of the maximum period for keeping data laid down in the domestic law of the supplying State, where the supplying body informed the receiving body of that maximum period at the time of supplying the data.
4. Where there is reason to believe that deletion would prejudice the interests of the data subject, the data shall be blocked instead of being deleted in compliance with domestic law. Blocked data may be supplied or used solely for the purpose which prevented their deletion.
Technical and organisational measures to ensure data protection and data security
1. The supplying and receiving bodies shall take steps to ensure that personal data is effectively protected against accidental or unauthorised destruction, accidental loss, unauthorised access, unauthorised or accidental alteration and unauthorised disclosure.
2. The features of the technical specification of the automated search procedure are regulated in the implementing measures as referred to in Article 539 of this Agreement which guarantee that:
state-of-the-art technical measures are taken to ensure data protection and data security, in particular data confidentiality and integrity;
encryption and authorisation procedures recognised by the competent authorities are used when having recourse to generally accessible networks; and
the admissibility of searches in accordance with paragraphs 2, 5 and 6 of Article 19 of this Chapter can be checked.
Logging and recording: special rules governing automated and non-automated supply
1. Each State shall guarantee that every non-automated supply and every non-automated receipt of personal data by the body administering the file and by the searching body is logged in order to verify the admissibility of the supply. Logging shall contain the following information:
the reason for the supply;
the date of the supply; and
the name or reference code of the searching body and of the body administering the file.
2. The following shall apply to automated searches for data based on Articles 530, 534 and 537 of this Agreement and to automated comparison pursuant to Article 531 of this Agreement:
only specially authorised officers of the national contact points may carry out automated searches or comparisons; the list of officers authorised to carry out automated searches or comparisons shall be made available upon request to the supervisory authorities referred to in paragraph 6 and to the other States;
each State shall ensure that each supply and receipt of personal data by the body administering the file and the searching body is recorded, including notification of whether or not a HIT exists; recording shall include the following information:
the date and exact time of the supply; and
the name or reference code of the searching body and of the body administering the file.
3. The searching body shall also record the reason for the search or supply as well as an identifier for the official who carried out the search and the official who ordered the search or supply.
4. The recording body shall immediately communicate the recorded data upon request to the competent data protection authorities of the relevant State at the latest within four weeks following receipt of the request; recorded data may be used solely for the following purposes:
monitoring data protection;
5. The recorded data shall be protected with suitable measures against inappropriate use and other forms of improper use and shall be kept for two years. After the conservation period, the recorded data shall be deleted immediately.
6. Responsibility for legal checks on the supply or receipt of personal data lies with the independent data protection authorities or, as appropriate, the judicial authorities of the respective States. Anyone can request those authorities to check the lawfulness of the processing of data in respect of their person in compliance with domestic law. Independently of such requests, those authorities and the bodies responsible for recording shall carry out random checks on the lawfulness of supply, based on the files involved.
7. The results of such checks shall be kept for inspection for 18 months by the independent data protection authorities. After that period, they shall be immediately deleted. Each data protection authority may be requested by the independent data protection authority of another State to exercise its powers in accordance with domestic law. The independent data protection authorities of the States shall perform the inspection tasks necessary for mutual cooperation, in particular by exchanging relevant information.
Data subjects' rights to damages
Where a body of one State has supplied personal data under Title II of Part Three of this Agreement, the receiving body of the other State cannot use the inaccuracy of the data supplied as grounds to evade its liability vis-à-vis the injured party under domestic law. If damages are awarded against the receiving body because of its use of inaccurate transfer data, the body which supplied the data shall refund the amount paid in damages to the receiving body in full.
Information requested by the States
The receiving State shall inform the supplying State on request of the processing of supplied data and the result obtained.
Declarations and designations
1. The United Kingdom shall communicate its declarations pursuant to Article 529(3) of this Agreement, and Article 12(1) of this Chapter, as well as its designations pursuant to Articles 535(1) and 537(3) of this Agreement to the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation.
2. Factual information provided by the United Kingdom through these declarations and designations, and by Member States in accordance with Article 539(3) of this Agreement, are included in the Manual as referred to in Article 18(2) of Decision 2008/616/JHA.
3. States may amend declarations and designations submitted in accordance with paragraph 1 at any time by means of a notification submitted to the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation. The Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation shall forward any declarations received to the General Secretariat of the Council.
4. The General Secretariat of the Council shall communicate any changes in the Manual referred to in paragraph 2 to the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation.
Preparation of decisions as referred to in Article 540
1. The Council shall take a decision as referred to in Article 540 of this Agreement on the basis of an evaluation report which shall be based on a questionnaire.
2. With respect to the automated data exchange in accordance with Title II of Part Three of this Agreement, the evaluation report shall also be based on an evaluation visit and a pilot run that shall be carried out if required when the United Kingdom has informed the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation that they have implemented the obligations imposed on them under Title II of Part Three of this Agreement and submit the declarations provided for in Article 22 of this Chapter. Further details of the procedure are set out in Chapter 4 of this Annex.
1. An evaluation of the administrative, technical and financial application of the data exchange pursuant to Title II of Part Three of this Agreement shall be carried out on a regular basis. The evaluation shall be carried out with respect to the data categories for which data exchange has started among the States concerned. The evaluation shall be based on reports of the respective States.
2. Each State shall compile statistics on the results of the automated data exchange. In order to ensure comparability, the model for statistics will be compiled by the relevant Council Working Group. These statistics will be forwarded annually to the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation.
3. In addition, States will be requested on a regular basis not to exceed once per year to provide further information on the administrative, technical and financial implementation of automated data exchange as needed to analyse and improve the process.
4. Statistics and reporting made by Member States in accordance with Decisions 2008/615/JHA and 2008/616/JHA shall apply in relation to this Article.
1. DNA related forensic issues, matching rules and algorithms
1.1. Properties of DNA-profiles
The DNA profile may contain 24 pairs of numbers representing the alleles of 24 loci which are also used in the DNA-procedures of Interpol. The names of those loci are provided in the following table:
VWA
|
TH01
|
D21S11
|
FGA
|
D8S1179
|
D3S1358
|
D18S51
|
Amelogenin
|
TPOX
|
CSF1P0
|
D13S317
|
D7S820
|
D5S818
|
D16S539
|
D2S1338
|
D19S433
|
Penta D
|
Penta E
|
FES
|
F13A1
|
F13B
|
SE33
|
CD4
|
GABA
|
The seven grey loci in the top row are both the present ESS and the ISSOL.
The DNA-profiles made available by the States for searching and comparison as well as the DNA-profiles sent out for searching and comparison shall contain at least six full designated ( 1 ) loci and may contain additional loci or blanks depending on their availability. The reference DNA profiles shall contain at least six of the seven ESS of loci. In order to raise the accuracy of matches, all available alleles shall be stored in the indexed DNA profile database and be used for searching and comparison. Each State should implement as soon as practically possible any new ESS of loci adopted by the EU.
Mixed profiles are not allowed, so that the allele values of each locus will consist of only two numbers, which may be the same in the case of homozygosity at a given locus.
Wild-cards and Micro-variants are to be dealt with using the following rules:
Any non-numerical value except amelogenin contained in the profile (e.g. "o", "f", "r", "na", "nr" or "un") has to be automatically converted for the export to a wild card (*) and searched against all,
Numerical values "0", "1" or "99" contained in the profile have to be automatically converted for the export to a wild card (*) and searched against all,
If three alleles are provided for one locus the first allele will be accepted and the remaining two alleles have to be automatically converted for the export to a wild card (*) and searched against all,
When wild card values are provided for allele 1 or 2 then both permutations of the numerical value given for the locus will be searched (e.g. 12, * could match against 12,14 or 9,12),
Pentanucleotide (Penta D, Penta E and CD4) micro-variants will be matched according to the following:
Tetranucleotide (the rest of the loci are tetranucleotides) micro-variants will be matched according to the following:
The comparison of two DNA-profiles will be performed on the basis of the loci for which a pair of allele values is available in both DNA-profiles. At least six full designated loci (exclusive of amelogenin) must match between both DNA-profiles before a HIT response is provided.
A full match (Quality 1) is defined as a match, when all allele values of the compared loci commonly contained in the requesting and requested DNA-profiles are the same. A near match is defined as a match, when the value of only one of all the compared alleles is different in the two DNA profiles (Quality 2, 3 and 4). A near match is only accepted if there are at least six full designated matched loci in the two compared DNA profiles.
The reason for a near match may be:
a human typing error at the point of entry of one of the DNA-profiles in the search request or the DNA-database,
an allele-determination or allele-calling error during the generation procedure of the DNA-profile.
Full matches, near matches and "No-HITs" will all be reported.
The matching report will be sent to the requesting national contact point and will also be made available to the requested national contact point (to enable it to estimate the nature and number of possible follow-up requests for further available personal data and other information associated with the DNA-profile corresponding to the HIT in accordance with Article 536 of this Agreement.
2. State code number table
In accordance with Title II of Part Three of this Agreement, ISO 3166-1 alpha-2 code are used for setting up the domain names and other configuration parameters required in the Prüm DNA data exchange applications over a closed network.
ISO 3166-1 alpha-2 codes are the following two-letter State codes:
State names
|
Code
|
State names
|
Code
|
Belgium
|
BE
|
Lithuania
|
LT
|
Bulgaria
|
BG
|
Luxemburg
|
LU
|
Czech Republic
|
CZ
|
Hungary
|
HU
|
Denmark
|
DK
|
Malta
|
MT
|
Germany
|
DE
|
Netherlands
|
NL
|
Estonia
|
EE
|
Austria
|
AT
|
Ireland
|
IE
|
Poland
|
PL
|
Greece
|
EL
|
Portugal
|
PT
|
Spain
|
ES
|
Romania
|
RO
|
France
|
FR
|
Slovakia
|
SK
|
Croatia
|
HR
|
Slovenia
|
SI
|
Italy
|
IT
|
Finland
|
FI
|
Cyprus
|
CY
|
Sweden
|
SE
|
Latvia
|
LV
|
United Kingdom
|
UK
|
3.1. Availability of the system
Requests pursuant to Article 530 of this Agreement should reach the targeted database in the chronological order that each request was sent; responses should be dispatched to reach the requesting State within 15 minutes of the arrival of requests.
When a State receives a report of a match, its national contact point is responsible for comparing the values of the profile submitted as a question and the values of the profile(s) received as an answer to validate and check the evidential value of the profile. National contact points can contact each other directly for validation purposes.
Legal assistance procedures start after validation of an existing match between two profiles, on the basis of a "full match" or a "near match" obtained during the automated consultation phase.
4. DNA interface control document
This Chapter defines the requirements for the exchange of DNA profile information between the DNA database systems of all States. The header fields are defined specifically for the Prüm DNA exchange; the data part is based on the DNA profile data part in the XML schema defined for the Interpol DNA exchange gateway.
Data are exchanged by Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) and other state-of-the-art technologies, using a central relay mail server provided by the network provider. The XML file is transported as mail body.
This ICD defines the content of the message (or "mail") only. All network-specific and mail-specific topics are defined uniformly in order to allow a common technical base for the DNA data exchange.
the format of the subject field in the message to enable/allow for an automated processing of the messages,
whether content encryption is necessary and if yes which methods should be chosen,
the maximum length of messages.
4.1.3. XML structure and principles
The XML message is structured into:
the header part, which contains information about the transmission, and
the data part, which contains profile specific information, as well as the profile itself.
The same XML schema shall be used for request and response.
For the purpose of complete checks of unidentified DNA profiles, as provided for in Article 531 of this Agreement, it shall be possible to send a batch of profiles in one message. A maximum number of profiles within one message must be defined. The number depends on the maximum allowed mail size and shall be defined after selection of the mail server.
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
[ datas structure repeated, if multiple profiles sent by (…) a single SMTP message, only allowed for Article 531 of this Agreement cases
4.2. XML structure definition
The following definitions are for documentation purposes and better readability; the real binding information is provided by an XML schema file (PRUEM DNA.xsd).
It contains the following fields:
Fields
|
Type
|
Description
|
header
|
PRUEM_header
|
Occurs: 1
|
datas
|
PRUEM_datas
|
Occurs: 1 … 500
|
4.2.2. Content of header structure
This is a structure describing the XML file header. It contains the following fields:
Fields
|
Type
|
Description
|
direction
|
PRUEM_header_dir
|
Direction of message flow
|
ref
|
String
|
Reference of the XML file
|
generator
|
String
|
Generator of XML file
|
schema_version
|
String
|
Version number of schema to use
|
requesting
|
PRUEM_header_info
|
Requesting State info
|
requested
|
PRUEM_header_info
|
Requested State info
|
4.2.2.2. PRUEM_header dir
Type of data contained in message, value can be:
Value
|
Description
|
R
|
Request
|
A
|
Answer
|
4.2.2.3. PRUEM header info
Structure to describe State as well as message date/time. It contains the following fields:
Fields
|
Type
|
Description
|
source_isocode
|
String
|
ISO 3166-2 code of the requesting State
|
destination_isocode
|
String
|
ISO 3166-2 code of the requested State
|
request_id
|
String
|
unique Identifier for a request
|
date
|
Date
|
Date of creation of message
|
time
|
Time
|
Time of creation of message
|
4.2.3. Content of PRUEM Profile data
This is a structure describing the XML profile data part. It contains the following fields:
Fields
|
Type
|
Description
|
reqtype
|
PRUEM request type
|
Type of request (Article 530 or 531)
|
date
|
Date
|
Date profile stored
|
type
|
PRUEM_datas_type
|
Type of profile
|
result
|
PRUEM_datas_result
|
Result of request
|
agency
|
String
|
Name of corresponding unit responsible for the profile
|
profile_ident
|
String
|
Unique State profile ID
|
message
|
String
|
Error Message, if result = E
|
profile
|
IPSG_DNA_profile
|
If direction = A (Answer) AND result ≠ H (HIT) empty
|
match_id
|
String
|
In case of a HIT PROFILE_ID of the requesting profile
|
quality
|
PRUEM_hitquality_type
|
Quality of HIT
|
hitcount
|
Integer
|
Count of matched Alleles
|
rescount
|
Integer
|
Count of matched profiles. If direction = R (Request), then empty. If quality!=0 (the original requested profile), then empty.
|
4.2.3.2. PRUEM_request_type
Type of data contained in message, value can be:
Value
|
Description
|
3
|
Requests pursuant to Article 530
|
4
|
Requests pursuant to Article 531
|
4.2.3.3. PRUEM_hitquality_type
Value
|
Description
|
0
|
Referring original requesting profile:
Case "No-HIT": original requesting profile sent back only;
Case "HIT": original requesting profile and matched profiles sent back.
|
1
|
Equal in all available alleles without wildcards
|
2
|
Equal in all available alleles with wildcards
|
3
|
HIT with Deviation (Microvariant)
|
4
|
HIT with mismatch
|
Type of data contained in message, value can be:
Value
|
Description
|
P
|
Person profile
|
S
|
Stain
|
4.2.3.5. PRUEM_data_result
Type of data contained in message, value can be:
Value
|
Description
|
U
|
Undefined, If direction = R (request)
|
H
|
HIT
|
N
|
No-HIT
|
E
|
Error
|
4.2.3.6. IPSG_DNA_profile
Structure describing a DNA profile. It contains the following fields:
Fields
|
Type
|
Description
|
ess_issol
|
IPSG_DNA_ISSOL
|
Group of loci corresponding to the ISSOL (standard group of Loci of Interpol)
|
additional_loci
|
IPSG_DNA_additional_loci
|
Other loci
|
marker
|
String
|
Method used to generate of DNA
|
profile_id
|
String
|
Unique identifier for DNA profile
|
Structure containing the loci of ISSOL (Standard Group of Interpol loci). It contains the following fields:
Fields
|
Type
|
Description
|
vwa
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus vwa
|
th01
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus th01
|
d21s11
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d21s11
|
fga
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus fga
|
d8s1179
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d8s1179
|
d3s1358
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d3s1358
|
d18s51
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d18s51
|
amelogenin
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus amelogin
|
4.2.3.8. IPSG_DNA_additional_loci
Structure containing the other loci. It contains the following fields:
Fields
|
Type
|
Description
|
tpox
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus tpox
|
csf1po
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus csf1po
|
d13s317
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d13s317
|
d7s820
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d7s820
|
d5s818
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d5s818
|
d16s539
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d16s539
|
d2s1338
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d2s1338
|
d19s433
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus d19s433
|
penta_d
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus penta_d
|
penta_e
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus penta_e
|
fes
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus fes
|
f13a1
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus f13a1
|
f13b
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus f13b
|
se33
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus se33
|
cd4
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus cd4
|
gaba
|
IPSG_DNA_locus
|
Locus gaba
|
Structure describing a locus. It contains the following fields:
Fields
|
Type
|
Description
|
low_allele
|
String
|
Lowest value of an allele
|
high_allele
|
String
|
Highest value of an allele
|
5. Application, security and communication architecture
In implementing applications for the DNA data exchange within the framework of Title II of Part Three of this Agreement, a common communication network shall be used, which will be logically closed among the States. In order to exploit this common communication infrastructure of sending requests and receiving replies in a more effective way, an asynchronous mechanism to convey DNA and dactyloscopic data requests in a wrapped SMTP e-mail message is adopted. In fulfilment of security concerns, the mechanism s/MIME as extension to the SMTP functionality will be used to establish a true end-to-end secure tunnel over the network.
The operational Trans European Services for Telematics between Administrations (TESTA) is used as the communication network for data exchange among the States. TESTA is under the responsibility of the European Commission. Taking into account that national DNA databases and the current national access points of TESTA may be located on different sites in the States, access to TESTA may be set up either by:
using the existing national access point or establishing a new national TESTA access point; or
setting up a secure local link from the site where the DNA database is located and managed by the competent national agency to the existing national TESTA access point.
The protocols and standards deployed in the implementation of Title II of Part Three of this Agreement applications comply with the open standards and meet the requirements imposed by national security policy makers of the States.
5.2. Upper Level Architecture
In the scope of Title II of Part Three of this Agreement, each State will make its DNA data available to be exchanged with and/or searched by other States in conformity with the standardised common data format. The architecture is based upon an any-to-any communication model. There exists neither a central computer server nor a centralised database to hold DNA profiles.
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
In addition to the fulfilment of domestic legal constraints at States' sites, each State may decide what kind of hardware and software should be deployed for the configuration at its site to comply with the requirements set out in Title II of Part Three of this Agreement.
5.3. Security Standards and Data Protection
Three levels of security concerns have been considered and implemented.
DNA profile data provided by each State shall have to be prepared in compliance with a common data protection standard, so that requesting States will receive an answer mainly to indicate HIT or No-HIT along with an identification number in case of a HIT, which does not contain any personal information. The further investigation after the notification of a HIT will be conducted at bilateral level pursuant to the existing domestic legal and organisational regulations of the respective States' sites.
5.3.2. Communication Level
Messages containing DNA profile information (requesting and replying) will be encrypted by means of a state-of-the-art mechanism in conformity with open standards, such as s/MIME, before they are forwarded to the sites of other States.
5.3.3. Transmission Level
All encrypted messages containing DNA profile information will be forwarded onto other States' sites through a virtual private tunnelling system administered by a trusted network provider at the international level and the secure links to this tunnelling system under national responsibility. This virtual private tunnelling system does not have a connection point with the open Internet.
5.4. Protocols and Standards to be used for encryption mechanism: s/MIME and related packages
The open standard s/MIME as extension to de facto e-mail standard SMTP will be deployed to encrypt messages containing DNA profile information. The protocol s/MIME (V3) allows signed receipts, security labels, and secure mailing lists and is layered on Cryptographic Message Syntax (CMS), an Internet Engineering Task Force (IETF) specification for cryptographic protected messages. It can be used to digitally sign, digest, authenticate or encrypt any form of digital data.
The underlying certificate used by the s/MIME mechanism has to be in compliance with X.509 standard. In order to ensure common standards and procedures with other Prüm applications, the processing rules for s/MIME encryption operations or to be applied under various Commercial Product of the Shelves (COTS) environments, are as follows:
the sequence of the operations is: first encryption and then signing,
the encryption algorithm AES (Advanced Encryption Standard) with 256 bit key length and RSA with 1024 bit key length shall be applied for symmetric and asymmetric encryption respectively,
the hash algorithm SHA-1 shall be applied.
s/MIME functionality is built into the vast majority of modern e-mail software packages including Outlook, Mozilla Mail as well as Netscape Communicator 4.x and inter-operates among all major e-mail software packages.
Because of s/MIME's easy integration into national IT infrastructure at all States' sites, it is selected as a viable mechanism to implement the communication security level. For achieving the goal "Proof of Concept" in a more efficient way and reducing costs the open standard JavaMail API is however chosen for prototyping DNA data exchange. JavaMail API provides simple encryption and decryption of e-mails using s/MIME and/or OpenPGP. The intent is to provide a single, easy-to-use API for e-mail clients that want to send and receive encrypted e-mail in either of the two most popular e-mail encryption formats. Therefore any state-of-the-art implementations to JavaMail API will suffice for the requirements set by Title II of Part Three of this Agreement, such as the product of Bouncy Castle JCE (Java Cryptographic Extension), which will be used to implement s/MIME for prototyping DNA data exchange among all States.
5.5. Application Architecture
Each State will provide the other States with a set of standardised DNA profile data which are in conformity with the current common ICD. This can be done either by providing a logical view over individual national database or by establishing a physical exported database (indexed database).
The four main components: E-mail server/s/MIME, Application Server, Data Structure Area for fetching/feeding data and registering incoming/outgoing messages, and Match Engine implement the whole application logic in a product-independent way.
In order to provide all States with an easy integration of the components into their respective national sites, the specified common functionality has been implemented by means of open source components, which could be selected by each State depending on its national IT policy and regulations. Because of the independent features to be implemented to get access to indexed databases containing DNA profiles covered by Title II of Part Three of this Agreement, each State can freely select its hardware and software platform, including database and operating systems.
A prototype for the DNA Data Exchange has been developed and successfully tested over the existing common network. The version 1.0 has been deployed in the productive environment and is used for daily operations. States may use the jointly developed product but may also develop their own products. The common product components will be maintained, customised and further developed according to changing IT, forensic and/or functional police requirements.
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
5.6. Protocols and Standards to be used for application architecture:
The DNA data exchange will fully exploit XML-schema as attachment to SMTP e-mail messages. The eXtensible Markup Language (XML) is a W3C-recommended general-purpose markup language for creating special-purpose markup languages, capable of describing many different kinds of data. The description of the DNA profile suitable for exchange among all States has been done by means of XML and XML schema in the ICD document.
Open DataBase Connectivity provides a standard software API method for accessing database management systems and making it independent of programming languages, database and operating systems. ODBC has, however, certain drawbacks. Administering a large number of client machines can involve a diversity of drivers and DLLs. This complexity can increase system administration overhead.
Java DataBase Connectivity (JDBC) is an API for the Java programming language that defines how a client may access a database. In contrast to ODBC, JDBC does not require to use a certain set of local DLLs at the Desktop.
The business logic of processing DNA profile requests and replies at each States' site is described in the following diagram. Both requesting and replying flows interact with a neutral data area comprising different data pools with a common data structure.
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
5.7. Communication Environment
5.7.1. Common Communication Network: TESTA and its follow-up infrastructure
The application DNA data exchange will exploit the e-mail, an asynchronous mechanism, to send requests and to receive replies among the States. As all States have at least one national access point to the TESTA network, the DNA data exchange will be deployed over the TESTA network. TESTA provides a number of added-value services through its e-mail relay. In addition to hosting TESTA specific e-mail boxes, the infrastructure can implement mail distribution lists and routing policies. This allows TESTA to be used as a clearing house for messages addressed to administrations connected to the EU wide Domains. Virus check mechanisms may also be put in place.
The TESTA e-mail relay is built on a high availability hardware platform located at the central TESTA application facilities and protected by firewall. The TESTA Domain Name Systems (DNS) will resolve resource locators to IP addresses and hide addressing issues from the user and from applications.
The concept of a Virtual Private Network (VPN) has been implemented within the framework of TESTA. Tag Switching Technology used to build this VPN will evolve to support Multi-Protocol Label Switching (MPLS) standard developed by the IETF.
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
MPLS is an IETF standard technology that speeds up network traffic flow by avoiding packet analysis by intermediate routers (hops). This is done on the basis of so-called labels that are attached to packet by the edge routers of the backbone, on the basis of information stored in the forwarding information base (FIB). Labels are also used to implement VPNs.
MPLS combines the benefits of layer 3 routing with the advantages of layer 2 switching. Because IP addresses are not evaluated during transition through the backbone, MPLS does not impose any IP addressing limitations.
Furthermore, e-mail messages over the TESTA will be protected by s/MIME driven encryption mechanism. Without knowing the key and possessing the right certificate, nobody can decrypt messages over the network.
5.7.3. Protocols and Standards to be used over the communication network
SMTP is the de facto standard for e-mail transmission across the Internet. SMTP is a relatively simple, text-based protocol, where one or more recipients of a message are specified and then the message text is transferred. SMTP uses TCP port 25 upon the specification by the IETF. To determine the SMTP server for a given domain name, the MX (Mail eXchange) DNS (Domain Name Systems) record is used.
Since this protocol started as purely ASCII text-based it did not deal well with binary files. Standards such as MIME were developed to encode binary files for transfer through SMTP. Today, most SMTP servers support the 8BITMIME and s/MIME extension, permitting binary files to be transmitted almost as easily as plain text. The processing rules for s/MIME operations are described in the section s/MIME (see Section 5.4).
SMTP is a "push" protocol that does not allow one to "pull" messages from a remote server on demand. To do this a mail client shall use POP3 or IMAP. Within the framework of implementing DNA data exchange it is decided to use the protocol POP3.
Local e-mail clients use the Post Office Protocol version 3 (POP3), an application-layer Internet standard protocol, to retrieve e-mail from a remote server over a TCP/IP connection. By using the SMTP Submit profile of the SMTP protocol, e-mail clients send messages across the Internet or over a corporate network. MIME serves as the standard for attachments and non-ASCII text in e-mail. Although neither POP3 nor SMTP requires MIME-formatted e-mail, essentially Internet e-mail comes MIME-formatted, so POP clients must also understand and use MIME. The whole communication environment of Title II of Part Three of this Agreement will therefore include the components of POP.
5.7.4. Network Address Assignment
A dedicated block half B class subnet has currently been allocated by the European IP registration authority (RIPE) to TESTA. The assignment of IP addresses to States is based upon a geographical schema in Europe. The data exchange among States within the framework of Title II of Part Three of this Agreement is operated over a European wide logically closed IP network.
In order to provide a smooth running environment for the daily operation among all connected States, it is necessary to establish a testing environment over the closed network for new States which prepare to join the operations. A sheet of parameters including IP addresses, network settings, e-mail domains as well as application user accounts has been specified and should be set up at the corresponding State's site. Moreover, a set of pseudo DNA profiles has been constructed for test purposes.
5.7.5. Configuration Parameters
A secure e-mail system is set up using the eu-admin.net domain. That domain with the associated addresses will not be accessible from a location not on the TESTA EU wide domain, because the names are only known on the TESTA central DNS server, which is shielded from the Internet.
The mapping of these TESTA site addresses (host names) to their IP addresses is done by the TESTA DNS service. For each Local Domain, a Mail entry will be added to this TESTA central DNS server, relaying all e-mail messages sent to TESTA Local Domains to the TESTA central Mail Relay. That TESTA central Mail Relay will then forward them to the specific Local Domain e-mail server using the Local Domain e-mail addresses. By relaying the e-mail in this way, critical information contained in e-mails will only pass the Europe-wide closed network infrastructure and not the insecure Internet.
It is necessary to establish sub-domains (bold italics) at the sites of all States upon the following syntax:
"application-type.State-code.pruem.testa.eu", where:
"State-code" takes the value of one of the two letter-code State codes (i.e. AT, BE, etc.);
"application-type" takes one of the values: DNA, FP and CAR.
By applying the above syntax, the sub domains for the States are shown in the following table:
States' sub domains syntax
State
|
Sub Domains
|
Comments
|
BE
|
dna.be.pruem.testa.eu
|
|
fp.be.pruem.testa.eu
|
|
car.be.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.be.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.be.pruem.testa.eu
|
|
test.car.be.pruem.testa.eu
|
|
BG
|
dna.bg.pruem.testa.eu
|
|
fp.bg.pruem.testa.eu
|
|
car.bg.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.bg.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.bg.pruem.testa.eu
|
|
test.car.bg.pruem.testa.eu
|
|
CZ
|
dna.cz.pruem.testa.eu
|
|
fp.cz.pruem.testa.eu
|
|
car.cz.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.cz.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.cz.pruem.testa.eu
|
|
test.car.cz.pruem.testa.eu
|
|
DK
|
dna.dk.pruem.testa.eu
|
|
fp.dk.pruem.testa.eu
|
|
car.dk.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.dk.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.dk.pruem.testa.eu
|
|
test.car.dk.pruem.testa.eu
|
|
DE
|
dna.de.pruem.testa.eu
|
|
fp.de.pruem.testa.eu
|
|
car.de.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.de.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.de.pruem.testa.eu
|
|
test.car.de.pruem.testa.eu
|
|
EE
|
dna.ee.pruem.testa.eu
|
|
fp.ee.pruem.testa.eu
|
|
car.ee.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.ee.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.ee.pruem.testa.eu
|
|
test.car.ee.pruem.testa.eu
|
|
IE
|
dna.ie.pruem.testa.eu
|
|
fp.ie.pruem.testa.eu
|
|
car.ie.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.ie.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.ie.pruem.testa.eu
|
|
test.car.ie.pruem.testa.eu
|
|
EL
|
dna.el.pruem.testa.eu
|
|
fp.el.pruem.testa.eu
|
|
car.el.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.el.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.el.pruem.testa.eu
|
|
test.car.el.pruem.testa.eu
|
|
ES
|
dna.es.pruem.testa.eu
|
|
fp.es.pruem.testa.eu
|
|
car.es.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.es.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.es.pruem.testa.eu
|
|
test.car.es.pruem.testa.eu
|
|
FR
|
dna.fr.pruem.testa.eu
|
|
fp.fr.pruem.testa.eu
|
|
car.fr.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.fr.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.fr.pruem.testa.eu
|
|
test.car.fr.pruem.testa.eu
|
|
HR
|
dna.hr.pruem.testa.eu
|
|
fp.hr.pruem.testa.eu
|
|
car.hr.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.hr.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.hr.pruem.testa.eu
|
|
test.car.hr.pruem.testa.eu
|
|
IT
|
dna.it.pruem.testa.eu
|
|
fp.it.pruem.testa.eu
|
|
car.it.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.it.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.it.pruem.testa.eu
|
|
test.car.it.pruem.testa.eu
|
|
CY
|
dna.cy.pruem.testa.eu
|
|
fp.cy.pruem.testa.eu
|
|
car.cy.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.cy.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.cy.pruem.testa.eu
|
|
test.car.cy.pruem.testa.eu
|
|
LV
|
dna.lv.pruem.testa.eu
|
|
fp.lv.pruem.testa.eu
|
|
car.lv.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.lv.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.lv.pruem.testa.eu
|
|
test.car.lv.pruem.testa.eu
|
|
LT
|
dna.lt.pruem.testa.eu
|
|
fp.lt.pruem.testa.eu
|
|
car.lt.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.lt.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.lt.pruem.testa.eu
|
|
test.car.lt.pruem.testa.eu
|
|
LU
|
dna.lu.pruem.testa.eu
|
|
fp.lu.pruem.testa.eu
|
|
car.lu.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.lu.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.lu.pruem.testa.eu
|
|
test.car.lu.pruem.testa.eu
|
|
HU
|
dna.hu.pruem.testa.eu
|
|
fp.hu.pruem.testa.eu
|
|
car.hu.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.hu.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.hu.pruem.testa.eu
|
|
test.car.hu.pruem.testa.eu
|
|
MT
|
dna.mt.pruem.testa.eu
|
|
fp.mt.pruem.testa.eu
|
|
car.mt.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.mt.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.mt.pruem.testa.eu
|
|
test.car.mt.pruem.testa.eu
|
|
NL
|
dna.nl.pruem.nl.testa.eu
|
|
fp.nl.pruem.testa.eu
|
|
car.nl.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.nl.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.nl.pruem.testa.eu
|
|
test.car.nl.pruem.testa.eu
|
|
AT
|
dna.at.pruem.testa.eu
|
|
fp.at.pruem.testa.eu
|
|
car.at.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.at.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.at.pruem.testa.eu
|
|
test.car.at.pruem.testa.eu
|
|
PL
|
dna.pl.pruem.testa.eu
|
|
fp.pl.pruem.testa.eu
|
|
car.pl.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.pl.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.pl.pruem.testa.eu
|
|
test.car.pl.pruem.testa.eu
|
|
PT
|
dna.pt.pruem.testa.eu
|
|
fp.pt.pruem.testa.eu
|
|
car.pt.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.pt.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.pt.pruem.testa.eu
|
|
test.car.pt.pruem.testa.eu
|
|
RO
|
dna.ro.pruem.testa.eu
|
|
fp.ro.pruem.testa.eu
|
|
car.ro.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.ro.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.ro.pruem.testa.eu
|
|
test.car.ro.pruem.testa.eu
|
|
SI
|
dna.si.pruem.testa.eu
|
|
fp.si.pruem.testa.eu
|
|
car.si.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.si.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.si.pruem.testa.eu
|
|
test.car.si.pruem.testa.eu
|
|
SK
|
dna.sk.pruem.testa.eu
|
|
fp.sk.pruem.testa.eu
|
|
car.sk.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.sk.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.sk.pruem.testa.eu
|
|
test.car.sk.pruem.testa.eu
|
|
FI
|
dna.fi.pruem.testa.eu
|
|
fp.fi.pruem.testa.eu
|
|
car.fi.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.fi.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.fi.pruem.testa.eu
|
|
test.car.fi.pruem.testa.eu
|
|
SE
|
dna.se.pruem.testa.eu
|
|
fp.se.pruem.testa.eu
|
|
car.se.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.se.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.se.pruem.testa.eu
|
|
test.car.se.pruem.testa.eu
|
|
UK
|
dna.uk.pruem.testa.eu
|
|
fp.uk.pruem.testa.eu
|
|
car.uk.pruem.testa.eu
|
|
test.dna.uk.pruem.testa.eu
|
|
test.fp.uk.pruem.testa.eu
|
|
test.car.uk.pruem.testa.eu
|
|
EXCHANGE OF DACTYLOSCOPIC DATA (INTERFACE CONTROL DOCUMENT)
The purpose of the following document interface Control Document is to define the requirements for the exchange of dactyloscopic information between the Automated Fingerprint Identification Systems (AFIS) of the States. It is based on the Interpol-Implementation of ANSI/NIST-ITL 1-2000 (INT-I, Version 4.22b).
This version shall cover all basic definitions for Logical Records Type-1, Type-2, Type-4, Type-9, Type-13 and Type-15 required for image- and minutiæ-based dactyloscopic processing.
A dactyloscopic file consists of several logical records. There are sixteen types of record specified in the original ANSI/NIST-ITL 1-2000 standard. Appropriate ASCII separation characters are used between each record and the fields and subfields within the records.
Only 6 record types are used to exchange information between the originating and the destination agency:
Type-1
|
→
|
Transaction information
|
Type-2
|
→
|
Alphanumeric persons/case data
|
Type-4
|
→
|
High resolution greyscale dactyloscopic images
|
Type-9
|
→
|
Minutiæ Record
|
Type-13
|
→
|
Variable resolution latent image record
|
Type-15
|
→
|
Variable resolution palmprint image record
|
1.1. Type-1 — File header
This record contains routing information and information describing the structure of the rest of the file. This record type also defines the types of transaction which fall under the following broad categories:
1.2. Type-2 — Descriptive text
This record contains textual information of interest to the sending and receiving agencies.
1.3. Type-4 — High resolution greyscale image
This record is used to exchange high resolution greyscale (eight bit) dactyloscopic images sampled at 500 pixels/inch. The dactyloscopic images shall be compressed using the WSQ algorithm with a ratio of not more than 15:1. Other compression algorithms or uncompressed images shall not be used.
1.4. Type-9 — Minutiæ record
Type-9 records are used to exchange ridge characteristics or minutiæ data. Their purpose is partly to avoid unnecessary duplication of AFIS encoding processes and partly to allow the transmission of AFIS codes which contain less data than the corresponding images.
1.5. Type-13 — Variable-Resolution Latent Image Record
This record shall be used to exchange variable-resolution latent fingerprint and latent palmprint images together with textural alphanumerical information. The scanning resolution of the images shall be 500 pixels/inch with 256 grey-levels. If the quality of the latent image is sufficient it shall be compressed using WSQ-algorithm. If necessary the resolution of the images may be expanded to more than 500 pixels/inch and more than 256 grey-levels by mutual agreement. In that case, it is strongly recommended to use JPEG 2000 (see Appendix 39-7).
1.6. Variable-Resolution Palmprint Image Record
Type-15 tagged field image records shall be used to exchange variable-resolution palmprint images together with textural alphanumerical information. The scanning resolution of the images shall be 500 pixels/inch with 256 grey-levels. To minimise the amount of data, all palmprint images shall be compressed using WSQ-algorithm. If necessary the resolution of the images may be expanded to more than 500 pixels/inch and more than 256 grey-levels by mutual agreement. In that case, it is strongly recommended to use JPEG 2000 (see Appendix 39-7).
A transaction file shall consist of one or more logical records. For each logical record contained in the file, several information fields appropriate to that record type shall be present. Each information field may contain one or more basic single-valued information items. Taken together these items are used to convey different aspects of the data contained in that field. An information field may also consist of one or more information items grouped together and repeated multiple times within a field. Such a group of information items is known as a subfield. An information field may therefore consist of one or more subfields of information items.
2.1. Information separators
In the tagged-field logical records, mechanisms for delimiting information are implemented by use of four ASCII information separators. The delimited information may be items within a field or subfield, fields within a logical record, or multiple occurrences of subfields. These information separators are defined in the standard ANSI X3.4. These characters are used to separate and qualify information in a logical sense. Viewed in a hierarchical relationship, the File Separator "FS" character is the most inclusive followed by the Group Separator "GS", the Record Separator "RS", and finally the Unit Separator "US" characters. Table 1 lists these ASCII separators and a description of their use within this standard.
Information separators should be functionally viewed as an indication of the type data that follows. The "US" character shall separate individual information items within a field or subfield. This is a signal that the next information item is a piece of data for that field or subfield. Multiple subfields within a field separated by the "RS" character signals the start of the next group of repeated information item(s). The "GS" separator character used between information fields signals the beginning of a new field preceding the field identifying number that shall appear. Similarly, the beginning of a new logical record shall be signalled by the appearance of the "FS" character.
The four characters are only meaningful when used as separators of data items in the fields of the ASCII text records. There is no specific meaning attached to these characters occurring in binary image records and binary fields — they are just part of the exchanged data.
Normally, there should be no empty fields or information items and therefore only one separator character should appear between any two data items. The exception to this rule occurs for those instances where the data in fields or information items in a transaction are unavailable, missing, or optional, and the processing of the transaction is not dependent upon the presence of that particular data. In those instances, multiple and adjacent separator characters shall appear together rather than requiring the insertion of dummy data between separator characters.
For the definition of a field that consists of three information items, the following applies. If the information for the second information item is missing, then two adjacent "US" information separator characters would occur between the first and third information items. If the second and third information items were both missing, then three separator characters should be used — two "US" characters in addition to the terminating field or subfield separator character. In general, if one or more mandatory or optional information items are unavailable for a field or subfield, then the appropriate number of separator character should be inserted.
It is possible to have side-by-side combinations of two or more of the four available separator characters. When data are missing or unavailable for information items, subfields, or fields, there shall be one separator character less than the number of data items, subfields, or fields required.
Code
|
Type
|
Description
|
Hexadecimal Value
|
Decimal Value
|
US
|
Unit Separator
|
Separates information items
|
1F
|
31
|
RS
|
Record Separator
|
Separates subfields
|
1E
|
30
|
GS
|
Group Separator
|
Separates fields
|
1D
|
29
|
FS
|
File Separator
|
Separates logical records
|
1C
|
28
|
For tagged-field logical records, each information field that is used shall be numbered in accordance with this standard. The format for each field shall consist of the logical record type number followed by a period ".", a field number followed by a colon ":", followed by the information appropriate to that field. The tagged-field number can be any one-to-nine digit number occurring between the period "." and the colon ":". It shall be interpreted as an unsigned integer field number. This implies that a field number of "2.123:" is equivalent to and shall be interpreted in the same manner as a field number of "2.000000123:".
For purposes of illustration throughout this document, a three-digit number shall be used for enumerating the fields contained in each of the tagged-field logical records described herein. Field numbers will have the form of "TT.xxx:" where the "TT" represents the one- or two-character record type followed by a period. The next three characters comprise the appropriate field number followed by a colon. Descriptive ASCII information or the image data follows the colon.
Logical Type-1 and Type-2 records contain only ASCII textual data fields. The entire length of the record (including field numbers, colons, and separator characters) shall be recorded as the first ASCII field within each of these record types. The ASCII File Separator "FS" control character (signifying the end of the logical record or transaction) shall follow the last byte of ASCII information and shall be included in the length of the record.
In contrast to the tagged-field concept, the Type-4 record contains only binary data recorded as ordered fixed-length binary fields. The entire length of the record shall be recorded in the first four-byte binary field of each record. For this binary record, neither the record number with its period, nor the field identifier number and its following colon, shall be recorded. Furthermore, as all the field lengths of this record is either fixed or specified, none of the four separator characters ("US", "RS", "GS", or "FS") shall be interpreted as anything other than binary data. For the binary record, the "FS" character shall not be used as a record separator or transaction terminating character.
3. Type-1 Logical Record: the File Header
This record describes the structure of the file, the type of the file, and other important information. The character set used for Type-1 fields shall contain only the 7-bit ANSI code for information interchange.
3.1. Fields for Type-1 Logical Record
3.1.1. Field 1.001: Logical Record Length (LEN)
This field contains the total count of the number of bytes in the whole Type-1 logical record. The field begins with "1.001:", followed by the total length of the record including every character of every field and the information separators.
3.1.2. Field 1.002: Version Number (VER)
To ensure that users know which version of the ANSI/NIST standard is being used, this four byte field specifies the version number of the standard being implemented by the software or system creating the file. The first two bytes specify the major version reference number, the second two the minor revision number. For example, the original 1986 Standard would be considered the first version and designated "0100" while the present ANSI/NIST-ITL 1-2000 standard is "0300".
3.1.3. Field 1.003: File Content (CNT)
This field lists each of the records in the file by record type and the order in which the records appear in the logical file. It consists of one or more subfields, each of which in turn contains two information items describing a single logical record found in the current file. The subfields are entered in the same order in which the records are recorded and transmitted.
The first information item in the first subfield is "1", to refer to this Type-1 record. It is followed by a second information item which contains the number of other records contained in the file. This number is also equal to the count of the remaining subfields of field 1.003.
Each of the remaining subfields is associated with one record within the file, and the sequence of subfields corresponds to the sequence of records. Each subfield contains two items of information. The first is to identify the Type of the record. The second is the record's IDC. The "US" character shall be used to separate the two information items.
3.1.4. Field 1.004: Type of Transaction (TOT)
This field contains a three letter mnemonic designating the type of the transaction. These codes may be different from those used by other implementations of the ANSI/NIST standard.
CPS: Criminal Print-to-Print Search. This transaction is a request for a search of a record relating to a criminal offence against a prints database. The person's prints shall be included as WSQ-compressed images in the file.
In case of a No-HIT, the following logical records will be returned:
In case of a HIT, the following logical records will be returned:
The CPS TOT is summarised in Table A.6.1 (Appendix 39-6).
PMS: Print-to-Latent Search. This transaction is used when a set of prints is searched against an Unidentified Latent database. The response will contain the HIT/No-HIT decision of the destination AFIS search. If multiple unidentified latents exist, multiple SRE transactions will be returned, with one latent per transaction. The person's prints shall be included as WSQ-compressed images in the file.
In case of a No-HIT, the following logical records will be returned:
In case of a HIT, the following logical records will be returned:
The PMS TOT is summarised in Table A.6.1 (Appendix 39-6).
MPS: Latent-to-Print Search. This transaction is used when a latent is to be searched against a Prints database. The latent minutiæ information and the image (WSQ-compressed) shall be included in the file.
In case of a No-HIT, the following logical records will be returned:
In case of a HIT, the following logical records will be returned:
1 Type-4 or Type-15 Record.
The MPS TOT is summarised in Table A.6.4 (Appendix 39-6).
MMS: Latent-to-Latent Search. In this transaction the file contains a latent which is to be searched against an Unidentified Latent database in order to establish links between various scenes of crime. The latent minutiæ information and the image (WSQ-compressed) must be included in the file.
In case of a No-HIT, the following logical records will be returned:
In case of a HIT, the following logical records will be returned:
The MMS TOT is summarised in Table A.6.4 (Appendix 39-6).
SRE: This transaction is returned by the destination agency in response to dactyloscopic submissions. The response will contain the HIT/No-HIT decision of the destination AFIS search. If multiple candidates exist, multiple SRE transactions will be returned, with one candidate per transaction.
The SRE TOT is summarised in Table A.6.2 (Appendix 39-6).
ERR: This transaction is returned by the destination AFIS to indicate a transaction error. It includes a message field (ERM) indicating the error detected. The following logical records will be returned:
The ERR TOT is summarised in Table A.6.3 (Appendix 39-6).
Permissible Codes in Transactions
Transaction Type
|
Logical Record Type
|
1
|
2
|
4
|
9
|
13
|
15
|
CPS
|
M
|
M
|
M
|
—
|
—
|
—
|
SRE
|
M
|
M
|
C
|
—
(C in case of latent HITs)
|
C
|
C
|
MPS
|
M
|
M
|
—
|
M (1*)
|
M
|
—
|
MMS
|
M
|
M
|
—
|
M (1*)
|
M
|
—
|
PMS
|
M
|
M
|
M*
|
—
|
—
|
M*
|
ERR
|
M
|
M
|
—
|
—
|
—
|
—
|
M
|
=
|
Mandatory,
|
M*
|
=
|
Only one of both record-types may be included,
|
O
|
=
|
Optional,
|
C
|
=
|
Conditional on whether data is available,
|
—
|
=
|
Not allowed,
|
1*
|
=
|
Conditional depending on legacy systems.
|
3.1.5. Field 1.005: Date of Transaction (DAT)
This field indicates the date on which the transaction was initiated and shall conform to the ISO standard notation of: YYYYMMDD
where YYYY is the year, MM is the month and DD is the day of the month. Leading zeros are used for single figure numbers. For example, "19931004" represents 4 October 1993.
3.1.6. Field 1.006: Priority (PRY)
This optional field defines the priority, on a level of 1 to 9, of the request. "1" is the highest priority and "9" the lowest. Priority "1" transactions shall be processed immediately.
3.1.7. Field 1.007: Destination Agency Identifier (DAI)
This field specifies the destination agency for the transaction.
It consists of two information items in the following format: CC/agency.
The first information item contains the Country Code, defined in ISO 3166, two alpha-numeric characters long. The second item, agency, is a free text identification of the agency, up to a maximum of 32 alpha-numeric characters.
3.1.8. Field 1.008: Originating Agency Identifier (ORI)
This field specifies the file originator and has the same format as the DAI (Field 1.007).
3.1.9. Field 1.009: Transaction Control Number (TCN)
This is a control number for reference purposes. It should be generated by the computer and have the following format: YYSSSSSSSSA
where YY is the year of the transaction, SSSSSSSS is an eight-digit serial number, and A is a check character generated by following the procedure given in Appendix 39-2.
Where a TCN is not available, the field, YYSSSSSSSS, is filled with zeros and the check character generated as above.
3.1.10. Field 1.010: Transaction Control Response (TCR)
Where a request was sent out, to which this is the response, this optional field will contain the transaction control number of the request message. It therefore has the same format as TCN (Field 1.009).
3.1.11. Field 1.011: Native Scanning Resolution (NSR)
This field specifies the normal scanning resolution of the system supported by the originator of the transaction. The resolution is specified as two numeric digits followed by the decimal point and then two more digits.
For all transactions pursuant to Articles 533 and 534 of this Agreement the sampling rate shall be 500 pixels/inch or 19,68 pixels/mm.
3.1.12. Field 1.012: Nominal Transmitting Resolution (NTR)
This five-byte field specifies the nominal transmitting resolution for the images being transmitted. The resolution is expressed in pixels/mm in the same format as NSR (Field 1.011).
3.1.13. Field 1.013: Domain name (DOM)
This mandatory field identifies the domain name for the user-defined Type-2 logical record implementation. It consists of two information items and shall be "INT-I{}{US}}4.22{}{GS}}".
3.1.14. Field 1.014: Greenwich mean time (GMT)
This mandatory field provides a mechanism for expressing the date and time in terms of universal Greenwich Mean Time (GMT) units. If used, the GMT field contains the universal date that will be in addition to the local date contained in Field 1.005 (DAT). Use of the GMT field eliminates local time inconsistencies encountered when a transaction and its response are transmitted between two places separated by several time zones. The GMT provides a universal date and 24-hour clock time independent of time zones. It is represented as "CCYYMMDDHHMMSSZ", a 15-character string that is the concatenation of the date with the GMT and concludes with a "Z". The "CCYY" characters shall represent the year of the transaction, the "MM" characters shall be the tens and units values of the month, and the "DD" characters shall be the tens and units values of the day of the month, the "HH" characters represent the hour, the "MM" the minute, and the "SS" represents the second. The complete date shall not exceed the current date.
4. Type-2 Logical Record: Descriptive Text
The structure of most of this record is not defined by the original ANSI/NIST standard. The record contains information of specific interest to the agencies sending or receiving the file. To ensure that communicating dactyloscopic systems are compatible, it is required that only the fields listed below are contained within the record. This document specifies which fields are mandatory and which optional, and also defines the structure of the individual fields.
4.1. Fields for Type-2 Logical Record
4.1.1. Field 2.001: Logical Record Length (LEN)
This mandatory field contains the length of this Type-2 record, and specifies the total number of bytes including every character of every field contained in the record and the information separators.
4.1.2. Field 2.002: Image Designation Character (IDC)
The IDC contained in this mandatory field is an ASCII representation of the IDC as defined in the File Content field (CNT) of the Type-1 record (Field 1.003).
4.1.3. Field 2.003: System Information (SYS)
This field is mandatory and contains four bytes which indicate which version of the INT-I this particular Type-2 record complies with.
The first two bytes specify the major version number, the second two the minor revision number. For example, this implementation is based on INT-I version 4 revision 22 and would be represented as "0422".
4.1.4. Field 2.007: Case Number (CNO)
This is a number assigned by the local dactyloscopic bureau to a collection of latents found at a scene-of-crime. The following format is adopted: CC/number
where CC is the Interpol Country Code, two alpha-numeric characters in length, and the number complies with the appropriate local guidelines and may be up to 32 alpha-numeric characters long.
This field allows the system to identify latents associated with a particular crime.
4.1.5. Field 2.008: Sequence Number (SQN)
This specifies each sequence of latents within a case. It can be up to four numeric characters long. A sequence is a latent or series of latents which are grouped together for the purposes of filing and/or searching. This definition implies that even single latents will still have to be assigned a sequence number.
This field together with MID (Field 2.009) may be included to identify a particular latent within a sequence.
4.1.6. Field 2.009: Latent Identifier (MID)
This specifies the individual latent within a sequence. The value is a single letter or two letters, with "A" assigned to the first latent, "B" to the second, and so on up to a limit of "ZZ". This field is used analogue to the latent sequence number discussed in the description for SQN (Field 2.008).
4.1.7. Field 2.010: Criminal Reference Number (CRN)
This is a unique reference number assigned by a national agency to an individual who is charged for the first time with committing an offence. Within one country no individual ever has more than one CRN, or shares it with any other individual. However, the same individual may have Criminal Reference Numbers in several countries, which will be distinguishable by means of the country code.
The following format is adopted for CRN field: CC/number
where CC is the Country Code, defined in ISO 3166, two alpha-numeric characters in length, and the number complies with the appropriate national guidelines of the issuing agency, and may be up to 32 alpha-numeric characters long.
For transactions pursuant to Articles 533 and 534 of this Agreement this field will be used for the national criminal reference number of the originating agency which is linked to the images in Type-4 or Type-15 Records.
4.1.8. Field 2.012: Miscellaneous Identification Number (MN1)
This fields contains the CRN (Field 2.010) transmitted by a CPS or PMS transaction without the leading country code.
4.1.9. Field 2.013: Miscellaneous Identification Number (MN2)
This fields contains the CNO (Field 2.007) transmitted by an MPS or MMS transaction without the leading country code.
4.1.10. Field 2.014: Miscellaneous Identification Number (MN3)
This fields contains the SQN (Field 2.008) transmitted by an MPS or MMS transaction.
4.1.11. Field 2.015: Miscellaneous Identification Number (MN4)
This fields contains the MID (Field 2.009) transmitted by an MPS or MMS transaction.
4.1.12. Field 2.063: Additional Information (INF)
In case of an SRE transaction to a PMS request this field gives information about the finger which caused the possible HIT. The format of the field is:
NN where NN is the finger position code defined in Table 5, two digits in length.
In all other cases the field is optional. It consists of up to 32 alpha-numeric characters and may give additional information about the request.
4.1.13. Field 2.064: Respondents List (RLS)
This field contains at least two subfields. The first subfield describes the type of search that has been carried out, using the three-letter mnemonics which specify the transaction type in TOT (Field 1.004). The second subfield contains a single character. An "I" shall be used to indicate that a HIT has been found and an "N" shall be used to indicate that no matching cases have been found (No-HIT). The third subfield contains the sequence identifier for the candidate result and the total number of candidates separated by a slash. Multiple messages will be returned if multiple candidates exist.
In case of a possible HIT the fourth subfield shall contain the score up to six digits long. If the HIT has been verified the value of this subfield is defined as "999999".
Example: "CPS{}{RS}}I{}{RS}}001/001{}{RS}}999999{}{GS}}"
If the remote AFIS does not assign scores, then a score of zero should be used at the appropriate point.
4.1.14. Field 2.074: Status/Error Message Field (ERM)
This field contains error messages resulting from transactions, which will be sent back to the requester as part of an Error Transaction.
Numeric code (1-3)
|
Meaning (5-128)
|
003
|
ERROR: UNAUTHORISED ACCESS
|
101
|
Mandatory field missing
|
102
|
Invalid record type
|
103
|
Undefined field
|
104
|
Exceed the maximum occurrence
|
105
|
Invalid number of subfields
|
106
|
Field length too short
|
107
|
Field length too long
|
108
|
Field is not a number as expected
|
109
|
Field number value too small
|
110
|
Field number value too big
|
111
|
Invalid character
|
112
|
Invalid date
|
115
|
Invalid item value
|
116
|
Invalid type of transaction
|
117
|
Invalid record data
|
201
|
ERROR: INVALID TCN
|
501
|
ERROR: INSUFFICIENT FINGERPRINT QUALITY
|
502
|
ERROR: MISSING FINGERPRINTS
|
503
|
ERROR: FINGERPRINT SEQUENCE CHECK FAILED
|
999
|
ERROR: ANY OTHER ERROR. FOR FURTHER DETAILS CALL DESTINATION AGENCY.
|
Error messages in the range between 100 and 199:
These error messages are related to the validation of the ANSI/NIST records and defined as:
error_code is a code uniquely related to a specific reason (see Table 3),
field_id is the ANSI/NIST field number of the incorrect field (e.g. 1.001, 2.001, …) in the format ..,
dynamic text is a more detailed dynamic description of the error,
LF is a Line Feed separating errors if more than one error is encountered,
for type-1 record the ICD is defined as "-1".
201: IDC - 1 FIELD 1.009 WRONG CONTROL CHARACTER {}{LF}} 115: IDC 0 FIELD 2.003 INVALID SYSTEM INFORMATION
This field is mandatory for error transactions.
4.1.15. Field 2.320: Expected Number of Candidates (ENC)
This field contains the maximum number of candidates for verification expected by the requesting agency. The value of ENC shall not exceed the values defined in Table 11.
5. Type-4 Logical Record: High Resolution GreyScale Image
It should be noted that Type-4 records are binary rather than ASCII in nature. Therefore each field is assigned a specific position within the record, which implies that all fields are mandatory.
The standard allows both image size and resolution to be specified within the record. It requires Type-4 Logical Records to contain dactyloscopic image data that are being transmitted at a nominal pixel density of 500 to 520 pixels per inch. The preferred rate for new designs is at a pixel density of 500 pixels per inch or 19,68 pixels per mm. 500 pixels per inch is the density specified by the INT-I, except that similar systems may communicate with each other at a non-preferred rate, within the limits of 500 to 520 pixels per inch.
5.1. Fields for Type-4 Logical Record
5.1.1. Field 4.001: Logical Record Length (LEN)
This four-byte field contains the length of this Type-4 record, and specifies the total number of bytes including every byte of every field contained in the record.
5.1.2. Field 4.002: Image Designation Character (IDC)
This is the one-byte binary representation of the IDC number given in the header file.
5.1.3. Field 4.003: Impression Type (IMP)
The impression type is a single-byte field occupying the sixth byte of the record.
Code
|
Description
|
0
|
Live-scan of plain fingerprint
|
1
|
Live-scan of rolled fingerprint
|
2
|
Non-live scan impression of plain fingerprint captured from paper
|
3
|
Non-live scan impression of rolled fingerprint captured from paper
|
4
|
Latent impression captured directly
|
5
|
Latent tracing
|
6
|
Latent photo
|
7
|
Latent lift
|
8
|
Swipe
|
9
|
Unknown
|
5.1.4. Field 4.004: Finger Position (FGP)
This fixed-length field of six bytes occupies the seventh through twelfth byte positions of a Type-4 record. It contains possible finger positions beginning in the left most byte (byte seven of the record). The known or most probable finger position is taken from Table 5. Up to five additional fingers may be referenced by entering the alternate finger positions in the remaining five bytes using the same format. If fewer than five finger position references are to be used the unused bytes are filled with binary 255. To reference all finger positions code 0, for unknown, is used.
Finger position code and maximum size
Finger position
|
Finger code
|
Width
(mm)
|
Length
(mm)
|
Unknown
|
0
|
40,0
|
40,0
|
Right thumb
|
1
|
45,0
|
40,0
|
Right index finger
|
2
|
40,0
|
40,0
|
Right middle finger
|
3
|
40,0
|
40,0
|
Right ring finger
|
4
|
40,0
|
40,0
|
Right little finger
|
5
|
33,0
|
40,0
|
Left thumb
|
6
|
45,0
|
40,0
|
Left index finger
|
7
|
40,0
|
40,0
|
Left middle finger
|
8
|
40,0
|
40,0
|
Left ring finger
|
9
|
40,0
|
40,0
|
Left little finger
|
10
|
33,0
|
40,0
|
Plain right thumb
|
11
|
30,0
|
55,0
|
Plain left thumb
|
12
|
30,0
|
55,0
|
Plain right four fingers
|
13
|
70,0
|
65,0
|
Plain left four fingers
|
14
|
70,0
|
65,0
|
For scene of crime latents only the codes 0 to 10 should be used.
5.1.5. Field 4.005: Image Scanning Resolution (ISR)
This one-byte field occupies the 13th byte of a Type-4 record. If it contains "0" then the image has been sampled at the preferred scanning rate of 19,68 pixels/mm (500 pixels per inch). If it contains "1" then the image has been sampled at an alternative scanning rate as specified in the Type-1 record.
5.1.6. Field 4.006: Horizontal Line Length (HLL)
This field is positioned at bytes 14 and 15 within the Type-4 record. It specifies the number of pixels contained in each scan line. The first byte will be the most significant.
5.1.7. Field 4.007: Vertical Line Length (VLL)
This field records in bytes 16 and 17 the number of scan lines present in the image. The first byte is the most significant.
5.1.8. Field 4.008: Greyscale Compression Algorithm (GCA)
This one-byte field specifies the greyscale compression algorithm used to encode the image data. For this implementation, a binary code 1 indicates that WSQ compression (Appendix 39-7) has been used.
5.1.9. Field 4.009: The Image
This field contains a byte stream representing the image. Its structure will obviously depend on the compression algorithm used.
6. Type-9 Logical Record: Minutiæ Record
Type-9 records shall contain ASCII text describing minutiæ and related information encoded from a latent. For latent search transaction, there is no limit for these Type-9 records in a file, each of which shall be for a different view or latent.
6.1.1. Minutia type identification
This standard defines three identifier numbers that are used to describe the minutia type. These are listed in Table 6. A ridge ending shall be designated Type 1. A bifurcation shall be designated Type 2. If a minutia cannot be clearly categorised as one of the above two types, it shall be designated as "other", Type 0.
Type
|
Description
|
0
|
Other
|
1
|
Ridge ending
|
2
|
Bifurcation
|
6.1.2. Minutia placement and type
For templates to be compliant with Section 5 of the ANSI INCITS 378-2004 standard, the following method, which enhances the current INCITS 378-2004 standard, shall be used for determining placement (location and angular direction) of individual minutiæ.
The position or location of a minutia representing a ridge ending shall be the point of forking of the medial skeleton of the valley area immediately in front of the ridge ending. If the three legs of the valley area were thinned down to a single-pixel-wide skeleton, the point of the intersection is the location of the minutia. Similarly, the location of the minutia for a bifurcation shall be the point of forking of the medial skeleton of the ridge. If the three legs of the ridge were each thinned down to a single-pixel-wide skeleton, the point where the three legs intersect is the location of the minutia.
After all ridge endings have been converted to bifurcations, all of the minutiæ of the dactyloscopic image are represented as bifurcations. The X and Y pixel coordinates of the intersection of the three legs of each minutia can be directly formatted. Determination of the minutia direction can be extracted from each skeleton bifurcation. The three legs of every skeleton bifurcation shall be examined and the endpoint of each leg determined. Figure 6.1.2 illustrates the three methods used for determining the end of a leg that is based on a scanning resolution of 500 ppi.
The ending is established according to the event that occurs first. The pixel count is based on a scan resolution of 500 ppi. Different scan resolutions would imply different pixel counts.
a distance of 0,064" (the 32nd pixel),
the end of skeleton leg that occurs between a distance of 0,02" and 0,064" (the 10th through the 32nd pixels); shorter legs are not used,
a second bifurcation is encountered within a distance of 0,064" (before the 32nd pixel).
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
The angle of the minutiæ is determined by constructing three virtual rays originating at the bifurcation point and extending to the end of each leg. The smallest of the three angles formed by the rays is bisected to indicate the minutiæ direction.
The coordinate system used to express the minutiæ of a fingerprint shall be a Cartesian coordinate system. Minutiæ locations shall be represented by their x and y coordinates. The origin of the coordinate system shall be the upper left corner of the original image with x increasing to the right and y increasing downward. Both x and y coordinates of a minutiæ shall be represented in pixel units from the origin. It should be noted that the location of the origin and units of measure is not in agreement with the convention used in the definitions of the Type 9 in the ANSI/NIST-ITL 1-2000.
Angles are expressed in standard mathematical format, with zero degrees to the right and angles increasing in the counter clockwise direction. Recorded angles are in the direction pointing back along the ridge for a ridge ending and toward the centre of the valley for a bifurcation. This convention is 180 degrees opposite of the angle convention described in the definitions of the Type 9 in the ANSI/NIST-ITL 1-2000.
6.2. Fields for Type-9 Logical record INCITS-378 Format
All fields of the Type-9 records shall be recorded as ASCII text. No binary fields are permissible in this tagged-field record.
6.2.1. Field 9.001: Logical record length (LEN)
This mandatory ASCII field shall contain the length of the logical record specifying the total number of bytes, including every character of every field contained in the record.
6.2.2. Field 9.002: Image designation character (IDC)
This mandatory two-byte field shall be used for the identification and location of the minutiæ data. The IDC contained in this field shall match the IDC found in the file content field of the Type-1 record.
6.2.3. Field 9.003: Impression type (IMP)
This mandatory one-byte field shall describe the manner by which the dactyloscopic image information was obtained. The ASCII value of the proper code as selected from Table 4 shall be entered in this field to signify the impression type.
6.2.4. Field 9.004: Minutiæ format (FMT)
This field shall contain a "U" to indicate that the minutiæ are formatted in M1-378 terms. Even though information may be encoded in accordance with the M1-378 standard, all data fields of the Type-9 record shall remain as ASCII text fields.
6.2.5. Field 9.126: CBEFF information
This field shall contain three information items. The first information item shall contain the value "27" (0x1B). This is the identification of the CBEFF Format Owner assigned by the International Biometric Industry Association (IBIA) to INCITS Technical Committee M1. The character shall delimit this item from the CBEFF Format Type that is assigned a value of "513" (0x0201) to indicate that this record contains only location and angular direction data without any Extended Data Block information. The character shall delimit this item from the CBEFF Product Identifier (PID) that identifies the "owner" of the encoding equipment. The vendor establishes this value. It can be obtained from the IBIA website (www.ibia.org) if it is posted.
6.2.6. Field 9.127: Capture equipment identification
This field shall contain two information items separated by the character. The first shall contain "APPF" if the equipment used originally to acquire the image was certified to comply with Appendix F (IAFIS Image Quality Specification, 29 January 1999) of CJIS-RS-0010, the Federal Bureau of Investigation's Electronic Fingerprint Transmission Specification. If the equipment did not comply, it will contain the value of "NONE". The second information item shall contain the Capture Equipment ID which is a vendor-assigned product number of the capture equipment. A value of "0" indicates that the capture equipment ID is unreported.
6.2.7. Field 9.128: Horizontal line length (HLL)
This mandatory ASCII field shall contain the number of pixels contained on a single horizontal line of the transmitted image. The maximum horizontal size is limited to 65534 pixels.
6.2.8. Field 9.129: Vertical line length (VLL)
This mandatory ASCII field shall contain the number of horizontal lines contained in the transmitted image. The maximum vertical size is limited to 65534 pixels.
6.2.9. Field 9.130: Scale units (SLC)
This mandatory ASCII field shall specify the units used to describe the image sampling frequency (pixel density). A "1" in this field indicates pixels per inch, or a "2" indicates pixels per centimetre. A "0" in this field indicates no scale is given. In this case, the quotient of HPS/VPS gives the pixel aspect ratio.
6.2.10. Field 9.131: Horizontal pixel scale (HPS)
This mandatory ASCII field shall specify the integer pixel density used in the horizontal direction providing the SLC contains a "1" or a "2". Otherwise, it indicates the horizontal component of the pixel aspect ratio.
6.2.11. Field 9.132: Vertical pixel scale (VPS)
This mandatory ASCII field shall specify the integer pixel density used in the vertical direction providing the SLC contains a "1" or a "2". Otherwise, it indicates the vertical component of the pixel aspect ratio.
6.2.12. Field 9.133: Finger view
This mandatory field contains the view number of the finger associated with this record's data. The view number begins with "0" and increments by one to "15".
6.2.13. Field 9.134: Finger position (FGP)
This field shall contain the code designating the finger position that produced the information in this Type-9 record. A code between 1 and 10 taken from Table 5 or the appropriate palm code from Table 10 shall be used to indicate the finger or palm position.
6.2.14. Field 9.135: Finger quality
The field shall contain the quality of the overall finger minutiæ data and shall be between 0 and 100. This number is an overall expression of the quality of the finger record, and represents quality of the original image, of the minutia extraction and any additional operations that may affect the minutiæ record.
6.2.15. Field 9.136: number of minutiæ
The mandatory field shall contain a count of the number of minutiæ recorded in this logical record.
6.2.16. Field 9.137: Finger minutiæ data
This mandatory field has six information items separated by the character. It consists of several subfields, each containing the details of single minutiae. The total number of minutiae subfields must agree with the count found in field 136. The first information item is the minutiae index number, which shall be initialised to "1" and incremented by "1" for each additional minutia in the fingerprint. The second and third information items are the "x" coordinate and "y" coordinates of the minutiae in pixel units. The fourth information item is the minutiae angle recorded in units of two degrees. This value shall be nonnegative between 0 and 179. The fifth information item is the minutiae type. A value of "0" is used to represent minutiae of type "OTHER", a value of "1" for a ridge ending and a value of "2" for a ridge bifurcation. The sixth information item represents the quality of each minutiae. This value shall range from 1 as a minimum to 100 as a maximum. A value of "0" indicates that no quality value is available. Each subfield shall be separated from the next with the use of the separator character.
6.2.17. Field 9.138: Ridge count information
This field consists of a series of subfields each containing three information items. The first information item of the first subfield shall indicate the ridge count extraction method. A "0" indicates that no assumption shall be made about the method used to extract ridge counts, nor their order in the record. A "1" indicates that for each centre minutiæ, ridge count data was extracted to the nearest neighbouring minutiæ in four quadrants, and ridge counts for each centre minutia are listed together. A "2" indicates that for each centre minutiæ, ridge count data was extracted to the nearest neighbouring minutiæ in eight octants, and ridge counts for each centre minutia are listed together. The remaining two information items of the first subfield shall both contain "0". Information items shall be separated by the separator character. Subsequent subfields will contain the centre minutiæ index number as the first information item, the neighbouring minutiæ index number as the second information item, and the number of ridges crossed as the third information item. Subfields shall be separated by the separator character.
6.2.18. Field 9.139: Core information
This field will consist of one subfield for each core present in the original image. Each subfield consists of three information items. The first two items contain the "x" and "y" coordinate positions in pixel units. The third information item contains the angle of the core recorded in units of 2 degrees. The value shall be a nonnegative value between 0 and 179. Multiple cores will be separated by the separator character.
6.2.19. Field 9.140: Delta information
This field will consist of one subfield for each delta present in the original image. Each subfield consists of three information items. The first two items contain the "x" and "y" coordinate positions in pixel units. The third information item contains the angle of the delta recorded in units of 2 degrees. The value shall be a nonnegative value between 0 and 179. Multiple cores will be separated by the separator character.
7. Type-13 variable-resolution latent image record
The Type-13 tagged-field logical record shall contain image data acquired from latent images. These images are intended to be transmitted to agencies that will automatically extract or provide human intervention and processing to extract the desired feature information from the images.
Information regarding the scanning resolution used, the image size, and other parameters required to process the image, are recorded as tagged-fields within the record.
Type-13 variable-resolution latent record layout
Ident
|
Cond. code
|
Field Number
|
Field name
|
Char type
|
Field size per occurrence
|
Occur count
|
Max byte count
|
min.
|
max.
|
min
|
max
|
|
LEN
|
M
|
13.001
|
LOGICAL RECORD LENGTH
|
N
|
4
|
8
|
1
|
1
|
15
|
IDC
|
M
|
13.002
|
IMAGE DESIGNATION CHARACTER
|
N
|
2
|
5
|
1
|
1
|
12
|
IMP
|
M
|
13.003
|
IMPRESSION TYPE
|
A
|
2
|
2
|
1
|
1
|
9
|
SRC
|
M
|
13.004
|
SOURCE AGENCY/ORI
|
AN
|
6
|
35
|
1
|
1
|
42
|
LCD
|
M
|
13.005
|
LATENT CAPTURE DATE
|
N
|
9
|
9
|
1
|
1
|
16
|
HLL
|
M
|
13.006
|
HORIZONTAL LINE LENGTH
|
N
|
4
|
5
|
1
|
1
|
12
|
VLL
|
M
|
13.007
|
VERTICAL LINE LENGTH
|
N
|
4
|
5
|
1
|
1
|
12
|
SLC
|
M
|
13.008
|
SCALE UNITS
|
N
|
2
|
2
|
1
|
1
|
9
|
HPS
|
M
|
13.009
|
HORIZONTAL PIXEL SCALE
|
N
|
2
|
5
|
1
|
1
|
12
|
VPS
|
M
|
13.010
|
VERTICAL PIXEL SCALE
|
N
|
2
|
5
|
1
|
1
|
12
|
CGA
|
M
|
13.011
|
COMPRESSION ALGORITHM
|
A
|
5
|
7
|
1
|
1
|
14
|
BPX
|
M
|
13.012
|
BITS PER PIXEL
|
N
|
2
|
3
|
1
|
1
|
10
|
FGP
|
M
|
13.013
|
FINGER POSITION
|
N
|
2
|
3
|
1
|
6
|
25
|
RSV
|
|
13.014
|
RESERVED FOR FUTURE DEFINITION
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
13.019
|
COM
|
O
|
13.020
|
COMMENT
|
A
|
2
|
128
|
0
|
1
|
135
|
RSV
|
|
13.021
|
RESERVED FOR FUTURE DEFINITION
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
13.199
|
UDF
|
O
|
13.200
|
USER-DEFINED FIELDS
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
13.998
|
DAT
|
M
|
13.999
|
IMAGE DATA
|
B
|
2
|
—
|
1
|
1
|
—
|
Key for character type: N = Numeric; A = Alphabetic; AN = Alphanumeric; B = Binary
7.1. Fields for the Type-13 logical record
The following paragraphs describe the data contained in each of the fields for the Type-13 logical record.
Within a Type-13 logical record, entries shall be provided in numbered fields. It is required that the first two fields of the record are ordered, and the field containing the image data shall be the last physical field in the record. For each field of the Type-13 record, Table 7 lists the "condition code" as being mandatory "M" or optional "O", the field number, the field name, character type, field size, and occurrence limits. Based on a three digit field number, the maximum byte count size for the field is given in the last column. As more digits are used for the field number, the maximum byte count will also increase. The two entries in the "field size per occurrence" include all character separators used in the field. The "maximum byte count" includes the field number, the information, and all the character separators including the "GS" character.
7.1.1. Field 13.001: Logical record length (LEN)
This mandatory ASCII field shall contain the total count of the number of bytes in the Type-13 logical record. Field 13.001 shall specify the length of the record including every character of every field contained in the record and the information separators.
7.1.2. Field 13.002: Image designation character (IDC)
This mandatory ASCII field shall be used to identify the latent image data contained in the record. This IDC shall match the IDC found in the file content (CNT) field of the Type-1 record.
7.1.3. Field 13.003: Impression type (IMP)
This mandatory one- or two-byte ASCII field shall indicate the manner by which the latent image information was obtained. The appropriate latent code choice selected from Table 4 (finger) or Table 9 (palm) shall be entered in this field.
7.1.4. Field 13.004: Source agency/ORI (SRC)
This mandatory ASCII field shall contain the identification of the administration or organisation that originally captured the facial image contained in the record. Normally, the Originating Agency Identifier (ORI) of the agency that captured the image will be contained in this field. It consists of two information items in the following format: CC/agency.
The first information item contains the Interpol Country Code, two alpha-numeric characters long. The second item, agency, is a free text identification of the agency, up to a maximum of 32 alpha-numeric characters.
7.1.5. Field 13.005: Latent capture date (LCD)
This mandatory ASCII field shall contain the date that the latent image contained in the record was captured. The date shall appear as eight digits in the format CCYYMMDD. The CCYY characters shall represent the year the image was captured; the MM characters shall be the tens and unit values of the month; and the DD characters shall be the tens and unit values of the day in the month. For example, 20000229 represents 29 February 2000. The complete date shall be a legitimate date.
7.1.6. Field 13.006: Horizontal line length (HLL)
This mandatory ASCII field shall contain the number of pixels contained on a single horizontal line of the transmitted image.
7.1.7. Field 13.007: Vertical line length (VLL)
This mandatory ASCII field shall contain the number of horizontal lines contained in the transmitted image.
7.1.8. Field 13.008: Scale units (SLC)
This mandatory ASCII field shall specify the units used to describe the image sampling frequency (pixel density). A "1" in this field indicates pixels per inch, or a "2" indicates pixels per centimetre. A "0" in this field indicates no scale is given. In this case, the quotient of HPS/VPS gives the pixel aspect ratio.
7.1.9. Field 13.009: Horizontal pixel scale (HPS)
This mandatory ASCII field shall specify the integer pixel density used in the horizontal direction providing the SLC contains a "1" or a "2". Otherwise, it indicates the horizontal component of the pixel aspect ratio.
7.1.10. Field 13.010: Vertical pixel scale (VPS)
This mandatory ASCII field shall specify the integer pixel density used in the vertical direction providing the SLC contains a "1" or a "2". Otherwise, it indicates the vertical component of the pixel aspect ratio.
7.1.11. Field 13.011: Compression algorithm (CGA)
This mandatory ASCII field shall specify the algorithm used to compress greyscale images. See Appendix 39-7 for the compression codes.
7.1.12. Field 13.012: Bits per pixel (BPX)
This mandatory ASCII field shall contain the number of bits used to represent a pixel. This field shall contain an entry of "8" for normal greyscale values of "0" to "255". Any entry in this field greater than "8" shall represent a greyscale pixel with increased precision.
7.1.13. Field 13.013: Finger/palm position (FGP)
This mandatory tagged-field shall contain one or more of the possible finger or palm positions that may match the latent image. The decimal code number corresponding to the known or most probable finger position shall be taken from Table 5 or the most probable palm position from Table 10 and entered as a one- or two-character ASCII subfield. Additional finger and/or palm positions may be referenced by entering the alternate position codes as subfields separated by the "RS" separator character. The code "0", for "Unknown Finger", shall be used to reference every finger position from one through ten. The code "20", for "Unknown Palm", shall be used to reference every listed palmprint position.
7.1.14. Field 13.014-019: Reserved for future definition (RSV)
These fields are reserved for inclusion in future revisions of this standard. None of these fields are to be used at this revision level. If any of these fields are present, they are to be ignored.
7.1.15. Field 13.020: Comment (COM)
This optional field may be used to insert comments or other ASCII text information with the latent image data.
7.1.16. Field 13.021-199: Reserved for future definition (RSV)
These fields are reserved for inclusion in future revisions of this standard. None of these fields are to be used at this revision level. If any of these fields are present, they are to be ignored.
7.1.17. Fields 13.200-998: User-defined fields (UDF)
These fields are user-definable fields and will be used for future requirements. Their size and content shall be defined by the user and be in accordance with the receiving agency. If present they shall contain ASCII textual information.
7.1.18. Field 13.999: Image data (DAT)
This field shall contain all data from a captured latent image. It shall always be assigned field number 999 and shall be the last physical field in the record. For example, "13.999:" is followed by image data in a binary representation.
Each pixel of uncompressed greyscale data shall normally be quantised to eight bits (256 grey levels) contained in a single byte. If the entry in BPX Field 13.012 is greater or less than "8", the number of bytes required to contain a pixel will be different. If compression is used, the pixel data shall be compressed in accordance with the compression technique specified in the GCA field.
7.2. End of Type-13 variable-resolution latent image record
For the sake of consistency, immediately following the last byte of data from Field 13.999 an "FS" separator shall be used to separate it from the next logical record. This separator shall be included in the length field of the Type-13 record.
8. Type-15 variable-resolution palmprint image record
The Type-15 tagged-field logical record shall contain and be used to exchange palmprint image data together with fixed and user-defined textual information fields pertinent to the digitised image. Information regarding the scanning resolution used, the image size and other parameters or comments required to process the image are recorded as tagged-fields within the record. Palmprint images transmitted to other agencies will be processed by the recipient agencies to extract the desired feature information required for matching purposes.
The image data shall be acquired directly from a subject using a live-scan device, or from a palmprint card or other media that contains the subject's palmprints.
Any method used to acquire the palmprint images shall be capable of capturing a set of images for each hand. This set shall include the writer's palm as a single scanned image, and the entire area of the full palm extending from the wrist bracelet to the tips of the fingers as one or two scanned images. If two images are used to represent the full palm, the lower image shall extend from the wrist bracelet to the top of the interdigital area (third finger joint) and shall include the thenar, and hypothenar areas of the palm. The upper image shall extend from the bottom of the interdigital area to the upper tips of the fingers. This provides an adequate amount of overlap between the two images that are both located over the interdigital area of the palm. By matching the ridge structure and details contained in this common area, an examiner can confidently state that both images came from the same palm.
As a palmprint transaction may be used for different purposes, it may contain one or more unique image areas recorded from the palm or hand. A complete palmprint record set for one individual will normally include the writer's palm and the full palm image(s) from each hand. Since a tagged-field logical image record may contain only one binary field, a single Type-15 record will be required for each writer's palm and one or two Type-15 records for each full palm. Therefore, four to six Type-15 records will be required to represent the subject's palmprints in a normal palmprint transaction.
8.1. Fields for the Type-15 logical record
The following paragraphs describe the data contained in each of the fields for the Type-15 logical record.
Within a Type-15 logical record, entries shall be provided in numbered fields. It is required that the first two fields of the record are ordered, and the field containing the image data shall be the last physical field in the record. For each field of the Type-15 record, Table 8 lists the "condition code" as being mandatory "M" or optional "O", the field number, the field name, character type, field size, and occurrence limits. Based on a three digit field number, the maximum byte count size for the field is given in the last column. As more digits are used for the field number, the maximum byte count will also increase. The two entries in the "field size per occurrence" include all character separators used in the field. The "maximum byte count" includes the field number, the information, and all the character separators including the "GS" character.
8.1.1. Field 15.001: Logical record length (LEN)
This mandatory ASCII field shall contain the total count of the number of bytes in the Type-15 logical record. Field 15.001 shall specify the length of the record including every character of every field contained in the record and the information separators.
8.1.2. Field 15.002: Image designation character (IDC)
This mandatory ASCII field shall be used to identify the palmprint image contained in the record. This IDC shall match the IDC found in the file content (CNT) field of the Type-1 record.
8.1.3. Field 15.003: Impression type (IMP)
This mandatory one-byte ASCII field shall indicate the manner by which the palmprint image information was obtained. The appropriate code selected from Table 9 shall be entered in this field.
8.1.4. Field 15.004: Source agency/ORI (SRC)
This mandatory ASCII field shall contain the identification of the administration or organisation that originally captured the facial image contained in the record. Normally, the Originating Agency Identifier (ORI) of the agency that captured the image will be contained in this field. It consists of two information items in the following format: CC/agency.
The first information item contains the Interpol Country Code, two alpha-numeric characters long. The second item, agency, is a free text identification of the agency, up to a maximum of 32 alpha-numeric characters.
8.1.5. Field 15.005: Palmprint capture date (PCD)
This mandatory ASCII field shall contain the date that the palmprint image was captured. The date shall appear as eight digits in the format CCYYMMDD. The CCYY characters shall represent the year the image was captured; the MM characters shall be the tens and unit values of the month; and the DD characters shall be the tens and units values of the day in the month. For example, the entry 20000229 represents 29 February 2000. The complete date shall be a legitimate date.
8.1.6. Field 15.006: Horizontal line length (HLL)
This mandatory ASCII field shall contain the number of pixels contained on a single horizontal line of the transmitted image.
8.1.7. Field 15.007: Vertical line length (VLL)
This mandatory ASCII field shall contain the number of horizontal lines contained in the transmitted image.
8.1.8. Field 15.008: Scale units (SLC)
This mandatory ASCII field shall specify the units used to describe the image sampling frequency (pixel density). A "1" in this field indicates pixels per inch, or a "2" indicates pixels per centimetre. A "0" in this field indicates no scale is given. In this case, the quotient of HPS/VPS gives the pixel aspect ratio.
8.1.9. Field 15.009: Horizontal pixel scale (HPS)
This mandatory ASCII field shall specify the integer pixel density used in the horizontal direction providing the SLC contains a "1" or a "2". Other-wise, it indicates the horizontal component of the pixel aspect ratio.
8.1.10. Field 15.010: Vertical pixel scale (VPS)
This mandatory ASCII field shall specify the integer pixel density used in the vertical direction providing the SLC contains a "1" or a "2". Otherwise, it indicates the vertical component of the pixel aspect ratio.
Type-15 variable-resolution palmprint record layout
Ident
|
Cond. code
|
Field number
|
Field name
|
Char type
|
Field size per occurrence
|
Occur count
|
Max byte count
|
min.
|
max.
|
min
|
max
|
|
LEN
|
M
|
15.001
|
LOGICAL RECORD LENGTH
|
N
|
4
|
8
|
1
|
1
|
15
|
IDC
|
M
|
15.002
|
IMAGE DESIGNATION CHARACTER
|
N
|
2
|
5
|
1
|
1
|
12
|
IMP
|
M
|
15.003
|
IMPRESSION TYPE
|
N
|
2
|
2
|
1
|
1
|
9
|
SRC
|
M
|
15.004
|
SOURCE AGENCY/ORI
|
AN
|
6
|
35
|
1
|
1
|
42
|
PCD
|
M
|
15.005
|
PALMPRINT CAPTURE DATE
|
N
|
9
|
9
|
1
|
1
|
16
|
HLL
|
M
|
15.006
|
HORIZONTAL LINE LENGTH
|
N
|
4
|
5
|
1
|
1
|
12
|
VLL
|
M
|
15.007
|
VERTICAL LINE LENGTH
|
N
|
4
|
5
|
1
|
1
|
12
|
SLC
|
M
|
15.008
|
SCALE UNITS
|
N
|
2
|
2
|
1
|
1
|
9
|
HPS
|
M
|
15.009
|
HORIZONTAL PIXEL SCALE
|
N
|
2
|
5
|
1
|
1
|
12
|
VPS
|
M
|
15.010
|
VERTICAL PIXEL SCALE
|
N
|
2
|
5
|
1
|
1
|
12
|
CGA
|
M
|
15.011
|
COMPRESSION ALGORITHM
|
AN
|
5
|
7
|
1
|
1
|
14
|
BPX
|
M
|
15.012
|
BITS PER PIXEL
|
N
|
2
|
3
|
1
|
1
|
10
|
PLP
|
M
|
15.013
|
PALMPRINT POSITION
|
N
|
2
|
3
|
1
|
1
|
10
|
RSV
|
|
15.014
|
RESERVED FOR FUTURE INCLUSION
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
15.019
|
COM
|
O
|
15.020
|
COMMENT
|
AN
|
2
|
128
|
0
|
1
|
128
|
RSV
|
|
15.021
|
RESERVED FOR FUTURE INCLUSION
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
15.199
|
UDF
|
O
|
15.200
|
USER-DEFINED FIELDS
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
—
|
15.998
|
DAT
|
M
|
15.999
|
IMAGE DATA
|
B
|
2
|
—
|
1
|
1
|
—
|
Description
|
Code
|
Live-scan palm
|
10
|
Nonlive-scan palm
|
11
|
Latent palm impression
|
12
|
Latent palm tracing
|
13
|
Latent palm photo
|
14
|
Latent palm lift
|
15
|
8.1.11. Field 15.011: Compression algorithm (CGA)
This mandatory ASCII field shall specify the algorithm used to compress greyscale images. An entry of "NONE" in this field indicates that the data contained in this record are uncompressed. For those images that are to be compressed, this field shall contain the preferred method for the compression of tenprint fingerprint images. Valid compression codes are defined in Appendix 39-7.
8.1.12. Field 15.012: Bits per pixel (BPX)
This mandatory ASCII field shall contain the number of bits used to represent a pixel. This field shall contain an entry of "8" for normal greyscale values of "0" to "255". Any entry in this field greater than or less than "8" shall represent a greyscale pixel with increased or decreased precision respectively.
Palm Codes, Areas and Sizes
Palm Position
|
Palm code
|
Image area (mm2)
|
Width (mm)
|
Height (mm)
|
Unknown Palm
|
20
|
28387
|
139,7
|
203,2
|
Right Full Palm
|
21
|
28387
|
139,7
|
203,2
|
Right Writer s Palm
|
22
|
5645
|
44,5
|
127,0
|
Left Full Palm
|
23
|
28387
|
139,7
|
203,2
|
Left Writer s Palm
|
24
|
5645
|
44,5
|
127,0
|
Right Lower Palm
|
25
|
19516
|
139,7
|
139,7
|
Right Upper Palm
|
26
|
19516
|
139,7
|
139,7
|
Left Lower Palm
|
27
|
19516
|
139,7
|
139,7
|
Left Upper Palm
|
28
|
19516
|
139,7
|
139,7
|
Right Other
|
29
|
28387
|
139,7
|
203,2
|
Left Other
|
30
|
28387
|
139,7
|
203,2
|
8.1.13. Field 15.013: Palmprint position (PLP)
This mandatory tagged-field shall contain the palmprint position that matches the palmprint image. The decimal code number corresponding to the known or most probable palmprint position shall be taken from Table 10 and entered as a two-character ASCII subfield. Table 10 also lists the maximum image areas and dimensions for each of the possible palmprint positions.
8.1.14. Field 15.014-019: Reserved for future definition (RSV)
These fields are reserved for inclusion in future revisions of this standard. None of these fields are to be used at this revision level. If any of these fields are present, they are to be ignored.
8.1.15. Field 15.020: Comment (COM)
This optional field may be used to insert comments or other ASCII text information with the palmprint image data.
8.1.16. Field 15.021-199: Reserved for future definition (RSV)
These fields are reserved for inclusion in future revisions of this standard. None of these fields are to be used at this revision level. If any of these fields are present, they are to be ignored.
8.1.17. Fields 15.200-998: User-defined fields (UDF)
These fields are user-definable fields and will be used for future requirements. Their size and content shall be defined by the user and be in accordance with the receiving agency. If present, they shall contain ASCII textual information.
8.1.18. Field 15.999: Image data (DAT)
This field shall contain all of the data from a captured palmprint image. It shall always be assigned field number 999 and shall be the last physical field in the record. For example, "15.999:" is followed by image data in a binary representation. Each pixel of uncompressed greyscale data shall normally be quantised to eight bits (256 grey levels) contained in a single byte. If the entry in BPX Field 15.012 is greater or less than 8, the number of bytes required to contain a pixel will be different. If compression is used, the pixel data shall be compressed in accordance with the compression technique specified in the CGA field.
8.2. End of Type-15 variable-resolution palmprint image record
For the sake of consistency, immediately following the last byte of data from Field 15.999 an "FS" separator shall be used to separate it from the next logical record. This separator shall be included in the length field of the Type-15 record.
8.3. Additional Type-15 variable-resolution palmprint image records
Additional Type-15 records may be included in the file. For each additional palmprint image, a complete Type-15 logical record together with the "FS" separator is required.
Maximum numbers of candidates accepted for verification per transmission
Type of AFIS Search
|
TP/TP
|
LT/TP
|
LP/PP
|
TP/UL
|
LT/UL
|
PP/ULP
|
LP/ULP
|
Maximum Number of Candidates
|
1
|
10
|
5
|
5
|
5
|
5
|
5
|
TP/TP: ten-print against ten-print
LT/TP: fingerprint latent against ten-print
LP/PP: palmprint latent against palmprint
TP/UL: ten-print against unsolved fingerprint latent
LT/UL: fingerprint latent against unsolved fingerprint latent
PP/ULP: palmprint against unsolved palmprint latent
LP/ULP: palmprint latent against unsolved palmprint latent
9. Appendices to Chapter 2 (exchange of dactyloscopic data)
9.1. Appendix 39-1: ASCII Separator Codes
ASCII
|
Position (2)
|
Description
|
LF
|
1/10
|
Separates error codes in Field 2.074
|
FS
|
1/12
|
Separates logical records of a file
|
GS
|
1/13
|
Separates fields of a logical record
|
RS
|
1/14
|
Separates the subfields of a record field
|
US
|
1/15
|
Separates individual information items of the field or subfield
|
9.2. Appendix 39-2: Calculation of Alpha-Numeric Check Character
For TCN and TCR (Fields 1.09 and 1.10):
The number corresponding to the check character is generated using the following formula:
(YY * 10 8 + S SSSSSSS) Modulo 23
Where YY and SSSSSSSS are the numerical values of the last two digits of the year and the serial number respectively.
The check character is then generated from the look-up table given below.
The number corresponding to the check character is generated using the following formula:
(YY * 10 6 + NNNNNN) Modulo 23
Where YY and NNNNNN are the numerical values of the last two digits of the year and the serial number respectively.
The check character is then generated from the look-up table given below.
Check Character Look-up Table
|
1-A
|
9-J
|
17-T
|
2-B
|
10-K
|
18-U
|
3-C
|
11-L
|
19-V
|
4-D
|
12-M
|
20-W
|
5-E
|
13-N
|
21-X
|
6-F
|
14-P
|
22-Y
|
7-G
|
15-Q
|
0-Z
|
8-H
|
16-R
|
|
9.3. Appendix 39-3: Character Codes
7-bit ANSI code for information interchange
|
ASCII Character Set
|
+
|
0
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
30
|
|
|
|
!
|
’
|
#
|
$
|
%
|
&
|
‘
|
40
|
(
|
)
|
*
|
+
|
,
|
-
|
.
|
/
|
0
|
1
|
50
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
:
|
;
|
60
|
<
|
=
|
>
|
?
|
@
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
70
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
|
N
|
O
|
80
|
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
90
|
Z
|
[
|
|
]
|
^
|
_
|
`
|
a
|
b
|
c
|
100
|
d
|
e
|
f
|
g
|
h
|
i
|
j
|
k
|
l
|
m
|
110
|
n
|
o
|
p
|
q
|
r
|
s
|
t
|
u
|
v
|
w
|
120
|
x
|
y
|
z
|
{}{
|
|
|
}}
|
~
|
|
|
|
9.4. Appendix 39-4: Transaction Summary
Type 1 Record (mandatory)
|
Identifier
|
Field number
|
Field name
|
CPS/PMS
|
SRE
|
ERR
|
LEN
|
1.001
|
Logical Record Length
|
M
|
M
|
M
|
VER
|
1.002
|
Version Number
|
M
|
M
|
M
|
CNT
|
1.003
|
File Content
|
M
|
M
|
M
|
TOT
|
1.004
|
Type of Transaction
|
M
|
M
|
M
|
DAT
|
1.005
|
Date
|
M
|
M
|
M
|
PRY
|
1.006
|
Priority
|
M
|
M
|
M
|
DAI
|
1.007
|
Destination Agency
|
M
|
M
|
M
|
ORI
|
1.008
|
Originating Agency
|
M
|
M
|
M
|
TCN
|
1.009
|
Transaction Control Number
|
M
|
M
|
M
|
TCR
|
1.010
|
Transaction Control Reference
|
C
|
M
|
M
|
NSR
|
1.011
|
Native Scanning Resolution
|
M
|
M
|
M
|
NTR
|
1.012
|
Nominal Transmitting Resolution
|
M
|
M
|
M
|
DOM
|
1.013
|
Domain name
|
M
|
M
|
M
|
GMT
|
1.014
|
Greenwich mean time
|
M
|
M
|
M
|
Under the Condition Column:
O = Optional; M = Mandatory; C = Conditional if transaction is a response to the origin agency
Type 2 Record (mandatory)
|
Identifier
|
Field number
|
Field name
|
CPS/PMS
|
MPS/MMS
|
SRE
|
ERR
|
LEN
|
2.001
|
Logical Record Length
|
M
|
M
|
M
|
M
|
IDC
|
2.002
|
Image Designation Character
|
M
|
M
|
M
|
M
|
SYS
|
2.003
|
System Information
|
M
|
M
|
M
|
M
|
CNO
|
2.007
|
Case Number
|
—
|
M
|
C
|
—
|
SQN
|
2.008
|
Sequence Number
|
—
|
C
|
C
|
—
|
MID
|
2.009
|
Latent Identifier
|
—
|
C
|
C
|
—
|
CRN
|
2.010
|
Criminal Reference Number
|
M
|
—
|
C
|
—
|
MN1
|
2.012
|
Miscellaneous Identification Number
|
—
|
—
|
C
|
C
|
MN2
|
2.013
|
Miscellaneous Identification Number
|
—
|
—
|
C
|
C
|
MN3
|
2.014
|
Miscellaneous Identification Number
|
—
|
—
|
C
|
C
|
MN4
|
2.015
|
Miscellaneous Identification Number
|
—
|
—
|
C
|
C
|
INF
|
2.063
|
Additional Information
|
O
|
O
|
O
|
O
|
RLS
|
2.064
|
Respondents List
|
—
|
—
|
M
|
—
|
ERM
|
2.074
|
Status/Error Message Field
|
—
|
—
|
—
|
M
|
ENC
|
2.320
|
Expected Number of Candidates
|
M
|
M
|
—
|
—
|
Under the Condition Column:
O = Optional; M = Mandatory; C = Conditional if data is available
*
|
=
|
if the transmission of the data is in accordance with domestic law (not covered by Articles 533 and 534 of this Agreement)
|
9.5. Appendix 39-5: Type-1 Record Definitions
Identifier
|
Condition
|
Field number
|
Field name
|
Character type
|
Example data
|
LEN
|
M
|
1.001
|
Logical Record Length
|
N
|
1.001:230{}{GS}}
|
VER
|
M
|
1.002
|
Version Number
|
N
|
1.002:0300{}{GS}}
|
CNT
|
M
|
1.003
|
File Content
|
N
|
1.003:1{}{US}}15{}{RS}}2{}{US}}00{}{RS}}4{}{US}}01{}{RS}}4{}{US}}02{}{RS}}4{}{US}}03{}{RS}}4{}{US}}04{}{RS}}4{}{US}}05{}{RS}}4{}{US}}06{}{RS}}4{}{US}}07{}{RS}}4{}{US}}08{}{RS}}4{}{US}}09{}{RS}}4{}{US}}10{}{RS}}4{}{US}}11{}{RS}}4{}{US}}12{}{RS}}4{}{US}}13{}{RS}}4{}{US}}14{}{GS}}
|
TOT
|
M
|
1.004
|
Type of Transaction
|
A
|
1.004:CPS{}{GS}}
|
DAT
|
M
|
1.005
|
Date
|
N
|
1.005:20050101{}{GS}}
|
PRY
|
M
|
1.006
|
Priority
|
N
|
1.006:4{}{GS}}
|
DAI
|
M
|
1.007
|
Destination Agency
|
1*
|
1.007:DE/BKA{}{GS}}
|
ORI
|
M
|
1.008
|
Originating Agency
|
1*
|
1.008:NL/NAFIS{}{GS}}
|
TCN
|
M
|
1.009
|
Transaction Control Number
|
AN
|
1.009:0200000004F{}{GS}}
|
TCR
|
C
|
1.010
|
Transaction Control Reference
|
AN
|
1.010:0200000004F{}{GS}}
|
NSR
|
M
|
1.011
|
Native Scanning Resolution
|
AN
|
1.011:19.68{}{GS}}
|
NTR
|
M
|
1.012
|
Nominal Transmitting Resolution
|
AN
|
1.012:19,68{}{GS}}
|
DOM
|
M
|
1.013
|
Domain Name
|
AN
|
1.013: INT-I{}{US}}4,22{}{GS}}
|
GMT
|
M
|
1.014
|
Greenwich Mean Time
|
AN
|
1.014:20050101125959Z
|
Under the Condition Column: O = Optional, M = Mandatory, C = Conditional
Under the Character Type Column: A = Alpha, N = Numeric, B = Binary
1 * allowed characters for agency name are ["0..9", "A..Z", "a..z", "_", ".", "", "-"]
9.6. Appendix 39-6: Type-2 Record Definitions
Identifier
|
Condition
|
Field number
|
Field name
|
Character type
|
Example data
|
LEN
|
M
|
2.001
|
Logical Record Length
|
N
|
2.001:909{}{GS}}
|
IDC
|
M
|
2.002
|
Image Designation Character
|
N
|
2.002:00{}{GS}}
|
SYS
|
M
|
2.003
|
System Information
|
N
|
2.003:0422{}{GS}}
|
CRN
|
M
|
2.010
|
Criminal Reference Number
|
AN
|
2.010:DE/E999999999{}{GS}}
|
INF
|
O
|
2.063
|
Additional Information
|
1*
|
2.063:Additional Information 123{}{GS}}
|
ENC
|
M
|
2.320
|
Expected Number of Candidates
|
N
|
2.320:1{}{GS}}
|
Identifier
|
Condition
|
Field number
|
Field name
|
Character type
|
Example data
|
LEN
|
M
|
2.001
|
Logical Record Length
|
N
|
2.001:909{}{GS}}
|
IDC
|
M
|
2.002
|
Image Designation Character
|
N
|
2.002:00{}{GS}}
|
SYS
|
M
|
2.003
|
System Information
|
N
|
2.003:0422{}{GS}}
|
CRN
|
C
|
2.010
|
Criminal Reference Number
|
AN
|
2.010:NL/2222222222{}{GS}}
|
MN1
|
C
|
2.012
|
Miscellaneous Identification Number
|
AN
|
2.012:E999999999{}{GS}}
|
MN2
|
C
|
2.013
|
Miscellaneous Identification Number
|
AN
|
2.013:E999999999{}{GS}}
|
MN3
|
C
|
2.014
|
Miscellaneous Identification Number
|
N
|
2.014:0001{}{GS}}
|
MN4
|
C
|
2.015
|
Miscellaneous Identification Number
|
A
|
2.015:A{}{GS}}
|
INF
|
O
|
2.063
|
Additional Information
|
1*
|
2.063:Additional Information 123{}{GS}}
|
RLS
|
M
|
2.064
|
Respondents List
|
AN
|
2.064:CPS{}{RS}}I{}{RS}}001/001{}{RS}}999999{}{GS}}
|
Identifier
|
Condition
|
Field number
|
Field name
|
Character type
|
Example data
|
LEN
|
M
|
2.001
|
Logical Record Length
|
N
|
2.001:909{}{GS}}
|
IDC
|
M
|
2.002
|
Image Designation Character
|
N
|
2.002:00{}{GS}}
|
SYS
|
M
|
2.003
|
System Information
|
N
|
2.003:0422{}{GS}}
|
MN1
|
M
|
2.012
|
Miscellaneous Identification Number
|
AN
|
2.012:E999999999{}{GS}}
|
MN2
|
C
|
2.013
|
Miscellaneous Identification Number
|
AN
|
2.013:E999999999{}{GS}}
|
MN3
|
C
|
2.014
|
Miscellaneous Identification Number
|
N
|
2.014:0001{}{GS}}
|
MN4
|
C
|
2.015
|
Miscellaneous Identification Number
|
A
|
2.015:A{}{GS}}
|
INF
|
O
|
2.063
|
Additional Information
|
1*
|
2.063:Additional Information 123{}{GS}}
|
ERM
|
M
|
2.074
|
Status/Error Message Field
|
AN
|
2.074: 201: IDC - 1 FIELD 1.009 WRONG CONTROL CHARACTER {}{LF}} 115: IDC 0 FIELD 2.003 INVALID SYSTEM INFORMATION {}{GS}}
|
Identifier
|
Condition
|
Field number
|
Field name
|
Character type
|
Example data
|
LEN
|
M
|
2.001
|
Logical Record Length
|
N
|
2.001:909{}{GS}}
|
IDC
|
M
|
2.002
|
Image Designation Character
|
N
|
2.002:00{}{GS}}
|
SYS
|
M
|
2.003
|
System Information
|
N
|
2.003:0422{}{GS}}
|
CNO
|
M
|
2.007
|
Case Number
|
AN
|
2.007:E999999999{}{GS}}
|
SQN
|
C
|
2.008
|
Sequence Number
|
N
|
2.008:0001{}{GS}}
|
MID
|
C
|
2.009
|
Latent Identifier
|
A
|
2.009:A{}{GS}}
|
INF
|
O
|
2.063
|
Additional Information
|
1*
|
2.063:Additional Information 123{}{GS}}
|
ENC
|
M
|
2.320
|
Expected Number of Candidates
|
N
|
2.320:1{}{GS}}
|
Under the Condition Column: O = Optional, M = Mandatory, C = Conditional
Under the Character Type Column: A = Alpha, N = Numeric, B = Binary
1 * allowed characters are ["0..9", "A..Z", "a..z", "_", ".", "", "-", ","]
9.7. Appendix 39-7: Greyscale Compression Codes
Compression
|
Value
|
Remarks
|
Wavelet Scalar Quantisation Greyscale Fingerprint Image Compression Specification
IAFIS-IC-0010(V3), dated 19 December 1997
|
WSQ
|
Algorithm to be used for the compression of greyscale images in Type-4, Type-7 and Type-13 to Type-15 records. Shall not be used for resolutions > 500 dpi.
|
JPEG 2000
[ISO 15444/ITU T.800]
|
J2K
|
To be used for lossy and losslessly compression of greyscale images in Type-13 to Type-15 records. Strongly recommended for resolutions > 500 dpi
|
9.8. Appendix 39-8: Mail specification
To improve the internal workflow the mail subject of a PRUEM transaction has to be filled with the country code (CC) of the State that send the message and the Type of Transaction (TOT Field 1.004).
Format: CC/type of transaction
The mail body can be empty.
EXCHANGE OF VEHICLE REGISTRATION DATA
1. Common data-set for automated search of vehicle registration data
The definitions of mandatory and optional data elements set out in Article 14(4) of Chapter 0 are as follows:
The data element has to be communicated when the information is available in a State's national register. Therefore there is an obligation to exchange the information when available.
The data element may be communicated when the information is available in a State's national register. Therefore there is no obligation to exchange the information even when the information is available.
An indication (Y) is given for each element in the data set where the element is specifically identified as important in relation with Article 537 of this Agreement.
1.2. Vehicle/owner/holder search
1.2.1. Triggers for the search
There are two different ways to search for the information as defined in the next paragraph:
by Chassis Number (VIN), Reference Date and Time (optional),
by License Plate Number, Chassis Number (VIN) (optional), Reference Date and Time (optional).
By means of these search criteria, information related to one and sometimes more vehicles will be returned. If information for only one vehicle has to be returned, all the items are returned in one response. If more than one vehicle is found, the requested State itself can determine which items will be returned; all items or only the items to refine the search (e.g. because of privacy reasons or because of performance reasons).
The items necessary to refine the search are pictured in paragraph 1.2.2.1. In paragraph 1.2.2.2 the complete information set is described.
When the search is done by Chassis Number, Reference Date and Time, the search can be done in one or all of the participating States.
When the search is done by License Number, Reference Data and Time, the search has to be done in one specific State.
Normally the actual Date and Time is used to make a search, but it is possible to conduct a search with a Reference Date and Time in the past. When a search is made with a Reference Date and Time in the past and historical information is not available in the register of the specific State because no such information is registered at all, the actual information can be returned with an indication that the information is actual information.
1.2.2.1. Items to be returned necessary for the refinement of the search
Item
|
M/O (3)
|
Remarks
|
Prüm Y/N (4)
|
Data relating to vehicles
|
|
|
|
Licence number
|
M
|
|
Y
|
Chassis number/VIN
|
M
|
|
Y
|
Country of registration
|
M
|
|
Y
|
Make
|
M
|
(D.1 (5)) e.g. Ford, Opel, Renault, etc.
|
Y
|
Commercial type of the vehicle
|
M
|
(D.3) e.g. Focus, Astra, Megane
|
Y
|
EU Category Code
|
M
|
(J) mopeds, motorbikes, cars, etc.
|
Y
|
1.2.2.2. Complete data set
Item
|
M/O (6)
|
Remarks
|
Prüm Y/N
|
Data relating to holders of the vehicle
|
|
(C.1 (7)) The data refer to the holder of the specific registration certificate.
|
|
Registration holders' (company) name
|
M
|
(C.1.1.)
separate fields will be used for surname, infixes, titles, etc., and the name in printable format will be communicated
|
Y
|
First name
|
M
|
(C.1.2)
separate fields for first name(s) and initials will be used, and the name in printable format will be communicated
|
Y
|
Address
|
M
|
(C.1.3)
separate fields will be used for Street, House number and Annex, Zip code, Place of residence, Country of residence, etc., and the Address in printable format will be communicated
|
Y
|
Gender
|
M
|
Male, female
|
Y
|
Date of birth
|
M
|
|
Y
|
Legal entity
|
M
|
individual, association, company, firm, etc.
|
Y
|
Place of Birth
|
O
|
|
Y
|
ID Number
|
O
|
An identifier that uniquely identifies the person or the company.
|
N
|
Type of ID Number
|
O
|
The type of ID Number (e.g. passport number).
|
N
|
Start date holdership
|
O
|
Start date of the holdership of the car. This date will often be the same as printed under (I) on the registration certificate of the vehicle.
|
N
|
End date holdership
|
O
|
End data of the holdership of the car.
|
N
|
Type of holder
|
O
|
If there is no owner of the vehicle (C.2) the reference to the fact that the holder of the registration certificate:
is not the vehicle owner,
is not identified by the registration certificate as being the vehicle owner.
Data relating to owners of the vehicle
individual, association, company, firm, etc.
An identifier that uniquely identifies the person or the company.
The type of ID Number (e.g. passport number).
Start date of the ownership of the car.
End data of the ownership of the car.
Data relating to vehicles
(D.1) e.g. Ford, Opel, Renault, etc.
Commercial type of the vehicle
(D.3) e.g. Focus, Astra, Megane.
Nature of the vehicle/EU Category Code
(J) mopeds, motorbikes, cars, etc.
Date of first registration
(B) Date of first registration of the vehicle somewhere in the world.
Start date (actual) registration
(I) Date of the registration to which the specific certificate of the vehicle refers.
End data of the registration to which the specific certificate of the vehicle refers. It is possible this date indicates the period of validity as printed on the document if not unlimited (document abbreviation = H).
Scrapped, stolen, exported, etc.
The first unique document ID as printed on the vehicle document.
Vehicle document id 2 ( 8 )
A second document ID as printed on the vehicle document.
Data relating to insurances
An identifier that uniquely identifies the company.
The type of ID number (e.g. number of the Chamber of Commerce)
The Eucaris software application handles secure communication to the other States and communicates to the back-end legacy systems of States using XML. States exchange messages by directly sending them to the recipient. The data centre of a State is connected to the TESTA network.
The XML-messages sent over the network are encrypted. The technique to encrypt these messages is SSL. The messages sent to the back-end are plain text XML-messages since the connection between the application and the back-end shall be in a protected environment.
A client application is provided which can be used within a State to query their own register or other States' registers. The clients will be identified by means of user-id/password or a client certificate. The connection to a user may be encrypted, but this is the responsibility of each individual State.
2.2. Security Features related to message exchange
The security design is based on a combination of HTTPS and XML signature. This alternative uses XML-signature to sign all messages sent so the server and can authenticate the sender of the message by checking the signature. 1-sided SSL (only a server certificate) is used to protect the confidentiality and integrity of the message in transit and provides protection against deletion/replay and insertion attacks. Instead of bespoke software development to implement 2-sided SSL, XML-signature is implemented. Using XML-signature is closer to the web services roadmap than 2-sided SSL and therefore more strategic.
The XML-signature can be implemented in several ways but the chosen approach is to use XML Signature as part of the Web Services Security (WSS). WSS specifies how to use XML-signature. Since WSS builds upon the SOAP standard, it is logical to adhere to the SOAP standard as much as possible.
2.3. Security features not related to message exchange
2.3.1. Authentication of users
The users of the Eucaris web application authenticate themselves using a username and password. Since standard Windows authentication is used, States can enhance the level of authentication of users if needed by using client certificates.
The Eucaris software application supports different user roles. Each cluster of services has its own authorisation. E.g. (exclusive) users of the "'Treaty of Eucaris' — functionality" may not use the "'Prüm' — functionality". Administrator services are separated from the regular end-user roles.
2.3.3. Logging and tracing of message exchange
Logging of all message types is facilitated by the Eucaris software application. An administrator function allows the national administrator to determine which messages are logged: requests from end-users, incoming requests from other States, provided information from the national registers, etc.
The application can be configured to use an internal database for this logging, or an external (Oracle) database. The decision on what messages have to be logged clearly depends on logging facilities elsewhere in the legacy systems and connected client applications.
The header of each message contains information on the requesting State, the requesting organisation within that State and the user involved. Also the reason of the request is indicated.
By means of the combined logging in the requesting and responding State complete tracing of any message exchange is possible (e.g. on request of a citizen involved).
Logging is configured through the Eucaris web client (menu Administration, Logging configuration). The logging functionality is performed by the Core System. When logging is enabled, the complete message (header and body) is stored in one logging record. Per defined service, and per message type that passes along the Core System, the logging level can be set.
The following logging levels are possible:
Private — Message is logged: The logging is NOT available to the extract logging service but is available on a national level only, for audits and problem solving.
None — Message is not logged at all.
Information exchange between States consists of several messages, of which a schematic representation is given in Figure 5 below.
The possible message types (in Figure 5 shown for the Eucaris Core System of State X) are the following:
Request to Core System_Request message by Client;
Request to Other State_Request message by Core System of this State;
Request to Core System of this State_Request message by Core System of other State;
Request to Legacy Register_Request message by Core System;
Request to Core System_Request message by Legacy Register;
Response from Core System_Request message by Client;
Response from Other State_Request message by Core System of this State;
Response from Core System of this State_Request message by other State;
Response from Legacy Register_Request message by Core System;
Response from Core System_Request message by Legacy Register.
The following information exchanges are shown in Figure 5:
Information request from State X to State Y — blue arrows. This request and response consists of message types 1, 2, 7 and 6, respectively,
Information request from State Z to State X — red arrows. This request and response consists of message types 3, 4, 9 and 8, respectively,
Information request from the legacy register to its core system (this route also includes a request from a custom client behind the legacy register) — green arrows. This kind of request consists of message types 5 and 10.
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
2.3.4. Hardware Security Module
A Hardware Security Module is not used.
A Hardware Security Module (HSM) provides good protection for the key used to sign messages and to identify servers. This adds to the overall level of security but an HSM is expensive to buy/maintain and there are no requirements to decide for a FIPS 140-2 level 2 or level 3 HSM. Since a closed network is used that mitigates threats effectively, it is decided not to use an HSM initially. If an HSM is necessary e.g. to obtain accreditation, it can be added to the architecture.
3. Technical conditions of the data exchange
3.1. General description of the Eucaris application
The Eucaris application connects all participating States in a mesh network where each State communicates directly to another State. There is no central component needed for the communication to be established. The Eucaris application handles secure communication to the other States and communicates to the back-end legacy systems of States using XML. The following picture visualises this architecture.
[Bild bitte in Originalquelle ansehen]
States exchange messages by directly sending them to the recipient. The data centre of a State is connected to the network used for the message exchange (TESTA). To access the TESTA network, States connect to TESTA via their national gate. A firewall shall be used to connect to the network and a router connects the Eucaris application to the firewall. Depending on the alternative chosen to protect the messages, a certificate is used either by the router or by the Eucaris application.
A client application is provided which can be used within a State to query its own register or other States' registers. The client application connects to Eucaris. The clients will be identified by means of user-id/password or a client certificate. The connection to a user in an external organisation (e.g. police) may be encrypted but this is the responsibility of each individual State.
3.1.2. Scope of the system
The scope of the Eucaris system is limited to the processes involved in the exchange of information between the Registration Authorities in the States and a basic presentation of this information. Procedures and automated processes in which the information is to be used, are outside the scope of the system.
States can choose either to use the Eucaris client functionality or to set up their own customised client application. The table below describes which aspects of the Eucaris system are mandatory to use and/or prescribed and which are optional to use and/or free to determine by the States.
Eucaris aspects
|
M/O (9)
|
Remark
|
Network concept
|
M
|
The concept is an "any-to-any" communication.
|
Physical network
|
M
|
TESTA
|
Core application
|
M
|
The core application of Eucaris has to be used to connect to the other States. The following functionality is offered by the core:
—
|
Encrypting and signing of the messages;
|
Checking of the identity of the sender;
Authorisation of States and local users;
Queuing of asynchronous messages if the recipient service is temporally unavailable;
Multiple country inquiry functionality;
Logging of the exchange of messages;
Storage of incoming messages
In addition to the core application the Eucaris II client application can be used by a State. When applicable, the core and client application are modified under auspices of the Eucaris organisation.
The concept is based on XML-signing by means of client certificates and SSL-encryption by means of service certificates.
Every State has to comply with the message specifications as set by the Eucaris organisation and this Chapter. The specifications can only be changed by the Eucaris organisation in consultation with the States.
The acceptance of new States or a new functionality is under auspices of the Eucaris organisation. Monitoring and help desk functions are managed centrally by an appointed State.
3.2. Functional and Non-Functional Requirements
3.2.1. Generic functionality
In this section the main generic functions have been described in general terms.
No
|
Description
|
1.
|
The system allows the Registration Authorities of the States to exchange request and response messages in an interactive way.
|
2.
|
The system contains a client application, enabling end-users to send their requests and presenting the response information for manual processing
|
3.
|
The system facilitates "broadcasting", allowing a State to send a request to all other States. The incoming responses are consolidated by the core application in one response message to the client application (this functionality is called a "Multiple Country Inquiry").
|
4.
|
The system is able to deal with different types of messages. User roles, authorisation, routing, signing and logging are all defined per specific service.
|
5.
|
The system allows the States to exchange batches of messages or messages containing a large number of requests or replies. These messages are dealt with in an asynchronous way.
|
6.
|
The system queues asynchronous messages if the recipient State is temporarily unavailable and guarantees the deliverance as soon as the recipient is up again.
|
7.
|
The system stores incoming asynchronous messages until they can be processed.
|
8.
|
The system only gives access to Eucaris applications of other States, not to individual organisations within those other States, i.e. each Registration Authority acts as the single gateway between its national end-users and the corresponding Authorities in the other States.
|
9.
|
It is possible to define users of different States on one Eucaris server and to authorise them following the rights of that State.
|
10.
|
Information on the requesting State, organisation and end user are included in the messages.
|
11.
|
The system facilitates logging of the exchange of messages between the different States and between the core application and the national registration systems.
|
12.
|
The system allows a specific secretary, which is an organisation or State explicitly appointed for this task, to gather logged information on messages sent/received by all the participating States, in order to produce statistical reports.
|
13.
|
Each State indicates itself what logged information is made available for the secretary and what information is "private".
|
14.
|
The system allows the National Administrators of each State to extract statistics of use.
|
15.
|
The system enables addition of new States through simple administrative tasks.
|
No
|
Description
|
16.
|
The system provides an interface for automated processing of messages by back-end systems/legacy and enables the integration of the user interface in those systems (customised user-interface).
|
17.
|
The system is easy to learn, self-explanatory and contains help-text.
|
18.
|
The system is documented to assist States in integration, operational activities and future maintenance (e.g. reference guides, functional/technical documentation, operational guide, …).
|
19.
|
The user interface is multi-lingual and offers facilities for the end-user to select a preferred language.
|
20.
|
The user interface contains facilities for a Local Administrator to translate both screen-items and coded information to the national language.
|
No
|
Description
|
21.
|
The system is designed as a robust and dependable operational system which is tolerant to operator errors and which will recover cleanly from power cuts or other disasters. It shall be possible to restart the system with no or minimal loss of data.
|
22.
|
The system shall give stable and reproducible results.
|
23.
|
The system has been designed to function reliably. It is possible to implement the system in a configuration that guarantees an availability of 98 % (by redundancy, the use of back-up servers, etc.) in each bilateral communication.
|
24.
|
It is possible to use part of the system, even during failure of some components (if State C is down, States A and B are still able to communicate). The number of single points of failure in the information chain should be minimised.
|
25.
|
The recovery time after a severe failure should be less than one day. It should be possible to minimise down-time by using remote support, e.g. by a central service desk.
|
No
|
Description
|
26.
|
The system can be used 24x7. This time-window (24x7) is then also required from the States' legacy systems.
|
27.
|
The system responds rapidly to user requests irrespective of any background tasks. This is also required from the Parties legacy systems to ensure acceptable response time. An overall response time of 10 seconds maximum for a single request is acceptable.
|
28.
|
The system has been designed as a multi-user system and in such a way that background tasks can continue while the user performs foreground tasks.
|
29.
|
The system has been designed to be scaleable in order to support the potential increase of number of messages when new functionality is added or new organisations or States are added.
|
No
|
Description
|
30.
|
The system is suited (e.g. in its security measures) for the exchange of messages containing privacy-sensitive personal data (e.g. car owner/holders), classified as EU restricted.
|
31.
|
The system is maintained in such a way that unauthorised access to the data is prevented.
|
32.
|
The system contains a service for the management of the rights and permissions of national end-users.
|
33.
|
States are able to check the identity of the sender (at State level), by means of XML-signing.
|
34.
|
States shall explicitly authorise other States to request specific information.
|
35.
|
The system provides at application level a full security and encryption policy compatible with the level of security required in such situations. Exclusiveness and integrity of the information is guaranteed by the use of XML-signing and encryption by means of SSL-tunnelling.
|
36.
|
All exchange of messages can be traced by means of logging.
|
37.
|
Protection is provided against deletion attacks (a third party deletes a message) and replay or insertion attacks (a third party replays or inserts a message).
|
38.
|
The system makes use of certificates of a Trusted Third Party (TTP).
|
39.
|
The system is able to handle different certificates per State, depending on the type of message or service.
|
40.
|
The security measures at application level are sufficient to allow the use of non-accredited networks.
|
41.
|
The system is able to use novice security techniques such as an XML-firewall.
|
No
|
Description
|
42.
|
The system is extensible with new messages and new functionality. The costs of adaptations are minimal. Due to the centralised development of application components.
|
43.
|
States are able to define new message types for bilateral use. Not all States are required to support all message types.
|
3.2.7. Support and Maintenance
No
|
Description
|
44.
|
The system provides monitoring facilities for a central service-desk and/or operators concerning the network and servers in the different States.
|
45.
|
The system provides facilities for remote support by a central service-desk.
|
46.
|
The system provides facilities for problem analysis.
|
47.
|
The system can be expanded to new States.
|
48.
|
The application can easily be installed by staff with a minimum of IT-qualifications and experience. The installation procedure shall be as much as possible automated.
|
49.
|
The system provides a permanent testing and acceptance environment.
|
50.
|
The annual costs of maintenance and support has been minimised by adherence to market standards and by creating the application in such a way that as little support as possible from a central service-desk is required.
|
3.2.8. Design requirements
No
|
Description
|
51.
|
The system is designed and documented for an operational lifetime of many years.
|
52.
|
The system has been designed in such a way that it is independent of the network provider.
|
53.
|
The system is compliant with the existing HW/SW in the States by interacting with those registration systems using open standard web service technology (XML, XSD, SOAP, WSDL, HTTP(s), Web services, WSS, X.509, etc.).
|
3.2.9. Applicable standards
No
|
Description
|
54.
|
The system is compliant with data protection issues as stated in Regulation (EC) No 45/2001 (Articles 21, 22 and 23) and Directive 95/46/EC.
|
55.
|
The system complies with the IDA Standards.
|
56.
|
The system supports UTF8.
|
EVALUATION PROCEDURE REFERRED TO IN ARTICLE 540
1. The relevant Working Group of the Council of the European Union (the "Council Working Group") shall draw up a questionnaire concerning each of the automated data exchanges set out in Articles 527 to 539 of this Agreement.
2. As soon as the United Kingdom considers that it fulfils the prerequisites for sharing data in the relevant data category, it shall answer the relevant questionnaire.
1. If required, and with a view to evaluating the results of the questionnaire, the United Kingdom shall carry out a pilot run together with one or more other Member States already sharing data under Decision 2008/615/JHA. The pilot run takes place shortly before or shortly after the evaluation visit.
2. The conditions and arrangements for this pilot run shall be identified by the relevant Council Working Group and be based upon prior individual agreement with the United Kingdom. The States taking part in the pilot run shall decide on the practical details.
1. With a view to evaluating the results of the questionnaire, an evaluation visit shall take place.
2. The conditions and arrangement for this visit shall be identified by the relevant Council Working Group and be based upon prior individual agreement between the United Kingdom and the evaluation team. The United Kingdom shall enable the evaluation team to check the automated exchange of data in the data category or categories to be evaluated, in particular by organising a programme for the visit, which takes into account the requests of the evaluation team.
3. Within one month of the visit, the evaluation team shall produce a report on the evaluation visit and shall forward it to the United Kingdom for its comments. If appropriate, this report may be revised by the evaluation team on the basis of the United Kingdom's comments.
4. The evaluation team shall consist of no more than three experts, designated by the Member States taking part in the automated data exchange in the data categories to be evaluated, who have experience regarding the concerned data category, have the appropriate national security clearance to deal with these matters and are willing to take part in at least one evaluation visit in another State. The evaluation team shall also include a representative of the Commission.
5. The members of the evaluation team shall respect the confidential nature of the information they acquire when carrying out their task.
Evaluations carried out under Council Decisions 2008/615/JHA and 2008/616/JHA
When carrying out the evaluation procedure as referred to in Article 540 of this Agreement and this Chapter, the Council, through the relevant Council Working Group, will take into account the results of the evaluation procedures, carried out in the context of the adoption of Council Implementing Decisions (EU) 2019/968 ( 10 ) and (EU) 2020/1188 ( 11 ) . The relevant Council Working Group will decide on the necessity of carrying out the pilot run referred to in Article 540(1) of this Agreement, in Article 23(2) of Chapter 0 of this Annex, and in Article 2 of this Chapter.
An overall evaluation report, summarising the results of the questionnaires, the evaluation visit and, where applicable, the pilot run, shall be presented to the Council for its decision pursuant to Article 540 of this Agreement.
( 1 ) "Full designated" means the handling of rare allelle values is included.
( 2 ) This is the position as defined in the ASCII standard.
( 3 ) M = mandatory when available in national register, O = optional.
( 4 ) All the attributes specifically allocated by the States are indicated with Y.
( 5 ) Harmonised document abbreviation, see Council Directive 1999/37/EC of 29 April 1999.
( 6 ) M = mandatory when available in national register, O = optional.
( 7 ) Harmonised document abbreviation, see Council Directive 1999/37/EC of 29 April 1999.
( 8 ) In Luxembourg two separate vehicle registration document ID's are used.
( 9 ) M = mandatory to use or to comply with O = optional to use or to comply with.
( 10 ) Council Implementing Decision (EU) 2019/968 of 6 June 2019 on the launch of automated data exchange with regard to DNA data in the United Kingdom ( OJ EU L 156, 13.6.2019, p. 8 ).
( 11 ) Council Implementing Decision (EU) 2020/1188 of 6 August 2020 on the launch of automated data exchange with regard to dactyloscopic data in the United Kingdom ( OJ EU L 265, 12.8.2020, p. 1 ).
PASSENGER NAME RECORD DATA
Passenger name record data elements (as far as collected by air carriers):
Date of reservation/issue of ticket;
Date or dates of intended travel;
Address, telephone number and electronic contact information of the passenger, the persons who made the flight reservation for the passenger, persons through whom an air passenger may be contacted and persons who are to be informed in the event of an emergency;
All available payment/billing information (covering information relating solely to the payment methods for, and billing of, the air ticket, to the exclusion of any other information not directly relating to the flight);
Complete travel itinerary for specific PNR;
Frequent flyer information (the designator of the airline or vendor that administers the program, frequent flyer traveller number, membership level, tier description and alliance code);
Travel agency/travel agent;
Travel status of passenger, including confirmations, check-in status, no-show or go-show information;
Split/divided PNR information;
Other Supplementary Information (OSI), Special Service Information (SSI) and Special Service Request (SSR) information;
Ticketing field information, including ticket number, date of ticket issuance and one-way tickets, automated ticket fare quote fields;
Seat information, including seat number;
The names of other passengers on the PNR and number of passengers on the PNR travelling together;
Any advance passenger information (API) data collected (type, number, country of issuance and expiry date of any identity document, nationality, family name, given name, gender, date of birth, airline, flight number, departure date, arrival date, departure port, arrival port, departure time and arrival time);
All historical changes to the PNR listed in points 1 to 18.
FORMS OF CRIME FOR WHICH EUROPOL IS COMPETENT
Money-laundering activities,
Crime connected with nuclear and radioactive substances,
Trafficking in human beings,
Murder and grievous bodily injury,
Illicit trade in human organs and tissue,
Kidnapping, illegal restraint and hostage-taking,
Robbery and aggravated theft,
Illicit trafficking in cultural goods, including antiquities and works of art,
Crime against the financial interests of the Union,
Insider dealing and financial market manipulation,
Racketeering and extortion,
Counterfeiting and product piracy,
Forgery of administrative documents and trafficking therein,
Forgery of money and means of payment,
Illicit trafficking in arms, ammunition and explosives,
Illicit trafficking in endangered animal species,
Illicit trafficking in endangered plant species and varieties,
Environmental crime, including ship-source pollution,
Illicit trafficking in hormonal substances and other growth promoters,
Sexual abuse and sexual exploitation, including child abuse material and solicitation of children for sexual purposes,
Genocide, crimes against humanity and war crimes.
FORMS OF SERIOUS CRIME FOR WHICH EUROJUST IS COMPETENT
Money-laundering activities,
Crime connected with nuclear and radioactive substances,
Trafficking in human beings,
Murder and grievous bodily injury,
Illicit trade in human organs and tissue,
Kidnapping, illegal restraint and hostage taking,
Robbery and aggravated theft,
Illicit trafficking in cultural goods, including antiquities and works of art,
Crime against the financial interests of the Union,
Insider dealing and financial market manipulation,
Racketeering and extortion,
Counterfeiting and product piracy,
Forgery of administrative documents and trafficking therein,
Forgery of money and means of payment,
Illicit trafficking in arms, ammunition and explosives,
Illicit trafficking in endangered animal species,
Illicit trafficking in endangered plant species and varieties,
Environmental crime, including ship source pollution,
Illicit trafficking in hormonal substances and other growth promoters,
Sexual abuse and sexual exploitation, including child abuse material and solicitation of children for sexual purposes,
Genocide, crimes against humanity and war crimes.
This warrant has been issued by a competent judicial authority. I request that the person mentioned below be arrested and surrendered for the purposes of conducting a criminal prosecution or executing a custodial sentence or detention order. ( 1 )
(a)
|
Information regarding the identity of the requested person:
|
|
Name:
|
|
|
Forename(s):
|
|
|
Maiden name, where applicable:
|
|
|
Aliases, where applicable:
|
|
|
Sex:
|
|
|
Nationality:
|
|
|
Date of birth:
|
|
|
Place of birth:
|
|
|
Residence and/or known address:
|
|
|
Language(s) which the requested person understands (if known):
|
|
|
Distinctive marks/description of the requested person:
|
|
|
Photo and fingerprints of the requested person, if they are available and can be transmitted, or contact details of the person to be contacted in order to obtain such information or a DNA profile (where this evidence can be supplied but has not been included)
|
(b)
|
Decision on which the warrant is based:
|
1.
|
Arrest warrant or judicial decision having the same effect:
|
|
|
Type:
|
|
2.
|
Enforceable judgement:
|
|
|
Reference:
|
|
(c)
|
Indications on the length of the sentence:
|
1.
|
Maximum length of the custodial sentence or detention order which may be imposed for the offence(s):
|
|
2.
|
Length of the custodial sentence or detention order imposed:
|
|
|
Remaining sentence to be served:
|
|
(d)
|
Indicate if the person appeared in person at the trial resulting in the decision:
|
1.
|
☐
|
Yes, the person appeared in person at the trial resulting in the decision.
|
No, the person did not appear in person at the trial resulting in the decision.
If you have ticked the box under point 2, please confirm the existence of one of the following, if applicable:
the person was summoned in person on … (day/month/year) and thereby informed of the scheduled date and place of the trial which resulted in the decision and was informed that a decision may be handed down if he or she does not appear for the trial;
the person was not summoned in person but by other means actually received official information of the scheduled date and place of the trial which resulted in the decision, in such a manner that it was unequivocally established that he or she was aware of the scheduled trial, and was informed that a decision may be handed down if he or she does not appear for the trial;
being aware of the scheduled trial, the person had given a mandate to a legal counsellor, who was either appointed by the person concerned or by the State, to defend him or her at the trial, and was indeed defended by that counsellor at the trial;
the person was served with the decision on … (day/month/year) and was expressly informed about the right to a retrial or appeal, in which he or she has the right to participate and which allows the merits of the case, including fresh evidence, to be re-examined, and which may lead to the original decision being reversed, and
the person expressly stated that he or she does not contest this decision;
the person did not request a retrial or appeal within the applicable timeframe;
the person was not personally served with the decision, but
the person will be personally served with this decision without delay after the surrender; and
when served with the decision, the person will be expressly informed of his or her right to a retrial or appeal, in which he or she has the right to participate and which allows the merits of the case, including fresh evidence, to be re-examined, and which may lead to the original decision being reversed; and
the person will be informed of the timeframe within which he or she has to request a retrial or appeal, which will be …… days.
If you have ticked the box under point 3.1b, 3.2 or 3.3 above, please provide information about how the relevant condition has been met:
(e)
|
Offences:
|
|
This warrant relates to in total:
|
|
offences
|
|
Description of the circumstances in which the offence(s) was (were) committed, including the time, place and degree of participation in the offence(s) by the requested person:
|
|
|
|
Nature and legal classification of the offence(s) and the applicable statutory provision/code:
|
|
|
|
|
I.
|
The following applies only in case both the issuing and the executing State have made a notification under Article 599(4) of the Agreement: if applicable, tick one or more of the following offences, as defined by the law of the issuing State, punishable in the issuing State by a custodial sentence or detention order for a maximum period of at least three years:
☐
|
participation in a criminal organisation,
|
terrorism as defined in Annex 45 to the Agreement,
trafficking in human beings,
sexual exploitation of children and child pornography,
illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances,
illicit trafficking in weapons, munitions and explosives,
corruption, including bribery,
fraud, including that affecting the financial interests of the United Kingdom, of a Member State or of the Union,
laundering of the proceeds of crime,
counterfeiting of currency,
environmental crime, including illicit trafficking in endangered animal species and in endangered plant species and varieties,
facilitation of unauthorised entry and residence,
murder, grievous bodily injury,
illicit trade in human organs and tissue,
kidnapping, illegal restraint and hostage-taking,
organised or armed robbery,
illicit trafficking in cultural goods, including antiques and works of art,
racketeering and extortion,
counterfeiting and piracy of products,
forgery of administrative documents and trafficking therein,
forgery of means of payment,
illicit trafficking in hormonal substances and other growth promoters,
illicit trafficking in nuclear or radioactive materials,
trafficking in stolen vehicles,
crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court,
unlawful seizure of aircraft, ships or spacecraft,
Full descriptions of offence(s) not covered by Section I above:
(f)
|
Other circumstances relevant to the case (optional information):
(NB: This could cover remarks on extraterritoriality, interruption of periods of time limitation and other consequences of the offence)
|
|
|
(g)
|
This warrant pertains also to the seizure and handing over of property which may be required as evidence:
This warrant pertains also to the seizure and handing over of property acquired by the requested person as a result of the offence:
Description of the property (and location) (if known):
|
|
|
(h)
|
The offence(s) on the basis of which this warrant has been issued is (are) punishable
by/has(have) led to a custodial life sentence or lifetime detention order:
|
|
|
|
the issuing State will upon request by the executing State give an assurance that it will:
|
|
|
|
|
|
☐
|
review the penalty or measure imposed – on request or at least after 20 years, and/or
|
encourage the application of measures of clemency to which the person is entitled to apply for under the law or practice of the issuing State, aiming at a non-execution of such penalty or measure.
(i)
|
The judicial authority which issued the warrant:
|
|
Official name:
|
|
|
Name of its representative: (2)
|
|
|
Post held (title/grade):
|
|
|
File reference:
|
|
|
Address:
|
|
|
Tel. No.: (country code) (area/city code)
|
|
|
Fax No. (country code) (area/city code)
|
|
|
E-mail:
|
|
|
Contact details of the person to contact to make necessary practical arrangements for the surrender:
|
|
|
Where a central authority has been made responsible for the transmission and administrative reception of arrest warrants:
|
|
Name of the central authority:
|
|
|
Contact person, if applicable (title/grade and name):
|
|
|
Address:
|
|
|
Tel. No.: (country code) (area/city code)
|
|
|
Fax No. (country code) (area/city code)
|
|
|
E-mail:
|
|
|
Signature of the issuing judicial authority and/or its representative:
|
|
|
Name:
|
|
|
Post held (title/grade):
|
|
|
Date:
|
|
|
Official stamp (if available):
|
( 1 ) This warrant must be written in, or translated into, one of the official languages of the executing State, when that State is known, or any other language accepted by that State.
( 2 ) In the different language versions a reference to the "holder" of the judicial authority will be included.
EXCHANGE OF CRIMINAL RECORD INFORMATION – TECHNICAL AND PROCEDURAL SPECIFICATIONS
The objective of this Annex is to lay down the necessary procedural and technical provisions for the implementation of Title IX of Part Three of this Agreement.
1. The electronic exchange of information extracted from the criminal record between, on the one side, a Member State and, on the other side, the United Kingdom shall take place using a common communication infrastructure that provides for encrypted communications.
2. The common communication infrastructure shall be the Trans European Services for Telematics between Administrations (TESTA) communications network. Any further developments thereof or any alternative secure network shall ensure that the common communication infrastructure in place continues to fulfil the security requirements adequate for the exchange of criminal record information.
1. The States shall use a standardised interconnection software enabling the connection of their central authorities to the common communication infrastructure in order to exchange the information extracted from the criminal record with the other States electronically in accordance with the provisions of Title IX of Part Three of this Agreement and this Annex.
2. For the Member States, the interconnection software shall be the ECRIS reference implementation software or their national ECRIS implementation software, if necessary adapted for the purposes of information exchange with the United Kingdom as set out in this Agreement.
3. The United Kingdom shall be responsible for the development and operation of its own interconnection software. For that purpose, at the latest before the entry into force of this Agreement, the United Kingdom shall ensure that its national interconnection software functions in accordance with the protocols and technical specifications established for the ECRIS reference implementation software, and with any further technical requirements established by eu-LISA.
4. The United Kingdom shall also ensure the implementation of any subsequent technical adaptations to its national interconnection software required by any changes to the technical specifications established for the ECRIS reference implementation software, or changes to any further technical requirements established by eu-LISA, without undue delay. To that end, the Union shall ensure that the United Kingdom is informed without undue delay of any planned changes to the technical specifications or requirements and is provided with any information necessary for the United Kingdom to comply with its obligations under this Annex.
Information to be transmitted in notifications, requests and replies
1. All notifications referred to in Article 646 of this Agreement shall include the following obligatory information:
information on the convicted person (full name, date of birth, place of birth (town and State), gender, nationality and – if applicable – previous name(s));
information on the nature of the conviction (date of conviction, name of the court, date on which the decision became final);
information on the offence giving rise to the conviction (date of the offence underlying the conviction and name or legal classification of the offence as well as reference to the applicable legal provisions); and
information on the contents of the conviction (notably the sentence as well as any supplementary penalties, security measures and subsequent decisions modifying the enforcement of the sentence).
2. The following optional information shall be transmitted in notifications if that information has been entered in the criminal record (points (a) to (d)) or is available to the central authority (points (e) to (h)):
the convicted person's parents' names;
the reference number of the conviction;
the place of the offence;
disqualifications arising from the conviction;
the convicted person's identity number, or the type and number of the person's identification document;
fingerprints, which have been taken from that person;
if applicable, pseudonym and/or alias(es);
In addition, any other information concerning convictions entered in the criminal record may be transmitted.
3. All requests for information referred to in Article 648 of this Agreement shall be submitted in a standardised electronic format according to the model form set out in Chapter 2 of this Annex, in one of the official languages of the requested State.
4. All replies to requests referred to in Article 649 of this Agreement shall be submitted in a standardised electronic format in accordance with the model form set out in Chapter 2 of this Annex, and accompanied by a list of convictions, as provided for by national law. The requested State shall reply either in one of its official languages or in any other language accepted by both Parties. The United Kingdom, on the one side, and the Union, on behalf of any of its Member States, on the other side, may notify to the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation which language(s) it accepts in addition to the official language(s) of that State.
5. The Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation shall adopt any modifications to the forms in Chapter 2 of this Annex referred to in paragraphs 3 and 4 as may be necessary.
Format of transmission of information
1. When transmitting information in accordance with Article 646 and Article 649 of this Agreement relating to the name or legal classification of the offence and to the applicable legal provisions, the States shall refer to the corresponding code for each of the offences referred to in the transmission, as provided for in the table of offences in Chapter 3 of this Annex. By way of exception, if the offence does not correspond to any specific sub-category, the "open category" code of the relevant or closest category of offences or, in the absence of the latter, an "other offences" code, shall be used for that particular offence.
2. The States may also provide available information relating to the level of completion and the level of participation in the offence and, if applicable, to the existence of total or partial exemption from criminal responsibility, or to recidivism.
3. When transmitting information in accordance with Article 646 and Article 649 of this Agreement relating to the contents of the conviction, notably the sentence as well as any supplementary penalties, security measures and subsequent decisions modifying the enforcement of the sentence, the States shall refer to the corresponding code for each of the penalties and measures referred to in the transmission, as provided for in the table of penalties and measures in Chapter 3 of this Annex. By way of exception, if the penalty or measure does not correspond to any specific sub-category, the "open category" code of the relevant or closest category of penalties and measures or, in the absence of the latter, an "other penalties and measures" code, shall be used for that particular penalty or measure.
4. The States shall also provide, if applicable, available information relating to the nature and/or conditions of execution of the penalty or measure imposed as provided for in the table of parameters of Chapter 3 of this Annex. The parameter "non-criminal ruling" shall be indicated only in cases where information on such a ruling is provided on a voluntary basis by the State of nationality of the person concerned, when replying to a request for information on convictions.
5. The following information shall be provided by the States to the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation, with a view in particular to disseminating this information to other States:
the list of national offences in each of the categories referred to in the table of offences in Chapter 3 of this Annex. The list shall include the name or legal classification of the offence and reference to the applicable legal provisions. It may also include a short description of the constitutive elements of the offence;
the list of types of sentences, possible supplementary penalties and security measures and possible subsequent decisions modifying the enforcement of the sentence as defined in national law, in each of the categories referred to in the table of penalties and measures in Chapter 3 of this Annex. It may also include a short description of the specific penalty or measure.
6. The lists and descriptions referred to in paragraph 5 shall be regularly updated by the States. Updated information shall be sent to the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation.
7. The Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation shall adopt any modifications to the tables in Chapter 3 of this Annex referred to in paragraphs 1 to 4 as may be necessary.
Continuity of transmission
If the electronic mode of transmission of information is temporarily not available, the States shall transmit information by any means capable of producing a written record under conditions allowing the central authority of the requested State to establish the authenticity thereof, for the entire period of such unavailability.
1. An evaluation of the electronic exchange of information extracted from criminal records pursuant to Title IX of Part Three of this Agreement shall be carried out on a regular basis. The evaluation shall be based on the statistics and reports of the respective States.
2. Each State shall compile statistics on the exchange generated by the interconnection software and shall forward them every month to the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation and to eu-LISA. The States shall also provide the Specialised Committee on Law Enforcement and Judicial Cooperation and eu-LISA with the statistics on the number of nationals of other States convicted on their territory and on the number of such convictions.
The States shall observe common technical specifications on the electronic exchange of information extracted from the criminal record as provided by eu-LISA in the implementation of this Agreement and shall adapt their systems as appropriate without undue delay.
Request for information extracted from the criminal record
Information on the requesting State:
State:
|
Central authority(ies):
|
Contact person:
|
Telephone (with STD code):
|
Fax (with STD code):
|
E-mail address:
|
Correspondence address:
|
File reference, if known:
|
Information on the identity of the person concerned by the request( 1 ):
Full name (forenames and all surnames)
|
Previous names:
|
Pseudonym and/or alias, if any:
|
Gender: M ☐ F ☐
|
Nationality:
|
Date of birth (in figures: dd/mm/yyyy):
|
Place of birth (town and State):
|
Father's name:
|
Mother's name:
|
Residence or known address:
|
Person's identity number or type and number of the person's identification document:
|
Fingerprints:
|
Facial image:
|
Other available identification information:
|
Please tick the appropriate box
(1)
|
☐
|
criminal proceedings (please identify the authority before which the proceedings are pending and, if available, the case reference number) …
…
|
(2)
|
☐
|
request outside the context of criminal proceedings (please identify the authority before which the proceedings are pending and, if available, the case reference number, while ticking the relevant box):
|
|
|
(i) ☐
|
from a judicial authority …
…
|
from a competent administrative authority …
from the person concerned for information on own criminal record …
Purpose for which the information is requested:
☐
|
the person concerned does not consent for this information to be divulged (if the person concerned was asked for his or her consent in accordance with the law of the requesting State).
|
Contact person for any further information needed:
|
Name:
|
Telephone:
|
E-mail address:
|
Other information (e.g. urgency of the request):
|
Information relating to the person concerned
Please tick the appropriate box
The undersigned authority confirms that:
|
☐
|
there is no information on convictions in the criminal record of the person concerned
|
☐
|
there is information on convictions entered in the criminal record of the person concerned; a list of convictions is attached
|
☐
|
there is other information entered in the criminal record of the person concerned; such information is attached (optional)
|
☐
|
there is information on convictions entered in the criminal record of the person concerned but the convicting State intimated that the information about these convictions may not be retransmitted for any purposes other than that of criminal proceedings. The request for more information may be sent directly to … (please indicate the convicting State)
|
☐
|
in accordance with the national law of the requested State, requests made for any purposes other than that of criminal proceedings may not be dealt with.
|
Contact person for any further information needed:
|
Name:
|
Telephone:
|
E-mail address:
|
Other information (limitations of use of the data concerning requests outside the context of criminal proceedings):
|
Please indicate the number of pages attached to the reply form:
|
Done at
|
on
|
Signature and official stamp (if appropriate):
|
Name and position/organisation:
|
If appropriate, please attach a list of convictions and send the complete package to the requesting State. It is not necessary to translate the form or the list into the language of the requesting State.
(1) To facilitate the identification of the person as much information as possible is to be provided.
STANDARISED FORMAT OF TRANSMISSION OF INFORMATION
Common table of offences categories, with a table of parameters, referred to in Article 5(1) and (2) of Chapter 1
Code
|
Categories and sub-categories of offences
|
0100 00
open category
|
Crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court
|
0101 00
|
Genocide
|
0102 00
|
Crimes against humanity
|
0103 00
|
War crimes
|
0200 00
open category
|
Participation in a criminal organisation
|
0201 00
|
Directing a criminal organisation
|
0202 00
|
Knowingly taking part in the criminal activities of a criminal organisation
|
0203 00
|
Knowingly taking part in the non-criminal activities of a criminal organisation
|
0300 00
open category
|
Terrorism
|
0301 00
|
Directing a terrorist group
|
0302 00
|
Knowingly participating in the activities of a terrorist group
|
0303 00
|
Financing of terrorism
|
0304 00
|
Public provocation to commit a terrorist offence
|
0305 00
|
Recruitment or training for terrorism
|
0400 00
open category
|
Trafficking in human beings
|
0401 00
|
Trafficking in human beings for the purposes of labour or services exploitation
|
0402 00
|
Trafficking in human beings for the purposes of the exploitation of the prostitution of others or other forms of sexual exploitation
|
0403 00
|
Trafficking in human beings for the purposes of organ or human tissue removal
|
0404 00
|
Trafficking in human beings for the purposes of slavery, practices similar to slavery or servitude
|
0405 00
|
Trafficking in human beings for the purposes of labour or services exploitation of a minor
|
0406 00
|
Trafficking in human beings for the purposes of the exploitation of the prostitution of minors or other forms of their sexual exploitation
|
0407 00
|
Trafficking in human beings for the purposes of organ or human tissue removal of a minor
|
0408 00
|
Trafficking in human beings for the purposes of slavery, practices similar to slavery or servitude of a minor
|
0500 00
open category
|
Illicit trafficking(
1
) and other offences related to weapons, firearms, their parts and components, ammunition and explosives
|
0501 00
|
Illicit manufacturing of weapons, firearms, their parts and components, ammunition and explosives
|
0502 00
|
Illicit trafficking of weapons, firearms, their parts and components ammunition and explosives at national level(
2
)
|
0503 00
|
Illicit exportation or importation of weapons, firearms, their parts and components, ammunition and explosives
|
0504 00
|
Unauthorised possession or use of weapons, firearms, their parts and components, ammunition and explosives
|
0600 00
open category
|
Environmental crime
|
0601 00
|
Destroying or damaging protected fauna and flora species
|
0602 00
|
Unlawful discharges of polluting substances or ionising radiation into air, soil or water
|
0603 00
|
Offences related to waste, including hazardous waste
|
0604 00
|
Offences related to illicit trafficking(
1
) in protected fauna and flora species or parts thereof
|
0605 00
|
Unintentional environmental offences
|
0700 00
open category
|
Offences related to drugs or precursors, and other offences against public health
|
0701 00
|
Offences related to illicit trafficking(
3
) in narcotic drugs, psychotropic substances and precursors not exclusively for own personal consumption
|
0702 00
|
Illicit consumption of drugs and their acquisition, possession, manufacture or production exclusively for own personal consumption
|
0703 00
|
Aiding or inciting others to use narcotic drugs or psychotropic substances illicitly
|
0704 00
|
Manufacture or production of narcotic drugs not exclusively for personal consumption
|
0800 00
open category
|
Crimes against the person
|
0801 00
|
Intentional killing
|
0802 00
|
Aggravated cases of intentional killing(
4
)
|
0803 00
|
Unintentional killing
|
0804 00
|
Intentional killing of a new-born by his/her mother
|
0805 00
|
Illegal abortion
|
0806 00
|
Illegal euthanasia
|
0807 00
|
Offences related to committing suicide
|
0808 00
|
Violence causing death
|
0809 00
|
Causing grievous bodily injury, disfigurement or permanent disability
|
0810 00
|
Unintentionally causing grievous bodily injury, disfigurement or permanent disability
|
0811 00
|
Causing minor bodily injury
|
0812 00
|
Unintentionally causing minor bodily injury
|
0813 00
|
Exposing to danger of loss of life or grievous bodily injury
|
0814 00
|
Torture
|
0815 00
|
Failure to offer aid or assistance
|
0816 00
|
Offences related to organ or tissue removal without authorisation or consent
|
0817 00
|
Offences related to illicit trafficking(
3
) in human organs and tissue
|
0818 00
|
Domestic violence or threat
|
0900 00
open category
|
Offences against personal liberty, dignity and other protected interests, including racism and xenophobia
|
0901 00
|
Kidnapping, kidnapping for ransom, illegal restraint
|
0902 00
|
Unlawful arrest or deprivation of liberty by public authority
|
0903 00
|
Hostage-taking
|
0904 00
|
Unlawful seizure of an aircraft or ship
|
0905 00
|
Insults, slander, defamation, contempt
|
0906 00
|
Threats
|
0907 00
|
Duress, pressure, stalking, harassment or aggression of a psychological or emotional nature
|
0908 00
|
Extortion
|
0909 00
|
Aggravated extortion
|
0910 00
|
Illegal entry into private property
|
0911 00
|
Invasion of privacy other than illegal entry into private property
|
0912 00
|
Offences against protection of personal data
|
0913 00
|
Illegal interception of data or communication
|
0914 00
|
Discrimination on grounds of gender, race, sexual orientation, religion or ethnic origin
|
0915 00
|
Public incitement to racial discrimination
|
0916 00
|
Public incitement to racial hatred
|
0917 00
|
Blackmail
|
1000 00
open category
|
Sexual offences
|
1001 00
|
Rape
|
1002 00
|
Aggravated rape(
5
) other than rape of a minor
|
1003 00
|
Sexual assault
|
1004 00
|
Procuring for prostitution or sexual act
|
1005 00
|
Indecent exposure
|
1006 00
|
Sexual harassment
|
1007 00
|
Soliciting by a prostitute
|
1008 00
|
Sexual exploitation of children
|
1009 00
|
Offences related to child pornography or indecent images of minors
|
1010 00
|
Rape of a minor
|
1011 00
|
Sexual assault of a minor
|
1100 00
open category
|
Offences against family law
|
1101 00
|
Illicit sexual relations between close family members
|
1102 00
|
Polygamy
|
1103 00
|
Evading the alimony or maintenance obligation
|
1104 00
|
Neglect or desertion of a minor or a disabled person
|
1105 00
|
Failure to comply with an order to produce a minor or removal of a minor
|
1200 00
open category
|
Offences against the State, public order, course of justice or public officials
|
1201 00
|
Espionage
|
1202 00
|
High treason
|
1203 00
|
Offences related to elections and referendum
|
1204 00
|
Attempt against life or health of the Head of State
|
1205 00
|
Insult of the State, Nation or State symbols
|
1206 00
|
Insult or resistance to a representative of public authority
|
1207 00
|
Extortion, duress, pressure towards a representative of public authority
|
1208 00
|
Assault or threat on a representative of public authority
|
1209 00
|
Public order offences, breach of the public peace
|
1210 00
|
Violence during sports events
|
1211 00
|
Theft of public or administrative documents
|
1212 00
|
Obstructing or perverting the course of justice, making false allegations in the course of criminal or judicial proceedings, perjury
|
1213 00
|
Unlawful impersonation of a person or an authority
|
1214 00
|
Escape from lawful custody
|
1300 00
open category
|
Offences against public property or public interests
|
1301 00
|
Public, social security or family benefit fraud
|
1302 00
|
Fraud affecting European benefits or allowances
|
1303 00
|
Offences related to illegal gambling
|
1304 00
|
Obstructing of public tender procedures
|
1305 00
|
Active or passive corruption of a civil servant, a person holding public office or public authority
|
1306 00
|
Embezzlement, misappropriation or other diversion of property by a public official
|
1307 00
|
Abuse of a function by a public official
|
1400 00
open category
|
Tax and customs offences
|
1401 00
|
Tax offences
|
1402 00
|
Customs offences
|
1500 00
open category
|
Economic and trade related offences
|
1501 00
|
Bankruptcy or fraudulent insolvency
|
1502 00
|
Breach of accounting regulation, embezzlement, concealment of assets or unlawful increase in a company's liabilities
|
1503 00
|
Violation of competition rules
|
1504 00
|
Laundering of proceeds from crime
|
1505 00
|
Active or passive corruption in the private sector
|
1506 00
|
Revealing a secret or breaching an obligation of secrecy
|
1507 00
|
"Insider trading"
|
1600 00
open category
|
Offences against property or causing damage to goods
|
1601 00
|
Unlawful appropriation
|
1602 00
|
Unlawful appropriation or diversion of energy
|
1603 00
|
Fraud, including swindling
|
1604 00
|
Dealing in stolen goods
|
1605 00
|
Illicit trafficking(
6
) in cultural goods, including antiques and works of art
|
1606 00
|
Intentional damage or destruction of property
|
1607 00
|
Unintentional damage or destruction of property
|
1608 00
|
Sabotage
|
1609 00
|
Offences against industrial or intellectual property
|
1610 00
|
Arson
|
1611 00
|
Arson causing death or injury to persons
|
1612 00
|
Forest arson
|
1700 00
open category
|
Theft offences
|
1701 00
|
Theft
|
1702 00
|
Theft after unlawful entry into property
|
1703 00
|
Theft, using violence or weapons, or using threat of violence or weapons against person
|
1704 00
|
Forms of aggravated theft which do not involve use of violence or weapons, or use of threat of violence or weapons, against persons.
|
1800 00
open category
|
Offences against information systems and other computer-related crime
|
1801 00
|
Illegal access to information systems
|
1802 00
|
Illegal system interference
|
1803 00
|
Illegal data interference
|
1804 00
|
Production, possession, dissemination of or trafficking in computer devices or data enabling commitment of computer-related offences
|
1900 00
open category
|
Forgery of means of payment
|
1901 00
|
Counterfeiting or forging currency
|
1902 00
|
Counterfeiting of non-cash means of payment
|
1903 00
|
Counterfeiting or forging public fiduciary documents
|
1904 00
|
Putting into circulation/using counterfeited or forged currency, non-cash means of payment or public fiduciary documents
|
1905 00
|
Possession of a device for the counterfeiting or forgery of currency or public fiduciary documents
|
2000 00
open category
|
Falsification of documents
|
2001 00
|
Falsification of a public or administrative document by a private individual
|
2002 00
|
Falsification of a document by a civil servant or a public authority
|
2003 00
|
Supply or acquisition of a forged public or administrative document; supply or acquisition of a forged document by a civil servant or a public authority
|
2004 00
|
Using forged public or administrative documents
|
2005 00
|
Possession of a device for the falsification of public or administrative documents
|
2006 00
|
Forgery of private documents by a private individual
|
2100 00
open category
|
Offences against traffic regulations
|
2101 00
|
Dangerous driving
|
2102 00
|
Driving under the influence of alcohol or narcotic drugs
|
2103 00
|
Driving without a licence or while disqualified
|
2104 00
|
Failure to stop after a road accident
|
2105 00
|
Avoiding a road check
|
2106 00
|
Offences related to road transport
|
2200 00
open category
|
Offences against labour law
|
2201 00
|
Unlawful employment
|
2202 00
|
Offences relating to remuneration, including social security contributions
|
2203 00
|
Offences relating to working conditions, health and safety at work
|
2204 00
|
Offences relating to access to or exercise of a professional activity
|
2205 00
|
Offences relating to working hours and rest time
|
2300 00
open category
|
Offences against migration law
|
2301 00
|
Unauthorised entry or residence
|
2302 00
|
Facilitation of unauthorised entry and residence
|
2400 00
open category
|
Offences against military obligations
|
2500 00
open category
|
Offences related to hormonal substances and other growth promoters
|
2501 00
|
Illicit importation, exportation or supply of hormonal substances and other grown promoters
|
2600 00
open category
|
Offences related to nuclear materials or other hazardous radioactive substances
|
2601 00
|
Illicit importation, exportation, supply or acquisition of nuclear or radioactive materials
|
2700 00
open category
|
Other offences
|
2701 00
|
Other intentional offences
|
2702 00
|
Other unintentional offences
|
(1) Unless otherwise specified in this category, "trafficking" means import, export, acquisition, sale, delivery, movement or transfer.
(2) For the purposes of this sub-category trafficking includes acquisition, sale, delivery, movement or transfer.
(3) For the purposes of this sub-category trafficking includes import, export, acquisition, sale, delivery, movement or transfer.
(4) For example: particularly grave circumstances.
(5) For example rape with particular cruelty.
(6) Trafficking includes import, export, acquisition, sale, delivery, movement or transfer.
Parameters
|
Level of completion:
|
Completed act
|
C
|
Attempt or preparation
|
A
|
Non-transmitted element
|
Ø
|
Level of participation:
|
Perpetrator
|
M
|
Aider and abettor or instigator/organiser, conspirator
|
H
|
Non-transmitted element
|
Ø
|
Exemption from criminal responsibility:
|
Insanity or diminished responsibility
|
S
|
Recidivism
|
R
|
Common table of penalties and measures categories, with a table of parameters, referred to in Article 5(3) and (4) of Chapter 1
Code
|
Categories and sub-categories of penalties and measures
|
1000
open category
|
Deprivation of freedom
|
1001
|
Imprisonment
|
1002
|
Life imprisonment
|
2000
open category
|
Restriction of personal freedom
|
2001
|
Prohibition from frequenting some places
|
2002
|
Restriction to travel abroad
|
2003
|
Prohibition to stay in some places
|
2004
|
Prohibition from entry to a mass event
|
2005
|
Prohibition to enter in contact with certain persons through whatever means
|
2006
|
Placement under electronic surveillance(
1
)
|
2007
|
Obligation to report at specified times to a specific authority
|
2008
|
Obligation to stay/reside in a certain place
|
2009
|
Obligation to be at the place of residence on the set time
|
2010
|
Obligation to comply with the probation measures ordered by the court, including the obligation to remain under supervision
|
3000
open category
|
Prohibition of a specific right or capacity
|
3001
|
Disqualification from function
|
3002
|
Loss/suspension of capacity to hold or to be appointed to public office
|
3003
|
Loss/suspension of the right to vote or to be elected
|
3004
|
Incapacity to contract with public administration
|
3005
|
Ineligibility to obtain public subsidies
|
3006
|
Cancellation of the driving licence(
2
)
|
3007
|
Suspension of driving licence
|
3008
|
Prohibition to drive certain vehicles
|
3009
|
Loss/suspension of the parental authority
|
3010
|
Loss/suspension of right to be an expert in court proceedings/witness under oath/juror
|
3011
|
Loss/suspension of right to be a legal guardian(
3
)
|
3012
|
Loss/suspension of right of decoration or title
|
3013
|
Prohibition to exercise professional, commercial or social activity
|
3014
|
Prohibition from working or activity with minors
|
3015
|
Obligation to close an establishment
|
3016
|
Prohibition to hold or to carry weapons
|
3017
|
Withdrawal of a hunting/fishing license
|
3018
|
Prohibition to issue cheques or to use payment/credit cards
|
3019
|
Prohibition to keep animals
|
3020
|
Prohibition to possess or use certain items other than weapons
|
3021
|
Prohibition to play certain games/sports
|
4000
open category
|
Prohibition or expulsion from territory
|
4001
|
Prohibition from national territory
|
4002
|
Expulsion from national territory
|
5000
open category
|
Personal obligation
|
5001
|
Submission to medical treatment or other forms of therapy
|
5002
|
Submission to a social-educational programme
|
5003
|
Obligation to be under the care/control of the family
|
5004
|
Educational measures
|
5005
|
Socio-judicial probation
|
5006
|
Obligation of training/working
|
5007
|
Obligation to provide judicial authorities with specific information
|
5008
|
Obligation to publish the judgment
|
5009
|
Obligation to compensate for the prejudice caused by the offence
|
6000
open category
|
Penalty on personal property
|
6001
|
Confiscation
|
6002
|
Demolition
|
6003
|
Restoration
|
7000
open category
|
Placing in an institution
|
7001
|
Placing in a psychiatric institution
|
7002
|
Placing in a detoxification institution
|
7003
|
Placing in an educational institution
|
8000
open category
|
Financial penalty
|
8001
|
Fine
|
8002
|
Day-fine(
4
)
|
8003
|
Fine for the benefit of a special recipient(
5
)
|
9000
open category
|
Working penalty
|
9001
|
Community service or work
|
9002
|
Community service or work accompanied with other restrictive measures
|
10000
open category
|
Military penalty
|
10001
|
Loss of military rank(
6
)
|
10002
|
Expulsion from professional military service
|
10003
|
Military imprisonment
|
11000
open category
|
Exemption/deferment of sentence/penalty, warning
|
12000
open category
|
Other penalties and measures
|
Parameters (to be specified where applicable)
|
ø
|
Penalty
|
m
|
Measure
|
a
|
Suspended penalty/measure
|
b
|
Partially suspended penalty/measure
|
c
|
Suspended penalty/measure with probation/supervision
|
d
|
Partially suspended penalty/measure with probation/supervision
|
e
|
Conversion of penalty/measure
|
f
|
Alternative penalty/measure imposed as principal penalty
|
g
|
Alternative penalty/measure imposed initially in case of non-respect of the principal penalty
|
h
|
Revocation of suspended penalty/measure
|
i
|
Subsequent formation of an overall penalty
|
j
|
Interruption of enforcement/postponement of the penalty/measure(
7
)
|
k
|
Remission of the penalty
|
l
|
Remission of the suspended penalty
|
n
|
End of penalty
|
o
|
Pardon
|
p
|
Amnesty
|
q
|
Release on parole (liberation of a person before end of the sentence under certain conditions)
|
r
|
Rehabilitation (with or without the deletion of penalty from criminal records)
|
s
|
Penalty or measure specific to minors
|
t
|
Non-criminal ruling(
8
)
|
(1) Fixed or mobile placement.
(2) Reapplication in order to obtain a new driving licence is necessary.
(3) Legal guardian for a person who is legally incompetent or for a minor.
(4) Fine expressed in daily units.
(5) E.g.: for an institution, association, foundation or a victim.
(7) Does not lead to avoidance of enforcement of penalty.
(8) This parameter will be indicated only when such information is provided in reply to the request received by the State of nationality of the person concerned.
For the purposes of Title IX of Part Three, point (b) of Article 599(3), Article 599(4), point (c) of Article 602(2) and point (a) of Article 670(2) of this Agreement, Annex 43 and Annex 46,"terrorism" means the offences as defined in paragraphs 3 to 14 of this Annex.
2. Definitions of terrorist group and structured group
2.1 "Terrorist group" means a structured group of more than two persons, established for a period of time and acting in concert to commit terrorist offences.
2.2 "Structured group" means a group that is not randomly formed for the immediate commission of an offence and that does not need to have formally defined roles for its members, continuity of its membership or a developed structure.
3.1 Intentional acts, as defined as offences under domestic law, which, given their nature or context may seriously damage a country or an international organisation where committed with one of the aims listed in paragraph 3.2:
attacks upon a person's life which may cause death;
attacks upon the physical integrity of a person;
kidnapping or hostage-taking;
causing extensive destruction to a government or public facility, a transport system, an infrastructure facility, including an information system, a fixed platform located on the continental shelf, a public place or private property likely to endanger human life or result in major economic loss;
seizure of aircraft, ships or other means of public or goods transport;
manufacture, possession, acquisition, transport, supply or use of explosives or weapons, including chemical, biological, radiological or nuclear weapons, as well as research into, and development of, chemical, biological, radiological or nuclear weapons;
release of dangerous substances, or causing fires, floods or explosions, the effect of which is to endanger human life;
interfering with or disrupting the supply of water, power or any other fundamental natural resource, the effect of which is to endanger human life;
seriously hindering or interrupting the functioning of an information system by inputting computer data, by transmitting, damaging, deleting, deteriorating, altering or suppressing such data, or by rendering such data inaccessible, intentionally and without right, in cases where:
a significant number of information systems have been affected through the use of a tool designed or adapted primarily for that purpose;
the offence causes serious damage;
the offence is committed against a critical infrastructure information system;
deleting, damaging, deteriorating, altering or suppressing computer data on an information system, or rendering such data inaccessible, intentionally and without right, in cases where the offence is committed against a critical infrastructure information system;
threatening to commit any of the acts listed in points (a) to (j).
3.2 The aims referred to in paragraph 3.1 are:
seriously intimidating a population;
unduly compelling a government or an international organisation to perform or abstain from performing any act;
seriously destabilising or destroying the fundamental political, constitutional, economic or social structures of a country or an international organisation.
4. Offences relating to a terrorist group
The following intentional acts:
directing a terrorist group;
participating in the activities of a terrorist group, including by supplying information or material resources, or by funding its activities in any way, with knowledge of the fact that such participation will contribute to the criminal activities of the terrorist group.
5. Public provocation to commit a terrorist offence
The distribution, or otherwise making available by any means, whether online or offline, of a message to the public, with the intent to incite the commission of one of the offences listed in points (a) to (j) of paragraph 3.1 where such conduct, directly or indirectly, such as by the glorification of terrorist acts, advocates the commission of terrorist offences, thereby causing a danger that one or more such offences may be committed when committed intentionally.
6. Recruitment for terrorism
Soliciting another person to commit or contribute to the commission of one of the offences listed in points (a) to (j) of paragraph 3.1, or in paragraph 4 when committed intentionally.
7. Providing training for terrorism
Providing instruction on the making or use of explosives, firearms or other weapons or noxious or hazardous substances, or on other specific methods or techniques, for the purpose of committing, or contributing to the commission of, one of the offences listed in points (a) to (j) of paragraph 3.1, knowing that the skills provided are intended to be used for this purpose when committed intentionally.
8. Receiving training for terrorism
Receiving instruction on the making or use of explosives, firearms or other weapons or noxious or hazardous substances, or on other specific methods or techniques, for the purpose of committing, or contributing to the commission of, one of the offences listed in points (a) to (j) of paragraph 3.1 when committed intentionally.
9. Travelling for the purpose of terrorism
9.1 Travelling to a country other than that State for the purpose of committing, or contributing to the commission of, a terrorist offence as referred to in paragraph 3, for the purpose of the participation in the activities of a terrorist group with knowledge of the fact that such participation will contribute to the criminal activities of such a group as referred to in paragraph 4, or for the purpose of providing or receiving training for terrorism as referred to in paragraphs 7 and 8 when committed intentionally.
9.2 In addition, the following conduct when committed intentionally:
travelling to that State for the purpose of committing, or contributing to the commission of, a terrorist offence as referred to in paragraph 3, for the purpose of the participation in the activities of a terrorist group with knowledge of the fact that such participation will contribute to the criminal activities of such a group as referred to in paragraph 4, or for the purpose of providing or receiving training for terrorism as referred to in paragraphs 7 and 8; or
preparatory acts undertaken by a person entering that State with the intention to commit, or contribute to the commission of, a terrorist offence as referred to in paragraph 3.1.
10. Organising or otherwise facilitating travelling for the purpose of terrorism
Any act of organisation or facilitation that assists any person in travelling for the purpose of terrorism, as referred to in paragraph 9.1 and point (a) of paragraph 9.2, knowing that the assistance thus rendered is for that purpose when committed intentionally.
11.1 Providing or collecting funds, by any means, directly or indirectly, with the intention that they be used, or in the knowledge that they are to be used, in full or in part, to commit, or to contribute to the commission of, any of the offences referred to in paragraphs 3 to 10 when committed intentionally.
11.2 Where the terrorist financing referred to in paragraph 11.1 concerns any of the offences laid down in paragraphs 3, 4 and 9, it shall not be necessary that the funds be in fact used, in full or in part, to commit, or to contribute to the commission of, any of those offences, nor shall it be required that the offender knows for which specific offence or offences the funds are to be used.
12. Other offences related to terrorist activities
The following intentional acts:
aggravated theft with a view to committing one of the offences listed in paragraph 3;
extortion with a view to committing one of the offences listed in paragraph 3;
drawing up or using false administrative documents with a view to committing one of the offences listed points (a) to (j) of paragraph 3.1, point (b) of paragraph 4, and paragraph 9.
13. Relationship to terrorist offences
For an offence referred to in paragraphs 4 to 12 to be considered terrorism as referred to in paragraph 1, it shall not be necessary that a terrorist act be actually committed, nor shall it be necessary, insofar as the offences referred to in paragraphs 5 to 10 and 12 are concerned, to establish a link to another specific offence laid down in this Annex.
14. Aiding and abetting, inciting and attempting
aiding and abetting an offence referred to in paragraphs 3 to 8, 11 and 12;
inciting an offence referred to in paragraphs 3 to 12; and
attempting to commit an offence referred to in paragraphs 3, 6 and 7, paragraph 9.1, point (a) of paragraph 9.2, and paragraphs 11 and 12, with the exception of possession as provided for in point (f) of paragraph 3.1 and the offence referred to in point (k) of paragraph 3.1.
FREEZING AND CONFISCATION
Freezing / Provisional Measures Request Form
Grounds for urgency and/or requested date of execution:
Time limits for execution of the freezing request are set out in Article 663 of the Agreement. However, if a shorter or specific time limit is necessary, please provide the date and explain the reason for this:
SECTION C: Relevant persons
State all information, as far as known, regarding the identity of the (1) natural or (2) legal person(s) concerned in the freezing request or of the person(s) that owns/own the property that is covered by the freezing request (if more than one person is concerned, please provide the information for each person):
Other relevant name(s), if applicable:
Identity number or social security number:
Type and number of the identity document(s) (ID card, passport), if available:
Residence and/or known address; if address not known, state the last known address:
Language(s) which the person understands:
Please indicate whether this person has the freezing request directed against him or her or owns the property that is covered by the freezing request:
Shortened name, commonly used name or trading name, if applicable:
Address of the legal person:
Name of the legal person's representative:
Please indicate whether this legal person has the freezing request directed against it or owns the property that is covered by the freezing request:
If different from the address above, please give the location where the freezing measure is to be carried out:
Third parties whose rights in relation to the property that is covered by the freezing request are directly prejudiced by the request (identity and grounds), if applicable:
In case third parties have had the opportunity to claim rights, attach documents demonstrating that this has been the case.
Provide any other information that will assist with the execution of the freezing request:
SECTION D: Relevant Property
State all information, as far as known, regarding the assets subject of the freezing request. Please provide details of all property and individual items where applicable:
If relating to an amount of money:
Grounds for believing that the person has property/income in the requested State
Description and location of the property/source of income of that person
Exact location of the property/source of income of that person
Details of the bank account of that person (if known)
If the freezing request concerns specific item(s) of property (or property of equivalent value to such property):
Grounds for believing that the specific item(s) of property is located in the requested State
Description and location of the specific item(s) of property
Other relevant information
Total amount requested for freezing or execution in the requested State (in figures and words, indicate currency):
SECTION E: Grounds for request or issuing freezing order (if applicable)
Set out the reasons for the freezing request or why the order has been issued, including a summary of the underlying facts and grounds for freezing, a description of the criminal offence(s) charged, under investigation or subject to proceedings, the stage the investigation or proceedings have reached, the reasons for any risk factors and any other relevant information.
Nature and legal classification of the criminal offence(s) in relation to which the freezing request relates or the order was issued and the applicable legal provision(s).
The following applies only in the case(s) where both the requesting and requested State have made a notification under Article 670(2) of the Agreement: if applicable, tick one or more of the following offences, as defined by the law of the requesting State, punishable in the requesting State by a custodial sentence or detention order for a maximum period of at least three years. Where the freezing request or order concerns several criminal offences, please indicate numbers in the list of criminal offences below (corresponding to the criminal offences as described under points 1 and 2 above):
participation in a criminal organisation
terrorism as defined in Annex 45
trafficking in human beings
sexual exploitation of children and child pornography
illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances
illicit trafficking in weapons, munitions and explosives
corruption, including bribery
fraud, including that affecting the financial interests of the United Kingdom, a Member State or the Union
laundering of the proceeds of crime
environmental crime, including illicit trafficking in endangered animal species and endangered plant species and varieties
facilitation of unauthorised entry and residence
illicit trade in human organs and tissue
kidnapping, illegal restraint and hostage-taking
organised or armed robbery
illicit trafficking in cultural goods, including antiques and works of art
racketeering and extortion
counterfeiting and piracy of products
forgery of administrative documents and trafficking therein
forgery of means of payment
illicit trafficking in hormonal substances and other growth promoters
illicit trafficking in nuclear or radioactive materials
trafficking in stolen vehicles
crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court
unlawful seizure of aircraft, ships or spacecraft
Any other relevant information (e.g. relation between the property and the criminal offence):
SECTION F: Confidentiality
Need to maintain the information in the request confidential after execution:
Need for specific formalities at the time of execution:
SECTION G: Requests to more than one State
Where a freezing request has been transmitted to more than one State, provide the following information:
A freezing request has been transmitted to the following other State(s) (State and authority):
Please indicate the reasons for transmitting freezing requests to multiple States:
Value of assets, if known, in each requested State:
Please indicate any specific needs:
SECTION H: Relation to earlier freezing requests or orders
If applicable, provide information relevant to identify previous or related freezing requests:
Date of request or issue and transmission of order:
Authority to which it was transmitted:
Reference given by the issuing and executing authorities:
This freezing request is accompanied by a confiscation order issued in the requesting State (reference number of the confiscation order):
The property shall remain frozen in the requested State pending the transmission and execution of the confiscation order (estimated date for submission of the confiscation order, if possible):
SECTION J: Legal remedies (if applicable)
Please indicate if a legal remedy can be sought in the requesting State against the issuing of a freezing request/order, and if so please provide further details (description of the legal remedy, including necessary steps to take and deadlines):
SECTION K: Issuing Authority
If there is a freezing order in the requesting state upon which this freezing request is based, please provide the following details:
Type of issuing authority:
judge, court, public prosecutor
another competent authority designated by the requesting State
Official name of the issuing authority:
Name of its representative:
Tel. No: (country code) (area/city code)
Fax No: (country code) (area/city code)
Languages in which it is possible to communicate with the issuing authority:
Signature of the issuing authority and/or its representative certifying the content of the Freezing/Provisional Measures Request Form as accurate and correct:
Official stamp (if available):
SECTION L: Validating Authority
Please indicate the type of authority which has validated the Freezing/Provisional Measures Request Form, if applicable:
judge, court, public prosecutor
another competent authority designated by the requesting State
Official name of the validating authority:
Name of its representative:
Tel. No: (country code) (area/city code)
Fax No: (country code) (area/city code)
Languages in which it is possible to communicate with the competent authority:
SECTION M: Central Authority
Please indicate the central authority responsible for the administrative transmission and receipt of freezing requests in the requesting State:
Official name of the central authority:
Name of its representative:
Tel. No: (country code) (area/city code)
Fax No: (country code) (area/city code)
Languages in which it is possible to communicate with the competent authority:
SECTION N: Further information
1. Please indicate if the main contact point in the requesting State should be the:
2. If different from above, please provide the contact details of the person(s) to contact for additional information regarding this freezing request:
The original or duly authenticated copy of the freezing order must be provided with the Freezing/Provisional Measures Request Form if a freezing order has been issued in the requesting State.
Confiscation Request Form
SECTION B: Confiscation order
Date order became final: …
Total amount of order in figures and words, indicate currency
Amount requested for execution in requested State, or if specific type(s) of property, description and location of property
Please provide details of the court findings in relation to the confiscation order:
property is the proceeds of an offence, or equivalent to the full or part of the value of such proceeds
property constitutes instrumentalities of such an offence
property is liable to extended confiscation
property is subject to confiscation under any other provisions relating to powers of confiscation, including confiscation without a final conviction, under the law of the requesting State following proceedings in relation to a criminal offence
SECTION C: Affected persons
State all information, as far as known, regarding the identity of the (1) natural or (2) legal person(s) affected by the confiscation request (if more than one person is concerned, please provide the information for each person):
Other relevant name(s), if applicable:
Identity number or social security number:
Type and number of the identity document(s) (ID card, passport), if available:
Residence and/or known address; if address not known, state the last known address:
Language(s) which the person understands:
Please indicate whether this person has the confiscation request directed against him or her or owns the property that is covered by the confiscation request:
Shortened name, commonly used name or trading name, if applicable:
Address of the legal person:
Name of the legal person's representative:
If different from the address above, please give the location where the confiscation request is to be carried out:
Third parties whose rights in relation to the property that is covered by the confiscation request are directly prejudiced by the request (identity and grounds), if known/applicable:
In case third parties have had the opportunity to claim rights, attach documents demonstrating that this has been the case.
Provide any other information that will assist with the execution of the confiscation request:
SECTION D: Affected Property
State all information, as far as known, regarding the assets subject to the confiscation. Please provide details of all property and individual items where applicable:
If relating to amount of money:
Grounds for believing that the person has property/income in the requested State:
Description and location of the property/source of income:
If the request concerns specific item(s) of property:
Grounds for believing that the specific item(s) of property is/are located in the requested State:
Description and location of the specific item(s) of property:
Total amount of request (approximate amount):
Total amount requested for execution in the requested State (approximate amount):
If specific type(s) of property, description and location of property:
SECTION E: Grounds for confiscation
Set out the reasons why a confiscation order has been issued, including a summary of the underlying facts and grounds for confiscation, a description of offences, the reasons for any risk factors and any other relevant information (such as date, place and circumstances of the offence):
Nature and legal classification of the offence(s) in relation to which the confiscation order was issued and the applicable legal provision(s):
The following applies only in the case where both the requesting and requested State have made a notification under Article 670(2) of the Agreement: if applicable, tick one or more of the following offences, as defined by the law of the requesting State, punishable in the requesting State by a custodial sentence or detention order for a maximum period of at least three years. Where the confiscation order concerns several criminal offences, please indicate numbers in the list of criminal offences below (corresponding to the criminal offences as described under points 1 and 2 above):
participation in a criminal organisation
terrorism as defined in Annex 45
trafficking in human beings
sexual exploitation of children and child pornography
illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances
illicit trafficking in weapons, munitions and explosives
corruption, including bribery
fraud, including that affecting the financial interests of the United Kingdom, a Member State or the Union
laundering of the proceeds of crime
environmental crime, including illicit trafficking in endangered animal species and endangered plant species and varieties
facilitation of unauthorised entry and residence
illicit trade in human organs and tissue
kidnapping, illegal restraint and hostage-taking
organised or armed robbery
illicit trafficking in cultural goods, including antiques and works of art
racketeering and extortion
counterfeiting and piracy of products
forgery of administrative documents and trafficking therein
forgery of means of payment
illicit trafficking in hormonal substances and other growth promoters
illicit trafficking in nuclear or radioactive materials
trafficking in stolen vehicles
crimes within the jurisdiction of the International Criminal Court
unlawful seizure of aircraft, ships or spacecraft
Any other relevant information (e.g. relation between the property and the criminal offence):
SECTION F: Confidentiality
Need to maintain the information in the request or part of it confidential
Please indicate any relevant information:
SECTION G: Requests to more than one State
Where a confiscation request has been transmitted to more than one State, provide the following information:
A confiscation request has been transmitted to the following other State(s) (State and authority):
Reasons for transmitting confiscation request to multiple States (select appropriate reasons):
If a request concerns specific items of property:
Different items of property covered by the request are believed to be located in different States
The confiscation request relates to a specific item of property and requires action in more than one State
If the confiscation request concerns an amount of money:
The estimated value of the property which may be confiscated in the requesting State and in any one requested State is not likely to be sufficient to cover the full amount set out in the order
Value of assets, if known, in each requested State:
If confiscation of the specific item(s) of property requires action in more than one State, description of the action to be taken in the requested State:
SECTION H: Conversion and transfer of property
1. If the confiscation request concerns a specific item of property, confirm whether the requesting State allows for the confiscation in the requested State to take the form of a requirement to pay a sum of money corresponding to the value of the property:
2. If the confiscation concerns an amount of money, state whether property, other than money obtained from the execution of the confiscation request, may be transferred to the requesting State:
SECTION I: Imprisonment in default or other measures restricting the liberty of a person
Please indicate whether the requesting State allows for the application by the requested State of imprisonment in default or other measures restricting the liberty of a person where it is not possible to execute the confiscation request, either wholly or partially:
SECTION J: Restitution or victim compensation
1. Please indicate, where relevant:
An issuing authority or another competent authority of the requesting State has issued a decision to compensate the victim with, or restitute to the victim, the following sum of money:
An issuing authority or another competent authority of the requesting State has issued a decision to restitute the following property other than money to the victim:
2. Details of the decision to restitute property to, or compensate, the victim:
Issuing authority (official name):
Reference number of the decision (if available):
Description of the property to be restituted or amount awarded in compensation:
SECTION K: Legal remedies
Please indicate if a legal remedy has already been sought against the issuing of a confiscation order, and if so please provide further details (description of the legal remedy, including necessary steps to take and deadlines):
SECTION L: Issuing Authority
Please provide details on the authority which issued the confiscation request in the requesting State:
Type of the issuing authority:
judge, court, public prosecutor
another competent authority designated by the requesting State
Official name of the issuing authority:
Name of its representative:
Tel. No: (country code) (area/city code)
Fax No: (country code) (area/city code)
Languages in which it is possible to communicate with the issuing authority:
Signature of the issuing authority and/or its representative certifying the content of the Confiscation Request Form as accurate and correct:
Official stamp (if available):
SECTION M: Validating Authority
Please indicate the type of authority which has validated the Confiscation Request Form, if applicable:
judge, court, public prosecutor
another competent authority designated by the issuing State
Official name of the validating authority:
Name of its representative:
Tel. No: (country code) (area/city code)
Fax No: (country code) (area/city code)
Languages in which it is possible to communicate with the competent authority:
SECTION N: Central Authority
Please indicate the central authority responsible for the administrative transmission and receipt of the Confiscation Request Form in the requesting State:
Official name of the central authority:
Name of its representative:
Tel. No: (country code) (area/city code)
Fax No: (country code) (area/city code)
Languages in which it is possible to communicate with the competent authority:
SECTION O: Further information
1. Please indicate if the main contact point in the requesting State should be the:
2. If different from above, please provide the contact details of the person(s) to contact for additional information regarding this Confiscation Request Form:
Name/ Title/ Organisation:
The original or duly authenticated copy of the confiscation order must be provided with the Confiscation Request Form.
IMPLEMENTATION OF THE FINANCIAL CONDITIONS
1. The Commission shall communicate to the United Kingdom, as soon as possible and at the latest on 16 April of the financial year, the following information for each Union programme, activity, or part thereof, in which the United Kingdom participates:
the amounts in commitment appropriations in the Union budget definitively adopted for the year in question for the budget lines covering participation of the United Kingdom in accordance with the Protocol referred to in Article 710 of this Agreement and, if relevant, the amount of external assigned revenue appropriations that do not result from financial contribution from other donors on these budget lines;
the amount of the participation fee referred to in Article 714(4) of this Agreement;
from year N + 1 of implementation of a programme included in the Protocol referred to in Article 710 of this Agreement, the implementation of commitment appropriations corresponding to budgetary year N and the level of decommitment;
for programmes to which Article 716 of this Agreement applies, for the part of the programmes where such information is necessary to calculate the automatic correction, the level of commitments entered into in favour of United Kingdom entities broken down according to the corresponding year of budgetary appropriations and the related total level of commitments.
On the basis of its Draft Budget, the Commission shall provide an estimate of information under points (a) and (b) as soon as possible, and, at the latest, by 1 September of the financial year.
The Commission shall issue, at the latest on 16 April and on 16 July of each financial year, a call for funds to the United Kingdom that corresponds to the contribution of the United Kingdom under this Agreement for each of the programmes, activities, or parts thereof, in which the United Kingdom participates.
The United Kingdom shall pay the amount indicated in the call for funds at the latest 60 days after the call for funds is issued. The United Kingdom may make separate payments for each programme and activity.
By derogation from paragraphs 2 and 3, for the year 2021 in which the Protocol referred to in Article 710 of this Agreement is concluded, the Commission shall issue a call for funds at the latest on 16 April 2021 if the Protocol is signed on or before 31 March 2021, or at the latest on the 16th of the month following the month in which the Protocol was signed if it is signed after 31 March 2021. If that call for funds is issued after 16 July of the year in question, there shall be a single call for funds for this year. The United Kingdom shall pay the amount indicated in the call for funds at the latest 60 days after the call for funds is issued. The United Kingdom may make separate payments for each programme and activity.
The call for funds for a given year shall have the value established by dividing the annual amount calculated in application of Article 714 of this Agreement, including any adjustment under Article 714(8), Article 716 or 717 of this Agreement, by the number of calls for funds for that year pursuant to paragraphs 2 and 4 of this Annex.
6. By way of derogation from paragraph 5, in relation to the contribution to Horizon Europe for the multiannual financial framework 2021-2027, the call for funds for a given year N shall have the value established by dividing:
the annual amount calculated
by applying the following payment schedule for payments if year N is:
2021: 50 % paid in 2021, 50 % paid in 2026
2022: 50 % paid in 2022, 50 % paid in 2027
on the amount resulting from the application of Articles 714 and 716 of this Agreement, including any adjustment under Article 714(8) or Article 716 of this Agreement for that year N, by
the number of calls for funds for that year N pursuant to paragraphs 2 and 4:
The application of this paragraph has no bearing on establishing the calculation of the automatic correction under Articles 716 and 721. For all the calculations of other amounts related to Part V of this Agreement, the annual contribution of the United Kingdom shall take into account this paragraph .
Where the participation of the United Kingdom is terminated pursuant to Article 719 or Article 720 of this Agreement any payments in relation to the period before the termination takes effect, which were postponed in accordance with paragraph 6 of this Annex, shall become due. The Commission shall issue a call for funds in relation to the amount due at the latest one month after the termination takes effect. The United Kingdom shall pay this due amount within 60 days of the issue of the call for funds.
The Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council ( 1 ) ("Financial Regulation") applicable to the general budget of the European Union shall apply to the management of the appropriations.
9. In the absence of payment by the United Kingdom by the due date, the Commission shall send a formal letter of reminder.
Any delay in the payment of the contribution shall give rise to the payment of default interest by the United Kingdom on the outstanding amount as from the due date until the day on which that outstanding amount is paid in full.
The interest rate for amounts receivable but not paid on the due date shall be the rate applied by the European Central Bank to its principal refinancing operations, as published in the C series of the Official Journal of the European Union , in force on the first day of the month in which the due date falls, or 0 per cent, whichever is higher, plus three and a half percentage points.
( 1 ) Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 ( OJ EU L 193, 30.7.2018, p. 1 ).
RULES OF PROCEDURE FOR DISPUTE SETTLEMENT
1. For the purposes of Title I of Part Six of this Agreement and of these Rules of Procedure, the following definitions apply:
"administrative staff", in respect of an arbitrator, means individuals under the direction and control of an arbitrator, other than assistants;
"adviser" means an individual retained by a Party to advise or assist that Party in connection with the arbitration proceedings;
"arbitration tribunal" means a tribunal established under Article 740 of this Agreement;
"arbitrator" means a member of the arbitration tribunal;
"assistant" means an individual who, under the terms of appointment and under the direction and control of an arbitrator, conducts research or provides assistance to that arbitrator;
"complaining Party" means any Party that requests the establishment of an arbitration tribunal under Article 739 of this Agreement;
"registry" means an external body with relevant expertise appointed by the Parties to provide administrative support for the proceedings;
"respondent Party" means the Party that is alleged to be in violation of the covered provisions; and
"representative of a Party" means an employee or any individual appointed by a government department, agency or any other public entity of a Party who represents the Party for the purposes of a dispute under this Agreement or any supplementing agreement.
2. Any request, notice, written submission or other document of:
the arbitration tribunal shall be sent to both Parties at the same time;
a Party, which is addressed to the arbitration tribunal, shall be copied to the other Party at the same time; and
a Party, which is addressed to the other Party, shall be copied to the arbitration tribunal at the same time, as appropriate.
3. Any notification referred to in rule 2 shall be made by e-mail or, where appropriate, any other means of telecommunication that provides a record of the sending thereof. Unless proven otherwise, such notification shall be deemed to be delivered on the date of its sending.
4. All notifications shall be addressed to the Legal Service of the European Commission and to the Legal Adviser of the Foreign, Commonwealth & Development Office of the United Kingdom, respectively.
5. Minor errors of a clerical nature in a request, notice, written submission or other document related to the arbitration tribunal proceedings may be corrected by delivery of a new document clearly indicating the changes.
6. If the last day for delivery of a document falls on a non-working day of the institutions of the Union or of the government of the United Kingdom, the time period for the delivery of the document shall end on the first following working day.
III. Appointment of arbitrators
7. If pursuant to Article 740 of this Agreement, an arbitrator is selected by lot, the co-chair of the Partnership Council of the complaining Party shall promptly inform the co-chair of the respondent Party of the date, time and venue of the lot. The respondent Party may, if it so chooses, be present during the lot. In any event, the lot shall be carried out with the Party or Parties that are present.
8. The co-chair of the complaining Party shall notify, in writing, each individual who has been selected to serve as an arbitrator of his or her appointment. Each individual shall confirm his or her availability to both Parties within five days from the date on which he or she was informed of his or her appointment.
9. The co-chair of the Partnership Council of the complaining Party shall select by lot the arbitrator or chairperson, within five days from the expiry of the time period referred to in Article 740(2) of this Agreement, if any of the sub-lists referred in Article 752(1) of this Agreement:
is not established, amongst those individuals who have been formally proposed by one or both Parties for the establishment of that particular sub-list; or
no longer contains at least five individuals, amongst those individuals who remain on that particular sub-list.
10. The Parties may appoint a registry to assist in the organisation and conduct of specific dispute settlement proceedings on the basis of ad-hoc arrangements or on the basis of arrangements adopted by the Partnership Council pursuant to Article 759 of this Agreement. To that end, the Partnership Council shall consider no later than 180 days after the entry into force of this Agreement whether there are any necessary amendments to these Rules of Procedure.
IV. Organisational Meeting
11. Unless the Parties agree otherwise, they shall meet the arbitration tribunal within seven days of its establishment in order to determine such matters that the Parties or the arbitration tribunal deem to be appropriate, including:
if not determined earlier, the remuneration and expenses to be paid to the arbitrators, which shall in any case be in accordance with WTO standards;
the remuneration to be paid to assistants; the total amount of the remuneration of an assistant or assistants of each arbitrator shall not exceed 50 % of the remuneration of that arbitrator;
the timetable of the proceedings; and
ad-hoc procedures to protect confidential information.
Arbitrators and representatives of the Parties may take part in this meeting via telephone or video conference.
12. The complaining Party shall deliver its written submission no later than 20 days after the date of establishment of the arbitration tribunal. The respondent Party shall deliver its written submission no later than 20 days after the date of delivery of the written submission of the complaining Party.
VI. Operation of the arbitration tribunal
13. The chairperson of the arbitration tribunal shall preside at all its meetings. The arbitration tribunal may delegate to the chairperson the authority to make administrative and procedural decisions.
14. Unless otherwise provided in Title I of Part Six of this Agreement or in these Rules of Procedure, the arbitration tribunal may conduct its activities by any means, including telephone, facsimile transmissions or computer links.
15. Only arbitrators may take part in the deliberations of the arbitration tribunal, but the arbitration tribunal may permit their assistants to be present at its deliberations.
16. The drafting of any ruling, decision and report shall remain the exclusive responsibility of the arbitration tribunal and shall not be delegated.
17. Where a procedural question arises that is not covered by Title I of Part Six of this Agreement and its Annexes, the arbitration tribunal, after consulting the Parties, may adopt an appropriate procedure that is compatible with those provisions.
18. When the arbitration tribunal considers that there is a need to modify any of the time periods for the proceedings other than the time periods set out in Title I of Part Six of this Agreement or to make any other procedural or administrative adjustment, it shall inform the Parties, in writing and after consultation of the Parties, of the reasons for the change or adjustment and of the time period or adjustment needed.
19. When a Party considers that an arbitrator does not comply with the requirements of Annex 49 and for that reason should be replaced, that Party shall notify the other Party within 15 days from when it obtained sufficient evidence of the arbitrator's alleged failure to comply with the requirements of that Annex.
20. The Parties shall consult within 15 days of the notification referred to in rule 19. They shall inform the arbitrator of his or her alleged failure and they may request the arbitrator to take steps to ameliorate the failure. They may also, if they so agree, remove the arbitrator and select a new arbitrator in accordance with Article 740 of this Agreement.
21. If the Parties fail to agree on the need to replace the arbitrator, other than the chairperson of the arbitration tribunal, either Party may request that this matter be referred to the chairperson of the arbitration tribunal, whose decision shall be final.
If the chairperson of the arbitration tribunal finds that the arbitrator does not comply with the requirements of Annex 49, the new arbitrator shall be selected in accordance with Article 740 of this Agreement.
22. If the Parties fail to agree on the need to replace the chairperson, either Party may request that this matter be referred to one of the remaining members of the pool of individuals from the sub-list of chairpersons established under Article 752 of this Agreement. His or her name shall be drawn by lot by the co-chair of the Partnership Council from the requesting Party, or the chair's delegate. The decision by the selected person on the need to replace the chairperson shall be final.
If this person finds that the chairperson does not comply with the requirements of Annex 49, the new chairperson shall be selected in accordance with Article 740 of this Agreement.
23. On the basis of the timetable determined pursuant to rule 11, after consulting with the Parties and the other arbitrators, the chairperson of the arbitration tribunal shall notify the Parties of the date, time and venue of the hearing. That information shall be made publicly available by the Party in which the hearing takes place, unless the hearing is closed to the public.
24. Unless the Parties agree otherwise, the hearing shall be held in London if the complaining Party is the Union and in Brussels if the complaining Party is the United Kingdom. The respondent Party shall bear the expenses derived from the logistical administration of the hearing.
25. The arbitration tribunal may convene additional hearings if the Parties so agree.
26. All arbitrators shall be present during the entirety of the hearing.
27. Unless the Parties agree otherwise, the following persons may attend the hearing, irrespective of whether the hearing is open to the public or not:
representatives of a Party;
assistants and administrative staff;
interpreters, translators and court reporters of the arbitration tribunal; and
experts, as decided by the arbitration tribunal pursuant to Article 751(2) of this Agreement.
28. No later than five days before the date of a hearing, each Party shall deliver to the arbitration tribunal and to the other Party a list of the names of persons who will make oral arguments or presentations at the hearing on behalf of that Party and of other representatives and advisers who will be attending the hearing.
29. The arbitration tribunal shall conduct the hearing in the following manner, ensuring that the complaining Party and the respondent Party are afforded equal time in both argument and rebuttal argument:
argument of the complaining Party;
argument of the respondent Party.
reply of the complaining Party;
counter-reply of the respondent Party.
30. The arbitration tribunal may direct questions to either Party at any time during the hearing.
31. The arbitration tribunal shall arrange for a transcript of the hearing to be prepared and delivered to the Parties as soon as possible after the hearing. The Parties may comment on the transcript and the arbitration tribunal may consider those comments.
32. Each Party may deliver a supplementary written submission concerning any matter that arises during the hearing within 10 days after the date of the hearing.
33. The arbitration tribunal may at any time during the proceedings submit questions in writing to one or both Parties. Any questions submitted to one Party shall be copied to the other Party.
34. Each Party shall provide the other Party with a copy of its responses to the questions submitted by the arbitration tribunal. The other Party shall have an opportunity to provide comments in writing on the Party's responses within five days after the delivery of such copy.
35. Each Party and the arbitration tribunal shall treat as confidential any information submitted by the other Party to the arbitration tribunal that the other Party has designated as confidential. When a Party submits to the arbitration tribunal a written submission which contains confidential information, it shall also provide, within 15 days, a submission without the confidential information which shall be disclosed to the public.
36. Nothing in these Rules of Procedure shall preclude a Party from disclosing statements of its own positions to the public to the extent that, when making reference to information submitted by the other Party, it does not disclose any information designated by the other Party as confidential.
37. The arbitration tribunal shall hold the relevant parts of the session in private when the submission and arguments of a Party contains confidential information. The Parties shall maintain the confidentiality of the arbitration tribunal hearings when the hearings are held in closed session.
38. The arbitration tribunal shall not meet or communicate with a Party in the absence of the other Party.
39. An arbitrator shall not discuss any aspect of the subject matter of the proceedings with a Party or both Parties in the absence of the other arbitrators.
XII. Amicus curiae submissions
40. Unless the Parties agree otherwise within five days of the date of the establishment of the arbitration tribunal, the arbitration tribunal may receive unsolicited written submissions from natural persons of a Party or legal persons established in the territory of a Party that are independent from the governments of the Parties, provided that they:
are received by the arbitration tribunal within 10 days of the date of the establishment of the arbitration tribunal;
are concise and in no case longer than 15 pages, including any annexes, typed at double space;
are directly relevant to a factual or a legal issue under consideration by the arbitration tribunal;
contain a description of the person making the submission, including for a natural person his or her nationality and for a legal person its place of establishment, the nature of its activities, its legal status, general objectives and its source of financing;
specify the nature of the interest that the person has in the arbitration proceedings; and
41. The submissions shall be delivered to the Parties for their comments. The Parties may submit comments, within 10 days of the delivery, to the arbitration tribunal.
42. The arbitration tribunal shall list in its report all the submissions it has received pursuant to rule 40. The arbitration tribunal shall not be obliged to address in its report the arguments made in such submissions, however, if it does, it shall also take into account any comments made by the Parties pursuant to rule 41.
43. In cases of urgency referred to in Article 744 of this Agreement, the arbitration tribunal, after consulting the Parties, shall adjust, as appropriate, the time periods referred to in these Rules of Procedure. The arbitration tribunal shall notify the Parties of such adjustments.
XIV. Translation and interpretation
44. The language of proceedings before the arbitration tribunal shall be English. Rulings, reports and decisions of the arbitration tribunal shall be issued in English.
45. Each party shall bear its own costs of the translation of any documents submitted to the arbitration tribunal which are not originally drafted in English, as well as any costs relating to interpretation during the hearing related to its representatives or advisers.
46. The time periods laid down in these Rules of Procedure shall be adjusted in accordance with the special time periods provided for the adoption of a report or decision by the arbitration tribunal in the proceedings provided for in Articles 747 to 750 of this Agreement.
CODE OF CONDUCT FOR ARBITRATORS
1. For the purposes of this Code of Conduct, the following definitions apply:
"administrative staff" means, in respect of an arbitrator, individuals under the direction and control of an arbitrator, other than assistants;
"arbitrator" means a member of an arbitration tribunal;
"assistant" means an individual who, under the terms of appointment of an arbitrator, conducts research or provides assistance to that arbitrator; and
"candidate" means an individual whose name is on a list of arbitrators referred to in Article 752 of this Agreement or who is under consideration for selection as an arbitrator under Article 740 of this Agreement.
2. In order to preserve the integrity and impartiality of the dispute settlement mechanism, each candidate and arbitrator shall:
get acquainted with this Code of Conduct;
be independent and impartial;
avoid direct or indirect conflicts of interest;
avoid impropriety and the appearance of impropriety or bias;
observe high standards of conduct; and
not be influenced by self-interest, outside pressure, political considerations, public clamour, and loyalty to a Party or fear of criticism.
3. An arbitrator shall not, directly or indirectly, incur any obligation or accept any benefit that would in any way interfere, or appear to interfere, with the proper performance of his or her duties.
4. An arbitrator shall not use his or her position on the arbitration tribunal to advance any personal or private interests. An arbitrator shall avoid actions that may create the impression that others are in a special position to influence him or her.
5. An arbitrator shall not allow past or existing financial, business, professional, personal, or social relationships or responsibilities to influence his or her conduct or judgement.
6. An arbitrator shall avoid entering into any relationship or acquiring any financial interest that is likely to affect his or her impartiality or that might reasonably create an appearance of impropriety or bias.
III. Disclosure obligations
7. Prior to the acceptance of his or her appointment as an arbitrator under Article 740 of this Agreement, a candidate requested to serve as an arbitrator shall disclose any interest, relationship or matter that is likely to affect his or her independence or impartiality or that might reasonably create an appearance of impropriety or bias in the proceedings. To that end, a candidate shall make all reasonable efforts to become aware of any such interests, relationships and matters, including financial interests, professional interests, or employment or family interests.
8. The disclosure obligation under paragraph 7 is a continuing duty which requires an arbitrator to disclose any such interests, relationships or matters that may arise during any stage of the proceedings.
9. A candidate or an arbitrator shall communicate to the Partnership Council for consideration by the Parties any matters concerning actual or potential violations of this Code of Conduct at the earliest time he or she becomes aware of them.
IV. Duties of Arbitrators
10. Upon acceptance of his or her appointment, an arbitrator shall be available to perform and shall perform his or her duties thoroughly and expeditiously throughout the proceedings, and with fairness and diligence.
11. An arbitrator shall consider only the issues raised in the proceedings and which are necessary for a decision and shall not delegate that duty to any other person.
12. An arbitrator shall take all appropriate steps to ensure that his or her assistants and administrative staff are aware of, and comply with, the obligations incurred by arbitrators under Parts II, III, IV and VI of this Code of Conduct.
V. Obligations of Former Arbitrators
13. Each former arbitrator shall avoid actions that may create the appearance that he or she was biased in carrying out the duties or derived advantage from the decision of the arbitration tribunal.
14. Each former arbitrator shall comply with the obligations in Part VI of this Code of Conduct.
15. An arbitrator shall not, at any time, disclose any non-public information concerning the proceedings or acquired during the proceedings for which he or she has been appointed. An arbitrator shall not, in any case, disclose or use such information to gain personal advantage or advantage for others or to adversely affect the interests of others.
16. An arbitrator shall not disclose a decision of the arbitration tribunal or parts thereof prior to its publication in accordance with Title I of Part Six of this Agreement.
17. An arbitrator shall not, at any time, disclose the deliberations of an arbitration tribunal, or any arbitrator's view, nor make any statements on the proceedings for which he or she has been appointed or on the issues in dispute in the proceedings.
18. Each arbitrator shall keep a record and render a final account of the time devoted to the proceedings and of his or her expenses, as well as the time and expenses of his or her assistants and administrative staff.
PROTOCOL ON ADMINISTRATIVE COOPERATION AND COMBATING FRAUD IN THE FIELD OF VALUE ADDED TAX AND ON MUTUAL ASSISTANCE FOR THE RECOVERY OF CLAIMS RELATING TO TAXES AND DUTIES
The objective of this Protocol is to establish the framework for administrative cooperation between the Member States and the United Kingdom, in order to enable their authorities to assist each other in ensuring compliance with VAT legislation and in protecting VAT revenue and in recovering claims relating to taxes and duties.
1. This Protocol lays down rules and procedures for cooperation:
to exchange any information that may help to effect a correct assessment of VAT, monitor the correct application of VAT, and combat VAT fraud; and
claims relating to VAT, customs duties and excise duties, levied by or on behalf of a State or its territorial or administrative subdivisions, excluding the local authorities, or on behalf of the Union;
administrative penalties, fines, fees and surcharges relating to the claims referred to in point (i) imposed by the administrative authorities that are competent to levy the taxes or duties concerned or carry out administrative enquiries with regard to them, or confirmed by administrative or judicial bodies at the request of those administrative authorities; and
interest and costs relating to the claims referred to in points (i) and (ii).
2. This Protocol does not affect the application of the rules on administrative cooperation and combating fraud in the field of VAT and assistance for the recovery of claims between Member States.
3. This Protocol does not affect the application of the rules on mutual assistance in criminal matters.
For the purpose of this Protocol, the following definitions apply:
"administrative enquiry" means all the controls, checks and other action taken by the States in the performance of their duties with a view to ensuring the proper application of the VAT legislation;
"applicant authority" means a central liaison office or a liaison department of a State which makes a request under Title III;
"automatic exchange" means the systematic communication of predefined information to another State, without prior request;
"by electronic means" means using electronic equipment for the processing (including digital compression) and storage of data, and employing wires, radio transmission, optical technologies or other electromagnetic means;
"CCN/CSI network" means the common platform based on the common communication network ("CCN") and common system interface ("CSI"), developed by the Union to ensure all transmissions by electronic means between competent authorities in the area of taxation;
"central liaison office" means the office designated pursuant to Article PVAT.4(2) with the principal responsibility for contacts for the application of Title II or Title III;
"competent authority" means the authority designated pursuant to Article PVAT.4(1);
"competent official" means any official designated pursuant to Article PVAT.4(4) who can directly exchange information under Title II;
"customs duties" means the duty payable on goods entering or leaving the customs territory of each Party in accordance with the rules set out in the customs legislation of the respective Parties;
"excise duties" means those duties and charges defined as such under the domestic legislation of the State in which the applicant authority is located;
"liaison department" means any office other than the central liaison office designated as such pursuant to Article PVAT.4(3) to request or grant mutual assistance under Title II or Title III;
"person" means any person as defined in point (l) of Article 512 of this Agreement; ( 1 )
"requested authority" means the central liaison office, the liaison department or, as far as cooperation under Title II is concerned, the competent official who receives a request from a requesting or an applicant authority;
"requesting authority" means a central liaison office, a liaison department or a competent official who makes a request for assistance under Title II, on behalf of a competent authority;
"simultaneous control" means the coordinated checking of the tax situation of a taxable person or of two or more related taxable persons organised by two or more States with common or complementary interests;
"Specialised Committee" means the Trade Specialised Committee on Administrative Cooperation in VAT and Recovery of Taxes and Duties;
"spontaneous exchange" means the non-systematic communication, at any moment and without prior request, of information to another State;
"State" means a Member State or the United Kingdom, as the context requires;
"third country" means a country that is neither a Member State nor the United Kingdom;
"VAT" means value added tax pursuant to Council Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax for the Union and means value added tax pursuant to the Value Added Tax Act 1994 for the United Kingdom.
1. Each State shall designate a competent authority responsible for the application of this Protocol.
2. Each State shall designate:
one central liaison office with the principal responsibility for the application of Title II of this Protocol; and
one central liaison office with the principal responsibility for the application of Title III of this Protocol.
3. Each competent authority may designate, directly or by delegation:
liaison departments to exchange directly information under Title II of this Protocol;
liaison departments to request or grant mutual assistance under Title III of this Protocol, in relation to their specific territorial or operational competences.
4. Each competent authority may designate, directly or by delegation, competent officials who can directly exchange information on the basis of Title II of this Protocol
5. Each central liaison office shall keep the list of liaison departments and competent officials up-to-date and make it available to the other central liaison offices.
6. Where a liaison department or a competent official sends or receives a request for assistance under this Protocol, it shall inform its central liaison office thereof.
7. Where a central liaison office, a liaison department or a competent official receives a request for mutual assistance requiring action outside its competence, it shall forward the request without delay to the competent central liaison office or liaison department, and shall inform the requesting or applicant authority thereof. In such a case, the period laid down in Article PVAT.8 shall start the day after the request for assistance has been forwarded to the competent central liaison office or the competent liaison department.
8. Each Party shall inform the Specialised Committee of its competent authorities for the purposes of this Protocol within one month of the signature of this Agreement and of any changes regarding those competent authorities without delay. The Specialised Committee shall keep the list of competent authorities updated.
A service level agreement ensuring the technical quality and quantity of the services for the functioning of the communication and information exchange systems shall be concluded according to a procedure established by the Specialised Committee.
1. Any information obtained by a State under this Protocol shall be treated as confidential and shall be protected in the same manner as information obtained under its domestic law.
2. Such information may be disclosed to persons or authorities (including courts and administrative or supervisory bodies) concerned with the application of VAT laws and for the purpose of a correct assessment of VAT as well as for the purpose of applying enforcement measures including recovery or precautionary measures with regard to claims referred to in point (b) of Article PVAT.2(1).
3. The information referred to in paragraph 1 may also be used for assessment of other taxes and for assessment and enforcement, including recovery or precautionary measures, with regard to claims relating to compulsory social security contributions. If the information exchanged reveals or helps to prove the existence of breaches of the tax law, it may also be used for imposing administrative or criminal sanctions. Only the persons or authorities mentioned in paragraph 2 may use the information and then only for purposes set out in the preceding sentences of this paragraph. They may disclose it in public court proceedings or in judicial decisions.
4. Notwithstanding paragraphs 1 and 2, the State providing the information shall, on the basis of a reasoned request, permit its use for purposes other than those referred to in Article PVAT.2(1) by the State which receives the information if, under the legislation of the State providing the information, the information may be used for similar purposes. The requested authority shall accept or refuse any such request within one month.
5. Reports, statements and any other documents, or certified true copies or extracts thereof, obtained by a State under the assistance provided by this Protocol may be invoked as evidence in that State on the same basis as similar documents provided by another authority of that State.
6. Information provided by a State to another State may be transmitted by the latter to another State, subject to prior authorisation by the competent authority from which the information originated. The State of origin of the information may oppose such a sharing of information within ten working days of the date on which it received the communication from the State wishing to share the information.
7. The States may transmit information obtained in accordance with this Protocol to third countries subject to the following conditions:
the competent authority from which the information originates has consented to that transmission; and
the transmission is permitted by assistance arrangements between the State transmitting the information and that particular third country.
8. When a State receives information from a third country, the States may exchange that information, in so far as permitted by the assistance arrangements with that particular third country.
9. Each State shall immediately notify the other States concerned regarding any breach of confidentiality, and any sanctions and remedial actions consequently imposed.
10. Persons duly accredited by the Security Accreditation Authority of the European Commission may have access to this information only in so far as it is necessary for care, maintenance and development of the electronic systems hosted by the Commission and used by the States to implement this Protocol.
ADMINISTRATIVE COOPERATION AND COMBATING VAT FRAUD
EXCHANGE OF INFORMATION ON REQUEST
Exchange of information and administrative enquiries
1. At the request of the requesting authority, the requested authority shall communicate the information referred to in point (a) of Article PVAT.2(1), including any information relating to a specific case or cases.
2. For the purpose of forwarding the information referred to in paragraph 1, the requested authority shall arrange for the conduct of any administrative enquiries necessary to obtain such information.
3. The request referred to in paragraph 1 may contain a reasoned request for a specific administrative enquiry. The requested authority shall undertake the administrative enquiry in consultation with the requesting authority where necessary. If the requested authority takes the view that no administrative enquiry is necessary, it shall immediately inform the requesting authority of the reasons thereof.
4. Where the requested authority refuses to undertake an administrative enquiry into amounts that were declared or amounts that should have been declared by a taxable person established in the State of the requested authority in connection with supplies of goods or services and imports of goods which are made by that taxable person and which are taxable in the State of the requesting authority, the requested authority shall at least provide to the requesting authority the dates and values of any relevant supplies and imports made by the taxable person in the State of the requesting authority over the previous two years, unless the requested authority does not hold and is not required to hold this information under domestic legislation.
5. In order to obtain the information sought or to conduct the administrative enquiry requested, the requested authority or the administrative authority to which it has recourse shall proceed as though acting on its own account or at the request of another authority in its own State.
6. At the request of the requesting authority, the requested authority shall communicate to it any pertinent information it obtains or has in its possession as well as the results of administrative enquiries, in the form of reports, statements and any other documents, or certified true copies or extracts thereof.
7. Original documents shall be provided only where this is not contrary to the provisions in force in the State of the requested authority.
Time limit for providing information
1. The requested authority shall provide the information referred to in Article PVAT.7 as quickly as possible and no later than 90 days following the date of receipt of the request. However, where the requested authority is already in possession of that information, the time limit shall be reduced to a maximum period of 30 days.
2. In certain special categories of cases, time limits which are different from those provided for in paragraph 1 may be agreed between the requested and the requesting authorities.
3. Where the requested authority is unable to respond to the request within the time limits referred to in paragraphs 1 and 2, it shall forthwith inform the requesting authority in writing of the reasons for its failure to do so, and when it considers it would be likely to be able to respond.
EXCHANGE OF INFORMATION WITHOUT PRIOR REQUEST
Types of exchange of information
The exchange of information without prior request shall either be spontaneous exchanges, as provided for in Article PVAT.10, or automatic exchanges, as provided for in Article PVAT.11.
Spontaneous exchange of information
The competent authority of a State shall, without prior request, forward to the competent authority of another State the information referred to in point (a) of Article PVAT.2(1) which has not been forwarded under the automatic exchange referred to in Article PVAT.11 and of which it is aware of in the following cases:
where taxation is deemed to take place in another State and information is necessary for the effectiveness of the control system of that State;
where a State has grounds to believe that a breach of VAT legislation has been committed or is likely to have been committed in the other State;
where there is a risk of tax loss in the other State.
Automatic exchange of information
1. The categories of information subject to automatic exchange shall be determined by the Specialised Committee in accordance with Article PVAT.39.
2. A State may abstain from taking part in the automatic exchange of one or more categories of information referred to in paragraph 1 where the collection of information for such exchange would require the imposition of new obligations on persons liable for VAT or would impose a disproportionate administrative burden on that State.
3. Each State shall notify the Specialised Committee in writing of its decision taken in accordance with the previous paragraph.
OTHER FORMS OF COOPERATION
Administrative notification
1. The requested authority shall, at the request of the requesting authority and in accordance with the rules governing the notification of similar instruments and decisions in the State of the requested authority, notify the addressee of all instruments and decisions which have been sent from the requesting authorities and concern the application of VAT legislation in the State of the requesting authority.
2. Requests for notification, mentioning the subject of the instrument or decision to be notified, shall indicate the name, address and any other relevant information for identifying the addressee.
3. The requested authority shall inform the requesting authority immediately of its response to the request for notification and notify it, in particular, of the date of notification of the decision or instrument to the addressee.
Presence in administrative offices and participation in administrative enquiries
1. By agreement between the requesting authority and the requested authority, and in accordance with the arrangements laid down by the latter, the requested authority may allow officials authorised by the requesting authority to be present in the offices of the requested authority, or any other place where those authorities carry out their duties, with a view to exchanging the information referred to in point (a) of Article PVAT.2(1). Where the requested information is contained in documentation to which the officials of the requested authority have access, the officials of the requesting authority shall be given copies thereof on request.
2. By agreement between the requesting authority and the requested authority, and in accordance with the arrangements laid down by the latter, the requested authority may allow officials authorised by the requesting authority to be present during the administrative enquiries carried out in the territory of the State of the requested authority, with a view to exchanging the information referred to in point (a) of Article PVAT.2(1). Such administrative enquiries shall be carried out exclusively by the officials of the requested authority. The officials of the requesting authority shall not exercise the powers of inspection conferred on officials of the requested authority. They may, however, have access to the same premises and documents as the latter, through the intermediation of the officials of the requested authority and for the sole purpose of carrying out the administrative enquiry.
3. By agreement between the requesting authorities and the requested authority, and in accordance with the arrangements laid down by the latter, officials authorised by the requesting authorities may take part in the administrative enquiries carried out in the territory of the requested State with a view to collecting and exchanging the information referred to in point (a) of Article PVAT.2(1). Such administrative enquiries shall be carried out jointly by the officials of the requesting and requested authorities and shall be conducted under the direction and according to the legislation of the requested State. The officials of the requesting authorities shall have access to the same premises and documents as the officials of the requested authority and, in so far as it is permitted under the legislation of the requested State for its officials, shall be able to interview taxable persons.
Where it is permitted under the legislation of the requested State, the officials of the requesting States shall exercise the same inspection powers as those conferred on officials of the requested State.
The inspection powers of the officials of the requesting authorities shall be exercised for the sole purpose of carrying out the administrative enquiry.
By agreement between the requesting authorities and the requested authority and in accordance with the arrangements laid down by the requested authority, the participating authorities may draft a common enquiry report.
4. The officials of the requesting authority present in another State in accordance with paragraphs 1, 2 and 3 must at all times be able to produce written authority stating their identity and their official capacity.
1. The States may agree to conduct simultaneous controls whenever they consider such controls to be more effective than controls carried out by only one State.
2. A State shall identify independently the taxable persons which it intends to propose for a simultaneous control. The competent authority of that State shall notify the competent authority of the other State concerned of the cases proposed for a simultaneous control. It shall give reasons for its choice, as far as possible, by providing the information which led to its decision. It shall specify the period of time during which such controls should be conducted.
3. A competent authority that receives the proposal for a simultaneous control shall confirm its agreement or communicate its reasoned refusal to the counterpart authority, in principle within two weeks of receipt of the proposal, but within a month of receipt of the proposal at the latest.
4. Each competent authority concerned shall appoint a representative to be responsible for supervising and coordinating the control operation.
Conditions governing the exchange of information
1. The requested authority shall provide a requesting authority with the information referred to in point (a) of Article PVAT.2(1) or carry out an administrative notification referred to in Article PVAT.12, provided that:
the number and nature of the requests for information or administrative notification made by the requesting authority do not impose a disproportionate administrative burden on that requested authority; and
the requesting authority has exhausted the usual sources of information which it could have used in the circumstances to obtain the information requested or measures which it could reasonably have taken to carry out the administrative notification requested, without running the risk of jeopardising the achievement of the desired end.
2. This Protocol shall impose no obligation to have enquiries carried out or to provide information on a particular case if the laws or administrative practices of the State which would have to supply the information do not authorise that State to carry out those enquiries or collect or use that information for its own purposes.
3. A requested authority may refuse to provide information where the requesting authority is unable, for legal reasons, to provide similar information. The requested authority shall inform the Specialised Committee of the grounds for the refusal.
4. The provision of information may be refused where it would lead to the disclosure of a commercial, industrial or professional secret or of a commercial process, or of information whose disclosure would be contrary to public policy.
5. Paragraphs 2, 3 and 4 should in no case be interpreted as authorising the requested authority to refuse to supply information on the sole grounds that this information is held by a bank, other financial institution, nominee or person acting in an agency or fiduciary capacity or because it relates to ownership interests in a legal person.
6. The requested authority shall inform the requesting authority of the grounds for refusing a request for assistance.
Where a competent authority provides information pursuant to Article PVAT.7 or PVAT.10, it may request the competent authority which receives the information to give feedback thereon. If such request is made, the competent authority which receives the information shall, without prejudice to the rules on tax secrecy and data protection applicable in its State, send feedback as soon as possible, provided that this does not impose a disproportionate administrative burden on it.
Requests for assistance, including requests for notification and attached documents, shall be made in a language agreed between the requested and requesting authority.
1. By 30 June each year, the Parties shall communicate by electronic means to the Specialised Committee statistical data on the application of this Title.
2. The content and format of the statistical data to be communicated under paragraph 1 shall be determined by the Specialised Committee.
Standard forms and means of communication
1. Any information communicated pursuant to Articles PVAT.7, PVAT.10, PVAT.11, PVAT.12 and PVAT.16 and the statistics communicated pursuant to Article PVAT.18 shall be provided using a standard form referred to in point (d) of Article PVAT.39(2), except in the cases referred to in Article PVAT.6(7) and (8) or in specific cases where the respective competent authorities deem other secure means more appropriate and agree to use those means.
2. The standard forms shall be transmitted, in so far as possible, by electronic means.
3. Where the request has not been lodged completely through the electronic systems, the requested authority shall confirm receipt of the request by electronic means without delay and, in any event, no later than five working days after receipt.
4. Where an authority has received a request or information of which it is not the intended recipient, it shall send a message by electronic means to the sender without delay and, in any event, no later than five working days after receipt.
5. Pending the adoption by the Specialised Committee of the decisions referred to in Article PVAT.39(2), the competent authorities shall make use of the rules set out in the Annex to this Protocol, including the standard forms.
1. At the request of the applicant authority, the requested authority shall provide any information which is foreseeably relevant to the applicant authority in the recovery of its claims as referred to in point (b) of Article PVAT.2(1). The request for information shall include, where available, the name and any other data relevant to the identification of the persons concerned.
For the purpose of providing that information, the requested authority shall arrange for the carrying-out of any administrative enquiries necessary to obtain it.
2. The requested authority shall not be obliged to supply information:
which it would not be able to obtain for the purpose of recovering similar claims on its own behalf;
which would disclose any commercial, industrial or professional secrets; or
the disclosure of which would be liable to prejudice the security of or be contrary to the public policy of the State of the requested authority.
3. Paragraph 2 shall in no case be construed as permitting a requested authority to decline to supply information solely because this information is held by a bank, other financial institution, nominee or person acting in an agency or a fiduciary capacity or because it relates to ownership interests in a legal person.
4. The requested authority shall inform the applicant authority of the grounds for refusing a request for information.
Exchange of information without prior request
Where a refund of taxes or duties relates to a person established or resident in another State, the State from which the refund is to be made may inform the State of establishment or residence of the pending refund.
Presence in administrative offices and participation in administrative enquiries
1. By agreement between the applicant authority and the requested authority, and in accordance with the arrangements laid down by the latter, officials authorised by the applicant authority may, with a view to promoting mutual assistance provided for in this Title:
be present in the offices where officials of the requested State carry out their duties;
be present during administrative enquiries carried out in the territory of the requested State; and
assist the competent officials of the requested State during court proceedings in that State.
2. In so far as it is permitted under applicable legislation in the requested State, the agreement referred to in point (b) of paragraph 1 may provide that officials of the applicant authority may interview individuals and examine records.
3. Officials authorised by the applicant authority who make use of the possibility offered by paragraphs 1 and 2 must at all times be able to produce written authority stating their identity and their official capacity.
ASSISTANCE FOR THE NOTIFICATION OF DOCUMENTS
Request for notification of certain documents relating to claims
1. At the request of the applicant authority, the requested authority shall notify to the addressee all documents, including those of a judicial nature, which have been sent from the State of the applicant authority and which relate to a claim as referred to in point (b) of Article PVAT.2(1) or to its recovery.
The request for notification shall be accompanied by a standard form containing at least the following information:
name, address and other data relevant to the identification of the addressee;
the purpose of the notification and the period within which notification should be effected;
a description of the attached document and the nature and amount of the claim concerned; and
name, address and other contact details regarding:
the office responsible with regard to the attached document; and
if different, the office where further information can be obtained concerning the notified document or concerning the possibilities for contesting the payment obligation.
2. The applicant authority shall make a request for notification pursuant to this Article only when it is unable to notify in accordance with the rules governing the notification of the document concerned in its own State or when such notification would give rise to disproportionate difficulties.
3. The requested authority shall forthwith inform the applicant authority of any action taken on its request for notification and in particular of the date of notification of the document to the addressee.
1. The requested authority shall ensure that notification in the requested State is effected in accordance with the applicable national laws, regulations and administrative practices.
2. Paragraph 1 is without prejudice to any other form of notification made by a competent authority of the applicant State in accordance with the rules in force in that State.
A competent authority established in the applicant State may notify any document directly by registered mail or electronically to a person within the territory of another State.
RECOVERY OR PRECAUTIONARY MEASURES
1. At the request of the applicant authority, the requested authority shall recover claims which are the subject of an instrument permitting enforcement in the State of the applicant authority.
2. As soon as any relevant information relating to the matter which gave rise to the request for recovery comes to the knowledge of the applicant authority, it shall forward it to the requested authority.
Conditions governing a request for recovery
1. The applicant authority may not make a request for recovery if and as long as the claim or the instrument permitting its enforcement are contested in the State of the applicant authority, except in cases where the third subparagraph of Article PVAT.29(4) applies.
2. Before the applicant authority makes a request for recovery, appropriate recovery procedures available in the State of the applicant authority shall be applied, except in the following situations:
where it is obvious that there are no assets for recovery in that State or that such procedures will not result in the payment of a substantial amount, and the applicant authority has specific information indicating that the person concerned has assets in the State of the requested authority;
where recourse to such procedures in the State of the applicant authority would give rise to disproportionate difficulty.
Instrument permitting enforcement in the State of the requested authority and other accompanying documents
1. Any request for recovery shall be accompanied by a uniform instrument permitting enforcement in the State of the requested authority.
This uniform instrument permitting enforcement shall reflect the substantial contents of the initial instrument permitting enforcement in the State of the applicant authority, and constitute the sole basis for recovery and precautionary measures in the State of the requested authority. No act of recognition, supplementing or replacement shall be required in that State.
The uniform instrument permitting enforcement shall contain at least the following information:
information relevant to the identification of the initial instrument permitting enforcement, a description of the claim, including its nature, the period covered by the claim, any dates of relevance to the enforcement process, and the amount of the claim and its different components such as principal, interest accrued, etc.;
name and other data relevant to the identification of the debtor; and
name, address and other contact details regarding:
the office responsible for the assessment of the claim; and
if different, the office where further information can be obtained concerning the claim or the possibilities for contesting the payment obligation.
2. The request for recovery of a claim may be accompanied by other documents relating to the claim issued by the State of the applicant authority.
Execution of the request for recovery
1. For the purpose of the recovery in the State of the requested authority, any claim in respect of which a request for recovery has been made shall be treated as if it was a claim of that State, except where otherwise provided for in this Protocol. The requested authority shall make use of the powers and procedures provided under the laws, regulations or administrative provisions of that State applying to its claims except where otherwise provided for in this Protocol.
The State of the requested authority shall not be obliged to grant to claims whose recovery is requested preferences accorded to similar claims arising in the State of the requested authority, except where otherwise agreed or provided under the law of that State.
The State of the requested authority shall recover the claim in its own currency.
2. The requested authority shall inform the applicant authority with due diligence of any action it has taken on the request for recovery.
3. From the date on which the recovery request is received, the requested authority shall charge interest for late payment in accordance with the laws, regulations and administrative provisions applicable to its own claims.
4. The requested authority may, where the applicable laws, regulations or administrative provisions so permit, allow the debtor time to pay or authorise payment by instalment and it may charge interest in that respect. It shall inform the applicant authority of any such decision.
5. Without prejudice to Article PVAT.35(1), the requested authority shall remit to the applicant authority the amounts recovered with respect to the claim and the interest referred to in paragraphs 3 and 4 of this Article.
Disputed claims and enforcement measures
1. Disputes concerning the claim, the initial instrument permitting enforcement in the State of the applicant authority or the uniform instrument permitting enforcement in the State of the requested authority and disputes concerning the validity of a notification made by an applicant authority shall fall within the competence of the competent bodies of the State of the applicant authority. If, in the course of the recovery procedure, the claim, the initial instrument permitting enforcement in the State of the applicant authority or the uniform instrument permitting enforcement in the State of the requested authority is contested by an interested party, the requested authority shall inform that party that such an action must be brought by the latter before the competent body of the State of the applicant authority in accordance with the laws in force there.
2. Disputes concerning enforcement measures taken in the State of the requested authority or concerning the validity of a notification made by an authority of the requested State shall be brought before the competent body of that State in accordance with its laws and regulations.
3. Where an action as referred to in paragraph 1 has been brought, the applicant authority shall inform the requested authority thereof and shall indicate the extent to which the claim is not contested.
4. As soon as the requested authority has received the information referred to in paragraph 3, either from the applicant authority or from the interested party, it shall suspend the enforcement procedure, as far as the contested part of the claim is concerned, pending the decision of the body competent in the matter, unless the applicant authority requests otherwise in accordance with the third subparagraph of this paragraph.
At the request of the applicant authority, or where otherwise deemed to be necessary by the requested authority, and without prejudice to Article PVAT.31, the requested authority may take precautionary measures to guarantee recovery in so far as the applicable laws or regulations allow.
The applicant authority may, in accordance with the laws, regulations and administrative practices in force in its State, ask the requested authority to recover a contested claim or the contested part of a claim, in so far as the laws, regulations and administrative practices in force in the State of the requested authority allow. Any such request shall be reasoned. If the result of contestation is subsequently favourable to the debtor, the applicant authority shall be liable for reimbursing any sums recovered, together with any compensation due, in accordance with the laws in force in the State of the requested authority.
If a mutual agreement procedure has been initiated between the State of the applicant authority and the State of requested authority, and the outcome of the procedure may affect the claim in respect of which assistance has been requested, the recovery measures shall be suspended or stopped until that procedure has been terminated, unless it concerns a case of immediate urgency because of fraud or insolvency. If the recovery measures are suspended or stopped, the second subparagraph shall apply.
Amendment or withdrawal of the request for recovery assistance
1. The applicant authority shall inform the requested authority immediately of any subsequent amendment to its request for recovery or of the withdrawal of its request, indicating the reasons for amendment or withdrawal.
2. If the amendment of the request is caused by a decision of the competent body referred to in Article PVAT.29(1), the applicant authority shall communicate this decision together with a revised uniform instrument permitting enforcement in the State of the requested authority. The requested authority shall then proceed with further recovery measures on the basis of the revised instrument.
Recovery or precautionary measures already taken on the basis of the original uniform instrument permitting enforcement in the State of the requested authority may be continued on the basis of the revised instrument, unless the amendment of the request is due to invalidity of the initial instrument permitting enforcement in the State of the applicant authority or the original uniform instrument permitting enforcement in the State of the requested authority.
Articles PVAT.27 and PVAT.29 shall apply in relation to the revised instrument.
Request for precautionary measures
1. At the request of the applicant authority, the requested authority shall take precautionary measures, if allowed by its national law and in accordance with its administrative practices, to ensure recovery where a claim or the instrument permitting enforcement in the State of the applicant authority is contested at the time when the request is made, or where the claim is not yet the subject of an instrument permitting enforcement in the State of the applicant authority, in so far as precautionary measures are possible in a similar situation under the law and administrative practices of the State of the applicant authority.
The document drawn up for permitting precautionary measures in the State of the applicant authority and relating to the claim for which mutual assistance is requested, if any, shall be attached to the request for precautionary measures in the State of the requested authority. This document shall not be subject to any act of recognition, supplementing or replacement in the State of the requested authority.
2. The request for precautionary measures may be accompanied by other documents relating to the claim.
Rules governing the request for precautionary measures
In order to give effect to Article PVAT.31, Article PVAT.25(2), Article PVAT.28(1) and (2), Article PVAT.29 and Article PVAT.30 shall apply mutatis mutandis to requests under Article PVAT.31.
Limits to the requested authority's obligation
1. The requested authority shall not be obliged to grant the assistance provided for in Articles PVAT.25 to PVAT.31 if recovery of the claim would, because of the situation of the debtor, create serious economic or social difficulties in the State of the requested authority, in so far as the laws, regulations and administrative practices in force in that State allow such exception for national claims.
2. The requested authority shall not be obliged to grant the assistance provided for in Articles PVAT.25 to PVAT.31 where the costs or administrative burdens for the requested State would be clearly disproportionate to the monetary benefit to be derived by the applicant State.
3. The requested authority shall not be obliged to grant the assistance provided for in Article PVAT.20 and Articles PVAT.22 to PVAT.31 if the initial request for assistance pursuant to Article PVAT.20, PVAT.22, PVAT.23, PVAT.25 or PVAT.31 is made in respect of claims which are more than 5 years old, dating from the due date of the claim in the State of the applicant authority to the date of the initial request for assistance.
However, in cases where the claim or the initial instrument permitting enforcement in the State of the applicant authority is contested, the 5-year period shall be deemed to begin from the moment when it is established in the State of the applicant authority that the claim or the instrument permitting enforcement may no longer be contested.
Moreover, in cases where a postponement of the payment or payment by instalments arrangement has been granted by the State of the applicant authority, the 5-year period shall be deemed to begin from the moment when the entire extended payment period has come to its end.
However, in those cases the requested authority shall not be obliged to grant assistance in respect of claims which are more than 10 years old, dating from the due date of the claim in the State of the applicant authority.
4. A State shall not be obliged to grant assistance if the total amount for which assistance is requested is less than GBP 5 000.
5. The requested authority shall inform the applicant authority of the grounds for refusing a request for assistance.
1. Questions concerning periods of limitation shall be governed solely by the laws in force in the State of the applicant authority.
2. In relation to the suspension, interruption or prolongation of periods of limitation, any steps taken in the recovery of claims by or on behalf of the requested authority in pursuance of a request for assistance which have the effect of suspending, interrupting or prolonging the period of limitation according to the laws in force in the State of the requested authority shall have the same effect in the State of the applicant authority, on condition that the corresponding effect is provided for under the law of the latter State.
If suspension, interruption or prolongation of the period of limitation is not possible under the laws in force in the State of the requested authority, any steps taken in the recovery of claims by or on behalf of the requested authority in pursuance of a request for assistance which, if they had been carried out by or on behalf of the applicant authority in its own State, would have had the effect of suspending, interrupting or prolonging the period of limitation according to the laws of that State shall be deemed to have been taken in the latter State, in so far as that effect is concerned.
The first and second subparagraphs shall not affect the right of the State of the applicant authority to take measures which have the effect of suspending, interrupting or prolonging the period of limitation in accordance with the laws in force in that State.
3. The applicant authority and the requested authority shall inform each other of any action which interrupts, suspends or prolongs the limitation period of the claim for which the recovery or precautionary measures were requested, or which may have this effect.
1. In addition to the amounts referred to in Article PVAT.28(5), the requested authority shall seek to recover from the person concerned and retain the costs linked to the recovery that it incurred, in accordance with the laws and regulations of its State. The States shall renounce all claims on each other for the reimbursement of costs arising from any mutual assistance they grant each other pursuant to this Protocol.
2. However, where recovery creates a specific problem, concerns a very large amount in costs or relates to organised crime, the applicant and requested authorities may agree reimbursement arrangements specific to the cases in question.
3. Notwithstanding paragraph 2, the State of the applicant authority shall be liable to the State of the requested authority for any costs and any losses incurred as a result of actions held to be unfounded, as far as either the substance of the claim or the validity of the instrument permitting enforcement and/or precautionary measures issued by the applicant authority are concerned.
GENERAL RULES GOVERNING ALL TYPES OF RECOVERY ASSISTANCE REQUESTS
1. All requests for assistance, standard forms for notification and uniform instruments permitting enforcement in the State of the requested authority shall be sent in, or shall be accompanied by a translation into, the official language, or one of the official languages, of the State of the requested authority. The fact that certain parts thereof are written in a language other than the official language, or one of the official languages, of that State, shall not affect their validity or the validity of the procedure, in so far as that other language is one agreed between the States concerned.
2. The documents for which notification is requested pursuant to Article PVAT.23 may be sent to the requested authority in an official language of the State of the applicant authority.
3. Where a request is accompanied by documents other than those referred to in paragraphs 1 and 2, the requested authority may, where necessary, require from the applicant authority a translation of such documents into the official language, or one of the official languages of the State of the requested authority, or into any other language agreed between the States concerned.
Statistical data on recovery assistance
1. By 30 June each year, the Parties shall communicate by electronic means to the Specialised Committee the statistical data on the application of this Title.
2. The content and format of the statistical data to be communicated under paragraph 1 shall be determined by the Specialised Committee.
Standard forms and means of communication for recovery assistance
1. Requests pursuant to Article PVAT.20(1) for information, requests pursuant to Article PVAT.23(1) for notification, requests pursuant to Article PVAT.25(1) for recovery or requests pursuant to Article PVAT.31(1) for precautionary measures, and communication of statistical data pursuant to Article PVAT.37 shall be sent by electronic means, using a standard form, unless this is impracticable for technical reasons. As far as possible, these forms shall also be used for any further communication with regard to the request.
The uniform instrument permitting enforcement in the State of the requested authority, the document permitting precautionary measures in the State of the applicant authority and the other documents referred to in Articles PVAT.27 and PVAT.31 shall also be sent by electronic means, unless this is impracticable for technical reasons.
Where appropriate, the standard forms may be accompanied by reports, statements and any other documents, or certified true copies or extracts thereof, which shall also be sent by electronic means, unless this is impracticable for technical reasons.
Standard forms and communication by electronic means may also be used for the exchange of information pursuant to Article PVAT.21.
2. Paragraph 1 shall not apply to the information and documentation obtained through the presence of officials in administrative offices in another State or through participation in administrative enquiries in another State, in accordance with Article PVAT.22.
3. If communication is not made by electronic means or with use of standard forms, this shall not affect the validity of the information obtained or of the measures taken in the execution of a request for assistance.
4. The electronic communication network and the standard forms adopted for the implementation of this Protocol may also be used for recovery assistance regarding other claims than the claims referred to in point (b) of Article PVAT.2(1), if such recovery assistance is possible under other bilateral or multilateral legally binding instruments on administrative cooperation between the States.
5. Pending the adoption by the Specialised Committee of the decisions referred to in Article PVAT.39(2), the competent authorities shall make use of the rules set out in the Annex to this Protocol, including the standard forms.
6. The State of the requested authority shall use its official currency for the transfer of the recovered amounts to the State of the applicant authority, unless otherwise agreed between the States concerned.
IMPLEMENTATION AND APPLICATION
Trade Specialised Committee on Administrative Cooperation in VAT and Recovery of Taxes and Duties
1. The Specialised Committee shall:
hold regular consultations; and
review the operation and effectiveness of this Protocol at least every 5 years.
2. The Specialised Committee shall adopt decisions or recommendations to:
determine the frequency of, the practical arrangements for and the exact categories of information subject to automatic exchange referred to in Article PVAT.11;
review the result of the automatic exchange of information for each category established pursuant to point (a) so as to ensure that this type of exchange takes place only where it is the most efficient means for the exchange of information;
establish new categories of information to be exchanged pursuant to Article PVAT.11, should the automatic exchange be the most efficient means of cooperation;
define the standard forms for the communications pursuant to Articles PVAT.19(1) and PVAT.38(1);
review the availability, collection, and processing of statistical data referred to in Articles PVAT.18 and PVAT.37, so as to ensure that the obligations set out in those Articles do not impose a disproportionate administrative burden on the Parties;
establish what shall be transmitted via the CCN/CSI network or other means;
determine the amount and the modalities of the financial contribution to be made by the United Kingdom to the general budget of the Union in respect of the cost generated by its participation in the European information systems, taking into account the decisions referred to in points (d) and (f);
establish implementing rules on the practical arrangements with regard to the organisation of the contacts between the central liaison offices and liaison departments referred to in Article PVAT.4(2) and (3);
establish the practical arrangements between the central liaison offices for the implementation of Article PVAT.4(5);
establish implementing rules for Title III, including rules on the conversion of the sums to be recovered and the transfer of sums recovered; and
establish the procedure for concluding the service level agreement referred to in Article PVAT.5 and also conclude that service level agreement.
Execution of on-going requests
1. Where requests for information and for administrative enquiries sent in accordance with Regulation (EU) No 904/2010 in relation to the transactions covered by Article 99(1) of the Withdrawal Agreement are not yet closed within four years after the end of the transition period, the requested State shall ensure that those requests are executed in accordance with the rules of this Protocol.
2. Where assistance requests relating to taxes and duties within the scope of Article PVAT.2 of this Protocol sent in accordance with Directive 2010/24/EU in relation to the claims referred to in Article 100(1) of the Withdrawal Agreement are not closed within five years after the end of the transition period, the requested State shall ensure that those assistance requests are executed in accordance with the rules of this Protocol. The standard uniform form for notification or the instrument permitting enforcement in the requested State established in accordance with the legislation referred to in this paragraph shall retain its validity for the purposes of such execution. A revised uniform instrument permitting enforcement in the requested State may be established after the end of that five year period in relation to claims for which assistance was requested before that time. Such revised uniform instruments shall refer to the legal basis used for the initial assistance request.
Relation to other agreements or arrangements
This Protocol shall take precedence over the provisions of any bilateral or multilateral agreements or arrangements on administrative cooperation in the field of VAT, or on recovery assistance relating to the claims covered by this Protocol, which have been concluded between Member States and the United Kingdom, insofar as their provisions are incompatible with those of this Protocol.
( 1 ) For greater certainty and in particular for the purposes of this Protocol, it is understood that the term "person" includes any association of persons lacking the legal status of a legal person but recognized under applicable law as having the capacity to perform legal acts. It also includes any other legal arrangement of whatever nature and form, having legal personality or not, which conducts transactions which are subject to VAT or which is liable for the payment of the claims referred to in point (b) of Article PVAT.2(1) of this Protocol.
TO THE PROTOCOL ON ADMINISTRATIVE COOPERATION AND COMBATING FRAUD IN THE FIELD OF VALUE ADDED TAX AND ON MUTUAL ASSISTANCE FOR THE RECOVERY OF CLAIMS RELATING TO TAXES AND DUTIES
Pending the adoption by the Specialised Committee of the decisions referred to in Article PVAT.39(2) of this Protocol, the following rules and standard forms apply.
2.1. Until further notice, the central liaison offices having the principal responsibility for the application of Title II of this Protocol are:
for the United Kingdom: Her Majesty's Revenue and Customs, UK VAT Central Liaison Office;
for the Member States: the central liaison offices designated for administrative cooperation between the Member States in the area of VAT.
2.2. Until further notice, the central liaison offices having the principal responsibility for the application of Title III of this Protocol are:
for the United Kingdom: Her Majesty's Revenue and Customs, Debt Management;
for the Member States: the central liaison offices designated for recovery assistance between the Member States.
ADMINISTRATIVE COOPERATION AND COMBATING FRAUD IN THE FIELD OF VALUE ADDED TAX
The communication of information under Title II of this Protocol shall be done, as far as possible, by electronic means and via the Common Communication Network (CCN), between the respective mailboxes of the States for the exchange of information on administrative cooperation or the mailboxes for combating fraud in the field of VAT.
For the exchange of information under Title II of this Protocol, the States shall use the following model:
Standard form for requests for information, for spontaneous exchange of information and for feedback between EU Member States and the United Kingdom under the Protocol on administrative cooperation and combating fraud in the area of VAT
Exchange of information reference:
Official dealing with the request/exchange in the requesting authority:
Official dealing with the reply to the request/exchange in the requested authority:
Requesting authority national reference:
Requested authority national reference:
Space reserved for the requesting authority:
Space reserved for the requested authority:
Date of transmission of the request/exchange:
Date of transmission of the reply:
No of attachments to the request/exchange:
No of attachments to the reply:
I, requested authority, will not be able to reply within the following deadlines:
Spontaneous exchange of information
1 month for information that is already in my possession
Feedback on spontaneous exchange of information is requested
Anti-fraud request/exchange
Missing Trader Fraud - Registration control/Business activity
Spontaneous supply of information
Feedback on spontaneous information is requested
The requested authority of the State authorises the transmission of the information to another State (Article PVAT.6(6) of the Protocol on administrative cooperation and combating fraud in the field of Value Added Tax and on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes and duties)
Feedback on the reply is requested
Pursuant to Article PVAT.6(4) of the Protocol on administrative cooperation and combating fraud in the field of Value Added Tax and on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes and duties, the State providing the information shall, on the basis of a reasoned request, permit the use of the information received for purposes other than those referred to in Article 2(1) of that Protocol.
REQUEST FOR GENERAL INFORMATION
Requested authority ( 1 )
B1 VAT identification number (if not, tax identification number)
B1 VAT identification number (if not, tax identification number)
Tax identification number:
Tax identification number:
Tax identification number:
B5 The following dates in the format (YYYY/MM/DD):
B5 The following dates in the format (YYYY/MM/DD):
issue of the VAT/tax identification number
issue of the VAT/tax identification number
issue of the VAT/tax identification number
cancellation of the VAT/tax identification number
cancellation of the VAT/tax identification number
cancellation of the VAT/tax identification number
B6 Date of commencement of activity
B6 Date of commencement of activity
Date of commencement of activity
Date of commencement of activity
B7 Date of cessation of activity
B7 Date of cessation of activity
Date of cessation of activity
Date of cessation of activity
B8 Names of the managers/directors
B8 Names of the managers/directors
B9 Names of the owners, proprietors, associates, partners, agents, stakeholders or persons having other rights in the business
B9 Names of the owners, proprietors, associates, partners, agents, stakeholders or persons having other rights in the business
B10 Nature of the activity
B10 Nature of the activity
Legal status of the business
Legal status of the business
Legal status of the business
Actual principal activity ( 2 )
Actual principal activity
Actual principal activity
B11 Nature of the transaction
Nature of the transaction
B11 Goods/services involved
Nature of the transaction
B11 Goods/services involved
Period and amount to which the request/exchange relates
B12 Supply of goods from one country to another
VAT information exchange system (VIES)
B13 Supply of services from one country to another
C1 The taxable person in the requested State (☐)/ the taxable person in the requesting State (☐) is currently not identified for VAT purposes.
According to the VIES or other sources, supplies have been made after the date of cessation of the activity. Please explain.
C2 The taxable person in the requested State (☐) / the taxable person in the requesting State (☐) is not identified for VAT purposes.
According to the VIES or other sources, supplies have been made before the date of registration. Please explain.
Transactions of goods/services
C3 According to the VIES or other sources, the taxable person in the requested State made supplies of goods but the taxable person in the requesting State either:
did not declare a purchase of the goods;
denies receipt of the goods;
declared a purchase for a different amount and the declared amount is:
Please investigate and explain.
I attach copies of documents in my possession.
C4 The purchase declared by the taxable person in the requesting State does not correspond with the information from VIES or other sources. Please investigate and explain.
C5 Please provide the addresses where the goods were delivered.
C6 The taxable person in the requesting State claims to have made supply to a person in the requested State. Please confirm that the goods were received and whether they were:
accounted for: o Yes o No
declared/paid by a taxable person in the requested State o Yes o No
Name and/or VAT identification number of the taxable person in the requested State.
Prior/onward movement of the goods
C7 From whom were the goods purchased? Please provide names, trading names and VAT numbers in box C41.
C8 To whom were the goods sold on? Please provide names, trading names and VAT numbers in box C41.
C9 According to the VIES or other sources, the taxable person in the requested State made supplies of services taxable in the requesting State but the taxable person in the requesting State either:
did not declare the service;
denies having received the service;
declared having receiving the service for a different amount and the declared amount is:
Please investigate and explain.
I attach copies of documents in my possession.
C10 The a purchase declared by the taxable person in the requesting State do not correspond with the information from the VIES or other sources. Please investigate and explain.
C11 Please provide the addresses where the services were provided.
C12 The taxable person in the requesting State claims to have made supply to a person in the requested State. Please confirm that the services were provided and whether they were:
accounted for: o Yes o No
declared/paid by a taxable person in the requested State o Yes o No
Name and/or VAT identification number of the taxable person in the requested State.
C13 Please provide the name/VAT identification number and the address of the transporter.
Name and/or VAT identification number and address:
C14 Who ordered and paid the transportation of the goods?
Name and/or VAT identification number and address:
C15 Who is the owner of the means of transport used?
Name and/or VAT identification number and address:
C16 Please provide the amount invoiced and currency.
C17 Please provide the amount paid and currency.
C18 Please provide the name of the bank account holder and the number of the account from which and/or to which the payment was made.
Name of the account holder:
IBAN number or account number:
Name of the account holder:
IBAN number or account number:
C19 Please provide the following details where the payment was made in cash:
Who handed over the money, to whom, where and when?
What document (cash receipt, etc.) was issued confirming the payment?
C20 Is there any evidence of third party payments? If yes, please provide additional information in box C41 o Yes o No
C21 Please furnish all available details of the person placing the order, how the order was placed and how the contact was established
between the supplier and the customer.
Goods covered by special schemes/particular procedures
Please tick the appropriate box and enter your question in box C40
C22 Triangular transactions.
C24 Distance sales of goods
covered by the Union scheme
covered by the Import scheme
C25 New means of transport sold to non-taxable persons.
C26 Exemption under Customs Procedure 42XX / 63XX.
C28 Call-off stock arrangements.
Services covered by particular provisions
Please tick the appropriate box and enter your question in box C40
C30 Supply of services provided by an intermediary.
C31 Supply of services connected to immovable property.
C32 Supplies of passenger transport.
C33 Supplies of transport of goods.
C34 Supply of cultural, artistic, sporting, scientific, educational, entertainment and similar services, ancillary transport services and valuations of and work on movable tangible property.
C35 Supply of restaurant and catering services other than as provided for at C37.
C36 Supply of transport hire.
C37 Supply of restaurant and catering services for consumption on board of ships, aircraft or trains.
covered by the non-Union scheme
covered by the Union scheme
C39 Services for which effective use and enjoyment rules are applied.
C40 Background information and further questions
Please provide copies of the following documents (where applicable see amount and period in part B12 and B13)
D5 Transport documentation
D6 Creditor's ledger for the taxable person in the requested State
D7 Debtor's ledger for the taxable person in the requested State
D8 Call-off stock registers
D9 One-stop-shop/import one-stop-shop records
D10 Bank account statements
SPONTANEOUS SUPPLY OF INFORMATION (GENERAL)
E1 Based on the records of the taxable person in the sending State, it appears that they should be registered in the receiving State.
E2 According to the records of the taxable person in the sending State, ☐ goods / ☐ services were supplied to them by a taxable person in the receiving State, but no information is available via the VIES/Customs or other sources data.
E3 According to the records of the taxable person in the sending State, VAT is to be paid on goods supplied to the receiving State, but no data was entered into VIES/Customs or other sources data.
E4 According to the VIES/Customs or other sources data, the taxable person in the receiving State made supplies to a taxable person in the sending State but the latter taxable person either:
did not declare a purchase of ☐ goods / receipt of ☐ services;
denies the purchase of the ☐ goods / receipt of ☐ services.
E5 According to the records of the taxable person in the sending State, VAT is to be paid on services supplied in the receiving State.
E6 Background and additional information:
E7 I attach copies of invoices in my possession.
MISSING TRADER FRAUD: REGISTRATION CONTROL / BUSINESS ACTIVITY
Identification of the business
Requested authority ( 3 )
F1 VAT identification number (if not, tax identification number)
F1 VAT identification number (if not, tax identification number)
Tax identification number:
Tax identification number:
Tax identification number:
F4 The following dates in the format (YYYY/MM/DD):
F4 The following dates in the format (YYYY/MM/DD):
issue of the VAT/tax identification number
issue of the VAT/tax identification number
issue of the VAT/tax identification number
cancellation of the VAT/tax identification number
cancellation of the VAT/tax identification number
cancellation of the VAT/tax identification number
F5 Owners, proprietors, associates, partners, agents, stakeholders or persons having other rights in the business
F5 Owners, proprietors, associates, partners, agents, stakeholders or persons having other rights in the business
F7 Are the persons referred to in F5 and F6 (with date of birth if known) contained in any of your databases?
F8 Do those persons referred to in F5 and F6 have a financial criminal record?
The information cannot be given for legal reasons.
F9 Do those persons referred to in F5 and F6 have a history of involvement in missing trader fraud or other type of fraud?
The information cannot be given for legal reasons.
F10 Are those persons referred to in F5 and F6 either resident at or connected with the address given?
F11 Is the stated address residential/business/temporary accommodation/accountant/other?
F12 What is the business activity?
F13 Is the business's tax compliance suspect?
F14 What is the reason for the cancellation of the VAT number?
F15 Please advise of any associated business ( 4 ) including their VAT identification numbers and any views as to their credibility.
F16 Please provide details of known bank accounts of the business in the requested State and any associated businesses.
F17 Please provide information from recapitulative statements or from Customs declarations on the supplies/purchases of goods/services for the year(s):
F18 Please provide information from VAT declarations/about payments for the year(s):
F19 Any additional comments:
SPONTANEOUS SUPPLY OF INFORMATION (MISSING TRADER FRAUD)
Identification of the business
G1 VAT identification number (if not, tax identification number)
Identification of the business
G1 VAT identification number (if not, tax identification number)
Tax identification number:
Tax identification number:
G4 The following dates in the format (YYYY/MM/DD):
G4 The following dates in the format (YYYY/MM/DD):
issue of the VAT/tax identification number
issue of the VAT/tax identification number
cancellation of the VAT/tax identification number
cancellation of the VAT/tax identification number
G5 Owners, proprietors, associates, partners, agents, stakeholders or persons having other rights in the business
G5 Owners, proprietors, associates, partners, agents, stakeholders or persons having other rights in the business
Results related to the information provided:
The information provided:
Resulted in an additional assessment of VAT or of other taxes. Please provide details on the type and amount of tax assessed:
Resulted in VAT registration.
Resulted in VAT deregistration.
Resulted in the cancellation of a VAT number from VIES or from VAT registered taxpayer's database.
Resulted in the correction of VAT declarations.
Led to a new audit procedure or was used as part of an on-going audit.
Led to a fraud investigation.
Resulted in a request for information.
Led to a presence in administrative office or to participation in administrative enquiry.
Led to Multilateral control (MLC).
Resulted in other actions:
Did not result in any substantial action.
A request sent by electronic means for the application of Title III of this Protocol shall be sent between the CCN mailboxes that are set up for the type of tax or duty to which the request relates, unless the central liaison offices of the applicant and requested States agree that one of the mailboxes can be used for requests concerning different types of taxes or duties.
However, if a request for notification of documents relates to more than one type of tax or duty, the applicant authority shall send that request to a mailbox set up for at least one of the types of claims mentioned in the documents to be notified.
Implementing rules relating to the uniform instrument permitting enforcement in the requested State
1. The administrative penalties, fines, fees and surcharges and the interest and costs referred to in point (b) of Article PVAT.2(1) of this Protocol which, in accordance with the rules in force in the applicant State, may be due from the date of the initial instrument permitting enforcement until the day before the date on which the recovery request is sent, may be added in the uniform instrument permitting enforcement in the requested State.
2. A single uniform instrument permitting enforcement in the requested State may be issued in respect of several claims and several persons, corresponding to the initial instrument or instruments permitting enforcement in the applicant State.
3. In so far as initial instruments permitting enforcement for several claims in the applicant State have already been replaced by a global instrument permitting enforcement for all those claims in that State, the uniform instrument permitting enforcement in the requested State may be based on the initial instruments permitting enforcement in the applicant State or on that global instrument regrouping those initial instruments in the applicant State.
4. Where the initial instrument referred to in paragraph 2 or the global instrument referred to in paragraph 3 contains several claims, one or more of which have already been collected or recovered, the uniform instrument permitting enforcement in the requested State shall only refer to those claims for which recovery assistance is requested.
5. Where the initial instrument referred to in paragraph 2 or the global instrument referred to in paragraph 3 contains several claims, the applicant authority may list those claims in different uniform instruments permitting enforcement in the requested State, in line with the tax type related division of competences of the respective recovery offices in the requested State.
6. If a request cannot be transmitted by CCN network and is transmitted by post, the uniform instrument permitting enforcement in the requested State shall be signed by a duly authorised official of the applicant authority.
Conversion of the sums to be recovered
1. The applicant authority shall express the amount of the claim to be recovered in the currency of the applicant State and in the currency of the requested State.
2. For requests sent to the United Kingdom, the exchange rate to be used for the purposes of the recovery assistance shall be the exchange rate published by the European Central Bank on the day before the date on which the request is sent. Where there is no such rate available on that date, the exchange rate used shall be the latest exchange rate published by the European Central Bank before the date the request is sent.
For requests sent to a Member State, the exchange rate to be used for the purposes of the recovery assistance shall be the exchange rate published by the Bank of England on the day before the date on which the request is sent. Where there is no such rate available on that date, the exchange rate used shall be the latest exchange rate published by the Bank of England before the date the request is sent.
3. In order to convert the amount of the claim resulting from the adjustment referred to in Article PVAT.30(2) of this Protocol into the currency of the State of the requested authority, the applicant authority shall use the exchange rate used in its initial request.
Transfer of recovered amounts
1. The transfer of the recovered amounts shall take place within two months of the date on which recovery was effected, unless otherwise agreed between the States.
2. However, if recovery measures applied by the requested authority are contested for a reason not falling within the responsibility of the applicant State, the requested authority may wait to transfer any sums recovered in relation to the applicant State's claim, until the dispute is settled, if the following conditions are simultaneously fulfilled:
the requested authority finds it likely that the outcome of this contestation will be favourable to the party concerned; and
the applicant authority has not declared that it will reimburse the sums already transferred if the outcome of that contestation is favourable to the party concerned.
3. If the applicant authority has made a declaration to reimburse in accordance with point (b) of the paragraph 2, it shall return the recovered amounts already transferred by the requested authority within one month of the receipt of the request for reimbursement. Any other compensation due shall, in that case, be borne solely by the requested authority.
Reimbursement of recovered amounts
The requested authority shall notify any action taken in the requested State for reimbursement of sums recovered or for compensation in relation to recovery of contested claims to the applicant authority immediately after the requested authority has been informed of such action.
The requested authority shall as far as possible involve the applicant authority in the procedures for settling the amount to be reimbursed and the compensation due. Upon receipt of a reasoned request from the requested authority, the applicant authority shall transfer the sums reimbursed and the compensation paid within two months of the receipt of that request.
1. For the uniform notification form accompanying the request for notification, referred to in Article PVAT.23 of this Protocol, the States shall use the form established in accordance with model A.
2. For the uniform instrument permitting enforcement in the requested State, referred to in Article PVAT.27 of this Protocol, accompanying the request for recovery or the request for precautionary measures, or the revised uniform instrument permitting enforcement in the requested State, referred to in Article PVAT.30(2) of this Protocol, the States shall use the form established in accordance with model B.
3. For the request for information referred to in Article PVAT.20 of this Protocol, the States shall use the form established in accordance with model C.
4. For the request for notification referred to in Article PVAT.23 of this Protocol, the States shall use the form established in accordance with model D.
5. For the request for recovery or for precautionary measures referred to in Articles PVAT.25 and PVAT.31 of this Protocol, the States shall use the form established in accordance with model E.
6. Where forms are transmitted by electronic means, their structure and lay-out may be adapted to the requirements and possibilities of the electronic communication system, provided that the set of data and information contained therein is not substantially altered when compared to the models set out below.
Uniform notification form providing information about notified document(s)
(to be transmitted to the addressee of the notification)( 1 )
This document accompanies document(s) hereby notified by the competent authority of the following State: [name of requested State].
This notification concerns documents of the competent authorities of the following State: [name of applicant State], which asked for notification assistance, in accordance with Article PVAT.23 of the Protocol on administrative cooperation and combating fraud in the field of Value Added Tax and on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes and duties between the European Union and the United Kingdom.
A. ADDRESSEE OF THE NOTIFICATION
–
|
Name
|
–
|
Address (known or assumed)
|
–
|
Other data relevant to the identification of the addressee
|
B. PURPOSE OF THE NOTIFICATION
This notification is intended:
☐
|
to inform the addressee about the document(s) to which this document is attached
|
☐
|
to interrupt the period of limitation with regard to the claim(s) mentioned in the notified document(s).
|
☐
|
to confirm to the addressee, his/her obligation to pay the amounts mentioned under point D.
|
Please note that in case of non-payment, the authorities may take enforcement and/or precautionary measures to ensure the recovery of the claim(s). This may cause extra costs charged to the addressee.
You are the addressee of this notification, as you are considered to be:
☐
|
the principal debtor
|
☐
|
a co-debtor
|
☐
|
a person other than the (co-)debtor, liable for settlement of the taxes, duties and other measures, or for other claims relating to these taxes, duties and other measures, under the laws in force in the applicant State
|
☐
|
a person other than the (co-)debtor, holding assets belonging to, or having debts towards, the (co-)debtor or to any other person liable
|
☐
|
a third party which may become affected by enforcement measures concerning other persons
|
(The following information will appear if the addressee of the notification is a person other than the (co-)debtor, holding assets belonging to, or having debts towards, the (co-)debtor or to any other person liable, or a third party which may become affected by enforcement measures concerning other persons:
The notified documents concern claims relating to taxes and duties, for which the following person(s) is (are) liable as
☐
|
the principal debtor: [name and address (known or assumed)]
|
☐
|
a co-debtor: [name and address (known or assumed)]
|
☐
|
a person other than the (co-)debtor, liable for settlement of the taxes, duties and other measures, or for other claims relating to these taxes, duties and other measures, under the laws in force in the applicant State: [name and address (known or assumed)]).
|
The applicant authority of the applicant State [name of the applicant State] invited the competent authorities of the requested State [name of the requested State] to make this notification before [date]. Please note that this date is not specifically related to any period of limitation.
C. OFFICE(S) RESPONSIBLE FOR THE NOTIFIED DOCUMENT(S)
Office responsible with regard to the attached document(s):
–
|
Name:
|
–
|
Address:
|
–
|
Other contact details:
|
–
|
Language(s) in which this office can be contacted:
|
Further information about ☐ the notified document(s) ☐ and/or the possibility of contesting the obligations can be obtained
☐
|
at the abovementioned office responsible with regard to the attached document(s), and/or
|
☐
|
from the following office:
|
|
–
|
Name:
|
–
|
Address:
|
–
|
Other contact details:
|
–
|
Language(s) in which this office can be contacted:
|
D. DESCRIPTION OF THE NOTIFIED DOCUMENT(S)
–
|
Reference number:
|
–
|
Date of establishment:
|
–
|
Nature of the notified document:
|
|
☐
|
Tax assessment
|
☐
|
Payment order
|
☐
|
Decision following an administrative appeal
|
☐
|
Other administrative document:
|
☐
|
Judgment or order of:
|
☐
|
Other judicial document:
|
–
|
Name of the claim(s) concerned (in the language of the applicant State):
|
–
|
Nature of the claim(s) concerned:
|
–
|
Amount of the claim(s) concerned:
|
|
☐
|
Principal amount:
|
☐
|
Administrative penalties and fines:
|
☐
|
Interest up to [date]:
|
☐
|
Costs up to [date]:
|
☐
|
Fees for certificates and similar documents issued in connection with administrative procedures related to the claim mentioned under point [x]:
|
☐
|
Total amount for this (these) claim(s):
|
–
|
The amount mentioned under point [x] should be paid:
|
|
☐
|
before:
|
☐
|
within [number] days following the date of this notification
|
☐
|
without any further delay
|
–
|
This payment should be made to:
|
|
–
|
Holder of the bank account:
|
–
|
International Bank Account Number (IBAN):
|
–
|
Bank Identification Code (BIC):
|
–
|
Name of the bank:
|
–
|
Reference to be used for the payment:
|
–
|
The addressee can reply to the document(s) that is (are) hereby notified.
|
|
☐
|
Last day for replying:
|
☐
|
Time period for replying:
|
–
|
Name and address of the authority to whom a reply can be sent:
|
–
|
Possibility of contesting:
|
|
☐
|
The period to contest the claim or the notified document(s) has already come to its end.
|
☐
|
Last day for contesting the claim:
|
☐
|
Time period to contest the claim: [number of days] following
|
|
☐
|
the date of this notification.
|
☐
|
the establishment of the notified document(s)
|
☐
|
another date:
|
–
|
Name and address of the authority where a contestation has to be submitted:
|
Please note that disputes concerning the claim, the instrument permitting enforcement or any other document originating from the authorities of the applicant State [name of applicant State], fall within the competence of the competent bodies of the applicant State [name of applicant State], in accordance with Article PVAT.29 of the above Protocol between the European Union and the United Kingdom.
Any such dispute is governed by the procedural and language rules applying in the applicant State [name of applicant State].
☐
|
Please note that the recovery may begin before the end of the period within which the claim may be contested.
|
(1) The elements in italics are optional.
Uniform instrument permitting enforcement of claims covered by Article PVAT.27 of the Protocol on administrative cooperation and combating fraud in the field of Value Added Tax and on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes and duties between the European Union and the United Kingdom( 1 )
UNIFORM INSTRUMENT PERMITTING ENFORCEMENT OF CLAIMS
–
|
Date of issue:
|
–
|
Reference number:
|
REVISED UNIFORM INSTRUMENT PERMITTING ENFORCEMENT OF CLAIMS
–
|
Date of issue of the original uniform instrument:
|
–
|
Date of revision:
|
–
|
Reason for the revision:
|
☐
|
judgment or order of [name of the Court] of [date]
|
☐
|
administrative decision of [date]
|
–
|
Reference number:
|
State where this document is issued: [name of applicant State]
Recovery measures taken by the requested State are based on:
☐
|
a uniform instrument permitting enforcement, in accordance with
Article PVAT.27 of the above Protocol.
|
☐
|
a revised uniform instrument permitting enforcement, in accordance with
Article PVAT.30 of the above Protocol (to take account of the decision of the competent body referred to in Article PVAT.29(1) of that Protocol).
|
This document is the uniform instrument permitting enforcement (including precautionary measures). It concerns the claim(s) mentioned below, which remain(s) unpaid in the applicant State [name of applicant State]. The initial instrument for the enforcement of this/these claim(s) has been notified in so far as required under the national law of the applicant State [name of applicant State].
Disputes concerning the claim(s) fall exclusively within the competence of the competent bodies of the applicant State [name of applicant State], in accordance with Article PVAT.29 of the above Protocol. Any such action shall be brought before them in accordance with the procedural and language rules in force in the applicant State [name of applicant State].
DESCRIPTION OF THE CLAIM(S) AND THE PERSON(S) CONCERNED
Identification of the claim(s) [number]
1.
|
Reference:
|
2.
|
Nature of the claim(s) concerned:
|
3.
|
Name of the tax/duty concerned:
|
4.
|
Period or date concerned:
|
5.
|
Date of establishment of the claim:
|
6.
|
Date on which enforcement becomes possible:
|
7.
|
Amount of the claim still due:
|
|
☐
|
principal amount:
|
☐
|
administrative penalties and fines:
|
☐
|
interest till date before the day the request is sent:
|
☐
|
costs till date before the day the request is sent:
|
☐
|
total amount of this claim:
|
8. Date of notification of the initial instrument permitting enforcement in the applicant State: [name of the applicant State]:
☐
|
Date:
|
☐
|
No date available
|
9. Office responsible for the assessment of the claim:
–
|
Name:
|
–
|
Address:
|
–
|
Other contact details:
|
–
|
Language(s) in which this office can be contacted:
|
10. Further information concerning the claim or the possibilities for contesting the payment obligation can be obtained from:
☐
|
the office indicated above
|
☐
|
the following office responsible for the Uniform instrument permitting enforcement:
|
|
–
|
Name:
|
–
|
Address:
|
–
|
Other contact details:
|
–
|
Language(s) in which this office can be contacted:
|
Identification of the person(s) concerned in the national instrument(s) permitting enforcement
The following person is mentioned in the national instrument(s) permitting enforcement
☐
|
natural person
|
☐
|
other
|
|
–
|
Name
|
–
|
Address (known or assumed)
|
–
|
Other data relevant to the identification of the addressee
|
###TABLE### Cause of liability:
☐
|
Legal representative
|
|
–
|
Name
|
–
|
Address (known or assumed)
|
–
|
Other data relevant to the identification of the addressee
|
the following person(s) is (are) also mentioned in the national instrument(s) permitting enforcement:
☐
|
principal debtor
|
☐
|
a co-debtor
|
☐
|
a person other than the (co-)debtor, liable for settlement of the taxes, duties and other measures, or for other claims relating to these taxes, duties and other measures under the laws in force in the applicant State
|
###TABLE### Cause of liability:
###TABLE### Other information
Overall total amount of the claim(s)
☐
|
natural person
|
☐
|
other
|
|
–
|
Name:
|
–
|
Address (known or assumed):
|
–
|
Other data relevant to the identification of the addressee:
|
(1) The elements in italics are optional.
Model form C – request for information
Based on Article PVAT.20 of the Protocol on administrative cooperation and combating fraud in the field of Value Added Tax and on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes and duties between the European Union and the United Kingdom
Reference: AA_RA_aaaaaaaaaaa_rrrrrrrrrrrr_20YYMMDD_xxxxxxx_RI
☐
|
Legal representative
|
|
–
|
Name:
|
–
|
Address (known or assumed):
|
–
|
Other data relevant to the identification of the addressee:
|
Name of the official dealing with the request:
Office initiating the request
Name of the official dealing with the request:
☐
|
principal debtor
|
☐
|
a co-debtor
|
☐
|
a person other than the (co-)debtor, liable for settlement of the taxes, duties and other measures, or for other claims relating to these taxes, duties and other measures under the laws in force in the applicant State
|
Name of the official dealing with the request:
Office handling the request
Name of the official dealing with the request:
–
|
in the currency of the applicant State:
|
–
|
in the currency of the requested State:
|
I, applicant authority, ask the requested authority not to inform the person(s) concerned about this request.
I, applicant authority, confirm that the information to be received will be subject to the secrecy provisions defined in the legal basis quoted above.
1.
|
STATE OF THE APPLICANT AUTHORITY
|
Information is requested with regard to:
Maiden name (name at birth):
Tax Identification Number:
Other identification data:
Address of this person: ☐ known — ☐ assumed
Tax Identification Number:
Other identification data:
Address of this legal entity: ☐ known — ☐ assumed
Address of this legal representative: ☐ known — ☐ assumed
Liability: the person concerned is:
a person other than the (co-)debtor, liable for settlement of the taxes, duties and other measures, or for other claims relating to these taxes, duties and other measures under the laws in force in the applicant State;
a person other than the (co-)debtor, holding assets belonging to, or having debts towards, the (co-)debtor or to any other person liable.
a third party which may become affected by enforcement measures concerning other persons.
Other relevant information concerning the above persons:
Bank account number (IBAN):
Bank identification code (BIC):
Car information on 20YY/MM/DD
Estimated or provisional or ☐ precise amount of the claim(s):
2.
|
STATE OF THE REQUESTED AUTHORITY
|
Information about the identity of the person concerned (for natural persons: full name, date and place of birth; for legal entities: company name and legal status)
Information about the address
Information about the income and assets for recovery
Information about the heirs and/or legal successors
3.
|
INFORMATION RELATING TO THE REQUEST
|
I, requested authority, acknowledge receipt of the request.
To be combined with acknowledgment
I, requested authority, invite the applicant authority to complete the request with the following additional information:
I, requested authority, have not yet received the additional information required and will close your request if I do not receive this information before 20YY/MM/DD.
provide on request the following additional information:
am not able to provide the requested additional information
I, requested authority, acknowledge receipt of the additional information and am now in a position to proceed.
I, requested authority, do not provide assistance and close the case because:
I do not have competence for any of the claims to which the request relates.
the claim is older than foreseen in the Protocol.
the amount of the claim is below the threshold.
I am not able to obtain this information for the purpose of recovering similar national claims.
this would disclose a commercial, industrial or professional secret.
the disclosure of this information would be liable to prejudice the security or be contrary to the public policy of the State.
the applicant authority did not provide all the required additional information
I, applicant authority, ask to be informed about the present status of my request.
I, requested authority, cannot provide the information now because:
I have asked information from other public bodies.
I have asked information from a third party.
I am arranging a personal call.
The requested information cannot be obtained because:
the person concerned is not known.
insufficient data for identification of person concerned.
the person concerned has moved away, address unknown.
the requested information is not available.
I, requested authority, transmit the following part of the requested information:
I, requested authority, transmit all (or the final part of) the requested information:
The following data about the identity of the person concerned have changed (or are added):
The following address data have changed (or are added):
Bank account number (IBAN): …
Bank identification code (BIC): …
Employment details: ☐ Employee —☐ Self-employed — ☐ Unemployed
It seems that the person concerned has no means to settle the debt/no assets to cover recovery
The person concerned is bankrupt/insolvent:
It seems that the person concerned has:
limited means to partially settle the debt
sufficient means/assets for recovery
person concerned has been advised to contest the claim in the State of the applicant authority
references of the dispute, if available:
Debtor deceased on YYYY/MM/DD
Name and address of heirs/will executor:
I recommend proceeding with recovery procedures
I recommend not proceeding with recovery procedures
I, applicant authority, withdraw my request for information.
Other: comment from o applicant authority or o requested authority:
Model form D – request for notification
Based on Article PVAT.23 of the Protocol on administrative cooperation and combating fraud in the field of Value Added Tax and on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes and duties between the European Union and the United Kingdom
Reference: AA_RA_aaaaaaaaaaa_rrrrrrrrrrrr_20YYMMDD_xxxxxxx_RN
4.
|
INFORMATIONRELATING TO THE PERSON CONCERNED
|
Name of the official dealing with the request:
Office initiating the request
Name of the official dealing with the request:
Name of the official dealing with the request:
Office handling the request
Name of the official dealing with the request:
6.
|
FOLLOW-UP OF THE REQUEST FOR INFORMATION
|
Final date for notification of these documents in order to avoid problems with the limitation period (if necessary): 20YY/MM/DD
1.
|
STATE OF THE APPLICANT AUTHORITY
|
The notification should be made to:
Maiden name (name at birth):
Tax Identification Number:
Other identification data:
Address of this person: ☐ known — ☐ assumed:
Tax Identification Number:
Other identification data:
Address of this legal entity: ☐ known — ☐ assumed
Address of this legal representative: ☐ known — ☐ assumed
Other relevant information concerning the above persons:
2.
|
STATE OF THE REQUESTED AUTHORITY
|
3.
|
INFORMATION RELATING TO THE REQUEST
|
4.
|
IDENTIFICATION OF THE ADDRESSEE OF THE NOTIFICATION
|
I, requested authority, acknowledge receipt of the request.
I, requested authority, invite the applicant authority to complete the request with the following additional information:
I, requested authority, have not yet received the additional information required and will close your request if I do not receive this information before 20YY/MM/DD.
provide on request the following additional information:
I am not able to provide the requested additional information
I, requested authority, acknowledge receipt of the additional information and am now in a position to proceed.
I, requested authority, do not provide assistance and close the case because:
I do not have competence for any of the taxes to which the request relates.
the claim(s) is/are older than foreseen in the Protocol.
the amount of the claim(s) is below the threshold.
the applicant authority did not provide all the required additional information
I, applicant authority, ask to be informed about the present status of my request.
I, requested authority, certify:
that the document(s) has (have) been notified to the addressee, with legal effect according to the national legislation of the State of the requested authority, on 20YY/MM/DD.
The notification was made in the following manner:
to the addressee in person
that the above-mentioned document(s) could not be notified to the person concerned for the following reasons:
addressee(s) has (have) left the State. New address:
I, applicant authority, withdraw my request for notification.
Other: comment from o applicant authority or o requested authority
Model form E – request for recovery or precautionary measures
REQUEST FOR ☐ RECOVERY MEASURES
Based on Article PVAT.25 of the Protocol on administrative cooperation and combating fraud in the field of Value Added Tax and on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes and duties between the European Union and the United Kingdom
AND/OR ☐ PRECAUTIONARY MEASURES
Based on Article PVAT.31 of the Protocol on administrative cooperation and combating fraud in the field of Value Added Tax and on mutual assistance for the recovery of claims relating to taxes and duties between the European Union and the United Kingdom
Reference: AA_RA_aaaaaaaaaaa_rrrrrrrrrrrr_20YYMMDD_xxxxxxx_RR(RP)
5
|
PURPOSE OF THE NOTIFICATION: see the attached uniform notification form.
|
Name of the official dealing with the request:
Office initiating the request
Name of the official dealing with the request:
6
|
DESCRIPTION OF THE NOTIFIED DOCUMENT(S): see the attached uniform notification form.
|
Name of the official dealing with the request:
Office handling the request
Name of the official dealing with the request:
7.
|
FOLLOW-UP OF THE REQUEST FOR NOTIFICATION
|
The claim(s) is (are) the subject of an instrument permitting enforcement in the applicant State.
The claim(s) is (are) not yet subject of an instrument permitting enforcement in the applicant State.
The claim(s) is (are) not contested.
The claim(s) may no longer be contested by an administrative appeal/by an appeal to the courts.
The claim(s) is (are) contested but the laws, regulations and administrative practices in force in the State of the applicant authority allow recovery of a contested claim.
The total amount of the claims for which assistance is requested, is not less than GBP 5 000 .
This request relates to claims that fulfil the age requirement applying under the Protocol.
This request for precautionary measures is based on the reasons described in the attached document(s).
This request is accompanied by an instrument permitting precautionary measures in the applicant state.
I request not to inform the debtor/other person concerned prior to the precautionary measures.
Please contact me if the following specific situation occurs (by using the free text field at the end of the request form:
I, applicant authority will reimburse the sums already transferred if the outcome of the contestation is favourable to the party concerned.
1.
|
STATE OF THE APPLICANT AUTHORITY
|
Please remit the amount of the claim recovered to:
Bank account number (IBAN):
Bank identification code (BIC):
Name of the account holder:
Address of the account holder:
Payment reference to be used at the transfer of the money:
Payment by instalment is:
acceptable without further consultation
only acceptable after consultation (Please use box 7, point 20 for this consultation)
2.
|
STATE OF THE REQUESTED AUTHORITY
|
Recovery/precautionary measures are requested with regard to:
Maiden name (name at birth):
Tax Identification Number:
Other identification data:
Address of this person/legal entity: ☐ known — ☐ assumed
Tax Identification Number:
Other identification data:
Address of this person/legal entity: ☐ known — ☐ assumed
other information concerning this person:
Details of address: ☐ known — ☐ assumed
Other relevant information concerning this request and/or person
The following person(s) is (are) co-debtor(s): [It should be possible to add more than 1 name of such persons]
Tax Identification Number:
Tax Identification Number:
other information concerning this (these) co-debtor(s):
The following person(s) is (are) holding assets belonging to the person concerned by this request: [It should be possible to add more than 1 name of such persons]
Tax Identification Number:
Tax Identification Number:
assets held by this other person:
The following person(s) is (are) having debts towards the person concerned by this request: [It should be possible to add more than 1 name of such persons]
Tax Identification Number:
Tax Identification Number:
(future) debts of this other person:
There (is) are (an)other person(s) than the person concerned by this request, who (is) are liable for settlement of the taxes, duties and other measures, or for other claims relating to these taxes, duties and other measures under the laws of the applicant State. [It should be possible to add more than 1 name of such persons]
Tax Identification Number:
Tax Identification Number:
Reason or nature of the liability of this other person:
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |