Vorherige Seite
    Agreement on a sustainable fisheries partnership between the European Union a... (22014A1023(01))
    28 - 29
    Nächste Seite
    EU - Rechtsakte: 11 External relations
    (iv) CRODT (Centre de Recherche Océanographique de Dakar Thiaroye).
    4.
    The return of the vessel into the Senegalese fishing zone within the period of validity of its fishing authorisation shall give rise to further catch reporting.
    5.
    Where the provisions concerning catch reporting are not complied with, Senegal may suspend the fishing authorisation of the vessel concerned until the missing catch report is obtained and penalise the ship owner in accordance with the relevant provisions under the national legislation in force. If the offence is repeated, Senegal may refuse to renew the fishing authorisation.
    6.
    Senegal shall inform the EU without delay of any penalty applied in this context.

    3.   

    Quarterly catch reporting for trawlers

    Until such time as the electronic fishing data communication system mentioned in point 4 of this Section has been set up, the European Commission shall notify the DPM, before the end of the third month of each quarter, of the quantities caught by the trawlers during the preceding quarter, using the model in Appendix 3c of this Annex.

    4.   

    Transition to an electronic fishing data communication system (ERS)

    The two Parties agree to ensure a transition to an electronic system for declaring catches based on the technical characteristics laid down in Appendix 6. The Parties agree to define the common arrangements with the aim of this transition taking place as soon as possible. Senegal shall inform the EU as soon as the conditions for this transition have been met. The Parties agree to have the system fully operational within two months from the date this information is sent.

    5.   

    Final statement of fees for tuna vessels

    1.   

    Annual declaration

    1.1.
    An annual declaration of catches based on the fishing logbooks and the information provided by the master shall be sent to the above-mentioned scientific institutes for validation.
    1.2.
    When validated, these declarations shall be sent to the DPM, the DPSP and CRODT for verification.
    1.3.
    Senegal shall inform the EU swiftly of the results of this verification.
    1.4.
    Should clarifications be necessary, the EU shall contact the EU scientific institutes and pass on the clarifications to Senegal. These notifications will take place electronically.
    1.5.
    The Joint Scientific Working Group shall meet if necessary.
    1.6.
    Other discussions on the verification process may be initiated, if necessary with a meeting of all the scientific institutes.

    2.   

    Final statement

    2.1.
    For each tuna-fishing vessel, the EU shall draw up, on the basis of its catch reporting confirmed by the above-mentioned scientific institutes and centre, a final statement of the fees owed by the vessel in respect of its annual season for the previous calendar year.
    2.2.
    The EU shall send this final statement to Senegal and to the ship owner before 15 July of the year following the year in which the catches were made.
    2.3.
    Markierungen
    Leseansicht
    Verwendung von Cookies.

    Durch die Nutzung dieser Website akzeptieren Sie automatisch, dass wir Cookies verwenden. Cookie-Richtlinie

    Akzeptieren