Vorherige Seite
    Agreement between the European Union and the Republic of Mali on the status i... (22013A0416(01))
    1 - 210 - 11
    Nächste Seite
    EU - Rechtsakte: 18 Common Foreign and Security Policy

    Članak 14.

    Komunikacija

    1.   EUTM Mali može postaviti i koristiti radijske postaje za slanje i primanje te satelitske sustave. Ona surađuje s nadležnim tijelima države domaćina s ciljem izbjegavanja sukobâ prilikom korištenja odgovarajućih frekvencija. Država domaćin odobrava pristup frekvencijskom spektru bez naknade u skladu sa zakonima na snazi.
    2.   EUTM Mali uživa pravo neograničene komunikacije putem radija (uključujući satelitski, mobilni i ručni radio), telefona, telegrafa, faksimila i ostalih sredstava, kao i pravo postavljanja opreme potrebne za održavanje takvih komunikacija unutar i između objekata misije EUTM Mali, uključujući provlačenje kablova i fiksnih linija za potrebe misije.
    3.   EUTM Mali unutar vlastitih objekata može napraviti potrebne aranžmane za prosljeđivanje pošte adresirane na misiju EUTM Mali i od misije EUTM Mali i/ili osoblje misije EUTM Mali.

    Članak 15.

    Odštetni zahtjevi u slučaju smrti, povrede, štete i gubitka

    1.   EUTM Mali i osoblje misije EUTM Mali nije odgovorno ni za kakvu štetu ili gubitak civilne ili državne imovine koji je povezan s operativnim potrebama ili prouzročen djelatnostima u vezi s građanskim nemirima ili zaštitom misije EUTM Mali.
    2.   S ciljem pronalaženja sporazumnog rješenja, odštetni zahtjevi u slučaju štete ili gubitka civilne ili državne imovine koji nisu obuhvaćeni stavkom 1. te odštetni zahtjevi u slučaju smrti ili povrede osoblja i štete ili gubitka imovine misije EUTM Mali prosljeđuju se misiji EUTM Mali preko nadležnih tijela države domaćina u slučaju odštetnih zahtjeva koje su uložile pravne ili fizičke osobe iz države domaćina, ili nadležnim tijelima države domaćina u slučaju odštetnih zahtjeva koje je uložila misija EUTM Mali.
    3.   Ako se ne može pronaći nikakvo sporazumno rješenje, odštetni se zahtjev dostavlja komisiji za odštetne zahtjeve, koja se sastoji od jednakog broja predstavnika misije EUTM Mali i predstavnika države domaćina. Odštetni se zahtjevi rješavaju sporazumno.
    4.   Ako komisija za odštetne zahtjeve ne može pronaći rješenje, spor:
    (a) za odštetne zahtjeve do najviše 40 000 EUR rješavaju predstavnici države domaćina i Europske unije diplomatskim putem;
    (b) za odštetne zahtjeve koji premašuju iznos iz točke (a) dostavlja se arbitražnom sudu čije su odluke obvezujuće.
    5.   Arbitražni se sud sastoji od triju arbitara, od kojih jednog imenuje država domaćin, jednog EUTM Mali i jednog zajedno imenuju država domaćin i EUTM Mali. Ako jedna od stranaka ne imenuje arbitra u roku dva mjeseca ili ako se država domaćin i EUTM Mali ne mogu usuglasiti o imenovanju trećeg arbitra, odnosnog arbitra imenuje predsjednik suda koji su stranke zajedno odabrale.
    6.   EUTM Mali i upravna tijela države domaćina sklapaju upravni aranžman kako bi utvrdile nadležnosti komisije za odštetne zahtjeve i arbitražnog suda, postupka koji se primjenjuju unutar tih tijela i uvjeta za ulaganje odštetnih zahtjeva.

    Članak 16.

    Veza i sporovi

    Markierungen
    Leseansicht
    Verwendung von Cookies.

    Durch die Nutzung dieser Website akzeptieren Sie automatisch, dass wir Cookies verwenden. Cookie-Richtlinie

    Akzeptieren