Vorherige Seite
    Loi d’application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (E 3 60)
    1 - 26 - 7
    Nächste Seite
    CH - GE
    2 Si le débiteur ou le failli n’obtempère pas malgré une mise en demeure, les offices cantonaux (6) et l’autorité de surve illance peuvent requérir l’assistance de la force publique pour le contraindre à se présenter. (4)
    Chapitre V Dispositions finales et transitoires

    Art. 19 Disposition transitoire

    Les dispositions rela tives à la composition de l’autorité de surveillance s’appliquent aux procédures en cours à l’entrée en vigueur de la présente loi.

    Art. 20 (7) Clause abrogatoire

    Sont abrogées :
    a) la loi d’application dans le canton de Genève de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite, du 16 mars 1912;
    b) la loi réglementant la profession d’agent d’affaires, du 2 novembre 1927.

    Art. 21 Entrée en vigueur

    Le Conseil d'Etat fixe la date d'entrée en vigueur de la présente loi. RSG Intitulé Date d'adoption Entrée en vigueur E 3 60 L d’application de la loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite 29.01.2010 01.01.2011 Modi fications : 1. n.t. : 6/1; a. : 8/1i 27.05.2011 27.09.2011 2. n.t. : 5 04.10.2013 01.01.2014 3. n.t. : 2/3 13.03.2014 01.06.2014 4. n.t. : 18/2; a. : 18/3 03.11.2017 01.02.2018 5. n.t. : rectification selon 7C/1, B 2 05 (14 (note), 14) 04.09.2018 04.09.2018 6. n.t. : rectification selon 7C/1, B 2 05 (chap. I, 1/1, 1/2, 2 (note), 2/1, 2/2, 2/3, 2/4, 3/1, 3/2, 4/1, 5, 6/2, 7/2a, 7/3a, 8/1b, 8/1d, 8/1e, 8/1g, 8/1h, 8/2, 15, 18/1, 18/2) 14.05.2019 14.05.2019 7. n. : 14A; n.t. : 2, 8/1d, 8/1g, 20 19.05.2022 01.11.2022
    Markierungen
    Leseansicht
    Verwendung von Cookies.

    Durch die Nutzung dieser Website akzeptieren Sie automatisch, dass wir Cookies verwenden. Cookie-Richtlinie

    Akzeptieren